листов предприятиям интеллектуальных играх, спортивных соревнованиях, в конкурсах профессионального мастерства на предприятия {внеконкурсное участие) и т.д., тем самым прививая студентам- будущим специалистампред-приятия навыки корпоративной культуры.
Развивающая функция обеспечивает развитие личностного потенциала и профессионально-ценностных ориентации студентов, формирование необходимых надпрофессиональных качеств, а также усвоение корпоративной культуры предприятия. В рамках развивающей функции используются - анализ проблемных ситуаций, решение кейс-заданий, проектирование, моделирование, тренинги, решение ситуационных задач, что будет способствовать формированию не только профессиональных и общих компетенций, предусмотренных ФГОС СПО, но и надпрофессиональных качеств, востребованных социальным партнером.
Заключение
По результатам исследования сформулированы следующие выводы.
На основе анализа нормативных, теоретических и практических источников, таких как ФГОС СПО, профессиональных стандартов, требований WortdSkills Russia и запросов работодателей, содержащих требования к профессиональным и личностным качествам выпускников СПО, обнаружен ряд надпрофессиональных качеств, лежащие сверх требований ФГОС СПО, а именно - стрессоустойчивость, адаптивность, готовность к риску, стратегическоемыш-ление, готовность к инновациям, способность к прогнозированию. Выявлен потенциал дуального образования как фактора интенсификации процесса формирования надпрофессиональных качеств.
Методологическими основаниями системы формирования означенных надпрофессиональных качеств могут служить целевые харак-
теристики, идеи системно-деятельностного подхода, соответствующие принципы, а также организационная и учебная основы. Организация процесса формирования надпрофессиональных качеств студентов в условиях дуального образования обеспечивается разработкой нормативных основ совместной деятельности образовательной организации и предприятия - партнера; включением работников производства в систему профессиональной подготовки; синхронизацией графика и процедур формирования и оценивания результатов обучения.Учебный аспект системы формирования надпрофессиональныхкачеств сту де нта может быть рассмотрен в контексте воспитательный, обучающий и развивающий функций профессиональной подготовки.
Литература:
Т. Гильманова Г.Р. Дидактические принципы системно - деятельности о го подхода // Экономика и социум. - 2017. - № 9 (40). - С. 450-465.
2. Касторных Л.М., Чобану Л,А. Практика формирования общих компетенций в процессе профессионального обучения // Матрица научного познания. - 2021. - № 10-1. - С 25-29.
3. Миниахметова О.В. Основные над профессиональные качества личности, востребованные современными работодателями// Проблемы взаимодействия науки и общества : сборник статей Международной научно-практической конференции. - 2018. - С. 117-119.
4. Не вмятул л и на X, А., Гра фу ш и н Р. В., Зе рек ид зе А, Д. Профессиональные стандарты для формирования компетенций в образовательных программах // Компетентность. - 2022. - МО 4. - С. 4-9.
5. Смолякова О.В, Организация процесса обучения в рамках системно-деятельностного подхода // Студенческий форум. - 2021. - № 40-1 (176). -С 39-41.
6. Тарелкина М.Б. Дуальное образование как основа подготовки в СПО // История и перспективы развития транспорта на севере России. - 2020. -№ 1.-С 178-180.
7. Юсупова Л.С. Развитие профессиональных компетенций студентов СПО на уровне стандартов WORLDSKILLS// Вел ее - 2020. - № 8 (86). - С 87-93.
CU ftj О OJ
А
Q-Ш
а:
I— X
LU
О
i* X
со
¿1
2
S
227
GENRES OF OFFICIAL MILITARY SPEECH IN MILITARY INSTITUTIONAL DISCOURSE: STATUS AND CHARACTERISTICS Goncharova Maria Valerievna, Senior Lecturer, Novosibirsk Higher Military Command School; Postgraduate student, Novosibirsk State Technical University, Novosibirsk
The purpose of the study is to determine the place of genres of official military communication in the educational and professional sphere within the framework of military discourse in order to further substantiate the relevance of the genre approach in teaching Russian as a foreign language to foreign cadets in compliance with the principle of professionally oriented teaching. The article examines the characteristics of military discourse reflected in terms of genre diversity, pragmatic features and attitudes towards functional-semantic styles. The scientific novelty consists in clarifying the status of military business speech in the educational and professional environment of military higher educational institutions of a command profile, as well as in their characterization from the point of view of genre, stylistic and language features. As a result, it was revealed that the system of genres of official military
speech, which is relevant for the educational process of a military university of a command profile, belongs to the institutional type of discourse, is characterized by the interpénétration of scientific and officiai-business styles with the official dominant, includes directives ("Tactical task", "Combat order") and informative types of genres ("Decision ", "Report").
