Научная статья на тему 'СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА "НАРОД" В ТЕКСТАХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ ПРОГРАММ ПРЕЗИДЕНТСКИХ ВЫБОРОВ 2018 Г.)'

СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА "НАРОД" В ТЕКСТАХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ ПРОГРАММ ПРЕЗИДЕНТСКИХ ВЫБОРОВ 2018 Г.) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
55
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / КОНЦЕПТОСФЕРА / ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОНЦЕПТЫ / СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ / СТРУКТУРА КОНЦЕПТОВ / НАРОД / ВЫБОРЫ ПРЕЗИДЕНТА / РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ / ПРЕДВЫБОРНЫЕ КАМПАНИИ / ПРЕДВЫБОРНЫЕ ПРОГРАММЫ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Карамова Айгуль Айратовна

Статья посвящена рассмотрению средств репрезентации концепта «народ» в политическом дискурсе. Цель статьи - систематизация и описание данных речевых средств. В статье используется метод концептуального анализа, заключающийся в комплексном рассмотрении имени концепта - лексемы «народ», в ходе которого исследуется его этимологический, семантический, словообразовательный, грамматический, парадигматический аспекты. В целях систематизации репрезентантов концепта используется метод семантического поля. Материалом исследования послужили тексты предвыборных программ президентских выборов 2018 г. Рассмотрение этимологии слова во многом проясняет его современную семантику. Анализ грамматической семантики слова показывает, что народ возводится до статуса главного участника политики, от которого ожидаются важные политические решения. Парадигматические связи имени концепта выявляют основную специфику концепта. Его структура, наполнение во многом обусловлены взаимоотношениями «адресант - адресат». Парадигматическое структурирование репрезентантов по денотативной соотнесенности, синонимические, антонимические связи имени концепта выявляют расчлененность концепта. Адресант политической коммуникации апеллирует главным образом к народу не как к совокупности лиц, он демонстрирует интерес к разным социальным группам (по профессии, возрасту, социальному статусу), а также к каждому человеку в отдельности. Таким образом, концепт «народ», являясь ключевым (базовым) концептом политического дискурса, занимает в политической концептосфере особое место благодаря своей специфике. Народ, являясь обязательным, пусть не всегда непосредственным, субъектом политической коммуникации (адресатом), выступает еще и главным действующим лицом политических текстов. Концепт «народ» представлен в языковом сознании многообразием концептуальных признаков, во многом осложнен прагматической составляющей его репрезентантов (главным образом, суггестивным потенциалом). Результаты проведенного исследования можно использовать в практике составления словарей концептов, в практике анализа и структурирования других концептов и средств их репрезентации, в разработке классификаций концептов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Карамова Айгуль Айратовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

REPRESENTATION OF THE CONCEPT “PEOPLE” IN POLITICAL DISCOURSE (ON THE MATERIAL OF PRE-ELECTION PROGRAMS OF THE 2018 PRESIDENTIAL ELECTION)

The article is devoted to the consideration of the means of representation of the concept “people” in political discourse. The purpose of the article is to systematize and describe these means. The article employs the method of conceptual analysis that involves a comprehensive consideration of the name of the concept - the lexeme “people”, and investigates its etymological, semantic, grammatical, and paradigmatic aspects. The method of the semantic field is used in order to systematize the representatives of the concept. The practical material of the study includes texts of the pre - election programs of the 2018 presidential election. The investigation of the etymology of the word clarifies the modern semantics of the word in many ways. The analysis of the grammatical semantics of the word shows that the people are elevated to the status of the main participant in politics from whom important political decisions are expected. The paradigmatic connections of the concept name reveal the basic specificity of the concept. The addresser ↔ addressee relationship mainly determines its structure and content. The paradigmatic structuring of representatives in terms of denotative correlation and the synonymic and antonymic connections of the concept name demonstrate the fragmentation of the concept. The addresser of political communication does not mostly appeal to the people as a collective body, they demonstrate interest in different social groups (by profession, age, social status), as well as to each person individually. Thus, the concept “people”, being the key (basic) concept of political discourse, occupies a special place in the political conceptual framework due to its specificity. The people, being an obligatory, albeit not always direct, subject of political communication (addressee) are also the main active participant of political texts. The concept “people” is represented in the linguistic consciousness by a variety of conceptual features, in many respects complicated by the pragmatic component of its representatives (mainly by suggestive potential). The results of the study can be used to compile dictionaries of concepts, analyze and structure other concepts and means of their representation, and to develop classifications of concepts.

Текст научной работы на тему «СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА "НАРОД" В ТЕКСТАХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕДВЫБОРНЫХ ПРОГРАММ ПРЕЗИДЕНТСКИХ ВЫБОРОВ 2018 Г.)»

РАЗДЕЛ 1. ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ

УДК 811.161.1'42

ББКШ141.12-51 ГСНТИ 16.21.47; 16.21.51 Код ВАК 10.02.19

DOI 10.26170/1999-2629_2021_05_01

А. А. Карамова

Башкирский государственный университет, Бирский филиал, Бирск, Россия ORCID ID: 0000-0001-5892-6541 0

0 E-mail: Kar_AA@mail.ru.

Средства репрезентации концепта «народ» в текстах политического дискурса (на материале предвыборных программ президентских выборов 2018 г.)

