Научная статья на тему 'СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ИНЖЕНЕРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ'

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ИНЖЕНЕРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
48
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОММУНИКАТИВНАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ / КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ПРОЕКТЫ / ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ / СПОСОБНОСТИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Статкевич Е.А., Степанова Ю.Ф., Лавриненко И.Ю.

В статье представлены и обоснованы условия формирования профессиональной иноязычной компетенций будущего инженера. На основе анализа мнений и суждений разных авторов выявлены подходы в трактовке профессиональной компетентности, которые дополняют друг друга, поскольку характеризуют термин с разных сторон. Представлен опыт преподавания учебной дисциплины «Иностранный язык» в железнодорожном ВУЗе с применением одного из этапов проектной методики на стадии обучения защиты проектов. Цель работы - показать возможности применения современных технологий обучения при изучении тем «Компьютерные технологии» и «Современные средства защиты информации». В предложенной работе предпринимается попытка раскрыть основания и продуктивность применения профессионально- ориентированных коммуникативных учебных заданий для инженерных специальностей. Задания способствуют повышению качества иноязычной профессиональной подготовки будущего инженера и преодолению разрыва между теорией и практикой. На этой основе происходит формирование ориентационной основы профессиональной деятельности в период обучения в ВУЗе. На завершающей стадии обучения студенты представляют защиту подготовленных проектов по специальности. Подведены итоги и сделаны выводы по результатам проведенных проектов, раскрывающих содержание базовых и дифференцирующих компетенций для инженерных профессий. Использование этапов проектного метода доказало, что происходит становление и развитие требуемого уровня профессиональных и квалификационных качеств будущего специалиста. Формирование востребованных качеств может осуществляться на основе качественной подготовки специальных междисциплинарных проектов. Авторы статьи обосновывают мнение, что данные проекты способствуют повышению мотивации для изучения иностранного языка, отражают взаимосвязь изучаемых предметов и развивают творческую деятельность.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Статкевич Е.А., Степанова Ю.Ф., Лавриненко И.Ю.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FORMATION AND DEVELOPMENT OF FUTURE ENGINEERS’ PROFESSIONAL COMPETENCE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

The article puts forward the formation conditions of a future engineer professional foreign language competency. Based on the analysis of different authors’ opinions and judgments, approaches in the interpretation of professional competence are identified, characterizing the term through different perspectives. The experience of teaching the academic discipline "foreign language" at a railway university using project-based methodology is described along with the stage of project defense. The aim of the article is to present the abilities of modern technologies usage in studying Computer Technology subjects. There is an attempt to open the base and productivity of professional-oriented communicative tasks in this article. The tasks contribute to improving the quality of the future engineer professional training and bridging the gap between theory and practice. At the final stage of training, students present prepared projects in their specialty. Completing project assignments allows students to see the practical benefits of learning a foreign language. The results obtained can be applied by teachers of both technical and humanitarian higher educational institutions. The result of using the project-based method in the classroom was good results in learning a foreign language and the opportunity to apply these skills to establish interdisciplinary connections. The authors of the article come to the conclusion that the interdisciplinary project-defense has a number of advantages - raised motivation, scope for creative and constructive activity, visual integration of knowledge in various subjects of the program.

Текст научной работы на тему «СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ИНЖЕНЕРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ»

УДК378:656.2, ББК81.432.1 я7 © Е. А. Статкевич, Ю. Ф. Степанова, И. Ю. Лавриненко DOI: 10.24412/2225-8264-2021-2-39-46

Е. А. Статкевич, Ю. Ф. Степанова, И. Ю. Лавриненко

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ИНЖЕНЕРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

