Научная статья на тему 'Способы просодического оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка'

Способы просодического оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
92
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОНЕТИКА / ИНТОНАЦИЯ / АРГЕНТИНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ / ОБРАЩЕНИЯ / PHONETICS / INTONATION / ARGENTINEAN SPANISH / VOCATIVES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Пронина Мария Кирилловна

В статье рассматриваются способы интонационного оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка. Основное содержание исследования составляет анализ тональных и количественных средств просодического выделения, таких, как длительность ударного гласного, типы тонального акцента и их частотное распределение, локализация тонального движения внутри слога и дополнительное тональное выделение заударного гласного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Methods of Prosodic Processing of Vocatives in the Argentinean National Version of the Spanish Language

This article examines the intonation of Argentinean Spanish vocatives. The core content of this research is the analysis of prosodic features such as neutral and non-neutral tonal accent, as well as the length of stressed syllables, and types of pitch accents and their frequency distribution. In addition, this article contains an analysis of the localization of a tonal change within a syllable and additional tonal accent of the post-tonic syllable.

Текст научной работы на тему «Способы просодического оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка»

МАТЕРИАЛЫ И СООБЩЕНИЯ

М.К.Пронина

Способы просодического оформления

обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка

В статье рассматриваются способы интонационного оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка. Основное содержание исследования составляет анализ тональных и количественных средств просодического выделения, таких, как длительность ударного гласного, типы тонального акцента и их частотное распределение, локализация тонального движения внутри слога и дополнительное тональное выделение заударного гласного.

Ключевые слова: фонетика, интонация, аргентинский национальный вариант, обращения.

This article examines the intonation of Argentinean Spanish vocatives. The core content of this research is the analysis of prosodic features such as neutral and non-neutral tonal accent, as well as the length of stressed syllables, and types of pitch accents and their frequency distribution. In addition, this article contains an analysis of the localization of a tonal change within a syllable and additional tonal accent of the post-tonic syllable.

Keywords: phonetics, intonation, Argentinean Spanish, vocatives.

Материал исследования и его обработка

Предметом данного исследования является анализ способов просодического оформления обращения в аргентинском национальном варианте испанского языка [Gabriel et al., 2010], [Gabriel et al., 2013], [Kaisse, 2001], [Prieto, Roseano, 2009-2010], [Sosa, 1999]. Материалом исследования служат записи молодежного телесериала «Rebelde Way», произведенного в Аргентине. Из-за сюжетного своеобразия молодежного видеоконтента язык телесериала отличается от языка художественных фильмов: в сериале разыгрываются сцены из обычной жизни, средством подачи сюжета становятся диалоги, герои используют разговорную речь. Специфика процедуры создания сериалов в Аргентине обусловливает естественность и спонтанность речи в теленовеллах. Реплики сериала не могут считаться абсолютно произвольными, однако некоторые особенности производства телесериалов позволяют считать их спонтанными и неподготовленными, так как актеры не заучивают текст реплик наизусть, а импровизируют, придерживаясь общего смысла.

Отбор и классификация примеров обращений сериала «Rebelde Way» были произведены методом сплошной выборки. Все анализируемые единицы представляют собой лексические формы обращения, в разной степени маркированные по стилистическому и географическому признакам. Всего было проанализировано 100 примеров.

Сегментация аудиофайлов производилась вручную, затем материал анализировался с помощью компьютерной программы Praat [Boersma, Weenink, 2016]. Для каждого примера определялись следующие характеристики: значение базового тона, значение максимальной высоты тона, минимальное значение после достижения максимума и характер движения тона на ударном гласном; также фиксировалось место начала падения тона. Кроме того, измерялась длительность ударного и заударного гласного. Случаи экстремально большой длительности гласного оговаривались отдельно. В некоторых случаях также определялась длительность согласного, на основании чего делались выводы о темпе речи говорящего.