АННОТАЦИЯ. Статья посвящена рассмотрению средств репрезентации концепта «народ» в политическом дискурсе. Цель статьи — систематизация и описание данных речевых средств. В статье используется метод концептуального анализа, заключающийся в комплексном рассмотрении имени концепта — лексемы «народ», в ходе которого исследуется его этимологический, семантический, словообразовательный, грамматический, парадигматический аспекты. В целях систематизации репрезентантов концепта используется метод семантического поля. Материалом исследования послужили тексты предвыборных программ президентских выборов 2018 г. Рассмотрение этимологии слова во многом проясняет его современную семантику. Анализ грамматической семантики слова показывает, что народ возводится до статуса главного участника политики, от которого ожидаются важные политические решения. Парадигматические связи имени концепта выявляют основную специфику концепта. Его структура, наполнение во многом обусловлены взаимоотношениями «адресант — адресат». Парадигматическое структурирование репрезентантов по денотативной соотнесенности, синонимические, антонимические связи имени концепта выявляют расчлененность концепта. Адресант политической коммуникации апеллирует главным образом к народу не как к совокупности лиц, он демонстрирует интерес к разным социальным группам (по профессии, возрасту, социальному статусу), а также к каждому человеку в отдельности. Таким образом, концепт «народ», являясь ключевым (базовым) концептом политического дискурса, занимает в политической концептосфере особое место благодаря своей специфике. Народ, являясь обязательным, пусть не всегда непосредственным, субъектом политической коммуникации (адресатом), выступает еще и главным действующим лицом политических текстов. Концепт «народ» представлен в языковом сознании многообразием концептуальных признаков, во многом осложнен прагматической составляющей его репрезентантов (главным образом, суггестивным потенциалом). Результаты проведенного исследования можно использовать в практике составления словарей концептов, в практике анализа и структурирования других концептов и средств их репрезентации, в разработке классификаций концептов.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: политический дискурс; концептосфера; политические концепты; средства репрезентации; структура концептов; народ; выборы президента; российские президенты; предвыборные кампании; предвыборные программы.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ: Карамова Айгуль Айратовна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры филологии, Бирский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Башкирский государственный университет»; 452450, Россия, Республика Башкортостан, г. Бирск, ул. Интернациональная, 10, к. 6; e-mail: Kar_AA@mail.ru.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Карамова, А. А. Средства репрезентации концепта «народ» в текстах политического дискурса (на материале предвыборных программ президентских выборов 2018 г.) / А. А. Карамова // Политическая лингвистика. — 2021. — № 5 (89). — С. 12-20. — DOI 10.26170/1999-2629_2021_05_01.

Под концептами в данной статье понимаются «ментальные образования, которые представляют собой хранящиеся в памяти человека значимые осознаваемые типизируемые фрагменты опыта» [Карасик 2009: 24]. В общей структуре концептов особое место занимают политические концепты, под которыми принято понимать элементы «национального политического сознания» [Чу-динов 2007: 43].

Среди политических концептов выделяют базовые, или ключевые концепты. К таковым относят концепты «власть», «политик»,

«политика», «свой/чужой», «Россия», «кризис», «модернизация», «протест» «благо», «целедостижение», «народ», «государство», «интерес» [Шейгал 2000: 95—131; Гаврило-ва 2003: 98; Гаврилова 2006; Карамова 2013: 78; Юздова 2017: 503].

Одним из признанных ключевых в политическом дискурсе справедливо считается концепт «народ». Учитывая специфику политической коммуникации, в частности ее усложненную модель, необходимо отметить, что народ — это, пусть не всегда и непосредственный, но обязательный адресат

© Карамова А. А., 2021

политической коммуникации [Михалева 2009: 36—37; Карамова 2017]. Кто бы ни выступал непосредственным адресатом акта коммуникации, любой политический текст ориентирован в первую очередь на наблюдателя, зрителя, слушателя, то есть народ, ради кого, по большому счету, и создается текст. С этим связано одно из основных свойств политического дискурса — театральность [Шейгал 2000].

Вместе с тем народ — это еще и главная тема обсуждений в политическом дискурсе. Этот адресат-наблюдатель репрезентируется в политических текстах с очевидной частотностью. О нем постоянно упоминается в речевых произведениях политического дискурса в третьем лице. Тем самым постоянно напоминается о том, что именно интересы народа волнуют адресанта.

Целью статьи является систематизация и описание средств репрезентации ключевого политического концепта «народ». Это, на наш взгляд, будет способствовать определению места данного концепта в ряду других политических концептов, его структурированию, а также классификации его репрезентантов.

Мы предлагаем рассмотрение средств репрезентации концепта на материале текстов предвыборного дискурса — выборов в Президенты РФ 2018 г. Выбор данного жанра обусловлен следующим. Во-первых, «именно в предвыборных текстах наиболее ярко проявляется вся сущность политического дискурса, вся его специфика. Именно в них обсуждаются наиболее актуальные темы, обнажаются наиболее острые проблемы. Именно здесь адресант использует все имеющиеся средства воздействия на адресата-избирателя» [Карамова 2020: 33]. Во-вторых, в предвыборных условиях в текстах кандидатов на высший пост страны концепт «народ» приобретает наибольшую актуальность, поскольку здесь он наполняется еще одним важным компонентом — «электорат», тот, от кого зависит исход предвыборной борьбы.

В статье используется методика концептуального анализа, апробированная нами ранее [Карамова 2020], конкретнее — разно-аспектное рассмотрение имени концепта — лексемы народ по следующей схеме: 1) этимологический аспект; 2) семантический аспект; 3) словообразовательный аспект; 4) грамматический аспект; 5) парадигматический аспект.

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Слово народ общеславянского происхождения, образовано с помощью темы -ъ от

народити, префиксального производного к родити [Шанский, Боброва 1994: 197]. Этимология во многом проясняет семантику слова. Народ — это совокупность тех, кто связан друг с другом рождением: те, кто родились в одной стране, те, кто принадлежит одной нации.

СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Имя концепта — лексема народ употребляется чаще всего (в 74 % употреблений слова народ) в значении «1. Население, жители той или иной страны, государства» [Словарь русского языка 1986: 388—389]: Как обустроить страну — решит народ (В. В. Путин); Вместе с народом — победим! (М. А. Сурайкин).