В статье представлены и обоснованы условия формирования профессиональной иноязычной компетенций будущего инженера. На основе анализа мнений и суждений разных авторов выявлены подходы в трактовке профессиональной компетентности, которые дополняют друг друга, поскольку характеризуют термин с разных сторон. Представлен опыт преподавания учебной дисциплины «Иностранный язык» в железнодорожном ВУЗе с применением одного из этапов проектной методики на стадии обучения защиты проектов. Цель работы - показать возможности применения современных технологий обучения при изучении тем «Компьютерные технологии» и «Современные средства защиты информации». В предложенной работе предпринимается попытка раскрыть основания и продуктивность применения профессионально-ориентированных коммуникативных учебных заданий для инженерных специальностей. Задания способствуют повышению качества иноязычной профессиональной подготовки будущего инженера и преодолению разрыва между теорией и практикой. На этой основе происходит формирование ориентационной основы профессиональной деятельности в период обучения в ВУЗе. На завершающей стадии обучения студенты представляют защиту подготовленных проектов по специальности. Подведены итоги и сделаны выводы по результатам проведенных проектов, раскрывающих содержание базовых и дифференцирующих компетенций для инженерных профессий. Использование этапов проектного метода доказало, что происходит становление и развитие требуемого уровня профессиональных и квалификационных качеств будущего специалиста. Формирование востребованных качеств может осуществляться на основе качественной подготовки специальных междисциплинарных проектов. Авторы статьи обосновывают мнение, что данные проекты способствуют повышению мотивации для изучения иностранного языка, отражают взаимосвязь изучаемых предметов и развивают творческую деятельность.

Ключевые слова: профессиональная компетенция, коммуникативная направленность, компетентностный подход, междисциплинарные проекты, практическая значимость, способности.

рофессиональное образование

П практически всегда (от возникновения и до его современного состояния) связывалось с вопросами подготовки соответствующих квалифицированных кадров, способных развивать производство, технику и технологии. Особую значимость это имеет для современных технических вузов, поддерживающих исторически тесную связь с производством через образовательную и научно-исследовательскую деятельность. Поэтому основными задачами современного профессионального образования стало обеспечение достаточного уровня профессиональной квалификации и подготовка обучаемого к эффективной деятельности в условиях современных производственных коллективов. Необходимая адаптация будущего специалиста невозможна без фундаментальных и профессиональных знаний, умений и навыков, без представления о реальных условиях современных производств конкретной отрасли. Производству требуются работники, способные проявлять активность и мобильность в стремительно меняющихся условиях. Цели и задачи профессиональной подготовки работников транспорта направлены на формирование творческой, постоянно профессионально развивающейся и совершенствующейся, личности. Работник способен осознанно регулировать свое поведение и полнее, и адекватнее воспринимать производственную действительность, зная и ориентируясь в нормативных требованиях и профессиональных нормах. «На сегодняшний день востребованы

компетентные специалисты, способные эффективно применять полученные компетенции в динамично развивающихся социально-экономических условиях» [2, с. 60]. Как следствие, растет спрос на инженеров, способных осуществлять масштабные научно-технические проекты, генерировать инновационные бизнес-идеи для решения комплексных производственных задач. Подтверждается такая востребованность и документами, среди которых указы Президента РФ, федеральные государственные образовательные стандарты высшего образования последнего поколения, решения отраслевых министерств и корпораций, а также программные документы международных инженерных конгрессов и сообществ. В законе №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» профессиональное образование определяется как вид образования, который направлен на приобретение обучающимися в процессе освоения основных профессиональных образовательных программ знаний, умений, навыков и формирование компетенций определенных уровня и объема, позволяющих вести профессиональную деятельность в определенной сфере и (или) выполнять работу по конкретным профессиям или специальностям [1].

В обозначенном контексте является актуальным создание концептуальных оснований становления и развития профессиональной компетентности будущего инженера. Понятие «компетентность» в науку внес Н. Хомский. Компетентность - «это результат профессионального опыта. Выражается в знаниях накопленного опыта, в

знании существа выполняемой работы, способов и средств достижения целей, в способности правильно оценивать сложившуюся профессиональную ситуацию и принимать нужное решение» [4, с.5]. Коммуникативная компетентность является одной из основных и ее формирование должно обеспечиваться всеми предметными областями образования, в том числе и средствами дисциплины «Иностранный язык». Формирование иноязычной коммуникативной компетентности является базовой целью на всех этапах обучения иностранному языку.

