[А. Н. Ременцов, М. Н. Кожевникова, Н. А. Ременцова]
А. Н. Ременцов, М. Н. Кожевникова, Н. А. Ременцова
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В РОССИИ И ВЬЕТНАМЕ
ANDREYN. REMENTSOV, MARIA N. KOZHEVNIKOVA, NADEZHDA A. REMENTSOVA COMPARATIVE ANALYSIS OF RUSSIAN AND VIETNAMESE HIGHER EDUCATION SYSTEMS: SELECTED PARAMETERS
Андрей Николаевич Ременцов
Московский автомобильнодорожный государственный технический университет (МАДИ), проректор по международным связям, заведующий кафедрой «Эксплуатация автомобильного транспорта и автосервис»
Мария Николаевна Кожевникова
Московский автомобильнодорожный государственный технический университет (МАДИ), доцент кафедры «Русский язык для иностранных граждан» ► [email protected]
Надежда Андреевна Ременцова
Московский автомобильнодорожный государственный технический университет (МАДИ), преподаватель кафедры «Общетеоретические дисциплины»
В статье проводится сравнительный анализ вьетнамской и российской систем высшего образования на основании ряда ключевых параметров. Целью анализа является выявление национальных особенностей системы высшего образования в современном Вьетнаме для создания национально ориентированной модели обучения вьетнамских граждан в российских вузах.
Ключевые слова: система высшего образования, вьетнамские учащиеся.
The article includes comparative analysis of Russian and Vietnamese higher education systems based on the number of selected parameters. The main aim of analysis is finding out national features of the higher education system in modern Vietnam in order to create the nationally oriented model of study for Vietnamese students in Russian universities.
Keywords: higher education system, Vietnamese students.
Вьетнам является одним из старейших и наиболее стабильных партнёров России в области высшего образования. Первые вьетнамские студенты появились в российских вузах уже в начале 50-х гг. ХХ века. По числу выпускников, окончивших российские вузы за период до 1991 года, Вьетнам находится на первом месте — 18 158 граждан Вьетнама получили в нашей стране дипломы о высшем образовании. В настоящий момент отношения между Вьетнамом и Россией переживают новый подъём, сотрудничество затрагивает различные области торговли, энергетики, высокотехнологичного производства. Соответственно растёт потребность во вьетнамских специалистах, владеющих русским языком и профессиональными компетенциями.
Для повышения качества обучения вьетнамских граждан в российских вузах необходима оценка потенциальных трудностей, с которыми могут столкнуться вьетнамские учащиеся в России. Проведём сравнительный анализ основных параметров системы высшего образования в наших двух странах. В качестве основных параметров предлагаем использовать структуру образовательной системы, процедуру поступления в вуз, методы и средства обучения и контроля, государственную стратегию в области образования, актуальные проблемы в области высшего образования.
Структура высшего образования. Высшее образование во Вьетнаме осуществляется в трёх типах учебных заведений — колледжах, университетах и институтах. Вьетнамский колледж относится к сред-
[мир русского слова № 1 / 2015]
87
[методика преподавания русского языка]
I
ней ступени образования. Разница между вузами определяется, во-первых, дифференциацией направлений в обучении и, во-вторых, наличием научной базы для исследований. Например, университеты предоставляют возможность получения специальностей широкого круга и могут заниматься научными исследованиями. Институты имеют более узкую специализацию, но научную работу также проводят. Колледжи имеют самую узкую специализацию и не имеют базы для научных исследований.
Во Вьетнаме нет принятой в Европе и России двухступенчатой системы высшего образования — бакалавриат плюс магистратура. Длительность программ высшего образования зависит от специальности, минимальная — 3 года (например, в некоторых педагогических колледжах), максимальная — 6 лет (для медицинских и фармацевтических специальностей). Существует постдипломное образование, похожее на российское, с возможностью получения одной из научных степеней — «мастера» (после обучения по двухлетней программе), что соответствует российской степени кандидата наук, а также «доктора философии» (четырёхлетняя программа), что соответствует степени доктора наук в России1.
Процедура поступления в вуз. Школьное образование во Вьетнаме занимает 12 лет. Для поступления в вуз абитуриенты пишут единый государственный экзамен, аналогичный российскому, с той разницей, что набор предметов для поступления в различные вузы фиксированный, то есть учащийся выбирает одну из предложенных групп предметов, каждая группа включает 3 предмета. Основных групп для выбора — 5, но поскольку в пятой группе иностранный язык, она делится на 6 подгрупп, в зависимости от сдаваемого языка: английский, русский, французский, китайский, немецкий или японский. Для поступающих в творческие вузы предлагается особый выбор предметов, включающий, например, актёрское мастерство.