Имеются примеры употребления слова в значении «2. Нация, национальность, народность» (26 % словоупотреблений лексемы народ). При этом чаще всего в контексте конкретизируется значение «русская нация, национальность, народ» в сочетании с прилагательными русский, государствообра-зующий (в 67 % употреблений): Дать русскому народу статус государствообра-зующего! (В. В. Жириновский). Примечательно, что данная конкретизация наблюдается в дискурсе лишь одного кандидата — В. В. Жириновского. Значение «нации, национальности, народы, населяющие Россию» актуализируется в контекстах, соотносящих высказывания со сферой национальной, межрегиональной политики: Мы будем бороться за решение региональных и межнациональных конфликтов, исходя из принципов соблюдения прав народов (М. А. Сурайкин).

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ

Наиболее активно (в 76 % примеров) употребляется прилагательное народный, производное от слова народ в значении «1. Население, жители той или иной страны, государства» [Словарь русского языка 1986: 389]: Президент может и должен направить ту народную поддержку на развитие, на реформы (Б. Ю. Титов); ...сильный парламент как главный орган народного представительства (С. Н. Бабурин).

Употребляются также производные, обладающие положительной коннотацией:

- общенародный в значении «общий для всего народа, принадлежащий всему народу, всенародный» [Словарь русского языка 1986: 576]: И когда, наконец, будут привлечены к ответственности организаторы разрушения СССР и разграбления общенародной собственности...?! (М. А. Сурайкин);

- народовластие в значении «форма государственного правления, при которой

власть принадлежит народу: демократия» [Словарь русского языка 1986: 389]: Восстановление системы народовластия и народного представительства (П. Н. Грудинин).

ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Наиболее последовательно прослеживаются следующие синтаксические связи словоформы народ:

- народ + прилагательное (притяжательное местоимение): наш народ (В. В. Путин, Г. А. Явлинский); многонациональный российский народ, российский народ (В. В. Путин); государствообразующий народ, русский народ, разделенный народ (В. В. Жириновский). При этом наиболее частотными являются синтагматические связи с притяжательным местоимением наш. При подобном употреблении, когда «местоимение наш синонимично мы-инклюзивному (субъект мыслится как часть народа, приобщаясь к нему)» [Карамова 2016: 86], оно обладает мощным суггестивным потенциалом, работает на стратегию установления контакта с адресатом;

- независимая синтаксическая позиция: народ в И. п. (в роли активного агенса): Народ устал от мафиозных разборок (В. В. Жириновский); Как обустроить страну — решит народ (В. В. Путин). В данных примерах народу отводится роль субъекта, активно участвующего в жизненно важных политических решениях. Адресанты предвыборной коммуникации демонстрируют, что адресат, то есть народ, — это тот субъект, с мнением которого они считаются, что, на наш взгляд, также может работать на реализацию манипулятивной стратегии установления контакта с адресатом;

- народ в роли объекта действия: Почему... народ кормят импортными отбросами? (М. А. Сурайкин); Мы поставим богатства России... на службу народу (П. Н. Гру-динин). Сама грамматическая роль одного из главных компонентов семантической структуры предложения также делает народ главным участником политических событий. Указанные примеры имеют семантику конструктивного либо деструктивного действия, направленного на адресата — народ. Конструктивный/деструктивный характер действия зависит от той темпоральной картины (светлой/темной), которую моделирует политик. Приемы создания темпоральной картины мира также связывают с речевыми манипуляциями (стратегией редуцирования) [Миронова 2003: 52—133; Ермаков 2004: 290—291; Карамова 2013: 345].

Таким образом, грамматический аспект исследования имени концепта «народ» вы-

являет суггестивный компонент в структуре данного концепта. То есть реализуемые синтагматические связи, грамматическая роль лексемы народ обладают манипулятивным потенциалом, способным оказать скрытое психологическое воздействие на адресата.

ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Синонимическая парадигма

В предвыборных текстах используются следующие синонимы слова народ в 1-м значении.

Гражданин. Слово употребляется преимущественно (в 95 % случаев использования словоформы) во множественном числе, что позволяет рассматривать его синонимичным слову народ. Слово очень частотно, используется в 2 раза чаще, чем само имя концепта. Словоформа множественного числа лексемы гражданин является синонимичной слову народ, употребляясь в значении «лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся всеми правами, обеспеченными законами этого государства, и исполняющее все установленные законом обязанности» [Словарь русского языка 1985: 342]: Вернуть гражданам право управлять страной (Г. А. Явлинский); Гражданам — достойные пенсии (Г. А. Явлинский). Примечательно, что и формы единственного числа существительного гражданин в контекстах имеют значение множественности — «все граждане, каждый гражданин»: Справедливый суд будет на стороне закона, гражданина и общества.... (П. Н. Грудинин).

Человек. Словоформа также частотна, используется чаще имени концепта в 1,5 раза. Слово человек в подавляющем большинстве случаев (в 90 %) употребляется в значении «1. Живое существо, обладающее мышлением, речью, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда» [Словарь русского языка 1988: 659]: В них проживают почти 16 млн. человек (В. В. Путин). Реже используется в значении «2. Личность как воплощение высоких моральных и интеллектуальных свойств» [Там же]: Развитие человека, создание условий для реализации его способностей... (В. В. Путин). В 60 % случаев от общего употребления словоформы человек используется форма множественного числа люди: Нам нужна индустриализация, учитывающая экологию и интересы людей (В. В. Жириновский); Государство для людей (Г. А. Явлинский). При этом подавляющая часть примеров употребления слова человек в единственном числе (95%) демонстрирует использование формы единственного числа в

значении множественного: Сконцентрируем все свободные средства для инвестиций... в человека (П. Н. Грудинин); Приоритетом бюджета является человек... (Г. А. Явлинский).