Keywords: military discourse; genres of military discourse; official military communication; command speech; genre competence;, genre approach; Russian as a foreign language; professionally orten ted teaching; language for special purposes.
DOI 10.24923/2222-243X.2022-44.42
УДК 371.2
ВАК РФ 5.8.2/13,00,02
£> Гончарова МЛ, 2022
СТА ТУСНАЯХАРАКТЕРИСТИКА ЖАНРОВ ВОЕННО-ДЕЛОВОЙ РЕЧИ В ВОЕННОМ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОМ ДИСКУРСЕ
Цель исследования - определить место жанров военно-деловой коммуникации учебно-профессиональной сферы в рамках военного дискурса для дальнейшего обоснований релевантности жанрового подхода при обучении иностранных курсантов русскому языку как иностранному с соблюдением принципа учета специальности. В статье рассматриваются характеристики военного дискурса с точки зрения жанрового разнообразия, прагматических особенностей и отношения к функционально-семантическим стилям. Научная новизна характеризуе тсяуточнением с та туе а военно-деловой речи в учеб-но-профессиональной среде военных вузов командного профиля, а также их характеристикой с точки зрения жанровых, функционально-стилистических и языковых особенностей В результате выявлено, что система жанров военно-деловой речи, актуальная для учебного процесса военного вуза командного профиля, относится к институциональному типу дискурса, характеризуется взаимопроникновением научного и официально-делового стилей с доминантой последнего, включает директивные ("Тактическое задание", "Боевой приказ") и информативные типы жанров ("Решение", "Доклад").
Ключевые слова: военный дискурс; жанры военного дискурса; военно-дело-вая коммуникация; командно-деловая речь; жанровая компетенция; жанровый подход; русский язык как иностранный; профессионально-ориентированное обучение; язык специальности.
ГОНЧАРОВА Мария Валерьевна, преподава тель, Новосибирское высшее военное командное училище; аспирант, Новосибирский государственный технический университет, Новосибирск
Введение
Российская Федерация ведет активное международное сотрудничество в военной образовательной среде с конца XX века. В настоящее время количество иностранных обучающихся, поступающих в военные вузы (далее ввуз), активно растет. Определяющим условием успешного обучения иностранных курсантов из стран дальнего зарубежья в вузах РФ является овладение русским языком с учетом профессиональной направленности [5]. Поиск наиболее эффективных методов преподавания русского как иностранного (РКИ)для данной категории обучающихся в со временных условиях -актуальная задача для методистов и преподавателей кафедр русского языка вузов.
В настоящее время цель изучения иностранных языков определяется через формирование коммуникативной компетенции вторичной языковой личности [3; 14; 25]. Ведущими принципами для успешной реализации названных целей в изучении РКИ в вузах являются дидактический принцип межпредметной координации и методический принцип учета специальности [25].
Важной составляющей коммуникативной профессиональной компетенции является жанровая компетенция как "совокупность знаний о стилевых особенностях военного учебно-профессиональ-ного дискурса, о разнообразии жанровых моделей". Жанровая компетенция также включает "сформированные умения и навыки адекватной интерпретации и моделирования военно-деловых текстов
равных жанров на русском языке сообразно коммуникативной или профессиональной задаче с помощью соответствующих ЯЗЫКОВЫХ средств" [4,267]. Основанием для выбора жанрового подхода стал учет следующих факторов:
- соблюдение принципов междисципли-нарности и учета специальности при обучении РКИ в высшей школе;
- требования ФГОС по специальности "Управление персоналом" в военном вузе;
- коммуникативно-деятельностные потребности иностранных курсантов, выявленные в результате анализа учебных материалов профилирующей кафедры;
- позиционирование жанровой компетенции как ключевого компонента профессиональной коммуникации (по концепции Н И. Колесниковой) [7; 8],
Цель исследования структурировала следующие задачи. 1) выявить круг терминов, принятых в современных исследованиях, для описания жанрового пространства военного дискурса; 2) описать роль, условия функционирования и статус жанров военно-деловой речи, предлагаемых к изучению при формировании жанровой компетенции иностранных курсантов; 3) перечислить основныеязыковые особенности отобранных жанров военно-де-ловой речи.