Теоретико-методологические основания

становления и развития профессиональной компетентности будущих инженеров были заложены трудами Л.С. Выгодского, С.А. Дружилова, Е.А. Климова и др. Методисты Н.Ю. Вьюжанина, Ю.Н. Зиятдинова, М.Г. Минин рассматривали проблему становления и развития профессиональной компетентности будущих инженеров при системном взаимодействии вузов и отраслевых предприятий. Авторы связывают эту проблему с возможностями междисциплинарного проектного обучения. Тема разработки будущими инженерами учебных междисциплинарных проектов изучается А.П. Исаевым, Л.В. Плотниковым, Н.И. Фоминым и др. Практико-ориентированный, компетентностный подход, с позиций которого раскрывается функционально-деятельностный характер

профессиональной компетентности будущего инженера, разрабатывают В.А. Адольф, В.Н. Байденко, И.А. Зимняя. Особое внимание уделяется личностно-деятельностному подходу согласно которому овладение профессиональной

компетентностью одновременно представляется как организация конструктивного межличностного взаимодействия (П.Я. Гальперин, Н.В. Кузьмина, А.Н. Леонтьев и др.). Н. Ф. Талызина и А. В. Уткин изучают индивидуально-дифференцированный

подход, который определяет динамику становления и развития данной компетентности. Необходимо отметить труды В. В. Давыдова, В.А. Далингера, А.М. Матюшкина, где основной акцент делается на изучении профессиональной компетентности будущих инженеров в группах на младших и старших курсах. В работах отмечается, что профессиональная компетентность будущего инженера изучается как интегративное, динамическое профессионально-личностное качество. Механизм взаимодействия посредством открытой базы знаний в форме онтологий и средства его реализации обосновывается авторами А.А. Веряевым, К.Р. Пиотровской, О.М. Топорковым и др.

Выпускники ВУЗа должны быть настоящими профессионалами. В рамках ценностного подхода профессионалом называют обладателя уникального набора характеристик, которые описывают его не только и не столько как хорошего работника, а прежде всего как зрелую личность [4, с. 7]. Становление и развитие профессиональной компетентности будущего инженера в отраслевом техническом вузе при взаимодействии науки, образования и производства - вот основная задача

современных технических ВУЗов. В «корпоративных требованиях ОАО РЖД» отмечено, что корпоративные компетенции показывают как ценность бренда, так и стратегические приоритеты компании должны проявляться в поведении сотрудников. И профессиональные компетенции должны описывать специальные знания и навыки для работников конкретной функции профессии [2, с. 60]. Молодой специалист должен обладать знаниями не только по своей основной специальности, но и быть эрудированным человеком современного общества. Именно междисциплинарные проекты при изучении иностранного языка, где тесно взаимодействует связь с литературой и историей, с физикой и химией и с другими предметами, способствуют реализации этой цели. Работа над проектами на протяжении всего обучения в вузе изменяет характер выполняемой будущими инженерами деятельности - от ознакомительно-ориентировочной к продуктивно-созидательной и творческо-преобразовательной. Творческое мышление и исследовательские умения позволяют студентам реализовываться в образовательной сфере и стать

конкурентоспособными на современном рынке труда. Правильно организованная и спланированная научно-исследовательская работа студентов в процессе обучения выполняет несколько функций -образовательную, мотивационную, воспитательную и развивающую.

Практика дает представление, что учебный процесс по иностранному языку в ВУЗе ориентирован на старую лексико - грамматическую модель языковой компетентности [6]. Следовательно, обучающиеся могут передавать на иностранном языке уже полученную информацию, изучаемую по другим предмета. Студенты представляют результаты своих практических изысканий. Основными преимуществами такого рода деятельности являются - относительно-автономное выполнение работы и личностная значимость выбранного проекта. Темы для проектов на младших курсах могут быть: «Великие ученые ХХ века», «Мировая техническая революция», «Профессия - инженер». Знание школьного материала в области физики, химии и истории дают возможность подготовить на английском языке сведения о научной деятельности русских ученых М.В Ломоносова, Д.И.. Менделеева, А.Д. Сахарова и др., зарубежных изобретателях, о появлении и применении двигателя внутреннего сгорания, телефона и многих других изобретениях. Студенты со школы ознакомлены с биографией ученых, с их открытиями и научными достижениями. Наводящие вопросы преподавателя:- «When was he born?», «Where did he study?», «What did he discover?», «What were their researches?», необходимые глаголы для раскрытия темы: to develop, to invent, to research, to carry out, to bring up, to prove, to create; прилагательные, характеризующие ученых как личность: world- famous, outstanding, excellent, notable, scientific, brilliant, well-known; выражения - encyclopedic knowledge, scientific and technical projects, important contribution, remarkable