Общество. Слово общество употребляется в синонимичном слову народ значении довольно часто, в соотношении к слову народ 1:2. Это значение — «1. Совокупность людей, объединенных общими для них конкретно-историческими условиями материальной жизни» [Словарь русского языка 1986: 577]. В контекстах речь идет о российском народе: Мы идем на президентские выборы с простым и ясным посланием, адресованным обществу... (Б. Ю. Титов); Российское общество — это объединение разных, но равных (К. А. Собчак).

Население. Слово население в синонимичном слову народ значении используется реже, в соотношении 1:3 к слову народ. Население — это «2. Совокупность жителей (области, страны и т. п.), народонаселение» [Словарь русского языка 1986: 393]. В анализируемых контекстах используется по отношению к населению России: Почему самое образованное в мире население скатывается к безграмотности? (М. А. Су-райкин); Это позволит обеспечить высокий уровень социальной поддержки населения (В. В. Путин).

Массы. Употребляется в значении «5. Широкие слои трудящегося населения, народ» [Словарь русского языка 1986: 233]: В стране будет развернуто масштабное просвещение масс... (М. А. Сурайкин); Необходимо нести в массы подлинное искусство... (В. В. Жириновский).

Россияне в значении «2. Общее название населения России» [Ожегов, Шведова 2003: 685]: ...увеличить продолжительность жизни россиян (Г. А. Явлинский); .ожидаемая продолжительность жизни россиян выросла на три года (В. В. Путин).

Социум — «книжн. То же, что общество» [Ожегов, Шведова 2003: 214]: Мы стараемся обеспечить социальную стабильность в том социуме, который есть... (Б. Ю. Титов).

Избиратель — «Тот, кто участвует в выборах или имеет на это право» [Ожегов, Шведова 2003: 238]: .. .социалистически настроенное большинство избирателей с надеждой смотрит на партию настоящих коммунистов... (М. А. Сурайкин).

Житель — «Тот, кто проживает где-л., обитатель» [Словарь русского языка: 1985: 487]: На загрязненных территориях взимать экологическую ренту и распределять ее среди жителей (В. В. Жириновский).

Синонимы слова народ во 2-м значении:

Нация. Употребляется в синонимичном слову народ значении — «1. Исторически сложившаяся устойчивая общность людей, образующаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, особенностей культуры и духовного облика» [Ожегов, Шведова 2003: 398]: Мы защитим духовное здоровье нации (П. Н. Грудинин); Компартия „Коммунисты России" борется за восстановление физического здоровья нации (М. А. Сурайкин). Контексты немногочисленны. При этом наблюдаются деривационные связи данного существительного — национальный: учебники по национальной истории (В. В. Жириновский); общенациональный: общенациональная программа (М. А. Сурайкин).

Русские — «народ, составляющий основное коренное население России» [Ожегов, Шведова 2003: 688]: Воссоединить русских!; Вернуть русским общинность (В. В. Жириновский).

Сочетание русские люди с аналогичным значением: .особенно важно освободить тех русских людей, кого осудили за патриотическую деятельность... (В. В. Жириновский).

Антонимическая парадигма

Чаще всего среди репрезентантов концепта народ наблюдаются контекстуальные антонимические отношения, отражающие противопоставление: - по уровню материального благосостояния:

• народ — олигархи: Либеральная экономическая политика, проводимая Ельциным и его последователями, превратила . группку лиц с загребущими ручонками — в олигархов при тотальном обнищании народа (М. А. Сурайкин);

• гражданин — олигархат: Справедливый суд будет на стороне закона, гражданина и общества, а не оли-гархата (П. Н. Грудинин);

• граждане — кучка олигархов: Прибыль от продажи природных ресурсов должна распределяться между всеми гражданами, а не среди кучки олигархов (В. В. Жириновский);

• широкие народные массы — кучка олигархов, простой человек — «жирные коты»: Приоритетом станет благополучие широких народных масс, а не кучки олигархов, интересы простого человека, а не рвачество „жирных котов" (П. Н. Грудинин);

• квалифицированный рабочий — директор предприятия; служащий —

руководитель учреждения: Разница в размере доходов квалифицированных рабочих и директора предприятия, а также служащих и руководителя учреждения будет установлена законодательно не более чем в 5 раз (М. А. Сурайкин);

- по социальным ролям:

• работник — руководитель: ...установить и обеспечить минимально допустимый порог гендерного соотношения среди работников и руководителей государственных предприятий и публичных компаний (К. А. Собчак);

• производитель — торговый посредник: Прибыль от ее продажи должна доставаться прежде всего производителям, а не торговым посредникам (В. В. Путин);

- по гендерной принадлежности: мужчина — женщина: Ликвидировать существующую разницу в оплате труда и карьерных возможностях между женщинами и мужчинами. (К. А. Собчак);

- по гражданству: иностранцы — отечественные специалисты: Надо материально поощрять работу не иностранцев, а отечественных специалистов в Академии наук (В. В. Жириновский).

Тематическая парадигма

Наиболее разнообразно представлены парадигматические связи слова народ, отражающие денотативную соотнесенность номинаций, т. е. тематические группы. При этом тематическое структурирование лексико-семантического поля отражает разнородность лиц, входящих в совокупное множество, т. е. разнородный характер тех, из кого складывается народ.