Конкурс во вьетнамские вузы очень высокий, например, в 2012 году из миллиона поступавших только 20% стали студентами вузов. Государственные вузы во Вьетнаме занимаются
подготовкой по ряду специальностей: медицина, фармацевтика, педагогика, военное дело, внутренняя безопасность. Вузы других профилей являются частными и платными. Доступность высшего образования во Вьетнаме продолжает оставаться низкой. На 1000 человек приходится 8 студентов колледжей и 18 студентов университета. Для сравнения в России этот показатель в 10 раз выше — 180 россиян из 1000 обучаются в вузах. Это привело к тому, что всё большее число вьетнамцев рассматривают перспективу получения высшего образования за рубежом.
Вьетнам начал активно осваивать международный рынок образовательных услуг в последние два десятилетия. Согласно данным международных организаций, в 2012 году приблизительно 106 тысяч вьетнамских студентов получали высшее образование в 49 странах мира, из них примерно третья часть (около 36 тысяч) человек обучались в странах Азии, 38 тысяч в США и Австралии, чуть меньшая часть (32 тысячи) в Европе и России. Самыми популярными азиатскими направлениями являются Сингапур, Китай и Тайвань. Для вузов Тайваня вьетнамцы являются основным иностранным контингентом учащихся: обучаются за личные и бюджетные средства. В 2012 году правительство Вьетнама выделило 500 бюджетных мест, правительство Тайваня — ещё сто.
Австралия остаётся на первом месте по числу вьетнамских студентов, несмотря на некоторое уменьшение их числа в последние годы. По данным 2012 года, в стране обучалось 22,5 тысячи граждан Вьетнама, эта цифра меньше по сравнению с 2010 годом, когда в Австралию приехало 26 тысяч вьетнамских учащихся. В США в 2012 году обучалось 15,5 тысяч граждан Вьетнама, причём их число по сравнению с аналогичным периодом, напротив, выросло почти в полтора раза. Вьетнам занимает восьмое место по числу иностранных учащихся в США (на седьмом месте находится Япония, на девятом — Мексика).
Великобритания занимает пятое место по численности вьетнамских студентов — около 5 тысяч человек (в 2012 г.), Россия в аналогичный период приняла около 4 тысяч вьетнамцев,
88
[мир русского слова № 1 / 2015]
[А. Н. Ременцов, М. Н. Кожевникова, Н. А. Ременцова]
занимая следующую строчку, однако в настоящее время наметились перспективы роста числа вьетнамских учащихся в российских вузах2. Не последнюю роль в этом играет невысокая стоимость обучения, а также давние связи в области образования, которые существуют между нашими странами.
Проблемы высшего образования. Появление большого числа частных вузов и колледжей привело к проблемам, схожим с тем, с которыми столкнулось российское образование — падению качества образовательных услуг и, как следствие, уровня подготовки специалистов. Высокая потребность в дипломированных специалистах привела к росту числа коммерческих вузов. При этом большинство из них не имеет условий для обучения, поскольку существующая система финансирования не рассчитана на обновление дорогостоящего оборудования и учебных пособий. В этих условиях большинство вузов концентрирует внимание на увеличении количества студентов, снижает требования к уровню кандидатских и докторских диссертационных исследований, что принимает угрожающий характер на фоне неуклонного старения педагогического корпуса. Быстрый рост числа вузов и колледжей породил еще одну проблему: недостаточное количество педагогов. Соотношение количества педагогов и студентов в среднем составляет 1/40, а в ряде вузов достигает 1/80 (например, в Институте экономики в Хошимине или в Ханойском педагогическом институте)3. Для сравнения в России данный показатель не должен быть менее 1/10 для очной формы обучения, 1/15 для вечерней формы и 1/35 для заочной формы (согласно действующим нормативам, определённым Постановлением правительства РФ № 600 от 1998 г.)4.
Методы и средства обучения и контроля. Во Вьетнаме, так же как и в России, действует система государственных образовательных стандартов. Мы не будем останавливаться в данной статье на содержательной стороне стандартов, но обратимся к методам и средствам обучения, принятым в обеих странах. Ключевое отличие заключается в использовании в российском образовании личностно-ориентированного и ком-
петентностного подходов, которые отсутствуют во Вьетнаме. По мнению вьетнамских специалистов, «...сегодняшние методы обучения базируются преимущественно на зазубривании вместо творческого осмысливания и применения знаний на практике»5.
