Висновки.
Оскільки чимало конфліктів виникає внаслідок порушення міжособистісних стосунків між підлеглими, керівник повинен володіти міжособис-тісними стилями, методами і прийомами розв’язання конфліктів. Найбільш поширені такі стилі поведінки в конфліктній ситуації, як ухилення, згладжування, примус, компроміс, розв’язання проблеми. Стиль ухилення полягає у втечі від конфлікту. Він виявляється в прагненні людини уникнути конфлікту, не потрапляти в ситуації, що провокують виникнення протиріч, не приступати до обговорення питань, які загрожують перерости у сутичку, зіткнення різних поглядів. Іноді конфлікт можна згладити шляхом умовляння підлеглих не озлоблятися, бути солідарними із спільною думкою. Проте при цьому конфлікт може перейти в приховану фазу, стати глибшим і більш серйозним. Інший спосіб -примус - полягає в спробі змусити прийняти свою точку зору за будь- яку ціну, використовуючи свою владу і вплив. Ця тактика прямолінійного нав’язування рішення, що влаштовує керівника. Вчитель, який притримується цього стилю, не цікавиться думкою підлеглих, нерідко поводиться агресивно, вдається до диктату Такий стиль, на перший погляд, справді швидко усуває конфлікт. Але він несприятливо позначається на психологічній атмосфері в колективі, посилює напруженість стосунків.
Високо цінується в колективі здатність до ком -промісу, тобто прийняття точки зору іншої сторони, оскільки це зводить до мінімуму недоброзичливість і часто дає можливість швидко розв’язати конфлікт. Проте, використання компромісів на ранній стадії конфлікту, що виник з приводу важливої проблеми, може обмежити пошук альтернативних варіантів її розв’язання.
Найбільш конструктивний спосіб керування конфліктом - розв’язання проблеми, що лежить в його основі. Вчитель, який використовує такий стиль, не прагне за будь- яку ціну утвердити свою перевагу над іншими, а шукає найкращий варіант розв’ язання проблеми.
Таким чином, конфлікти в колективі неминучі. Уміння розв’язувати конфлікти є одним із важливих елементів культури професійного спілкування. Конструктивний підхід до конфліктів означає, що варто запобігати пере старанню виникаючих протиріч у міжособистісні, уникати зайвої напруженості у взаємовідносинах, усувати або зменшувати негативні наслідки конфліктів. При цьому необхідно враховувати характер конфлікту, рівень розвитку колективу, норми і традиції, особисті якості підлеглих. Показником високого рівня культури професійного спілкування є здатність передбачати виникнення конфліктної ситуації, спрогнозувати, хто або що може стати джерелом конфлікту, і заздалегідь ужити заходів для розрядки напруженості.
Подальші дослідження передбачається провести у напрямку вивчення інших проблем в конфліктних ситуаціях.
Література
1. Зигерт В., Ланг Л. Руководить без конфликтов.- М.: Экономика, 1990. - 200с.
2. Золотов М. И. Экономика массового спорта: Уч. пособ./ М. И. Золотов, Н. А. Платонова, О. И. Вапнярская.- М.: ФиС, 2005.- З00с.
3. Довідник кваліфікаційних характеристик професій працівників (ДКХП) // Спортивна діяльність.- Вип. 85.
4. Маслов В. И. На пути к решению проблемы профилиза-ции высшего физкультурного образования // В. И. Маслов, В. М. Корнилов, В. А. Сургугев //Теория и практика физической культуры.- 2003, №5.- С. 53-56.
5. Левицкий В. Методология подготовки специалистов по оздоровительной физической культуре/ В. Левицкий // Наука в олимпийском спорте. Спец. выпуск, 2000.- С. 84- 93.
Надійшла до редакції 01.11.2007р.
СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ подход к реализации ИДЕИ ГУМАНИЗАЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Максимова Т.В.
