Научная статья на тему 'СТРАТЕГИЯ СОВРЕМЕННОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ'

СТРАТЕГИЯ СОВРЕМЕННОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
44
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОДИДАКТИКА / БУДУЩИЙ УЧИТЕЛЬ / ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / СТУДЕНТ ПЕДВУЗА / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Афанасьева О.Ю., Никитина Е.Ю., Солоницына А.С.

Введение. В попытке определить стратегию современного иноязычного образования следует, обратиться к содержанию понятия «стратегия», которое принято трактовать как способ достижения сложной, долговременной основной цели за счет эффективного использования имеющихся в наличии ресурсов. При этом выбор и реализация педагогической стратегии на допускает никакой случайности и спонтанности, поскольку она всегда подразумевает заранее спланированную, творческую деятельность всех участников педагогического процесса (т. е. применение оптимальных средств и способов) для достижения обозначенной педагогической цели как стратегического ориентира. Материалы и методы. В исследовании использован метод анализа философской, лингвистической и психолого-педагогической литературы по проблемам лингводидактики, когнитивного развития языковой личности, целеполагания в иноязычном образовании и т. д. Кроме того, статья содержит обобщение собственного педагогического опыта работы авторов в качестве преподавателей педагогического вуза. Результаты. Помимо общепризнанных лингводидактических парадигм в современном поле лингводидактики должно найтись место для ряда других парадигм, сформировавшихся или формирующихся в последнее время: антропосоциоцентрической, культуроориентированной, информационной, продуктивно-ориентированной и т. д. Таким образом стратегией развития иноязычного образования и лингводидактики является полипарадигмальность, обеспечивающая внимание, во-первых, ко всем аспектам иноязычного образовательного процесса, во-вторых, к становлению самостоятельной, активной, стремящейся к саморазвитию личности. Обсуждение. Вариативность и множественность лингводидактических парадигм, существующих в современном иноязычном образовании, означает динамичность его целей, которые могут реализоваться одновременно или поэтапно. Так, развитие языковой личности неотрывно от формирования комплекса знаний, умений и навыков, объединенных в категорию компетенции. При этом языковая личность развивается по мере проникновения в культуру и овладения менталитетом народа страны изучаемого языка. Заключение. Сущность обучения иностранному языку заключается не в изучении языка как такового, а в научении обучающегося ориентироваться с помощью иностранного языка в меняющемся социокультурном пространстве, находящемся под влиянием мощных информационных потоков. Такой непрерывный процесс овладения студентом иностранным языком и адаптация его к своим профессиональным и личностным целям и потребностям означает реализацию еще одной концепции иноязычного образования, имеющей парадигмальный характер, - «образования через всю жизнь». Основные положения: - стратегия современного иноязычного образования основывается состоит в полипарадигмальности, обеспечивающей реализацию всех аспектов иноязычного образовательного процесса и становление языковой личности, способной к функционированию в многоязычном поликультурном пространстве; - антропоцентрическая парадигма лингводидактики выполняет ведущую роль в формировании стратегии современного иноязычного образования; - одна из целей стратегии современного иноязычного образования в педагогическом вузе - создание условий для реализации «иноязычного образования через всю жизнь».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Афанасьева О.Ю., Никитина Е.Ю., Солоницына А.С.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE STRATEGY OF MODERN FOREIGN LANGUAGE EDUCATION IN A PEDAGOGICAL UNIVERSITY