strength, помогают студентам рассказать кратко об ученых. Впоследствии практически каждому студенту в группе можно приготовить сообщение о зарубежных ученых - М. Кюри, А. Нобеле, А. Эдисоне, М. Фарадее и др. Просмотр документальных фильмов про ученых с комментариями студентов на английском языке значительно помогает студентам закрепить изученную тему. Настоящая революция произошла в мире с изобретением двигателя внутреннего сгорания. Здесь студенты проявляют особую активность и интерес, так как в сообщениях употребляется уже техническая терминология. Происходит большая работа со словарем и с профессиональными железнодорожными текстами из зарубежных журналов и газет, где студенты повторяют интернациональную лексику и легко догадываются о значении таких слов, как friction -трение, resistance - сопротивление, vibration -вибрация, traffic - движение, signaling - сигнализация. А также знакомятся с общетехнической терминологией: internal combustion engine -двигатель внутреннего сгорания, gauge -колея, capacity - вместимость, to lower - сократить, wear -износ, vehicle - транспортное средство. Наибольший интерес представляет проект «Компьютеры». Студенты с удовольствием готовят проекты по нескольким направлениям. Одна мини-группа готовится по теме «Первые компьютеры», уделяя внимание их особенностям и техническим характеристикам, вторая группа работает по теме «Компьютер в современной жизни», отмечая его применение в различных отраслях производства. Третья группа работает по теме «Компьютер в моей жизни», отмечая основные преимущества

компьютера в процессе обучения. Обучающиеся легко ориентируются в приведенных темах,

используют интернациональную лексику: computer, data, device, instruction, transmission, connection, processor, information, scanner, modem. Необходимо расшифровать профессиональные сокращения: RAM - оперативное запоминающее устройство, ROM -постоянное запоминающее устройство, EDI -электронный обмен данными, CPU - центральный процессор, CU - устройство управления, DOS -дисковая операционная система. На завершающем этапе проходит дискурс «Компьютеры. За и против». Участники активно обсуждают этот проект, находят аргументы, отстаивают свои мнения, доказывают преимущества и недостатки применения компьютера в современной жизни, используя устойчивые выражения: I agree (disagree), I think so, you are right, I see what you mean и др.

Студенты, обучающиеся в железнодорожном ВУЗе, уже имеют представление об истории и развитии железнодорожного транспорта, прослушав курс лекций по этому предмету. Более расширенную информацию они приобретают при изучении иностранного языка, так как они читали и разбирали на занятиях тексты о развитии промышленности в те далекие годы, о развитии науки, о географическом положении и об исторических событиях того времени. Студенты получают задания заранее и готовят краткие сообщения по этим направлениям. Естественно они повторяют курс лекций по предмету «История железнодорожного транспорта», обращаются за информацией в Интернет, работают в читальном зале с энциклопедическими материалами. Преподаватель готовит в свою очередь специальный материал по этой теме. Иллюстрации и рисунки к текстам, лексические и грамматические упражнения, вопросы к изученным текстам оказывают неоценимую помощь при подготовке данных проектов (рис.1, 2 и 3).

Рис.1 Изобретатели первой рабочей модели парового двигателя в мире

mph - miles per hour - МИЛИ В час Locomotive *Catch-Me-Who'Can "

locos - сока от locomotives

Рис.2 Первая рабочая модель парового локомотива

2. Translate the following words from English into Russian.

Economic and political development, means of communication, to draw trains, to put into operation, steam locomotive, inventor, to catch the train, to end the carrier, to over turn, to develop speed, a great impact to.

3. Answer the questions to the text.

a) Why are railways important in our life?

b) What were the First railways like?

c) What Trevithick and Stephenson are famous for? Were their inventions a success?

Рис.3 Образцы упражнений для контроля понимания текста «История железных дорог»

Применение проектной методики

преподавателем и выполнение студентами всех специальностей предложенных заданий позволяет им содержательно ознакомиться с историей развития железнодорожного транспорта и в России и за рубежом. Таким образом, происходит развитие творческой деятельности, благодаря которой

формируются внутренние источники развития профессиональной компетентности. После изучения и презентации данной темы преподаватель готовит проекты уже непосредственно для каждого факультета и для избранных специальностей: инженера-механика, инженера-конструктора,

инженера-энергетика и др. (рис. 4 и 5)

Рис.4 Братья Черепановы - изобретатели первого паровоза в России.

a) Why did many people in Russia think that it was impossible to use

b) What changes have been made in our railway system? d) When and where was the first railway built in Russia?