Донецкий институт социального образования
Аннотация: В статье обосновывается использование страноведческого подхода к реализации идеи гуманизации на занятиях иностранного языка. Подчеркнута важность социокультурных знаний в формировании всесторонне развитой личности и коммуникативной компетенции. Отсутствует целостно оформленная концепция подходов к гуманизации образования. Только начинают разрабатываться личностно-ориентированные технологии обучения и воспитания молодежи разных возрастов. Все это требует совместной и согласованной работы в данном направлении ученых различных специальностей. Ключевые слова: страноведческий подход, гуманизация, социокультурные знания, коммуникативная компетенция. Анотація: Максімова Т.В. Країнознавчий підхід до реалізації ідеї гуманізації на заняттях іноземної мови. У статті обґрунтовується використання країнознавчого підходу до реалізації ідеї гуманізму на заняттях іноземної мови. Підкреслюється важливість соціокультурних знань у формуванні всебічно розвинутої особистості та комунікативної компетенції. Відсутня цілісно оформлена концепція підходів до гуманізації освіти. Тільки починають розроблятися особис-тісно-орієнтовані технології навчання й виховання молоді різного віку. Все це вимагає спільної й погодженої роботи в даному напрямку вчених різних спеціальностей.
Ключові слова: країнознавчий підхід, гуманізація, соціокуль-турні знання, комунікативна компетенція.
Annotation: Maksimova T. The regional-geographic approach to the achievement of humanization at English lessons. In the article is substantiated the usage of the regional-geographic approach to the achievement of humanization at English lessons. The importance of social-cultural knowledge in the formation of communicative competence and an all-round personality is underlined. There is integratedly made out concept of approaches to humanization educations. Personally - oriented technologies of learning and education of youth of different ages only start to develop. All this demands joint and compounded work in the given direction of scientific various trades.
Key words: regional-geographic approach, humanization, social-cultural knowledge, communicative competence.
Введение.
Известный французский философ Клод Леви Строс предсказывал, что XXI век или будет веком гуманитарных знаний, или его не будет вообще. Именно ради сохранения мировой цивилизации и культуры ставится сегодня проблема гуманизации образования, в основе которой - формирование целостной личности
как субъекта культуры, создание новых условий для наиболее полной реализации ее потенциальных возможностей. В современной ситуации обучение, направленное только на передачу знаний, становится неэффективным. Гораздо более важным оказывается формирование у человека таких способностей, которые дают ему возможность самостоятельно ориентироваться в области профессиональных и естественнонаучных знаний; способностей, которые в последнее время наиболее востребованы в обществе.
Разработке научно-практических задач гуманизации образования сейчас уделяется значительное внимание. Проблема гуманизации в системе образования нашла отражение в работах, которые касаются вопросов гуманистической педагогики и гуманизации обучения [3, 5]. Авторы статей анализируют, систематизируют и оценивает различные попытки решения проблемы гуманизации современного образования, знакомят читателя с основными идеями гуманизации, а также с ее аспектами [9,2]. При этом учитывается, что гуманизация учебно-воспитательного процесса возможна при реализации целого комплекса требований [1]. Е.И. Пассов и другие предлагают в процессе обучения придерживаться определенных гуманистических позиций, которые предопределяют установление гуманных отношений между педагогом и студентами и между самими студентами [6, 4].
Говоря о конечном результате образования, в последнее время его часто представляют в виде проектируемой "модели специалиста", которая, с одной стороны включает профессиональную подготовку, а с другой - такие личные качества, как физическое, психическое и нравственное здоровье, образованность, общекультурную грамотность.
Работа выполнена по плану НИР Донецкого института социального образования.
Формулирование целей работы.
Цель исследования - подтвердить значимость страноведческого подхода к реализации идеи гуманизации на занятиях иностранного языка.
Результаты исследования.
Реализация модели специалиста как основы формирования квалификационных характеристик во многом определяет содержание и организацию учебного процесса.
В современных условиях учебные заведения ставят перед собой задачу подготовить не просто ком -петентных высококвалифицированных специалистов, но и людей, способных к деятельности в условиях конкуренции, умеющих ориентироваться в потоке научно-технической информации, работать с технической литературой, осваивать новые технологии, ориентироваться в современных рыночных условиях, постоянно повышать квалификацию и т.д.
Любое учебное заведение, поставившее своей целью обучение конкурентоспособных специалистов, сталкивается с необходимостью введения в учебные планы дисциплин гуманитарного цикла: философии, психологии, иностранных языков. Вместе с тем приходится практически решать задачу: чему и как учить,
какие условия создать для развития свободной личности, ее нравственного формирования.