Introduction. In an attempt to determine the strategy of modern foreign language education, one should first of all refer to the concept “strategy”, which is usually interpreted as a way to achieve a complex, long-term main goal through the efficient use of available resources. The choice and implementation of a pedagogical strategy does not allow any randomness and spontaneity, since it always implies a pre-planned, creative activity of all participants in the pedagogical process (that is, the use of optimal means and methods) to achieve the designated pedagogical goal as a strategic guideline. Materials and Methods . The following research methods are used in the study: the analysis of philosophical, linguistic, psychological and pedagogical literature on the problems of linguodidactics, cognitive development of a linguistic personality, goal-setting in foreign language education, etc. Besides, the article contains a generalization of the authors' pedagogical experience as teachers of a pedagogical university. Results. In addition to the generally recognized linguodidactic paradigms in the field of foreign language education, there should be a place for a number of other paradigms that have been recently formed or are emerging now: anthroposociocentric, culture-based, informational, productively oriented, etc. Thus, the poliparadigm strategy for the development of foreign language education and linguodidactics provides attention, firstly, to all aspects of the foreign language educational process, and secondly, to the formation of an active, independent personality striving for self-development. Discussion . The variability and multiplicity of linguodidactic paradigms that exist in modern foreign language education mean the dynamism of its goals, which can be realized simultaneously or stepwise. Thus, the development of a linguistic personality is inseparable from the formation of a complex of knowledge, skills and abilities, united in the category of competence. At the same time, the linguistic personality develops as he or she masters the culture and the mentality of the people whose language they study. Conclusion. The essence of teaching a foreign language lies not in teaching the language as such, but in teaching the student to navigate with the help of a foreign language in a changing socio-cultural environment influenced by powerful information flows. The continuous process of mastering a foreign language by students and adapting it to their professional and personal goals and needs means the implementation of another concept of foreign language education, which has a paradigmatic character - “education through life”. Highlights: The strategy of modern foreign language education is based on polyparadigmality, which ensures the implementation of all aspects of the foreign language educational process and the formation of a linguistic personality capable of functioning in a multilingual and multicultural environment; The anthropocentric paradigm of linguodidactics plays a leading role in shaping the strategy of modern foreign language education; One of the goals of the strategy of modern foreign language education in a pedagogical university is to create conditions for the implementation of “foreign language education throughout life”.

Текст научной работы на тему «СТРАТЕГИЯ СОВРЕМЕННОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ»

Научная статья УДК 378.4 ББК 74.489

DOI 10.25588/CSPU.2023.175.3.003

О. Ю. Афанасьева1, Е. Ю. Никитина2, А. С. Солоницына3

1ORCID № 0000-0001-9289-1573 Доцент, доктор педагогических наук, заведующий кафедрой английской филологии, Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Челябинск, Российская Федерация. E-mail: afanasevaou@cspu.ru

2ORCID № 0000-0001-9550-4700 Профессор, доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка, литературы и методики обучения русскому языку и литературе, Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Челябинск, Российская Федерация. E-mail: elenaurievna@bk.ru

СТРАТЕГИЯ СОВРЕМЕННОГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ

Введение. В попытке определить стратегию современного

f

а

й

3ORCID № 0000-0001-5164-1041 §

о

о 3

е

Преподаватель кафедры английской филологии, Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет,

г. Челябинск, Российская Федерация. н

х

E-mail: solonitsynaas@cspu . ru й

и

н §

§

ЕЕ

л н

о

г о

Аннотация о

3

3 о

а

иноязычного образования следует, обратиться к содержанию по- U

§

нятия «стратегия», которое принято трактовать как способ достиже- е ния сложной, долговременной основной цели за счет эффективного использования имеющихся в наличии ресурсов. При этом выбор и реализация педагогической стратегии на допускает никакой случайности и спонтанности, поскольку она всегда подразумевает

© Афанасьева О. Ю., Никитина Е. Ю., Солоницына А. С., 2023

а

§

а

«о

•о

О

а ж а

заранее спланированную, творческую деятельность всех участников педагогического процесса (т. е. применение оптимальных средств и способов) для достижения обозначенной педагогической цели как стратегического ориентира.

Материалы и методы. В исследовании использован метод анализа философской, лингвистической и психолого-педагогической литературы по проблемам лингводидактики, когнитивного развития языковой личности, целеполагания в иноязычном образовании и т. д. Кроме того, статья содержит обобщение собственного педагогического опыта работы авторов в качестве преподавателей педагогического вуза.

Результаты. Помимо общепризнанных лингводидактиче-ских парадигм в современном поле лингводидактики должно найтись место для ряда других парадигм, сформировавшихся или формирующихся в последнее время: антропосоциоцентрической, культуроориентированной, информационной, продуктивно-ориен-

| тированной и т. д. Таким образом стратегией развития иноязычного к образования и лингводидактики является полипарадигмальность, обеспечивающая внимание, во-первых, ко всем аспектам иноязыч-^ ного образовательного процесса, во-вторых, к становлению само-§ стоятельной, активной, стремящейся к саморазвитию личности.

Обсуждение. Вариативность и множественность лингво-дидактических парадигм, существующих в современном иноязыч-^ ном образовании, означает динамичность его целей, которые могут реализоваться одновременно или поэтапно. Так, развитие языковой личности неотрывно от формирования комплекса знаний, умений и навыков, объединенных в категорию компетенции. О При этом языковая личность развивается по мере проникновения

в культуру и овладения менталитетом народа страны изучаемого языка.