Для осмысления статуса жанров военно-деловой коммуникации учебно-профессио-нальной сферы в рамках военного дискурса в статье применяются следующие методы исследований. анализ и обобщение лингвистической и методической литературы, посвященной исследованию военного дискурса, классификация и описание жанрового пространства военного институционального дискурса в рамках учебно-профессиональной сферы.
Теоретической базой исследования послужили публикации И.А. Бондарчук, М.Г. Боровик, В.И. Карасика, НИ. Колесниковой, А.Е. Осип-чук, И.В. Супрун, С.Н. Торгуй, И.В. Уткиной, Д.Р. Фахрутдиновой, Л.А. Шашок.
Практическая значимость исследования заключается в конкретизации жанровых, дискурсивных и функционально-стилистических особенностей жанров военно-деловой речи "Тактическое задание", "Решение", "Боевой приказ" и "Доклад" для обоснования их линг-водидактической ценности при формировании жанровой компетенции иностранных курсантов.
Основная часть
Военный дискурсявляется объектом исследований в рамках теории перевода [15], дис-
курсивной лингвистики [1; 18; 19; 21; 22;] прикладной лингвистики [11; 20], функциональной стилистики и лингводидактики [2; 16; 20; 23].
В работах современных исследователей военный дискурс характеризуется сточки зрения дискурсивного подхода, структуры, жанровой реализации, основных функционально-стилистических особенностей.
В вопросе характеристики военного дискурса сточки зрения типов дискурса наблюдается относительное единообразие. Большинство исследований базируется на типологизацим дискурса В.И. Карасика с точки зрения адресной отнесенности, определяя реализацию военного дискурса в рамках институционального (ста-тусно-ориентированного) и персонального (личностно-ориентированного) типа дискурса. При описании военного общения в профессиональной среде исследователи используют термин "военный институциональный дискурс" [20; 21; 1; 11]. Д.Р. Фахрутдинова определяет военный дискурс как "преимущественно институциональный", относя личностно-ори-ентированный сегмент военного дискурса к периферии [20]
Отличительными особенностями военного дискурса называют: "неукоснительное соблюдение строгой воинской иерархии" [1,33]; "выражение иерархических отношений" [26,1055]; "авторитарность" [9, 114]; "строгую регламентацию речевого поведения военнослужащих" [21, 263], "императивность, четкость и логич-ностьизлагаемоймысли, ста ндартиз и ро ванные прототипические модели построения текста и коммуникативная напряженность" [22, 117]; "строгую иерархичность, пирамидальный тип организационной структуры, субординацию, наличие правил поведения, особые виды обращений, общую регламентированность, общение нормативными документами" [10, 151].
При определении соотнесенности военного институционального дискурса с теорией функциональной стилистики в исследованиях наблюдается некоторое расхождение в терминологии, однако, признавая наличие признаков научного стиля, официально-деловой стиль определяют доминантным для военной профессиональной коммуникации. Так, в литературе встречаются следующие термины: "военный официально-деловой стиль" [20,66], "военно-деловой подстиль" [16; 2,144], "командно-деловая речь, возникшая в результате взаимопроникновения военно-научного и военно-делового подстилей" [16, 237; 17,139].
Относительную схожесть в исследованиях демонстрирует описание жанровой организа-
ции военного дискурса. Все представленные классификации основаны на делении по коммуникативной цели.
Так, с применением типологии жанров Т В, Шмелевой предложена следующая классификация жанров, реализующихся в ситуациях воинской службы: информативные (доклад, представление), императивные (команда, развернутый приказ), этикетные (воинское приветствие, обращение) [21].
По прагматическому признаку учета образа адресанта и адресата выделяют: директивные жанры - от начальника к подчиненному (приказ, приказание, распоряжение, указание, директива, организационно-деловые - от начальника к подчиненному (устав, наставление, инструкция, руководство, положение, плановый документ, правила, распорядок дня), информационно- справочные - от подчиненного к начальнику (доклад, рапорт, докладная, акт, донесение, сводка, отчет, рекомендация, беседа). Перечисленные жанры группируются также по признаку устной и письменной реализации, где утверждается, что жанры, реализующиеся в письменной форме, превалируют над жанрами, имеющими устную форму [20,14].