Нет необходимости говорить об актуальности введения в учебные планы дисциплины "иностранный язык", т.к. это итак очевидно. Хотелось бы посмотреть на проблему изучения иностранного языка с точки зрения гуманизации обучения, актуальность которой возрастает с каждым днем. Наиболее приемлемым вариантом для решения этой проблемы при изучении иностранного языка является страноведческий подход. При общении с представителями других культур очень часто возникают проблемы межкультурного взаимодействия или другими словами проблемы различия менталитета. Таким образом, роль страноведческого или социокультурного аспекта в изучении иностранного языка сложно переоценить в настоящее время. Даже при условии хорошего владения иностранным языком, успешная коммуникация с представителями другой культуры невозможна без знания этого аспекта. Хотя в этом случае, само владение иностранным языком остается под вопросом. Ведь цель обучения иностранному языку - это формирование коммуникативной компетенции, составляющими которой являются: языковая компетенция, коммуникативные умения, социокультурные (страноведческие) знания.
Как же эффективнее всего можно решить проблему обучения иностранному языку, т.е. сформировать коммуникативную компетенцию у студентов, в условиях неязыкового ВУЗа, и при этом основываться на принципах гуманизации образования?
Преподаватель иностранного языка, работающий в современных условиях, сталкивается с большим количеством проблем и вопросов, решать которые ему приходится в процессе ежедневной работы: как сделать преподавание языка наиболее эффективным; как сохранить устойчивый интерес, повысить мотивацию к изучению иностранного языка, помочь студентам вьгразить себя на иностранном языке. Поскольку иностранный язык имеет непосредственное применение в современной жизни, то задача преподавателя иностранного языка состоит в том, чтобы дать студентам не только языковую подготовку, но и сориентировать их на практическое использование иностранного языка в технике (при работе с компьютером, Шете! е-таЛ и т.д.), бизнесе (деловые бумаги на иностранном языгке), науке (статьи и монографии) и т.д.; и таким образом изучать язык для жизни и работы.
Наиболее полно соответствует этим задачам гуманистическая концепция обучения и воспитания, т.к. она создает оптимальные условия для раскрытия, коррекции и развития личности студента. А коммуникативно-деятельный подход, занимающий основное место в европейской и американской методической школе, как показала практика, дает возможность использовать естественную потребность студента в са-мовыгражении, опирается на реализацию стремления человека к общению с окружающим миром. Целью обучения иностранному языку становится не только непосредственное усвоение знаний, умений, навыков
речевого и неречевого характера, но и накоплении студентами сведений страноведческого характера. Ведь изучение и общение на иностранном языке помогают студенту формировать отношение к миру, людям, событиям, а также развиваться как личность.
Общение на иностранном языке подразумевает «диалог культур», т.е. знание собственной культуры и культуры страны изучаемого языка. Знание страноведения, т.е. того, как географическое положение и климат страны определяют ее быт, экономику и традиционные связи, знание основных вех развития истории, выдающихся событий и людей, религиозных верований и обрядов облегчают задачу межкультурного общения, способствуют умению находить общее и разное в наших традициях и стилях жизни, дают возможность вести диалог на равных. Социокультурная компетенция является инструментом воспитания международно-ориентированной личности, осознающей взаимосвязь и целостность мира, необходимость межкультурного сотрудничества в решении глобальных проблем человечества. Автор коммуникативного подхода в обучении иностранному языку академик Е.И.Пассов писал: «Существующим тенденциям прагматичного мышления свести цели обучения к формированию исключительно homoagens - человека деятельного (когда важна техника, а не человек и его ценности), либо ^то^иеш (человека говорящего) необходимо противопоставить нравственное образование и воспитание, целью которого может считаться только ^тотога^ - человек моральный, духовный» [8]. А цель, как закон, определяет и путь, и средства. Если содержанием образования становится культура, то инструментом формирования социокультурной компетенции становится культуроведение. Оно включает в себя страноведение, но гораздо шире и глуб -же. Это интегрированный курс более 20 различных дисциплин, построенный на тематико-проблемной основе. Это философия, история, политология, социология, экономика, география, психолингвистика, биополитика, лингвострановедение, теория коммуникации, социо-лингвистика, психология общения и т. д. В культуроведении нет готовых решений, догм, оно проблемно заострено, апеллирует к интеллекту, поднимает обучение на качественно новый уровень, обучая сравнительно-контрастивному анализу.
Ввод новых терминов «культурная антропология», «межкультурная коммуникация» и прочих вместо термина «страноведение» показывает, с одной стороны, необходимость расширения толкования понятия «страноведение», с другой, говорит о возрастании значимости данного аспекта обучения иностранному языку в условиях гуманизации образования.