Заключение. Сущность обучения иностранному языку заключается не в изучении языка как такового, а в научении обучающегося ориентироваться с помощью иностранного языка в меняющемся социокультурном пространстве, находящемся под влиянием мощных информационных потоков. Такой непрерывный процесс овладения студентом иностранным языком и адаптация его к своим профессиональным и личностным целям и потребностям означает реализацию еще одной концепции иноязычного образования, имеющей парадигмальный характер, — «образования через всю жизнь».

О

Ключевые слова: лингводидактика; будущий учитель; а

О

языковое образование; иностранный язык; студент педвуза; иноязычное образование; лингводидактическая парадигма.

Основные положения:

- стратегия современного иноязычного образования основывается состоит в полипарадигмальности, обеспечивающей реализацию всех аспектов иноязычного образовательного процесса и становление языковой личности, способной к функционирова-

й и

¡о о о

е ее

е н н о г о

и н

§

§

сг ч

н о

й о

нию в многоязычном поликультурном пространстве; ^

§

о

а н

и ¡0

- антропоцентрическая парадигма лингводидактики выполняет ведущую роль в формировании стратегии современного иноязычного образования;

- одна из целей стратегии современного иноязычного образования в педагогическом вузе — создание условий для реализации «иноязычного образования через всю жизнь».

а

е

д

а

й о

й и

ч

е

о

к о

§

е

1 Введение (Introduction)

Экстраполируя понятие стратегии на предметную область педагогики, мы имеем в виду, что педагогическая стратегия — это обобщенная направленность на выполнение цели педагогического процесса на основе определенных подходов, принципов или требований, ведущих к повышению эффективности профессиональной деятельности педагога и росту его профессионального самосознания [1].

Современное образовательное пространство, находящееся под влиянием различных факторов (внешних, определяемых социокультурными условиями, и внутренних, зависящих от тенденций развития педагогической науки и практики) может представлять собой целое поле альтернативных педагогических стратегий. Выбранная педагогическая стратегия как строго выверенная направленность на создание востребованного системой образования и обществом продукта должна опираться на соответствующую | педагогическую парадигму, представляющую собой стройную си-

к стему научно-педагогических взглядов, совокупность теоретиче-

§ _

и ских положений, методологических оснований, понятий и цен-

U

^ ностных критериев.

| Целью нашей статьи является обоснование выбора опти-

мальной стратегии современного иноязычного образования, фундаментом которой должно стать такое сочетание актуальных ^ лингводидактических парадигм, которые обеспечили бы социальный заказ общества на развитие личности, способной к межкультурному и эффективному функционированию в полиэтническом пространстве.

о 2 Материалы и методы (Materials and Methods)

si

a

50 50 Л

SJ

a ж a

Существует точка зрения, что современная педагогика представлена четырьмя основными парадигмами образования: когнитивной, личностно ориентированной, функционалистской и культурологической [2]. Когнитивная или знаниевая парадигма, носящая императивный, традиционный характер, во главу угла ставит научное знание и способы его достижения. Личностное развитие учащегося практически игнорируется, а основным критерием эффективности обучения являются знания, умения и навыки.

В личностно ориентированной парадигме меняется характер взаимоотношений учитель - ученик. Последний становится субъектом педагогического воздействия и воспринимается педагогом как самостоятельная личность, ответственно принимающая собственные решения. |

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Функционалистская парадигма отталкивается от идеи о роли социального заказа общества на образование, которое должно готовить необходимые для государства кадры. Иными словами, образованный индивид должен выполнять ряд свойственных обществу функций, проявляя при этом соответствующие компетенции, в частности, в области способов приобретения знаний, их нестандартного применения, творческого осмысления и продуцирова-

и

¡о

с о

е

ее е

н н

о

й о

и н §

§

сг ч

н

о

й о

ния нового знания. В наибольшей мере функционалистская пара- ^

а§

о

№ а

н

с когнитивной и личностно ориентированной парадигмами. |

дигма реализуется в профессиональном образовании в сочетании

В культурологической парадигме образование рассматривается как социокультурный феномен, и ее ведущим принципом становится принцип культуросообразности, что ведет к активному изучению проблемы взаимосвязи культуры и образования, причем к участникам этого культурологического взаимодействия относят

а

е

д а

й о

й и

ч е с к о

у§

е

Sf

s

Si

a

50

50

ь с а н а

также социальные институты государственности, общественных отношений, науки и т. д. В соответствии с культурологическим подходом центром образования признается человек, способный к культурной и социальной самоидентификации, к плодотворной коммуникации с другими людьми и культурами, а сама культура задает цели, задачи и содержание образования индивидуума как субъекта культуры и субъекта образования одновременно.