1. По профессии, роду занятий:

- общие обозначения: кадры; кадровый потенциал; работники; работники бюджетной сферы; специалисты; высококвалифицированные специалисты; собственные высококвалифицированные специалисты; молодые специалисты; отечественные специалисты; работающий человек; квалифицированный рабочий;

- сфера образования: педагоги: учитель; педагогический работник; воспитатель; преподаватель; работник образования; обучающиеся: ученик; учащийся профессиональных учебных заведений; студент;

- наука: ученый;

- культура: деятель культуры;

- здравоохранение: врач; специалист; медицинский персонал;

- силовые структуры: военный; военнослужащий; профессионалы высокого уровня; личный состав; полицейский; сотрудник правоохранительных органов;

- правосудие: судья; присяжный; юрист широкой квалификации;

- спорт: спортсмен;

- бизнес: предприниматель; представитель бизнеса;

- управление: чиновник;

- промышленность: производитель; инженер; инженерные кадры;

- сельское хозяйство: фермер; сельский труженик; люди, работающие на земле;

- ЖКХ: специалисты, занятые обеспечением нормальной жизнедеятельности сферы ЖКХ.

2. По возрасту:

- дети и подростки (несовершеннолетние): ребенок; дети; несовершеннолетние; подросток; новые жизни;

- молодое поколение: молодежь; совершеннолетний; молодой человек;

- старшее поколение: старшее поколение; пожилые люди; пенсионер; граждане старшего возраста; граждане пожилого возраста.

3. По гендерным признакам: женщина; мужчина. Примечательно, что данная группа обозначений характерна для дискурса кандидата женского пола (К. А. Собчак).

4. По социальным ролям: работодатель.

5. Группа объединенных по какому-либо признаку лиц:

- по родственным отношениям (более чем в 80 % случаев употребления наименований данной группы): семья; часто в сочетании с прилагательными: молодая семья; многодетная семья; существительными: семья с детьми;

- по трудовым отношениям: трудовой коллектив;

- по социальному статусу: слои российского общества;

- по материальному благосостоянию: наименее защищенные слои населения.

Таким образом, наблюдается последовательное и четкое структурирование репрезентантов по парадигматическим связям. При этом примечательно, что само слово народ используется гораздо реже, чем слова, находящиеся с ним в парадигматических отношениях. Так, превалируют по частотности синонимы гражданин, человек. Частотность их употребления, предпочтение их использования политиками по сравнению с

самим именем концепта, а также синонимами типа общество, социум, население, имеющими значение совокупности, собирательности, может свидетельствовать о том, что для адресанта политической коммуникации важно расчлененное множество, позволяющее апеллировать к каждому человеку в отдельности, демонстрируя стремление к заботе о каждом. Антонимические связи (контекстуальные) репрезентантов концепта «народ» расширяют их семантику до компонента «недостаточный уровень материального благополучия», привносят в семантику положительную стилистическую окраску; кроме того, позволяют политику очертить круг избирателей, к интересам которых он апеллирует, а также обозначить приоритетные направления в своей деятельности.

Структурирование парадигматических связей по денотативной соотнесенности лексемы народ демонстрирует дифференциацию концепта «народ» по разным основаниям: по профессии, роду занятий, по возрасту и т. д. Адресант политической коммуникации апеллирует к интересам разных социальных групп — тех групп, на поддержку которых рассчитывает. При этом анализ денотатов показывает исчерпывающий охват всех существующих групп населения. Следовательно, политики выстраивают свою предвыборную коммуникацию таким образом, чтобы продемонстрировать учет интересов и проблем всех групп населения, в расчете на всеобщую поддержку. Они структурируют самого адресата, обращаясь к нему как к представителю определенной группы (профессиональной, возрастной, социальной). В результате каждый, кто воспринимает данные тексты, узнает в качестве адресата себя, а также находит в текстах что-то выгодное для себя.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Проведенный анализ позволяет не только подтвердить ключевой характер политического концепта «народ», но и выявить его специфику. Народ — обязательный, хотя чаще всего и не непосредственный, субъект политической коммуникации (ее адресат). Ни один политический акт коммуникации не состоится без участия этого субъекта. При этом в самом коммуникативном акте народу чаще всего отводится роль наблюдателя, зрителя, но зрителя не пассивного, а того, от которого зависит исход политической борьбы. Адресант формирует в сознании адресата-наблюдателя определенную (выгодную ему) картину мира с тем, чтобы побудить последнего к определенным политическим решениям. С целью формирования этой картины мира народ возводится до главного действующего лица всех продуцируемых в

политической коммуникации текстов. То есть народ и его представители — ключевая фигура всех политических текстов. Отсюда — частотность использования в них репрезентантов концепта «народ».

Проведенный анализ позволяет также сделать выводы о структуре концепта «народ». Возьмем за основу понимание концепта как полевой структуры, где «к ядру будут относиться прототипические слои с наибольшей чувственно-наглядной конкретностью, первичные наиболее яркие образы; более абстрактные признаки составят периферию концепта» [Попова, Стернин 2001: 60]. Данная структура концепта, очевидно, будет коррелировать с лексико-семантиче-ским полем его репрезентантов.

Ядро концепта «народ» составляет когнитивный признак «население, жители той или иной страны, государства», репрезентируемый именем концепта народ, его синонимами: гражданин, человек, общество, социум, население, массы.

Центр составляют когнитивные признаки «группы людей», репрезентанты — лексемы тематических групп; «действующее лицо политики», «адресат политической коммуникации», «избиратель», репрезентанты — синтаксическая позиция активного агенса; синтаксическая позиция объекта действия, сочетание наш народ, синоним избиратель.

Ближняя периферия — когнитивные признаки «нация, национальность, народность», репрезентанты — синонимы нация, русские, русские люди; «оценочная характеристика» (с положительной коннотацией): производные общенародный, народовластие.

Дальняя периферия — концептуальные признаки «имеющий отношение к народу», репрезентант — производное прилагательное народный; «недостаточный уровень материального благополучия», репрезентанты — контекстуальные антонимы.

Налицо прагматическая составляющая концепта «народ», которая представляет собой главным образом скрытое психологическое воздействие на адресата. Проанализированные выше средства, обладающие суггестивным (манипулятивным) потенциалом, следует отнести к дальней периферии лексико-семантического поля.