В качестве недостатка современной системы высшего образования во Вьетнаме можно отметить низкий уровень взаимосвязи между теоретическим и практическим аспектами обучения. Недостаточное внимание уделяется научно-исследовательской работе в университетах, которые получают не более 3-5% из всех денежных средств, выделяемых государством на науку и технологию. Около 50% университетских профессоров не принимают участия ни в одном научно-исследовательском проекте; только 30-40% ученых-иссле-дователей занимаются не только теоретической, но и практической деятельностью.
Сегодня во Вьетнаме преобладающая форма обучения — лекции, во время которых преподаватель диктует материал, а учащиеся записывают, часто не имея возможности даже задать вопрос. Затем на экзаменах студенты рассказывают все, что выучили и запомнили. Практически отсутствует такая важная форма практических занятий, как семинар. Современные вьетнамские исследователи признают, что теоретические лекции как единственный метод преподавания существенно ограничивают возможность студентов учиться по-настоящему и творчески применять полученные знания. Студенты превращаются в пассивных слушателей, которые только прилежно пересказывают все, что сказал учитель. Преподаватели, как правило, не прислушиваются к мнению студентов, не стимулируют их к расширению знаний с помощью самообразования. Ведущие специалисты в области высшего образования Вьетнама отмечают отсутствие обратной связи между преподавателем и учащимся. Они также указывают на необходимость изменения методов преподавания путем введения творческого компонента в учебный процесс.
Государственная стратегия в области образования. Провозглашенный руководством Вьетнама курс на индустриализацию страны,
[мир русского слова № 1 / 2015]
89
[методика преподавания русского языка]
I
в которой до сих пор 80% трудоспособного населения занято в сельском хозяйстве, в условиях одновременного перехода к рыночной экономике, предполагает коренное изменение структуры занятости и связанное с этим реформирование системы образования и подготовки кадров. Прежде всего, изменения должны затронуть систему высшего образования во Вьетнаме. Формирование новых социально-трудовых отношений требует, чтобы специализация и уровень квалификации работников соответствовали новым социально-экономическим реалиям. Понимая ключевую роль людских ресурсов в развитии страны, власти Вьетнама стремятся решить кадровые проблемы, создавая благоприятные условия для раскрытия интеллектуального потенциала. Постановление «О создании государственной стратегии развития людских ресурсов до 2020 года» было выпущено вьетнамским правительством с целью повышения значимости специалистов Вьетнама на мировом рынке труда. Для решения этого вопроса, в частности, требуется значительная модернизация системы высшего образования. Главные направления этой работы заключаются в следующем:
1) совершенствование модели управления вузами;
2) устранение разрыва в статусе между штатными и внештатными преподавателями; 3) упорядочение присвоения ученых званий и степеней; 4) увеличение бюджетных средств, выделяемых на организацию исследовательской работы в вузах; 5) расширение приема абитуриентов с последующим отсевом в течение срока обучения по результатам успеваемости; 6) переход к балльно-рейтинговой оценке получаемых знаний; 7) использование иностранных учебных программ и учебно-методических пособий, преподавание части предметов на английском языке; 8) создание новых вузов с помощью иностранных инвестиций6.
Нужно сказать, что до сих пор вьетнамское правительство не охотно пускало иностранцев в систему национального высшего образования. Официально в стране действует только одно отделение зарубежного вуза — это австралийский Королевский Технологический институт Мельбурна (Royal Melbourne Institute for Technology), который начал свою работу в 2001-м
и с тех пор выпустил более 6000 специалистов в области экономики, менеджмента, дизайна, коммуникаций, инженерных и технических специальностей. Также работают два совместных международных вуза — вьетнамско-германский (с 2008 года в Хошимине) и вьетнамско-французский (с 2009 года в Ханое). Обсуждается возможность создания подобных проектов с японскими и американскими вузами. В настоящее время осуществляется масштабный российско-вьетнамский проект по созданию Технологического университета в Ханое, проект финансируется как вьетнамской, так и российской стороной, учебные технологии и программы разрабатываются российскими специалистами в соответствии с задачами вьетнамской стороны.
Наиболее важные различия между российской и вьетнамской системами высшего образования представлены ниже.