Смена педагогических парадигм, с одной стороны, является результатом общественного прогресса и требований общества, а, с другой стороны — сама влияет на развитие прогрессивных тенденций общественного развития. Возникает вопрос, означает ли процесс смены педагогических парадигм, что предыдущая парадигма уходит в прошлое, расчищая место для следующей, в большей мере отвечающей требованиям времени? По нашему мнению, наиболее перспективный путь развития стратегии образования заключается в интеграции самых «здоровых», проверенных опытом и временем элементов педагогических па-

g радигм при условии, что одна их них выполняет функцию веду-

й щей, системообразующей парадигмы, выбор которой определя-

^ ется сущностью текущего этапа общественного развития. ! 3 Результаты (Results)

Разнообразный парадигмальный ландшафт системы образования оказывает влияние и на эволюцию иноязычного образова-^ ние, которое, в свою очередь, формулирует парадигмы в лингводи-дактике. Адаптируясь к области обучения иностранным языкам, понятие «образовательная парадигма» дефинируется как «характерная для данного лингводидактического сообщества концепту-О альная модель постановки и решения проблем в сфере иноязыч-

ного образования, основанная на совокупности достижений данного лингводидактического сообщества в сфере иноязычного образования» [3, 12]. В лингводидактике принято идентифицировать следующие парадигмы: сравнительно-сопоставительную (лингвистическую), системно-структурную, коммуникативно-прагматическую [4].

Целью иноязычного образования в концепции сравнительно-сопоставительной (лингвистической) парадигмы является усвоение языкового материала путем противопоставления языковых фактов родного и иностранного языков, межъязыкового сопоставления, выявления сходных и отличительных языковых черт, изучения процесса языковой интерференции.

О

В рамках системно-структурной парадигмы иноязычного а

О

образования процесс обучения иностранному языку строится вокруг идеи целостности и системности самого языка, а также взаимообусловленности всех элементов педагогической реальности и обучения иностранному языку как системы.

Коммуникативно-прагматическая парадигма диктует выбор подходов к обучению иностранным языкам с точки зрения использования языка в ситуациях межличностного и межкультур-

и

¡о с

о

е

ее е

н н

о

й о

и н § §

сг ч

н

о

й о

ного общения и с позиции концепции «компетенция». Цель ^

а§

о

№ а

н

ческой парадигмы — учить не иностранному языку, а учить ис- |

иноязычного образования в терминах коммуникативно-прагмати-

пользовать иностранный язык для решения учебно-познавательных, профессиональных и личных задач и проблем.

Антропоцентрическая парадигма выдвигает свою цель языкового образования - развитие языковой личности (Ю. Н. Караулов), которая представляет собой «набор языковых способностей,

а

е

д а

й о

й и

ч е с к о

у§

е

умений, готовностей к осуществлению речевых поступков разной степени сложности, поступков, которые классифицируются, с одной стороны, по видам речевой деятельности (имеются в виду говорение, аудирование, письмо и чтение), а с другой — по уровням языка, т. е. фонетике, грамматике, лексике» [5]. При этом важно помнить, что языковая личность развивается и совершенствуется только в ходе коммуникативного взаимодействия с представителями своего лингвокультурного социума.

В рамках антропоцентрической парадигмы целью иноязычного образования становится развитие вторичной языковой личности (И. И. Халеева) в условиях общения с представителями иных культур, говорящими на иностранных языках, а в качестве основы этой парадигмы принимается концепт «компетенция», отражающий способности человека к социальному взаимодействию средствами языка.

Проанализировав существующие парадигмы образования | и обусловленные ими лингводидактические парадигмы, можно

к установить соответствия, которые они образуют.

§

О Когнитивная (знаниевая) парадигма образования служит

^ точкой отправления для формирования сравнительно-сопостави-

§ тельной и системно-структурной парадигма, которые в процессе

обучения иностранным языкам отдают приоритет знаниям.