А.Ё. Осипчук предлагает конкретизировать принцип разграничения директивных и орга-низационно-деловых типов жанров и, ссылаясь на классификацию И В Уткиной и типологию жанров Т.В, Шмелевой, относитдирективные и организационно-деловые к одному, императивному типу. Так, исследователь, базируясь на семантическом анализе, выявляет следующее разграничение: директивные документы "конкретны и локальны" в них "ставится конкретная боевая или служебная задача (обусловленная местом и временем), указывается порядок ее выполнения", тогда как "организационно-деловые тексты абстрактны и универсальны", в них "описывается универсальный, вневременной и часто нелокальный алгоритм выполнения действий", выраженный перечнем требований" [13, 56-61]. В предложенной классификации, подчеркивая семантическое отличие данных типов, автор предлагает обозначать организационно-деловой тип (по И,В. Уткиной) - регламентирующим [13,61].
Рассмотрим систему жанров, выявленную в рамках межкафедрального сотрудничества (кафедра русского языка и кафедра разведки военного вуза). Анализ содержания занятий по тактико-специальной подготовке и ФГОС по специальности "Управление персонал ом", консультации с профессорско-преподавательс-
ким составом, работающим с иностранным контингентом, позволили выявить систему наиболее актуальных жанров при обучении иностранных курсантов специальнымдисцип-линам: "Тактическое задание (на решение боевой задачи)", "Решение", "Боевой Приказ" и "Доклад", Их актуальность подтверждается тем, что работа с ними ведется со 2-го по 5 курс, данные жанры присутствуют в практической части государственного экзамена, отражают настоящие коммуникативно-деятельностные потребности иностранных курсантов в процессе обучения, являясь инструментами профессионального управления и взаимодействия.
Охарактеризуем представленные жанры с точки зрения теоретических аспектов, приведенных выше.
Каждый из отобранных жанров реализуется в рамках институционального типа военного дискурса, так как представляет ядро профессиональной коммуникации (для командного профиля), где "общение протекает в рамках статусно-ролевых отношений" [21, 262],
Уточним, что особенность предлагаемых к анализу жанров заключается в сфере их функционирования - образовательной среде, то есть, несмотря на факт существования таких жанров в собственно профессиональной коммуникации, мы характеризуем их реализацию в ситуации, детерминированной условиями учебного процесса,
В рамках институционального дискурса жанры "Тактическое задание", "Решение", "Боевой приказ" и "Доклад" относятся к типу "отношения между агентами в институтах". Опишем их особенности, опираясь на содержание, коммуникативные установки и образ адресата и адресанта (по Шмелевой).
Жа н р "Та кти ческое зада ние" состоит из суб-жанров "Общая обстановка" (информация о противнике, своих войсках и их действиях), "Частная обстановка" (задачи ведения разведки в рамках конкретного задания), "Информация из указаний начальника" (конкретизация условий выполнения задач в рамках приведенных данных по обстановке, например, обстановке по охранению и т. п.), "Справочные данные" (коды, шифры и т.п.), "Задание для исполнения" (заданиедля курсанта в роли командира, которое ему необходимо выполнить в рамках практического занятия),
С точки зрения коммуникативной установки, данныйжанр представляется намдиректив-ным типом. Основанием его "директивности" можно назвать: присутствие в номинации лек-
семы "Задание" (что подчеркивает его императивный характер) и само наличие субжанра "Задание для исполнения". Необходимо отметить, что наличие широко представленного ряда "задач" в большинстве субжанров, которые выражены инфинитивными конструкциями, в данном случае несет скорее информаци-онный, нежели собственно директивный характер (курсант в рол и командира знакомится с имеющимися задачами, включает их в последующее решение), однако этот факт не дает достаточных оснований относить "Тактическое задание" к информативному типу жанров.
Обращаясь к такой характеристике жанра, как "образ автора и адресата" по типологии ТВ, Шмелевой [24], отметим, что в "Тактическом задании" образ автора "заложен в типовой проект жанра", априори наделен авторитетом и полномочиями "побуждения к действию" [24, 26]. Сучетом специфики реализации данного жанра именно в учебной сфере и, как следствие, возникновения ролевой нагрузки, "автором" является предполагаемое вышестоящее начальство. Адресат "Тактического задания" - курсант в роли командира. В образе адресата заложено отсутствие свободы выбора, продиктованное строгой иерархичностью среды, а также роль исполнителя воли адресанта.