8. Find Russian equivalents for the words and phrases:

Steam locomotive, steam engine, diesel and electric locomotives, public railways, tractive power, horse traction, railway construction, steam-powered railways, wide use, early railways, suitable for service, powerful locomotives, comfortable cars, greater speeds.

Рис.5 Образцы упражнений для контроля понимания текста «История железных дорог России»

В рамках работы по предмету «Иностранный язык в профессиональной сфере» со студентами Института Автоматики и Информационных технологий на 2 курсе, помимо рассмотренного выше проекта, подробно изучали тему «Моя будущая работа» и «Моя специальность». Выполняя профессионально-ориентированные практические

задания, студенты во время работы над проектом изучили и запомнили важнейшие сокращения, а также необходимую лексику, отработав ее на примере упражнений на сопоставление (рис. 6). Кроме этого, они получают навык читать простейшие схемы (рис. 7).

I Functional organization а) of a computer

2. Input b)

3. Memory c)

4. Control unit . d)

5. Output e>

6. Arithmetic unit 0

7. Machine language g)

8. Logic gates h)

9. Digital computer i)

processes and stores large amount of data and solves problems of numerical computations;

circuits used in large-scale digital systems; method of interrelation of the main units of a computer; removing data from the device to the outside world; inserting information into the computer; a code of combinations of electric pulses; performs addition, subtraction, multiplication, etc; stores original data as well as partial results; causes all parts of the computer to act as a team.

Рис.6 Образец упражнения для отработки специальной лексики.

Рис.7 Образец упражнения для тренировки навыков чтения схем.

Проект разработан для улучшения знаний профессиональной лексики, развития воображения, инженерного мышления и улучшения коммуникативных навыков. В дальнейшем студентам предлагается более усложненный вариант, тесно связанный с уже рассмотренной и изученной темой -защита проектов или защита рефератов. Презентация и защита проектов по специальности является качественным дополнением к изученным ранее темам и осуществляется в компьютерном классе с применением современных технологий.

Обучающиеся сами выбирают тему для своей презентации и защиты, как и формат предстоящей работы - в группе или индивидуально. Вот только несколько примеров тем, которые выбрали студенты: «Методы и способы защиты информации», «Защита

банковских данных», «Основные цели и задачи информационной безопасности», «Источники информационных угроз», «Факторы и условия разработки методов защиты информации». Некоторые перечисленные проекты студенты представляли на научно-практических конференциях, как в своем университете, так и в других вузах. Так 30 октября 2020 года в Новосибирске состоялась Всероссийская научно-практическая конференция на иностранном языке «Актуальные проблемы транспортной отрасли в России и за рубежом», где студентка 2 курса Трофимова А. выступила с проектом «Автоматизированные системы безопасности на железнодорожном транспорте» и имеет сертификат участника и публикацию в Материалах этой научной конференции (рис.8).

Рис.8 Сертификат участника студенческой научно-практической конференции.

Студенты оценили поставленную задачу, выявили основные моменты защиты, продумали планы представления презентации и защиты проектов, нашли оптимальные решения. Этими навыками и умениями они обладают уже с 1 курса. Преподаватель эффективно использует данную презентацию как средство выявления индивидуальных особенностей студентов в процессе формирования конструктивного поведения. Именно профессиональные инженерные рабочие ситуации -от простейших чертежей до решения технических проблем делают такие занятия по иностранному языку ориентированными на практику и мотивируют обучаемых к дальнейшему изучению предмета. Студенты работают по материалам лекций, со списком Интернет-ресурсов, с электронными библиотечными системами, с шаблонами таблиц и классификационных схем, гипертекстовым глоссарием. Иногда применяют технологии интерактивной анимации. Благодаря хорошим знаниям технических возможностей компьютера участники проектов защиты делают ссылки на используемые онлайн средства и облачные сервисы (онлайн-конструктор блок-схем и алгоритмов программы, облачные хранилища, онлайн -распаковщики, утилиты сжатия изображений). Студенты учатся объяснять технологию в действии, иллюстрируют технические пояснения, описывают технические проблемы и преимущества. Особенность выступлений студентов состоит в том, что каждый студент должен представить на совместное публичное обсуждение результаты выполненной работы. Происходит интерактивный диалог не только между студентом и преподавателем, но и между обучаемыми. Современные средства позволяют сделать выступление мультимедийным. динамичным и интерактивным. При помощи компьютера наглядно представлен изучаемый объект или его составные части, модель с возможностью анимации.