Типы произнесения обращения

На основании анализа просодического оформления обращений было выделено 6 типов произнесения:

1-й тип произнесения: отсутствует тональный акцент, отсутствует выделение длительностью гласных1;

2-й тип произнесения: отсутствует тональный акцент, присутствует выделение длительностью гласных;

3-й тип произнесения: нейтральное тональное выделение обращения2, отсутствует выделение длительностью гласных;

4-й тип произнесения: нейтральное тональное выделение обращения, присутствует выделение длительностью гласных;

5-й тип произнесения: не нейтральное тональное выделение обращения, отсутствует выделение длительностью гласных;

1 Имеются в виду значимые увеличения длительности гласных по сравнению со средней длительностью. Длительность считалась в миллисекундах и долях по отношению к длительности других гласных слова. Так, если продленным гласным являлся ударный, то рассчитывалась процентная доля его длительности от длительности заударного гласного. И наоборот: если продленным гласных являлся заударный, то рассчитывалась процентная доля его длительности от длительности ударного гласного. Если продленными являлись оба гласных: и ударный, и заударный, - считалась их длительность в миллисекундах.

2 Нейтральным тональным выделением считается изменение тона на величину до 60 Гц, не нейтральным - более 60 Гц.

6-й тип произнесения: не нейтральное тональное выделение обращения, присутствует выделение длительностью.

На рисунке 1 приведено распределение частоты использования типов произнесения. При произнесении большей части обращений используется выделение длительностью гласных.

30

25 —

Í 20

и

ai

X

т s о

Q. С

о

с; и

15 —

10 —

5 —

27

23

21

12

6 тип 4 тип 2 тип 1 тип Тип произнесения

5 тип

3 тип

Рис. Т. Распределение частоты использования типов произнесения в обращениях из сериала «Rebelde Way».

Анализ типов произнесения без выделения длительностью гласного

В 12% случаев от общего числа примеров зафиксирован 1-й тип произнесения (отсутствует тональный акцент, отсутствует выделение длительностью гласных). Эти обращения всегда невосклицательные, чаще представляют собой нераспространенные однословные обращения и не несут отдельного смыслового ударения. Темп речи говорящего, как правило, быстрый. Обращения обычно занимают позицию в конце предложения: Pues, me voy, mi amor3 (Ну я пошел, милая), - или внутри предложения: Bueno, perdóname, Pablito, que te choqué (Ну прости меня, Пабли-

3 Здесь и далее подчеркиванием выделены обращения.

то, что я тебя так напугала). В этих случаях они составляют одну синтагму с предыдущей и / или последующей частями предложения. Единичный случай такого произнесения был зафиксирован в начале предложения, при этом обращение составляет отдельную синтагму: Mi amor, se dice "comida" (Милочка, нужно говорить «еда»). В данном случае использование этого типа произнесения маркирует полную отстраненность и предполагаемую объективность говорящего, который уже не в первый раз поправляет собеседника.

В 8% случаев от общего числа примеров отмечен 3-й тип произнесения (нейтральное тональное выделение обращения, отсутствует выделение длительностью гласных). Он характерен для обращений, занимающих позицию в конце или середине предложения: Nada, dulce (Не за что, милый), Pues, nena, ¿por qué no te sacás los anteojitos? (Эй, детка, не хочешь снять очки?). При этом типе произнесения значение тона в среднем изменяется на 28 Гц, тональное движение - восходящее или нисходящее.

В 9% случаев от общего числа примеров используется 5-й тип произнесения (не нейтральное тональное выделение обращения, отсутствует выделение длительностью гласных). Обращение может занимать позицию в начале предложения: ¡Mamá, me estás cargando! (Мам, ты просто издеваешься!) в середине: Bueno, basta, chicas, ¿no ven que estoy de buen humor? (Ну все, хватит, девочки, вы что, не видите, что я в хорошем настроении?), или представлять собой отдельное предложение: ¡Papá! ¿Qué hacés acá? (Папа! Что ты здесь делаешь?). Все эти обращения представляют собой пример эмоционального произнесения, темп речи может быть очень быстрым (длительность ударного гласного может достигать значения 32 мс). Частота основного тона (ЧОТ) повышается в среднем на 128 Гц, тональное движение - восходящее. В 2% случаев наблюдается явление позднего тайминга4.

Анализ типов произнесения с выделением длительностью гласного

Примеры, в которых обращение выделяется длительностью гласного, были распределены на три группы:

1) выделение длительностью заударного гласного,

2) выделение длительностью ударного гласного,

3) выделение длительностью обоих гласных.

4 Тайминг (timing) - это характер синхронизации тонального контура со звуковой последовательностью [Odé, 1989: 93].