В рамках личностно ориентированной парадигмы образования складываются коммуникативно-прагматическая и антропоцентрическая лингводидактические парадигмы, подчеркивающие субъектность обучающегося в системе отношений между участниками образовательного процесса. О По мере смены лингводидактических парадигм происходит

а £

2> а

50 50 •о О

а ж а

постоянное переосмысление компонентов стратегии иноязычного образования — целей и содержания. При этом надо иметь ввиду, что внешние факторы, определяющие парадигмальную эволюцию (общественно-политические и социально-экономические тенденции), сами в известной мере зависят от уровня иноязычной образованности членов общества и степени сформиро-ванности их межкультурной компетентности, обеспечивающей позитивное взаимодействие с представителями других культур.

4 Обсуждение (Discussion)

Современный этап развития образования и в том числе иноязычного образования Е.Г. Тарева характеризует как эпоху постмодернизма, которая отличается тенденциями к вариативно-

р

сти содержания образования, способов и методов учебно-позна- а

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

р

вательной деятельности, а также образовательных технологий. В настоящее время признается существование различных форм и траекторий обучения как в рамках формального, так и неформального образования, что дает обучающимся возможность для саморазвития, самообразования и самоформатирования в ходе подготовки к будущей профессиональной деятельности. В настоящее время целью образования признается не столько достижение его

и

¡о с

о

е

ее е

н н

о

й о

и н § §

сг ч

н

о

й о

высокого качества, сколько создание условий для раскрытия твор- ^

а§

о № а н

ного стиля когнитивно-познавательной деятельности и реализа- |

ческих способностей личности, формирования ее индивидуаль-

ции траектории образования через всю жизнь [6].

Безусловно, в современном образовании доминирует антропоцентрическая образовательная парадигма, отправной точкой концептуализации педагогической действительности в которой является личность обучающегося. В контексте обучения

S

№ д а г о г s л №

о «

о

1s №

иностранным языкам в центре образовательного процесса находится личность, способная к межъязыковому и межкультурному общению, диалогу культур, обмену ценностями с представителями иных лингвокультурных сообществ, обладающая, одной стороны, национальным самосознанием, а с другой стороны, — стремящаяся найти свое место в меняющемся глобальном мире.

Но могут ли быть в полной мере решены задачи современного иноязычного образования исключительно с опорой на антропоцентрическую образовательную парадигму? Совершенно очевидно, что ответ на этот вопрос будет отрицательным. Лингводидактическая реальность свидетельствует о том, что наиболее продуктивной и эффективной стратегией иноязычного образования является сдвиг от монопарадигмальности к полипа-радигмальности, что, впрочем, не исключает ведущей роли какой-либо одной лингводидактической парадигмы [7]. 5 Заключение (Conclusion) | Соглашаясь с концепцией о главенствующем месте антро-

g поцентрической парадигмы в современной лингводидактике, находящей свое наиболее яркое выражение в теориях языковой личности

^ и вторичной языковой личности, нельзя забывать о компетент-

«

§ ностной парадигме, определяющей критерии и уровни владения

S

§ различными видами речевой деятельности, которые соотносятся

hq

а

50

50

с показателями уровней развития языковой личности. Элементы традиционной сравнительно-сопоставительной лингводидактиче-ской парадигмы также должны применяться в процессе сопоста-

SJ

а

§ вительного изучения языков, установления лингвистических уни

версалий и уникалий, с целью формирования лингвистического

Ю

О кругозора обучающихся. Без вовлечения в образовательной процесс

системно-структурной парадигмы иноязычного образования, основывающейся на концепции системности языка, невозможно формирование научного лингвистического мировоззрения будущего учителя и представления о языке как о целостном явлении. Коммуникативно-прагматическая лингводидактическая парадигма также внесла свой вклад в теорию и методику обучения иностранным языкам, провозгласив целью иноязычного образования изучение и использование языка в органичной для него функции способа решения коммуникативных задач в учебно-познавательной, профессиональной и межкультурной коммуникации.