Жанр "Решение" включает следующие субжанры: "Замысел" (фокус и время сосредоточения основных усилий, способы выполнения поставленной задачи, распределение сил и средств по подразделениям, обеспечение скрытности при выполнении поставленной задачи), "Боевые задачи подразделениям" (в зависимости от данных ТЗ: задачи конкретным отделениям и должностям), "Основные вопросы взаимодействия и управления" (детали организации взаимодействия и управления внутри подразделения в зависимости от частных задач).
Цель "Решения" - текстовое отражение способов решения полученного задания и определенных в ней задач, вместе с тем презентация решения вышестоящему командованию с целью формирования на его основе "Боевого приказа" (в случае утверждения начальством). Коммуникативная цель и образ автора и адресата позволяет отнести его к информативному типу жанра.
Образ автора и адресата в "Решении" "зеркален" по отношению к "Тактическому заданию": автором становится курсант в роли командира, а адресатом - вышестоящее командование. Положение о том, что "автора-
ми информативных типов текста являются подчиненные", подтверждает информативность данного жанра [13, 65]. Используя стандартизированную жа н ро вую модель, курсантв роли командира отдает на контроль свой профессиональный "продукт", так "адресат становится аналитиком, который способен оценить истинность или достоверность - в нашем случае целесообразность сообщаемого" [24, 27]. Следует отметить, что без участия адресата продолжение деятельности становится невозможным, лишь на основании утвержденного "Решения" курсант в роли командира вырабатывает "Боевой приказ".
Жанр "Боевой приказ" представляет собой документ фиксированного типа, который курсант в роли командира вырабатывает на основе принятого и утвержденного "Решения". В содержании приказа отражены задачи, отдельные условия их выполнения, способы взаимодействия. В приказе присутствует перформатив "приказываю" задачи выражены инфинитивными конструкциями.
По характеру коммуникативной цели "Боевой приказ" является директивным жанром, где автором является курсант в роли командира, занимающий в данном случае главенствующее положение в иерархии, а адресатом -потенциальный подчиненный.
Жанр "Доклад", на наш взгляд, - жанр информативного типа, так как основная его коммуникативная цель - донесение результатов ведения разведки. Он представляет собой про-межуточный "инструмент" взаимодействия между подчиненными и командирами и актуален для обеих груп п. Образ автора и адресата в рамках данногожанра может выражаться по-разному: общение личного состава на одной ступени иерархии, так и "снизу - вверх" от исполнителя к командиру.
"Тактическое задание" реализуется в письменной форме, остальные жанры имеют как письменное, так устное отражение. Важно отметить, что устная и письменная форма жанров военно-делового общения В учебно-про-фессиональной среде не имеет существенных отличий (в некоторых случаях устная презентация представляет фрагментарное отражение письменной). Это подтверждается их строгой взаимосвязью, так как "программы устного речевого поведения военнослужащих строго регламентированы документами уставного характера и представляют собой реализацию письменных речевых произведений" [17,140],
Языковое выражение представленных жанров демонстрирует черты как научного, так и официально-делового стиля.
Лексика отобранных жанров представляет собой систему специальных военных терминов: разведка, подразделение, мины, сапер, сложных слов разных частей речи: боекомплект, сутодачи, всесторонний, сокращений: КИП, мсб, МВЗ, обилие отглагольных абстрактных существительных: развертывание, мобилизация, укомплектованность, особые предлож-но-падежные сочетания, перешедших в разряд служебных частей речи: входе чего,из расчета чего, в объеме чего, на руки кому.