Процентное распределение этих групп в среднем для всех типов произнесения представлено на рисунке 2:

Рис. 2. Процентное распределение подтипов выделения ударностью гласных в обращениях из сериала «Rebelde Way».

Общая схема процентного распределения для всех типов произнесения одинаковая: выделение длительностью заударного гласного является самым частотным, на втором месте находится выделение длительностью обоих гласных, и самым редким для всех типов произнесения является выделение длительностью ударного гласного. В дальнейшем выделение длительностью заударного слога называется подтипом 1 и обозначается

2.1, 4.1, 6.1 соответственно для каждого типа произнесения, выделение длительность ударного слога называется подтипом 2 и обозначается 2.2,

4.2, 6.2 соответственно для каждого типа произнесения, выделение длительностью заударного и ударного гласных называется подтипом 3 и обозначается 2.3, 4.3, 6.3 соответственно для каждого типа произнесения.

2-й тип произнесения (отсутствует тональный акцент, присутствует выделение длительностью гласных) фиксируется в 21% случаев (подтипы 2.1 - 9%, 2.2 - 5%, 2.3 - 7%). Хотя эти обращения не являются восклицательными, тем не менее их коммуникативная значимость больше, чем у обращений, при произнесении которых используется первый тип произнесения, что маркируется продленным гласным.

В большинстве случаев обращения, в которых имеется выделение длительностью заударного гласного (подтип 2.1), находятся в позиции конца предложения: Hay algo que se llama dignidad, Marizza (Есть такое слово - достоинство, Марисса). Длительность заударного гласного составляет в среднем 205% от длительности ударного.

Неакцентированные обращения, в которых используется выделение длительностью ударного гласного (подтип 2.2), встречаются реже и представляют собой пример ненейтрального произнесения. В среднем удар-

выделение длительностью заударного гласного

выделение длительностью ударного гласного

выделение длительностью обоих гласных

ный гласный составляет 228% от длительности заударного гласного. «Протянутый» гласный маркирует благодушный настрой говорящего, который прибегает к этому типу произнесения, чтобы ободрить или поблагодарить собеседника: Nada, nena (Не за что, милая). В фамильярном общении этот же тип произнесения используется в ироническом смысле, в ситуации, когда говорящий дразнит собеседника: Bueno, Pablito, no te calientes, no vale la pena (Ну же, Паблито, не кипятись так, не стоит того).

Темп речи очень быстрый - до 18 звуков в секунду при среднем значении для проанализированных примеров 13 звуков в секунду. При этом темповая структура фразы неоднородна: ударный гласный обращения произносится замедленно. При общем быстром темпе речи эффект «растягивания» гласного достигается главным образом не за счет продления звучания гласного, а за счет сокращения средней длительности звучания других звуков.

Выделение длительностью обоих гласных (подтип 2.3) также может использоваться при ненейтральном произнесении (средняя длительность ударного гласного составляет 165 мс, заударного - 168 мс). Такой тип произнесения может выражать внимание и расположение говорящего к собеседнику:¿Qué pasa, mi chiquita? (Что случилось, милая?) и использоваться в ситуации, в которой говорящий дразнит собеседника. Таким способом может также оформляться обращение в вокативной (ситуация установки контакта) или фатической функции (ситуация апелляции, попытка вызвать реакцию собеседника и убедить его в своей правоте): No, te juro que sí, es redulce conmigo, Mía (Нет, клянусь тебе, что это так, он такой милый со мной, Миа).

4-й тип произнесения (нейтральное тональное выделение обращения, присутствует выделение длительностью гласных) характеризуется тем, что гласные выделяются не только длительностью, но и тонально. Этот способ оформления обращений используется в 23% случаев (подтипы 4.1 - 14%, 4.2 - 2%, 4.3 - 7%).

Подтип 4.1 является одним из самых частых способов оформления обращения. В среднем значение ЧОТ на ударном слоге возрастает на 35 Гц относительно базового тона, а заударный гласный составляет 240% длительности ударного. Обращения, оформленные таким способом, занимают позицию в конце предложения и составляют отдельную синтагму, как правило, они выполняют вокативную или фатическую функцию и используются в подчеркнуто агрессивных репликах: Acá las condiciones las ponemos nosotros, loquito (Здесь мы устанавливаем правила, умник). Часто собеседник не называется по имени, как это было в описанных раннее случаях, - говорящий

использует нарицательные формы обращения, поэтому в подобных примерах больше всего отражается национально-культурная специфика общения.