Многие ученые и специалисты в иноязычном образовании полагают, что в современном поле лингводидактики должно найтись место для ряда других парадигм, сформировавшихся или а формирующихся в последнее время: антропосоциоцентрической, культуроориентированной, информационной, продуктивно-ориентированной и т. д. Таким образом стратегией развития иноязычного образования и лингводидактики видится полипарадигмаль-ность, обеспечивающая внимание, во-первых, ко всем аспектам иноязычного образовательного процесса, во-вторых, к становлению самостоятельной, активной, стремящейся к саморазвитию

и

¡о с

о

е

ее е

н н

о

й о

и н § §

сг ч

н

о

й о

личности [8; 9; 10]. ^

а§

о № а н и

¡0

Весьма продуктивный способ решения вопроса о стратегической линии развития иноязычного образования находит А. А. Ко-

лесников, который утверждает, что в настоящее время происходит е

Й

не столько парадигмальный сдвиг, сколько переход на новые этапы Й

существующих методологических подходов, что выражается в стремлении обучающихся к самоопределению средствами предмета «Иностранный язык», активной межкультурной и межъязычной

ем и

ч е с к о

у§

е

коммуникации, соизучению языков и культур и т. д. [8]. Итогом должно стать формирование самобытной гуманной личности, способной к установлению продуктивных контактов с представителями других культур, толерантному сотрудничеству в различных областях профессиональной и общественной жизни, эффективному использованию иностранного языка как инструмента освоения новых культур и к «иноязычному образованию через всю жизнь». 6 Благодарности (Acknowledgments) Работа выполнена при финансовой поддержке ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М. Е. Евсевьева», регистрационный номер заявки N° МК-87-2023/2 от 04.05.2023 г., «Лингводидактическая навигация развития языкового образования обучающихся» (руководитель Е. Ю. Никитина); регистрационный номер заявки N МК-57-2023/2 от 04.05.2023 г. «Педагогическая стратегия развития иноязычного образования будущих учителей в современных социокультурных условиях» | (руководитель О. Ю. Афанасьева). Авторы выражают благодар-g ность за финансовую поддержку исследования.

о

U

^ 1. Потапова, Л. С. Педагогические стратегии: принципы формы ас-

§ пекты внедрения // Войска национальной гвардии Российской Федерации: прошлое и настоящее : сборник трудов межвузовской научно-практической а конференции (к 210-летию образования войск правопорядка и 5 -летнему юби-

s

Библиографический список

2> а

«о

е

л

с

а

н

а

^ koncept.ru/2016/76035.htm (дата обращения: 15.05.2023). ^ 3. Крузе Б. А. Формирование лингвомультимедийной компетентности

3 будущего учителя иностранного языка // Вестник ПГГПУ. 2016. № 2-2. С. 19-28.

лею создания Росгвардии), 07 апреля 2021 года. Саратов : Саратовский военный ордена Жукова Краснознаменный институт войск национальной гвардии Российской Федерации, 2021. С. 295-300.

2. Голосова С. В., Федоренко Л. П. Основные парадигмы современной педагогической науки [Электронный ресурс] // Концепт : научно-методический электронный журнал. 2016. № S3. С. 36-40. URL: http://e-

(1. Психологические и педагогические науки).

4. Володина О. В. Парадигмальные характеристики современного иноязычного образования // Известия ВГПУ. 2017. № 1 (114). C. 62-68.

5. Гальскова Н. Д. Еще раз о лингводидактике // Иностранные языки в школе. 2008. № 8. С. 2-10.

6. Тарева Е. Г. Языковое образование в эпоху постмодернизма: кризис системности или новая системность? // Язык и культура. 2021. № 53. С. 270-289.

7. Тарева Е. Г. Тарев Б. В., Савкина Е. А. Полиподходность и междис-циплинарность — perpetum mobile развития лингводидактики // Язык и культура. 2022. № 57. С. 274-291. DOI 10.17223/19996195/57/14.

8. Колесников А. А. Анализ актуальных ориентиров в обучении иностранным языкам // Вестник МГПУ. 2020. № 2 (38). С. 89-100. (Филология. Теория языка. Языковое образование). DOI 10.25688/2076-913X.2020.38.2.10.

9. Мельникова К. А. Компетентностный и лингвокультурный подходы в программе профессиональной подготовки студентов магистратуры в техническом вузе [Электронный ресурс] // Международный научно-исследовательский журнал. 2022. № 11 (125). DOI 10.23670/IRJ.2022.125.64 ^

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Рубцова А. В. Продуктивно-ориентированная парадигма иноязыч- ? ного образования как основа проектирования инновационного педагогиче- tra ского пространства в высшей школе // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2014. J| № 171. C. 202-206.