Презентация по теме становится более понятной и конкретной, легче воспринимается обучаемыми. Кроме того, студенты получают больше знаний при активном усвоении материала, а не просто запоминают пассивно полученную информацию.

Таким образом, междисциплинарные проекты - защиты способствуют становлению и развитию профессиональной компетентности будущего инженера. Применение данных проектов способствует формированию профессионально личностного качества в определенных сферах деятельности. Все участники образовательного процесса могут проявить в защите проектов свои творческие способности, экспериментировать с междисциплинарными подходами к решении различных задач. Наблюдается раскрытие личности обучаемого, развитие интереса к учебной деятельности и творческих способностей в процессе деятельности. Студенты, вне зависимости от тематики проектов, получают компетенции, которым невозможно научить по учебнику или методическому пособию. Данные компетенции являются определяющими в карьерной траектории современного специалиста - нужность профессии обществу, возможности быстро

переквалифицироваться в смежные отрасли и перемещения в другие организации, независимость профессиональной успешности от возраста. Именно профессиональная компетентность способствует всем этим факторам. Компетенция в узком смысле слова (от лат. сошре1епйа - принадлежать по праву) -совокупность действий, которые ведут к результату. Сочетание характеристик личности, знаний и навыков, критическое для успешного выполнения определенной работы [5, с. 32] При защите проектов на иностранном языке, язык используется в приближенных к реальности ситуациях и обучаемые на практике наблюдают необходимость активного применения иностранного языка. Преподаватель же

выступает в нескольких ролях. Это и помощник, и консультант, и наблюдатель, и источник новой информации. Происходит так называемый постепенный переход от становления

профессиональной компетенции на младших курсах к её развитию на старших курсах, что предполагает расширение представлений о профессиональной подготовки будущих инженеров в вузе. Представленные проекты - защиты создают определенные стратегические условия. Эти условия способствуют обеспечению повышения

результативности становления и развития профессиональной компетентности будущего инженера. В результате осуществляются взаимосвязь теории профессионального образования с практикой и процесс становления и развития профессиональной компетентности будущих инженеров.

Метод междисциплинарных проектов обеспечивает организацию совместной деятельности по генерации новых знании. Применение такой защиты проектов способствует вовлечению будущих инженеров в деятельность, которая способствует обогащению опытом творческой инициативы и развитию профессионализма. Профессионализм - это

интегративная характеристика человека, включающая системную организацию сознания, совокупность психофизиологических и личностных изменений, происходящих в процессе овладения и длительного выполнения деятельности, обеспечивающих качественно новый, более эффективный уровень решения сложных профессиональных задач в особых условиях [2 с.567]. Необходимо непрерывно и целенаправленно совершенствовать и

преобразовывать процесс обучения в виде последовательных этапов. На младших курсах -повторение изученного раннее и закрепление приобретенного нового. На старших курсах -становление и расширение индивидуального профессионального ресурса и его обогащения. Все это вносит вклад в развитие теоретических оснований подготовки специалистов в вузе.

Следовательно, можно утверждать, что профессиональная компетентность будущего инженера представляет собой профессионально-личностное качество - способность творчески решать задачи инженерно-технической производственной деятельности и осознавать личную ответственность за результаты своей работы.

Библиографический список

1. Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 №273-Ф3 с изм. и доп., вступ. в силу с 24.07.2015 // Правовая справочно-информационная система «Консультант. Плюс»

2. Асадов Ю. М. Сущность и научное определение феномена профессионализма учителя / Ю. М. Асадов // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. - Т. 12. - №3(3), 2010.- С.564-569

3. Корпоративные требования к квалификации работников Компании «Российские железные дороги» с высшим и средним профессиональным образованием от 17.11.2009. - М.: Открытое акционерное общество «Российские железные дороги», 2009 - 60с.

4. Петрова В. Н. Самопрезентация как проявление профессиональной идентичности менеджеров. [Текст] // В.Н. Петрова, Е.Н. Спивакова. // Connect-Универсум. - 2009. - С.5-10.

5. Пряжникова Е. Ю. Психология труда: теория и практика / Е.Ю. Пряжникова // М.: Издательство Юрайт, 2017. - 520 с.