Тональный акцент во фразах с данным типом произнесения может быть восходящим или нисходящим. При нисходящем тоне заударный гласный может быть значительно продлен. Были зафиксированы единичные случаи экстремально большой длительности заударного гласного. Пример подобного явления приведен на рисунке 3. Эти данные игнорировались при подсчете средних значений.

Рис. 3. Осциллограмма, спектрограмма и интонограмма словосочетания mi amor: Ay, por favor, mi amor (Ой, любимая, ну пожалуйста).

При восходящем тоне наблюдается явление позднего тайминга. Максимальное значение тона может достигается на согласном финали ударного слога или на заударном гласном:

0.829562

Tola] duratíon 1 06:315 setxmds

Рис. 4. Осциллограма, спектрограмма и интонограмма фразы Sabés, linda (Знаешь ли, милочка).

Подтип 4.2 был зафиксирован при произнесении обращений, в которых ударение на конечном слоге, поэтому заударные отсутствуют.

Подтип 4.3 используется говорящим при выражении сочувствия собеседнику: Oy, Felicitas... (Ой, Фелиситас), при попытке восстановить порядок или прекратить ссору: Chicas, chicas, stop, por favor, stop (Девочки, девочки, стоп, пожалуйста, стоп), и в ситуации активной апелляции к собеседнику: Mauro, Mauro, antes de ir a acostarnos, ¿lespodemos cantar una cancioncita a nuestros compañeritos? (Мауро, Мауро, можно мы выступим с песней перед нашими друзьями до того, как пойдем спать?). Как видно из примеров, при таком типе произнесения эмоциональность может быть дополнительно подчеркнута синтаксическим повтором обращения. В ряде случаев фиксируется восходящий акцент, сопровождаемый поздним таймингом, нисходящий тон или восходяще-нисходящий. Средняя длительность ударного гласного составляет 140 мс, заударного -193 мс.

Для 6-го типа произнесения характерно ненейтральное тональное акцентирование и выделение длительностью гласных. Этот тип произнесения является самым частым способом оформления обращения -27% от общего числа проанализированных случаев (подтипы б.1 - 14%, б.2 - 3%, б.З - 9%).

Такие обращения обладают большой коммуникативной значимостью, они находятся в позиции обособленного употребления, составляют отдельную синтагму и часто используются как средство интенсификация иллокутивной составляющей всего высказывания.

При выделении длительностью заударного гласного (подтип 6.1) заударный гласный максимально продлен - его длительность составляет в среднем 333% от длительности ударного гласного. Среднее значение повышения тона для этого типа произнесения - 101 Гц. Такие обращения часто занимают позицию в конце предложения: ¡Por fin, nena! (Ну наконец-то, детка). В этом случае добавление акцентированного восклицательного обращения в конце предложения придает экспрессивную окраску всему высказыванию.

Данный тип произнесения фиксируется в уже описанных ситуациях: ободрение, выражение благодарности Bueno, gracias, papi (Хорошо, спасибо, папочка), привлечение внимания, поддразнивание собеседника, однако за счет того, что интервал тонального движения больше, больше и эмоциональность произнесения. Этот способ выделения обращений используется также при активной апелляции говорящего к собеседнику и

является средством воздействия на собеседника:¡Chicas! ¡No ven que está mintiendo! (Девочки! Разве не видно, что она врет!).

При восходящем тоне наблюдается явление позднего тайминга. В некоторых случаях после восхождения тона не происходит его падения, тон сохраняется на высоком уровне на протяжении ударного и большей части заударного слога.

Как правило, подтип 6.2 используется при произнесении обращений, в которых ударение на конечном слоге, поэтому заударные отсутствуют. При этом продлен может быть не только гласный звук, но и сонорный согласный в финали ударного слога. Движение тона - восходящее, восходяще-нисходящее. Кроме того, нужно отметить, что акцент смещается на заударный гласный, если он присутствует в слоговой структуре слова, и в таком случае единственным способом выделения ударного гласного становится длительность.