O. Yu. Afanasyeva1, Ye. Yu. Nikitina2, A. S. Solonitsyna3

о

r

3

1ORCID No 0000-0001-9289-1573 ^

Docent, Doctor of Pedagogic Sciences, J.

Head of the Department of English Philology, South-Ural state ^

Humanities-Pedagogical University, Chelyabinsk, Russia. §

E-mail: afanasevaou@cspu.ru °§

e

2ORCID No. 0000-0001-9550-4700 E

u

Professor (Full), Doctor of Pedagogic Sciences, c

Professor at the Department of Russian Language, o

Literature and Methods of Teaching Russian Language and Literature, South-Ural state Humanities-Pedagogical University,

Chelyabinsk, Russia. ^

E-mail: elenaurievna@bk.ru J

i

3ORCID No. 0000-0001-5164-1041 l

Lecturer at the Department of English Philology, §

South-Ural state Humanities-Pedagogical University, ive

§

Chelyabinsk, Russia.

E-mail: solonitsynaas@cspu.ru

THE STRATEGY OF MODERN FOREIGN LANGUAGE

a f

S

o

d .g

£

£ a

a

R £

o

EDUCATION IN A PEDAGOGICAL UNIVERSITY

Abstract

Introduction. In an attempt to determine the strategy of modern foreign language education, one should first of all refer to the concept "strategy", which is usually interpreted as a way to achieve a complex, long-term main goal through the efficient use of available resources. The choice and implementation of a pedagogical strategy does not allow any randomness and spontaneity, since it always implies a pre-planned, creative activity of all participants in the pedagogical process (that is, the use of optimal means and methods) to achieve the designated pedagogical goal as a strategic guideline.

Materials and Methods. The following research methods are used in the study: the analysis of philosophical, linguistic, psychological and pedagogical literature on the problems of lin-guodidactics, cognitive development of a linguistic personality, goal-setting in foreign language education, etc. Besides, the article contains a generalization of the authors' pedagogical experience as teachers of a pedagogical university.

Results. In addition to the generally recognized linguodi-dactic paradigms in the field of foreign language education, there should be a place for a number of other paradigms that have been recently formed or are emerging now: anthroposoci-ocentric, culture-based, informational, productively oriented, etc. Thus, the poliparadigm strategy for the development of foreign language education and linguodidactics provides attention, firstly, to all aspects of the foreign language educational process, and secondly, to the formation of an active, independent personality striving for self-development.

Discussion. The variability and multiplicity of linguodi-dactic paradigms that exist in modern foreign language education mean the dynamism of its goals, which can be realized simultaneously or stepwise. Thus, the development of a linguistic

personality is inseparable from the formation of a complex of knowledge, skills and abilities, united in the category of competence. At the same time, the linguistic personality develops as he or she masters the culture and the mentality of the people whose language they study.

Conclusion. The essence of teaching a foreign language lies not in teaching the language as such, but in teaching the student to navigate with the help of a foreign language in a changing socio-cultural environment influenced by powerful information flows. The continuous process of mastering a foreign language by students and adapting it to their professional and personal goals and needs means the implementation of another concept of foreign language education, which has a paradigmatic character — "education through life".

Keywords: Linguodidactics; Future teacher; Language e education; Foreign language; Student of a pedagogical univer- | sity; Foreign language education; Linguodidactic paradigm. |

Highlights: ^

The strategy of modern foreign language education is based on polyparadigmality, which ensures the implementation of all aspects of the foreign language educational process and

0

r

2 $

the formation of a linguistic personality capable of functioning c|-

h

a

The anthropocentric paradigm of linguodidactics plays a "f

1

in a multilingual and multicultural environment;

leading role in shaping the strategy of modern foreign language

education; U

One of the goals of the strategy of modern foreign lan- i

guage education in a pedagogical university is to create condi- s tions for the implementation of "foreign language education

throughout life". &

I

References °S.

l

1. Potapova, L.S. (2021), Pedagogicheskiye strategii: printsipy q formy aspekty vnedreniya [Pedagogical strategies: principles of form, aspects of implementation], Sbornik trudov mezhvuzovskoy nauchno-prak-

ticheskoy konferentsii " Voyska natsional'noy gvardii Rossiyskoy Federatsii: y

J*

proshloye i nastoyashcheye " (k 210-letiyu obrazovaniya voysk pravopor-yadka i 5-letnemu yubileyu sozdaniya Rosgvardii), 07 aprelya 2021 goda [A collection of proceedings of the interuniversity scientific and practical conference "Troops of the National Guard of the Russian Federation: past and present" (on the 210th anniversary of the formation of law enforcement forces and the 5th anniversary of the creation of the Russian Guard)], Sa-ratovskiy voyennyy ordena Zhukova Krasnoznamennyy institut voysk natsional'noy gvardii Rossiyskoy Federatsii, Saratov, April 07, 2021, pp. 295-300. (In Russian).