Таким образом, рассмотрение средств репрезентации концепта «народ» в текстах политического (предвыборного) дискурса позволяет: 1) определить место концепта в политической концептосфере; 2) определить структуру концепта (ядро, центр, ближнюю и дальнюю периферию); 3) определить структуру лексико-семантического поля репрезентантов концепта, коррелирующую со струк-

турой самого концепта. Опыт проведенного анализа применим в практике составления словарей концептов, в практике анализа и структурирования других концептов и средств их репрезентации, в разработке классификаций концептов.

ИСТОЧНИКИ

1. Предвыборная программа С. Н. Бабурина. — URL: https://president-rf.ru/page/predvybomaja-programma-sergeja-ba burina (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

2. Предвыборная программа П. Н. Грудинина. — URL: https://president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-pavla-gru dinina (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

3. Предвыборная программа В. В. Жириновского. — URL: https://president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-vladimira-zhirinovskogo (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

4. Предвыборная программа В. В. Путина. — URL: https:// er.ru/news/71489/ (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

5. Предвыборная программа К. А. Собчак. — URL: https:// president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-ksenii-sobchak (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

6. Предвыборная программа М. А. Сурайкина. — URL: https://president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-maksima-surajkina (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

7. Предвыборная программа Б. Ю. Титова. — URL: https:// president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-borisa-titova (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

8. Предвыборная программа Г. А. Явлинского. — URL: https://president-rf.ru/page/predvybornaja-programma-grigorija-javlinskogo (дата обращения: 01.06.2020). — Текст : электронный.

ЛИТЕРАТУРА

9. Гаврилова, М. В. Ключевые концепты русского политического дискурса «народ», «власть», «Россия» в инаугурационных выступлениях российских президентов / М. В. Гаврилова. — Текст : непосредственный // Политекс. — 2006. — № 1.

10. Гаврилова, М. В. Критический дискурс-анализ в современной зарубежной лингвистике / М. В. Гаврилова. — Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. — 241 с. — Текст : непосредственный.

11. Ермаков, С. В. Власть в русской языковой и этнической картине мира / С. В. Ермаков. — Москва : Знак, 2004. — 408 с. — Текст : непосредственный.

12. Карамова, А. А. Манипулятивный потенциал грамматических средств в современном политическом дискурсе / А. А. Кара-мова. — Текст : непосредственный // Вестник Волжского университете им. В. Н. Татищева. — Тольятти, 2016. — С. 84—90.

A. A. Karamova

Birsk Branch of Bashkir State University, Birsk, Russia ORCID ID: 0000-0001-5892-6541 0

13. Карамова, А. А. Современная политическая коммуникация, ее специфика / А. А. Карамова. — Текст : непосредственный // Славянские этносы, языки и культуры в современном мире. — Уфа : Изд-во БашГУ, 2017. — С. 219—224.

14. Карамова, А. А. Современный политический дискурс (конец ХХ — начало XXI в.) : дис. ... д-ра филол. наук / Карамова А. А. — Уфа, 2013. — Текст : непосредственный.

15. Карамова, А. А. Средства репрезентации концепта «Россия» в текстах политического дискурса (на материале предвыборных программ президентских выборов 2018 г.) / А. А. Карамова. — Текст : непосредственный // Политическая лингвистика. — 2020. — № 4 (82). — С. 32—39.

16. Карасик, В. И. Языковые ключи / В. И. Карасик. — Москва : Гнозис, 2009. — 406 с. — Текст : непосредственный.

17. Миронова, П. О. Стратегия редукционизма в современном политическом дискурсе: когнитивно-прагматический аспект : дис. . канд. филол. наук / Миронова П. О. — Омск, 2003. — 184 с. — Текст : непосредственный.

18. Михалёва, О. Л. Политический дискурс: специфика ма-нипулятивного воздействия / О. Л. Михалёва. — Москва : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. — 256 с. — Текст : непосредственный.

19. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — Москва, 2003. — 944 с. — Текст : непосредственный.

20. Словарь русского языка. В 4 т. Т. 1 / под ред. А. П. Ев-геньевой. — Москва, 1985. — 696 с. — Текст : непосредственный.

21. Словарь русского языка. В 4 т. Т. 2 / под ред. А. П. Ев-геньевой. — Москва : Русский язык, 1986. — 736 с. — Текст : непосредственный.

22. Словарь русского языка. В 4 т. Т. 4 / под ред. А. П. Ев-геньевой. — Москва, 1988. — 800 с. — Текст : непосредственный.

23. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика : учеб. пособие / А. П. Чудинов. — Москва : Флинта : Наука, 2007. — 256 с. — Текст : непосредственный.

24. Шанский, Н. М. Этимологический словарь русского языка / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — Москва : Прозерпина, 1994. — 400 с. — Текст : непосредственный.

25. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса : дис. . д-ра филол. наук / Шейгал Е. И. — Волгоград, 2000. — 440 с. — Текст : непосредственный.

26. Юздова, Л. П. Концепты российского политического дискурса (на примере анализа текстов Г. А. Зюганова) / Л. П. Юз-дова. — Текст : непосредственный // Образ России в условиях информационной войны конца XX — начала XXI в. Тенденции обновления политического дискурса : материалы международной научной конференции / под ред. С. Г. Шулежко-вой. — 2017. — С. 501—509.