Грамматическими особенностями жанров военно-делового общения является наличие глагольно-именных конструкций, представляющих собой устойчивые сочетания: вести разведку, установить задачи, установить порядок действий (в значении "обнаружить, понять"), развивать наступление, занять (исходные) позиции, выполнять (тактическую) задачу, нанести поражение, осуществлятьуправление; пассивных конструкций, выраженных краткими страдательными причастиями: наблюдение организовано, признаков наблюдения не установлено, подразделение развернуто и т.п.; пассивных конструкций с глаголами с постфиксом "ся": наблюдение ведется, наблюдение организуется, нападение ожидается; возвратных глаголов с постфиксом "ся": двигаться, выдвигаться, перемещаться. В данных жанрах обнаружены также "скопление" форм родительного падежа, что является характерным признаком официально-делового стиля: основные усилия сосредоточить на вскрытии районов огневых позиций артиллерии; узкоспециальные пары глаголов НСВ и СВ: базироваться - забазироваться, получить - дополучить; многовалентные глаголы: выработать (что?) на основе (чего?) в должности (кого?); варьирование традиционных грамматических форм: передний край по рубежу. Широко используется синтаксическая инверсия характерная для официально-делового стиля: разведку вести, доклад передать, а также имппицитность предиката.
Заключение
Терминологический аппарат лингвистических и методических исследований в области военного дискурса сочетает в себе следующие термины и понятия:
1) с точки зрения его дискурсивных особенностей: "военный институциональный дискурс", где при характеристике его отличительных черт называются "иерархичность", "авторитарность", "императивность" и "регламентированность";
2) с точки зрения его функционально-сти-лисгической отнесенности: "военный официально-деловой стиль", "военно-деловой под-стиль'^ "командно-деловая речь" как результат "взаимопроникновения военно-научного и военно-делового подстилей";
3) с точки зрения типологии его жанровой организации: "информативный", "императивный", "этикетный", "директивный'^ "организаци-онно-деловой"и "информационно-справочный".
Жанры военно-деловогообщения, реализующиеся в учебной сфере, и, отобранные для формирования жанровой компетенции иностранных курсантов командного профиля, определяются как жанры военно-деловой речи институционального военного дискурса, так как отражают статусно-ориентированные отношения "между агентами в институтах".
По характеру коммуникативной цели и образу автора и адресата жанры "Тактическое задание" и "Боевой приказ" относятся к директивному типу жанров, где полномочия автора предопределяют отсутствие свободы выбора адресата, жанры "Решение" и "Доклад" - к информативному типу жанров, где автор (подчиненный) продуцирует и передает информацию адресату (вышестоящему) для ее оценки, дальнейшего корректирования или регламентирования.
Описанные языковые особенности подтверждают реализацию жанров военно-дело-вой речи "на стыке" научного и официально-делового стиля с доминантой последнего.
Таким образом, по результатам исследования сформулированы следующие ВЫВОДЫ.
1, "Тактическое задание", "Решение", "Боевой приказ" и "Доклад" как система текстов, функционирующих в учебно-профессиональной среде при обучении иностранных курсантов командного профиля, представляет собой систему жанров военно-деловой речи.
2, Жанры военно-деловой речи "Тактическое задание", "Решение", "Боевой приказ" и "Доклад", отражая статусно-ориентированные отношения "подчиненный - начальник", с одной стороны, и "преподаватель - курсант", с другой, относятся к институциональному типу военного дискурса и своей внутренней формой демонстрируют иерархичность, стереотипность и строгую регламентированность военной профессиональной среды.
3, Языковые особенности жанров "Тактическое задание", "Решение", "Боевой приказ" и "Доклад" демонстрируют черты научного и официально-делового стилей, что определяет вектор ихлингводидактического применения.
Литература:
Т. Бондарчук И. А. К проблеме исследования военного дискурса // Scripta Manent. - 2016. - № 22. -С 31-37.
2. Боровик М. Г. Жанровая специфика деловой речи военных в учебно-профессиональной сфере // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных и русского языков / СПбГЭУ. -2017.-С. 141-148.
3. Гальскова Н. Д., Гез Н. И.Теория обучения иностранным дз ы ка м: Л и н г вод ида ктика и методика: учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак, ин. яз. высш. лед.учеб, заведений,- М.: Академия, 2004. - 336с.
4. Гончарова М. В. Теоретические аспекты формирования жанровой компетенции курсантов при обучении русскому языку как иностранному (командный профиль) II Педагогика. Вопросы теории и практики. - 2022. - Т. 7, - № 3. - С. 265-273. 5 Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Второй уровень. Общее владение I Иванова Т.А. и др. - М. -СПб: Златоуст, 1999, - 40 с.
6. Карасикб. И. О типах дискурса //Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. - Волгоград, 2000. - 216 с.