2. Golosova S.V. & Fedorenko L.P. (2016), Osnovnyye paradigmy sovremennoy pedagogicheskoy nauki [The main paradigms of modern pedagogical science], Kontsept [Electronic], S3, 36-40. Available at: http://e-koncept.ru/2016/76035.htm (Accessed 15.05.2023). (In Russian).

3. Kruze B.A. (2016), Formirovaniye lingvomul'timediynoy kompe-tentnosti budushchego uchitelya inostrannogo yazyka [Formation of lin-guo-multimedia competence of the future teacher of a foreign language], Vestnik Permskogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta, "Seriya 1. Psikhologicheskiye i pedagogicheskiye nauki ", 22, 19-28. (In Russian).

4. Volodina O.V. (2017), Paradigmal'nyye kharakteristiki sov-remennogo inoyazychnogo obrazovaniya [Paradigmatic characteristics of modern foreign language education], Izvestiya Volgogradskogo gosudar-stvennogo pedagogicheskogo universiteta, 1 (114), 62-68. (In Russian).

5. Gal'skova N.D. (2008), Yeshche raz o lingvodidaktike [Once again about linguodidactics], Inostrannyye yazyki v shkole, 8, 2-10. (In Russian).

6. Tareva Ye.G. (2021). Yazykovoye obrazovaniye v epokhu post-modernizma: krizis sistemnosti ili novaya sistemnost'? [Language education in the era of postmodernism: a crisis of consistency or a new consistency?],

a f

|

Yazyk i kul'tura, 53, 270-289. (In Russian).

oi

7. Tareva Ye.G., Tarev B.V. & Savkina Ye.A. (2022), Polipodkhod-^ nost' i mezhdistsiplinarnost' — perpetum mobile razvitiya lingvodidaktiki

[Polyapproach and interdisciplinarity — perpetum mobile of the development of linguodidactics], Yazyk i kul'tura, 57, 274-291. DOI ^ 10.17223/19996195/57/14. (In Russian).

8. Kolesnikov A.A. (2020), Analiz aktual'nykh oriyentirov v obuche-¡¿j nii inostrannym yazykam [Analysis of current guidelines in teaching foreign a languages], Vestnik Moskovskogo gorodskogo pedagogicheskogo university. teta, "Seriya. Filologiya. Teoriya yazyka. Yazykovoye obrazovaniye ", 2 | (38), 89-100. DOI 10.25688/2076-913X.2020.38.2.10. (In Russian).

^A 9. Mel'nikova K.A. (2022), Kompetentnostnyy i lingvokul'turnyy

¡¿^ podkhody v programme professional'noy podgotovki studentov magistratu-O ry v tekhnicheskom vuze [Competence-based and linguocultural approaches

in the program of professional training of master's students at a technical university], Mezhdunarodnyy nauchno-issledovatel'skiy zhurnal, 11 (125). DOI 10.23670/IRJ.2022.125.64 (In Russian).

10. Rubtsova A.V. (2014), Produktivno-oriyentirovannaya paradigma inoyazychnogo obrazovaniya kak osnova proyektirovaniya inno-vatsionnogo pedagogicheskogo prostranstva v vysshey shkole [Productive-oriented paradigm of foreign language education as a basis for designing an innovative pedagogical space in higher education], Izvestiya Ros-siyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A. I. Gertsena, 171, 202-206. (In Russian).

Статья поступила в редакцию 22.05.2023; одобрена после рецензирования 25.05.2023; принята к публикации 30.05.2023.

The article was submitted 22.05.2023; approved after reviewing 25.05.2023; accepted for publication 30.05.2023.

ee

л s

a

л

0

r n

r

1

1'

a

n u

e

d c

c a

i

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

o' n

ed g

0

1

c

a

i

e

з

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.