0 E-mail: Kar_AA@mail.ru.

Representation of the Concept "People" in Political Discourse (On the Material of Pre-Election Programs of the 2018 Presidential Election)

ABSTRACT. The article is devoted to the consideration of the means of representation of the concept "people" in political discourse. The purpose of the article is to systematize and describe these means. The article employs the method of conceptual analysis that involves a comprehensive consideration of the name of the concept — the lexeme "people", and investigates its etymological, semantic, grammatical, and paradigmatic aspects. The method of the semantic field is used in order to systematize the representatives of the concept. The practical material of the study includes texts of the pre-election programs of the 2018 presidential election. The investigation of the etymology of the word clarifies the modern semantics of the word in many ways. The analysis of the grammatical semantics of the word shows that the people are elevated to the status of the main participant in politics from whom important political decisions are expected. The paradigmatic connections of the concept name reveal the basic specificity of the concept. The addresser ^ addressee relationship mainly deter-

mines its structure and content. The paradigmatic structuring of representatives in terms of denotative correlation and the synonymic and antonymic connections of the concept name demonstrate the fragmentation of the concept. The addresser of political communication does not mostly appeal to the people as a collective body, they demonstrate interest in different social groups (by profession, age, social status), as well as to each person individually. Thus, the concept "people", being the key (basic) concept ofpolitical discourse, occupies a special place in the political conceptual framework due to its specificity. The people, being an obligatory, albeit not always direct, subject of political communication (addressee) are also the main active participant of political texts. The concept "people " is represented in the linguistic consciousness by a variety of conceptual features, in many respects complicated by the pragmatic component of its representatives (mainly by suggestive potential). The results of the study can be used to compile dictionaries of concepts, analyze and structure other concepts and means of their representation, and to develop classifications of concepts.

KEYWORDS: political discourse; conceptual sphere; political concepts; representation means; concept structure; people; presidential election; Russian presidents; pre-election campaigns; pre-election programs.

AUTHOR'S INFORMATION: Karamova Aygul' Ayratovna, Doctor of Philology, Associate Professor, Professor of Department of Philology, Birsk Branch of Bashkir State University.

FOR CITATION: Karamova, A. A. Representation of the Concept "People" in Political Discourse (On the Material of Pre-Election Programs of the 2018 Presidential Election) / A. A. Karamova // Political Linguistics. — 2021. — No 5 (89). — P. 12-20. — DOI 10.26170/1999-2629 2021 05 01.

MATERIALS

1. The election program of S. N. Baburin. [Predvybornaya programma S. N. Baburina]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-sergeja-baburina (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

2. The election program of P. N. Grudinin. [Predvybornaya programma P. N. Grudinina]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-pavla-grudinina (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

3. The election program of V. V. Zhirinovsky. [Predvybornaya programma V. V. Zhirinovskogo]. — URL: https://president-rf. ru/page/predvybornaja-programma-vladimira-zhirinovskogo (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

4. The election program of V. V. Putin. [Predvybornaya programma V. V. Putina]. — URL: https://er.ru/news/71489/ (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

5. The election program of K. A. Sobchak. [Predvybornaya programma K. A. Sobchak]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-ksenii-sobchak (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

6. The election program of M. A. Suraykin. [Predvybornaya programma M. A. Suraykina]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-maksima-surajkina (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

7. The election program of B. Yu. Titov. [Predvybornaya programma B. Yu. Titova]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-borisa-titova (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

8. The election program of G. A. Yavlinsky. [Predvybornaya programma G. A. Yavlinskogo]. — URL: https://president-rf.ru/ page/predvybornaja-programma-grigorija-javlinskogo (date of access: 01.06.2020). — Text : electronic. — (In Rus.)

REFERENCES

9. Gavrilova, M. V. Key Concepts of the Russian Political Discourse "People", "Power", "Russia" in the Inaugural Speeches of Russian Presidents / M. V. Gavrilova. — Text : unmediated // Politex. — 2006. — No. 1. [Klyuchevye kontsepty russkogo politicheskogo diskursa «narod», «vlast'», «Rossiya» v inaugura-tsionnykh vystupleniyakh rossiyskikh prezidentov / M. V. Gavri-lova. — Tekst : neposredstvennyy // Politeks. — 2006. — № 1]. — (In Rus.)

10. Gavrilova, M. V. Critical Discourse Analysis in Modern Foreign Linguistics / M. V. Gavrilova. — St. Petersburg : Publishing House of St. Petersburg University, 2003. — 241 p. — Text : unmediated. [Kriticheskiy diskurs-analiz v sovremennoy zarubezhnoy lingvistike / M. V. Gavrilova. — Sankt-Peterburg : Izd-vo S.-Peterb. un-ta, 2003. — 241 s. — Tekst : neposredst-vennyy]. — (In Rus.)

11. Ermakov, S. V. Power in the Russian Language and Ethnic Picture of the World / S. V. Ermakov. — Moscow : Znak, 2004. — 408 p. — Text : unmediated. [Vlast' v russkoy yazyko-voy i etnicheskoy kartine mira / S. V. Ermakov. — Moskva : Znak, 2004. — 408 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

12. Karamova, A. A. Manipulative Potential of Grammatical Means in Modern Political Discourse / A. A. Karamova. — Text : unmediated // Bulletin of the Volga University n. a. V. N. Ta-tishchev. — Togliatti, 2016. — P. 84—90. [Manipulyativnyy potentsial grammaticheskikh sredstv v sovremennom politiche-skom diskurse / A. A. Karamova. — Tekst : neposredstvennyy // Vestnik Volzhskogo universitete im. V. N. Tatishcheva. — Tol'yatti, 2016. — S. 84—90]. — (In Rus.)

13. Karamova, A. A. Modern Political Communication, Its Specificity / A. A. Karamova. — Text : unmediated // Slavic Ethnic Groups, Languages and Cultures in the Modern World. — Ufa : Publishing House of BashSU, 2017. — P. 219—224. [Sovremennaya politicheskaya kommunikatsiya, ee spetsifika / A. A. Karamova. — Tekst : neposredstvennyy // Slavyanskie etnosy, yazyki i kul'tury v sovremennom mire. — Ufa : Izd-vo BashGU, 2017. — S. 219—224]. — (In Rus.)