При выделении длительностью обоих гласных (подтип 6.3) среднее значение повышения тона равняется 172 Гц, среднее значение понижения тона после достижения максимума - 154 Гц, длительность заударного гласного составляет в среднем 209 мс, ударного - 140 мс.

Этот тип произнесения используется, если обращение выполняет первичную вокативную функцию и в случае активной апелляции к слушающему для усиления интенционального значения высказывания: Oy, profesora... (Ну пожалуйста, учительница). Такое обращение может быть произнесено с оттенком вызова: Escuchame, Spirito (Послушай меня, Спирито). Тон, как правило, восходящий, наблюдается явление позднего тайминга.

Некоторые обращения, включенные в эту группу, не учитывались при расчете средних значений, так как длительность гласного или интервала тонального движения были экстремально велики (больше 300 мс. или 200 Гц). Подобные примеры представляют собой отдельные случаи крайне эмоционального произнесения. Так, во фразе Hijo... (Сын...) длительность ударного гласного составляет 386 мс, заударного - 640 мс, в предложении Pablo, ¿qué te pasa? (Пабло, что с тобой?) на первом ударном слоге обращения тон повышается на 350 Гц, длительность ударного гласного составляет 296 мс, заударного - 513 мс.

Выводы

В ходе проведенного анализа было установлено, что использование того или иного типа оформления обращения в аргентинском националь-

ном варианте испанского языка связано с его функцией и позицией в предложении, наличием или отсутствием логического или смыслового акцента на нем, коммуникативной значимостью, эмоциональностью и темпом речи, намерениями говорящего. Чем больше коммуникативная значимость обращения и чем эмоциональнее речь говорящего, тем больше средств используется для выделения обращения и тем экстремальнее значения конкретных физических параметров (преимущественно - ЧОТ и длительности), которые с ними соотносятся.

Результаты анализа просодического оформления обращений позволяют сделать вывод о том, что для аргентинского национального варианта испанского языка характерным является сочетание тональных и нетональных просодических средств.

Наиболее частотным способом оформления обращений является не нейтральное тональное выделение и одновременное выделение длительностью не только ударного, но и заударного гласного, однако количественные просодические средства могут использоваться и независимо от тональных.

Данные о частоте основного тона позволяют заключить, что в большинстве случаев при оформлении обращения тональный акцент является восходящим, но зафиксированы и случаи нисходящего и восходяще-нисходящего тона. После повышения ЧОТ на ударном гласном высокий тон может сохраняться на протяжении заударного слога. Обращения, выполняющие вокативную функцию, оформляются отдельным акцентом на заударном слоге.

При выделении обращений не все просодические средства используются в равной степени активно. Так, темповое варьирование наблюдается при условии быстрого темпа речи говорящего, позднее таймирова-ние - при аффективном выражении эмоций. При этом были зафиксированы случаи максимально позднего таймирования обращения, когда тональное движение полностью смещено на заударный слог, и ударный слог просодически не выделен. При аудитивном анализе ритмическая организация таких обращений может неверно интерпретироваться, в качестве ударного может восприниматься последний слог.

Список литературы

Boersma P., Weenink D. Praat: doing phonetics by computer [Computer

program, version 6.0.05]. 2016. http://www.praat.org/.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Gabriel C., Feldhausen I., Pesková A., Colantoni L., Lee, S., Arana V.,

Labastía L. Argentinian Spanish Intonation // Transcription of Intonation of the Spanish Language. München, 2010. P. 285-317.

Gabriel C., Pesková A., Labastía L., Blázquez B. La entonación en el español de Buenos Aires // Perspectivas teóricas y experimentales sobre el español de la Argentina. Madrid; Frankfurt, 2013. P. 99-115.

Kaisse E. The long fall: an intonational melody of Argentinian Spanish // Features and Interfaces in Romance. Amsterdam, 2001. P. 148-160.

Odé C. Russian Intonation: a Perceptual Description. Amsterdam, 1989.

Prieto P., Roseano P. Atlas interactivo de la entonación del español. 20092010. http://prosodia.upf.edu/atlasentonacion/.

Sosa J.M. La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. San Antonio, 1999.

Сведения об авторе: Пронина Мария Кирилловна, магистрант кафедры иберо-романского языкознания филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова. E-mail: [email protected].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.