В свете вышеизложенного, многие методисты считают, что при составлении программ для студентов по разным аспектам иностранного языка, необходимо учитывать следующие важные моменты. Программы должны: ликвидировать «культурную безграмотность»; поощрять критическое мышление, т.е. развивать навыки анализа и сравнительно-сопос-
тавительные навыки; давать возможность понять культуру другой страны и выработать чувство терпимости к другому образу жизни, другой религии, обычаям, т.е. научить быть гуманными; способствовать разрушению культурных стереотипов; помочь избежать недопонимания в языке; стимулировать любознательность студентов к познанию других культур и лучшему пониманию своей собственной культуры.
Ведущие методисты предполагают включать в содержание обучения иноязычной культуры следующие компоненты: узнавание культурных образов и символов; работу с культурной продукцией (сувенирами, путеводителями, картами, марками, фотографиями, комиксами и т.д.); изучение моделей каждодневной жизни (под моделями понимается образ жизни и проблемы); изучение культуры поведения; изучение модели коммуникации; изучение национальных ценностей, обусловливающих нормы поведения; изучение культурного и исторического опыта страны. Данная классификация довольно полно демонстрирует, что именно следует изучать на занятиях.
За последние годы преподавателями нашего ВУЗа была проведена огромная работа по изменению учебных планов, учебных программ и созданию учебно-методических комплексов. В основе всех этих изменений были положены Общеевропейские рекомендации к изучению иностранных языков, Государственный стандарт образования в Украине, а также принципы и аспекты гуманизации современного образования. Хочется верить, что это повысит конкурентоспособность наших выпускников на рынке труда.
Занимаясь по этим программам, студенты не только приобретают навыки владения языком, но и знакомятся с некоторыми практическими приложениями языковых навыков. Например, с основными положениями оформления контракта, моделями проведения переговоров; студенты получают советы, как правильно вести переписку, заполнять типовую документацию, составлять резюме при устройстве на работу. Весь этот материал представляет собой реальные жизненные ситуации и ориентирован на активные и интенсивные методы обучения иностранному языку: деловые игры, проблемные задания, беседы, интервью, телефонные переговоры и т.д. Студентам, осваивая язык, становится занимательным находить сходства и различия между реалиями родной страны и страны изучаемого языка. Задача преподавателя здесь состоит в том, чтобы помочь студентам усвоить информацию, выразить свое отношение к миру, событиям, избежать ошибок и конфликтов в межличностном и групповом общении. Таким образом, благодаря использованию различных форм и методов обучения в процессе освоения, иностранный язык способствует нравственному и эстетическому воспитанию молодежи.
Выводы.
Хотя и существуют уже наработки в области подходов к гуманизации образования (одним из которых и является страноведческий подход) сегодня еще нет их целостно оформленной концепции. Только начинают разрабатываться личностно-ориентиро-
ванные технологии обучения и воспитания молодежи разных возрастов. Все это требует совместной и согласованной работы в данном направлении ученых различных специальностей и, прежде всего, педагогов, психологов и методистов.
Перспективы. Продолжать использовать страноведческий подход к реализации идеи гуманизации на занятиях иностранного языка, т.к. это прямым образом способствует развитию гармоничной личности в условиях современного общества.
Дальнейшие исследования предполагается провести в направлении изучения других проблем реализации идеи гуманизации на занятиях иностранного языка.
Литература
1. Антонюк Р.І. Багатокультурність: громадянський та освітянський аспект/ нові технології навчання: Наук.- метод. зб. - К.,2002.- Вип.32.-С. 27-38.
2. Бим И. Л. Обучение иностранному языку. Поиск новых путей // ИЯШ. - 1989 - №1.
3. Величко О.Б. Гуманітаризація освіти та її вплив на становлення особистості студента (соціокультурний аспект в межах кризового соціуму)/ О.Б. Величко // проблемі освіти: Наук.- метод. зб. - К.,2001.- Вип.32.-С. 25-29.
4. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежной методики исследования // ИЯШ. -1985 - №2.
5. Ніколаєнко С.М. Вища освіта - джерело соціально-економічного і культурного розвитку суспільства/ С.М. Ніко-лаєнко.- К.: Знаня,2005. - 319с.
6. Пассов Е. И., Кузовлев В. П., Коростелев В. С. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества // ИЯШ. - 1987 - №6.
7. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - 2-е изд М.: Просвещение, 1991.
8. Пассов Е.И. Новая концепция иноязычного образования.-М.: Просвещение, 2000, С. 16.
9. Томахин Г. Д. Лингвострановедение. Что это такое? // ИЯШ. - 1996 - №6.
10.Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? // ИЯШ. - 1993 - № 4.
Поступила в редакцию 01.11.2007г.
ВИЗНАЧЕННЯ СТАНУ ДУХОВНОСТІ ПРИ ФОРМУВАННІ РУХОВОЇ КУЛЬТУРИ В ПРОЦЕСІ ФІЗИЧНОГО ВИХОВАННЯ СТУДЕНТІВ ВИЩИХ ТЕХНІЧНИХ НАВЧАЛЬНИХ ЗАХОДІВ
Меркулова З.Я.
Приазовський державний технічний університет, м. Маріуполь
Анотація. У статті розглядається проблема стану духовності при формуванні рухової культури в процесі фізичного виховання студентів вищих технічних навчальних закладів. Невивченим залишається механізм виховання духовності при формуванні рухової культури в умовах вищих технічних навчальних закладів. При формуванні рухової культури немає чіткого набору засобів дозування, методів виховання духовності. Відсутні моделі і технології виховання духовності. Ключові слова: духовність, культура, рухи, особистість, гармонія, виховання.
Аннотация. Меркулова З.Я. Определение состояния духовности при формировании двигательной культуры в процессе физического воспитания студентов высших технических учебных заведений. В статье рассматривается проблема состоя-
ния духовности при формировании двигательной культуры в процессе физического воспитания студентов высших технических учебных заведений. Неизученным остается механизм воспитания духовности при формировании двигательной культуры в условиях высших технических учебных заведений. При формировании двигательной культуры нет четкого набора средств дозирования, методов воспитания духовности. Отсутствуют модели и технологии воспитания духовности. Ключевые слова: духовность, культура, движение, личность, гармония, воспитание.
Annotation. Merculova Z. Determination of the state of spirituality at forming of motive culture in the process of physical education of students of higher technical educational measures. A problem of the state of spirituality at mastering of the culture of motion during the process of physical training of students of higher technical educational establishments is considered in the article. Unexplored there is a mechanism of education of spirituality at forming motorial crop in conditions of the higher engineering educational institutions. At forming motorial crop there is no precise panel of agents of dosing, methods of education of spirituality. There are no models and technologies of education of spirituality.
Key words: spirituality, culture, motion, personality, harmony, training.
Вступ.
Вивчення філософської, педагогічної і психологічної літератури, з фізіології, теорії і методики фізичного виховання дає можливість визначити, що у фізичній культурі недостатньо вивчена проблема стану духовності при формуванні рухової культури в процесі фізичного виховання студентів вищих технічних навчальних закладів . Недостатньо досліджено питання формування рухової культури. Не виявлені компоненти рухової культури в гармонії з духовним. Тому, на даний час, дослідження в цьому напрямку є актуальним.
У вітчизняній науці проблема розвитку особистості стоїть поряд з проблемою виховання та навчання, які сприяють гармонійному й усебічному вдосконаленню особистості. Гармонізація фізичного і духовного пов’язана з втіленням фізичної культури у соціокультурні процеси як життєвої цінності, зі спрямуванням національної свідомості на необхідність духовного та фізичного розвитку кожного члена суспільства. У зв’язку з цим все більше уваги приділяється проблемі взаємозв’язку всіх структур духовної та фізичної сутності людини як цілісної особистості [1,1].
Цілісність особистості - необхідна умова її гармонійності. У трактовці Г.В. Гегеля [2] гармонія - це співвідношення якісних відмінностей, узятих в їх сукупності, що випливають із суті самої речі.
Звідси випливає важливість поєднання рухового, тілесного з духовністю людини, оскільки як рухове тілесне, так і духовне можна розглядати як категорії одного рівня спільності. Духовність всіма беззастережно признається як вища ієрархічна цінність. Проте при цьому не повинен втрачати свою цінність і фізичний (тілесний) зв’ язок.
Фізичне виховання у вищих технічних навчальних закладах представлене як навчальна дисципліна і найважливіший компонент цілісного розвитку особистості студента [3; 4], як елемент загальної культури й професійної підготовки студентської молоді протягом усього періоду навчання [5].