14. Karamova, A. A. Modern Political Discourse (late XX — early XXI century) : doctoral thesis ... of Dr. of Philol. Sciences / A. A. Karamova. — Ufa, 2013. — Text : unmediated. [Sov-remennyy politicheskiy diskurs (konets XX — nachalo XXI v.) : dis. ... d-ra filol. nauk / Karamova A. A. — Ufa, 2013. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

15. Karamova, A. A. Representation of the Concept «Russia» in Political Discourse (On the Material of 2018 Presidential Election Programs) / A. A. Karamova // Political Linguistics. — 2020. — No 4 (82). — P. 32-39. [Sredstva reprezentatsii kontsepta «Rossiya» v tekstakh politicheskogo diskursa (na materiale predvybornykh programm prezidentskikh vyborov 2018 g.) / A. A. Karamova. — Tekst : neposredstvennyy // Politicheskaya lingvistika. — 2020. — № 4 (82). — S. 32—39].— DOI 10.26170/pl20-04-03. — (In Rus.)

16. Karasik, V. I. Language Keys / V. I. Karasik. — Moscow : Gnosis, 2009. — 406 p. — Text : unmediated. [Yazykovye klyu-chi / V. I. Karasik. — Moskva : Gnozis, 2009. — 406 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

17. Mironova, P. O. Strategy of Reductionism in Modern Political Discourse : Cognitive-pragmatic Aspect : thesis. ... of Cand. of Philol. Sciences / Mironova P. O. — Omsk, 2003. — 184 p. — Text : unmediated. [Strategiya reduktsionizma v sovremennom politicheskom diskurse: kognitivno-pragmaticheskiy aspekt : dis. ... kand. filol. nauk / Mironova P. O. — Omsk, 2003. — 184 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

18. Mikhaleva, O. L. Political Discourse: the Specifics of Manipulative Influence / O. L. Mikhaleva. — Moscow : Book House "LIBROKOM", 2009. — 256 p. — Text : unmediated. [Politi-cheskiy diskurs: spetsifika manipulyativnogo vozdeystviya / O. L. Mi-khaleva. — Moskva : Knizhnyy dom «LIBROKOM», 2009. — 256 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

19. Ozhegov, S. I. Explanatory Dictionary of the Russian Language / S. I. Ozhegov, N. Yu. Shvedova. — Moscow, 2003. — 944 p. — Text : unmediated. [Tolkovyy slovar' russkogo yazyka / S. I. Ozhegov, N. Yu. Shvedova. — Moskva, 2003. — 944 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

20. Dictionary of the Russian Language. In 4 volumes. Vol. 1 / ed. A. P. Evgenieva. — Moscow, 1985. — 696 p. — Text : un-

mediated. [Slovar' russkogo yazyka. V 4 t. T. 1 / pod red. A. P. Ev-gen'evoy. — Moskva, 1985. — 696 s. — Tekst : neposredstven-nyy]. — (In Rus.)

21. Dictionary of the Russian Language. In 4 volumes. Vol. 2 / ed. A. P. Evgenieva. — Moscow : Russian Language, 1986. — 736 p. — Text : unmediated. [Slovar' russkogo yazyka. V 4 t. T. 2 / pod red. A. P. Evgen'evoy. — Moskva : Russkiy yazyk, 1986. — 736 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

22. Dictionary of the Russian Language. In 4 volumes. Vol. 4 / ed. A. P. Evgenieva. — Moscow, 1988. — 800 p. — Text : unmediated. [Slovar' russkogo yazyka. V 4 t. T. 4 / pod red. A. P. Ev-gen'evoy. — Moskva, 1988. — 800 s. — Tekst : neposred-stvennyy]. — (In Rus.)

23. Chudinov, A. P. Political Linguistics : textbook / A.P. Chu-dinov. — Moscow : Flinta : Science, 2007. — 256 p. — Text : unmediated. [Politicheskaya lingvistika : ucheb. posobie / A. P. Chu-dinov. — Moskva : Flinta : Nauka, 2007. — 256 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

24. Shanskiy, N. M. Etymological Dictionary of the Russian Language / N. M. Shansky, T. A. Bobrova. — Moscow : Proserpina, 1994. — 400 p. — Text : unmediated. [Etimologicheskiy

slovar' russkogo yazyka / N. M. Shanskiy, T. A. Bobrova. — Moskva : Prozerpina, 1994. — 400 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

25. Sheygal, E. I. Semiotics of Political Discourse: doctoral thesis ... of Dr. of Philol. Sciences / Sheigal E. I. — Volgograd, 2000. — 440 p. — Text : unmediated. [Semiotika politicheskogo diskursa : dis. ... d-ra filol. nauk / Sheygal E. I. — Volgograd, 2000. — 440 s. — Tekst : neposredstvennyy]. — (In Rus.)

26. Yuzdova, L. P. Concepts of Russian Political Discourse (on the example of the analysis of texts by G. A. Zyuganov) / L. P. Yuzdova. — Text : unmediated // Image of Russia in the Conditions of the Information War of the late XX — early XXI century. Trends in the Renewal of Political Discourse : materials of an international scientific conference / ed. S. G. Shulezhkova. — 2017. — P. 501—509. [Kontsepty rossiyskogo politicheskogo diskursa (na primere analiza tekstov G. A. Zyuganova) / L. P. Yuzdova. — Tekst : neposredstvennyy // Obraz Rossii v usloviyakh informa-tsionnoy voyny kontsa KhKh — nachala KhKhI v. Tendentsii obnovleniya politicheskogo diskursa : materialy mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii / pod red. S. G. Shulezhkovoy. — 2017. — S. 501—509]. — (In Rus.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.