Системы высшего образования России и Вьетнама Основные критерии — Вьетнам — Россия
Продолжительность школьного обучения —
12 лет — 10-11 лет
Система оценок — десятибалльная — пятибалльная Наличие государственных образовательных стандартов — да — да
Наличие единого госэкзамена для поступления
в вуз — да — да
Типы вузов — колледж, институт, университет — институт, академия, университет Продолжительность обучения в вузе (минимальная) — 3 года — 4 года
Наличие двухступенчатой системы высшего образования — нет — да
Наличие двухступенчатой системы постдипломного образования — да — да Практические занятия, семинары — нет/мало — да Лекции — да — да
Использование личностно-ориентированных принципов обучения — нет — да Наличие творческих заданий, направленных на развитие личности учащегося — нет — да Повышенное внимание физической культуре и спорту — да — нет
Соотношение числа преподавателей к числу студентов — 1/40 — 1/10
Наличие частных коммерческих вузов — да — да
90
[мир русского слова № 1 / 2015]
[А. Н. Ременцов, М. Н. Кожевникова, Н. А. Ременцова]
Сравнительный анализ образовательных систем двух стран даёт возможность российским вузам учитывать специфику национальной образовательной системы при формировании организационно-педагогических условий обучения граждан Вьетнама. Национально ориентированный подход в обучении иностранных граждан предполагает учёт национальных особенностей обучаемого контингента с целью повышения эффективности учебного процесса. Помимо образовательных особенностей учёту подлежат также личностные характеристики учащегося, связанные с его национальной принадлежностью, — язык, менталитет, культура, национальное самосознание и картина мира7. Суть национально ориентированного подхода заключается в том, что в процессе обучения иностранных граждан необходимо ориентироваться на такие педагогические методы и средства, которые были бы понятны представителям данного национального контингента, соответствовали исторически сложившимся традициям и учитывали влияние на этот процесс национально-психологических особенностей, сложившихся под воздействием специфики социально-политического, экономического и культурного развития, а также национальной образовательной системы8. Национально ориен-
тированный подход позволит создать модель обучения вьетнамских граждан в российском вузе, максимально адаптированную к задачам и потребностям данного национального контингента.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Чан Тхи Тху Хиен. Сравнительно-сопоставительный анализ систем высшего образования России и Вьетнама: Дис. ...канд. пед. наук. М., 2012.
2 Ashwill M. A. Vietnamese Students in America: a Force for Renewal // The Chronicle of Higher Education. 2002.
3 Фам Тхи Там. Состояние системы высшего образования во Вьетнаме и некоторые направления её совершенствования // Трудовые и социальные отношения. 2009. № 7. С. 160-164.
4 Михалкина Е., Гапоненко Е. Нормирование труда в вузах: анализ норм труда профессорско-преподавательского состава // Кадровик. Трудовое право для кадровика. 2012. № 7.
5 Nguyn Khanh Trung. Crisis in the Higher Education // Economic Development Review. Ho Chi Minh City, 2004. № 118. P. 2-3.
6 Фам Тхи Там. Управление процессами модернизации в системе высшего образования Вьетнама: Автореф. ... канд. соц. наук, 2011. С. 8-12.
7 Кожевникова М. Н. Принципы национально ориентированного подхода в системе обучения иностранных граждан в российской высшей школе // Вестн. Северо-Восточного федерального ун-та им. М. К. Аммосова, 2014. Т. 11. № 1. С. 109.
8 Ременцов А. Н., Кожевникова М. Н. Национально ориентированный подход в проектировании системы обучения иностранных граждан в российских вузах // Almamater (Вестн. высшей школы). 2013. № 11. С. 18-22.
[ хроника]
«ТАТЬЯНИН ДЕНЬ» В ЛИВАНЕ
(Начало на с. 13, 44, 51, 67, 86. Продолжение на с. 98)
слушательница курсов русского языка в РЦНК Мария Мехме участвовала в международной стажировке сту-дентов-переводчиков в МГУ в Москве.
О. Г.: А как ливанские вузы относятся к этим программам?
М. Сари Ад-Дин (Ермилова): Могу сказать, что в настоящее время среди ливанцев растёт интерес к изучению русского языка. За последний год курс русского языка для начинающих открылся ещё в трёх престижных высших учебных заведениях Ливана. С осени 2014 года русский язык начали преподавать на филологическом факультете Ливанского государственного университета. В перспективе там планируется ввести курс русского языка для профессорско-преподавательского состава.
В то же самое время в Ливано-американском университете Бейрута стали принимать студентов на фа-
культативный курс русского языка. А в апреле 2014 года по просьбе министерства обороны Ливана представительство Россотрудничества в Ливане организовало курсы русского языка для офицеров высшего командного звена. Занятия проводятся на базе Военного колледжа имени Фуада Шехаба при министерстве обороны Ливана. За этот период более 40 ливанских офицеров начали изучать русский язык.
Ну и, конечно, в РЦНК в Бейруте курсы русского языка работают практически без перерыва. Важно то, что занятия там проводятся для слушателей с различным уровнем владения языком. И, как я уже говорила, в январе слушатели этих курсов организуют ежегодный студенческий фестиваль «Татьянин день», который собирает большую аудиторию и пользуется популярностью у ливанцев. «Татьянин день — 2015» — это уже 12-й фестиваль, на котором ливанские студенты проде-
[мир русского слова № 1 / 2015]
91