7. Колесникова Н. И, Лингводидактическая концепция формирования жанровой компетенции учащихся в системе непрерывного языкового образования: монография. - Новосибирск: НГТУ.; М.: флинта; Наука, 2009. - 406 с.
8. Колесникова H. И. Жанровая компетенция как ключевое звено профессиональной коммуникативной компетенции // Сибирский педагогически й журнал. - 2012. - № 8. - С 115-118.
9. Кучинская Е. А., Ларченкова Е. ß. К вопросу о жанрах военного англоязычного дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2017. - №5-1 (71).-С, 113-П7. Ю.Можаров М. В. Особенности военного дискурса //Язык и культура: Сборник статей XXVIII Международной научной конференции, Томск, 25-27 сентября 2017 года - Томск: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2018. - С. 150-152.
Т1. Муранова С. А. Жанр воинского устава в коммун икативно-прагматическом аспекте: автореф. дис.... канд. филол. наук. -Тверь, 2008,-20 с.
12. Орлова H.O. Основные компоненты военного дискурса как особого типа институционального дискурса / И. О. Орлова, О. Ю. Богданова, О. Л. Кра-маремко // Казанская наука. - 2020. - № 11. - С. 161-163.
13. Осипчук А.Е. Прагмалингвистические аспекты военно-делового текста // Жанры и типы текста & научном и медийном дискурсе: сб. науч. трудов. Орел, 18-19 сентября 2020 года. - Орёл: Орловский государственный институт культуры, 2020. -С 52-70.
14. Пассов Е. И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей рус-
ского языка как иностранного. - М,: Русский язык. Курсы, 2010. -568 с.
15. Стрелковский Г. М, Теория и практика военного перевода. Немецкий язык. ? М,: Воениздат, 1979.? 272 с.
16. Супрун И. В. Командно-деловая речь как аспект обучения профессиональному общению на русском языке в военном вузе // Проблемы преподавания русского языка в вузах инженерного профиля: материалы городского научно-методи-ческого семинара, Москва, 19-20 февраля 2003 года / под редакцией Г.М. Левиной. - М,: Янус-К, 2003. - С 236-239.
17. Торгун С. Н. 2.5. Стилевые особенности командно-деловой речи какоснова профессионального общения военнослужащих // Гуманитарный аспект современного военного образования: коллективная монография / Министерство обороны Российской Федерации, Военный институт (Железнодорожных войск и военных сообщений) Военной академии материально-технического обеспечения имени генерала армии А, В. Хрулё-ва. - СПб.: ВВМ, 2018. - С 135-140.
18. Уланов А. В. Прагмалингвистическое описание русского военного дискурса (на материале документов XIX века) // Филология и человек № 1,-2013.-С 65-75.
19. Ушаков Д. А. Формирование индивидуального стиля общения будущего офицера 8В МВД Росси и в ус лов иях воен ного вуза // Вестни к Ca н кг-Петербургского университета МВД России.- 2013. - №2 (58),-С, 178-181.
20. Уткина И. В. Оптимизация форм речевого общения военнослужащих в учебно-профессио-нальной сфер: автореф. дис.... канд. филол. наук,-Тверь,2006.- 21 с.
21. Фахрутдинова Д. Р. Структурирование жанрового пространства военного институционального дискурса // Ученые записки Казанского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2008. - Т. 150. - № 2. - С. 25^-266.
22. Шашок Л. А. Характерные особенности военного дискурса (на материале работ отечественных лингвистов) // Политическая лингвистика. -2018.-М? б (72). -С. 116-119.
23. Шевченко М. А., Митчелл П. Д., Загайнов С. С. Компетентностный подход в обучении иноязычному военному дискурсу // Вестник ТГУ. - 2017. -№3 (167).
24. Шмелева Т. В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка // Russistik, Русистика. Научный журнал актуальных проблем преподавания русского языка. ? Berlin, 1990.Ш 2.? С. 20-32.
25. Щукин А. Н, Методика преподавания русского языка как иностранного: учебное пособие, М,: ФЛИНТА,-2019.-508 с.
26. Юсупова Т. С. Структурные особенности военного дис курса И Изв.Самар.науч. центра Рос.акад. наук. - 2009. - Т. 11. - Вып.4. - С 1055-1057.
CU
tu
О
OJ
м
Q-
Ш et;
О
ir г
со
421 2
S
233