6. Полякова Л. О. Зачем инженеру иностранный язык (анализ профессиональных стандартов) // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 6. // http://science-education.ru/ru/article/view?id=23067

References

1. Federal'nyy zakon «Ob obrazovanii v Rossiyskoy Federatsii» [Federal law «On education in Russian Federation»] ot 29.12.2012 №273-FZ as amended and supplemented commence since 24.07.2015 // Legal reference and information system «Konsul'tant. Plyus»

2. Asadov YU. M. Sushchnost' i nauchnoye opredeleniye fenomena professionalizma uchitelya / [The essence and scientific definition of the teacher professionalism phenomenon] YU. M. Asadov // Bulletin of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences. - Vol.12. - № (3), 2010. - pp.564-569

3. Korporativnyye trebovaniya k professional'nym rabotnikam «Rossiyskiye zheleznyye dorogi» s vysshim i srednim professional'nym obrazovaniyem [Corporate requirements for the Russian Railways Company employee qualifications with higher and secondary vocational education] since 17.11.2009. - Moscow: OAO «Russian Railways», 2009 - 60p.

4. Petrova V. N. Samoprezentatsiya kak proyavleniye professional'noy identichnosti menedzherov / [Self-presentation as a manifestation of the professional identity of managers] V. N. Petrova, Y. I. Spivakova // Connect-Universum 2009, Tomsk; TSU, 2009, pp. 5-103

5. Pryazhnikova Ye. YU. Psikhologiya truda: teoriya i praktika / [Labor psychology: theory and practice] E.Yu. Pryazhnikova // M .: Yurayt Publishing House, 2017. - 520p.

6. Polyakova L. O. Zachem inzheneru inostrannyy yazyk (analiz professional'nykh standartov) / [Why does an engineer need a foreign language (analysis of professional standards)] // Modern science and education problems. -2015. - № 6. // http://science-education.ru/ru/article/view?id=23067

FORMATION AND DEVELOPMENT OF FUTURE ENGINEERS' PROFESSIONAL COMPETENCE IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Elena A. Statkevich,

Senior Lecturer, Russian and Foreign Languages Department, OSTU

Yuliya F. Stepanova, Senior Lecturer, Russian and Foreign Languages Department, OSTU

Irina Yu. Lavrinenko, Senior Lecturer, Russian and Foreign Languages Department, OSTU

Abstract. The article puts forward the formation conditions of a future engineer professional foreign language competency. Based on the analysis of different authors' opinions and judgments, approaches in the interpretation of professional competence are identified, characterizing the term through different perspectives. The experience of teaching the academic discipline "foreign language" at a railway university using project-based methodology is described along with the stage of project defense. The aim of the article is to present the abilities of modern technologies usage in studying Computer Technology subjects. There is an attempt to open the base and productivity of professional-oriented communicative tasks in this article. The tasks contribute to improving the quality of the future engineer professional training and bridging the gap between theory and practice. At the final stage of training, students present prepared projects in their specialty. Completing project assignments allows students to see the practical benefits of learning a foreign language. The results obtained can be applied by teachers of both technical and humanitarian higher educational institutions. The result of using the project-based method in the classroom was good results in learning a foreign language and the opportunity to apply these skills to establish interdisciplinary connections. The authors of the article come to the conclusion that the interdisciplinary project-defense has a number of advantages -raised motivation, scope for creative and constructive activity, visual integration of knowledge in various subjects of the program.

Key words: professional competence, communicative treatment, discipline projects, competent state, practical significance, abilities.

Сведения об авторах:

Статкевич Елена Анатольевна - старший преподаватель кафедры «Русский и иностранные языки» ФГБОУ ВО «Омский Государственный университет путей сообщения» (644046 Российская Федерация, г. Омск, проспект Карла Маркса, д. 35, к. 3, e-mail: eas_59@mail.ru).

Степанова Юлия Фагимовна - старший преподаватель кафедры «Русский и иностранные языки» ФГБОУ ВО «Омский Государственный университет путей сообщения» (644046 Российская Федерация, г. Омск, проспект Карла Маркса, д. 35, к. 3, e-mail: safarmetova84@gmail.com).

Лавриненко Ирина Юрьевна - старший преподаватель кафедры «Русский и иностранные языки», ФГБОУ ВО «Омский Государственный университет путей сообщения» (644046 Российская Федерация, г.Омск, проспект Карла Маркса, д. 35, к. 3, e-mail: iulavrushka@mail.ru).

Статья поступила в редакцию 24.03.2021г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.