Научная статья на тему 'Специфика искусствоведческого текста как средство формирования коммуникативной культуры личности'

Специфика искусствоведческого текста как средство формирования коммуникативной культуры личности Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1743
195
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЙ ТЕКСТ / СЕМАНТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОГО ТЕКСТА / ОБУЧАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОГО ТЕКСТА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Янбулатова Лариса Викторовна

Статья посвящена анализу специфики искусствоведческих текстов, представленных в качестве дидактического материала в различных учебных изданиях. В публикации рассматривается обучающий потенциал подобных речевых произведений, их функции в эстетической коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Специфика искусствоведческого текста как средство формирования коммуникативной культуры личности»

6. Костомаров, В. Г. О разграничении терминов «устный» и «разговорный», «письменный» и «книжный» [ Текст ] / В. Г. Костомаров // Проблемы современной филологии. - М., 1965. - 176 с.

7. Купалова, А. Ю. Задачи совершенствования системы методов обучения русскому языку [ Текст ] / А. Ю. Купалова // Совершенствование обучения русскому языку. Сб. статей. Пособие для учителя. Сост. А. Ю, Купалова. -М., 1981.-С. 5-13.

8. Ладыженская, Т. А. Устная речь как средство и предмет обучения: Учеб. пособие для студентов [ Текст ] / Т. А. Ладыженская. - М.: Флинта: Наука,

1998.- 136 с.

9. Рубцова, Н. В. Русская речь. Научный стиль. Часть I. Термин и язык науки: Метод, рекомендации по культуре русской речи для студентов пед. вузов [ Текст ] / Н. В. Рубцова. - Н.Новгород: НГПУ, 1997. - 46 с.

10. Рубцова Н. В. Социализация личности и профессиональная картина мира учителя: роль термина в формировании лингвистических знаний: Монография. -

Н.Новгород: изд-во ВВАГС, 2007. - 166 с.

11. Рубцова, Н. В. Термин в его отношении к содержанию текста: Дис. ... канд. фил. наук [ Текст ] / Н. В. Рубцова. - Горький, 1987. - Т. 1.-174 с.

12.Сиротинина, О. Б. Русская разговорная речь [ Текст ] /

О. Б. Сиротинина. - М.: Просвещение, 1983. - 80 с.

13.Смелкова, 3. С. Педагогическое общение: Теория и практика учебного диалога на уроках словесности [ Текст ] / 3. С. Смелкова. — М.: Флинта: Наука,

1999. - 232 с.

14. Современный словарь иностранных слов. - 4-е изд., стер. - М.: Рус. яз., 2001. — 742 с.

15. Солганик, Г. Я. Стилистика текста: Учеб. пособие [ Текст ] / Г. Я. Солганик. - М.: Флинта: Наука, 2000. - 256 с.

16. Харченкова, Л. И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому языку как иностранному: Дис. ... д.п.н. [ Текст ] / Л. И. Харченкова. - СПб., 1997. - 350 с.

УДК 7.03: 316.7

Л. В. Янбулатоеа

СПЕЦИФИКА ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОГО ТЕКСТА КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ

Формирование коммуникативной культуры личности является одной из основных задач современного образования. В ряду проблем, поднимаемых в современной науке и направленных на поиск объективного отражения общественного развития, отношений и связей в мире, актуальной и значимой

представляется проблема диалога не только как способа общения людей, но и способа развития мира (а значит - науки, культуры, искусства).

В современных педагогических науках специально рассматриваются как средства формирования коммуникативной культуры различные по своей тематической направленности тексты. Искусствоведческий текст (по утверждению И. М. Чернецовой) при этом трактуется как посредник между искусством, одной из «важнейших форм общественного сознания, в основе которой лежит образное отражение действительности, преимущественно человека и его деятельности, человеческих взаимоотношений, окружающего мира» [ 4, с. 217] и личностью.

Понятие искусствоведческого текста используется в научных работах различных направлений: эстетики, искусствоведения (А. Ф. Лосев, А. С. Мигунов, Г. В. Мурзо и др.), различных методик ( Л. А. Ходякова и др.), лингвистики (А. П. Булатова и др.). Анализ текстов искусствоведческого содержания традиционно обращен прежде всего к их смыслу, соотнесенности продукта творческой деятельности и интерпретирующего его высказывания. Но ученые отмечают и языковые особенности данных речевых произведений.

Так, А. П. Булатова пишет: «В начале и в середине ХХ-го века тексты по искусству были написаны серьезнейшим научным языком специалиста... Современная критика об искусстве носит иной характер: их авторы спорят, спрашивают, убеждают, предлагают различные толкования, прибегая к самым различным художественным средствам. Они могут иметь форму диалога с читателем, нести черты разговорной речи, быть экспрессивными, ... использовать стилистические средства...» [3, с. 59]. При этом в работах различных направлений отмечается жанровая специфика искусствоведческих текстов ( ученые называют искусствоведческие эссе, монографии, очерки), их лексико-грамматические особенности (ср.: «искусствоведческий дискурс... обладает ... лексико-грамматическими особенностями: тер-минологичность, книжность, обилие клишированных форм, обязательно большая степень пересечения с литературным языком при нежесткости словаря; преобладание именных форм, а из глагольных форм - глаголов восприятия» [3]. Говорят даже об особом «языке» искусствоведческих речевых произведений (ср.: «в связи с новыми видами искусства появился и новый язык, на котором о них стали говорить и писать)» [3].

Характерно, что взгляд на искусствоведческий текст как средство развития профессиональной речи представлен в различных областях знания. Так, например, в учебном пособии для студентов-искусствоведов ставится цель выработать у студентов студентов-историков и искусствоведов «навыки чтения искусствоведческих текстов и умение быстро извлекать из них нужную информацию, а также заложить основы профессиональной устной речи» [5, с. 57] - выделение наше — Л. Я). Задачи обучения интерпретации

искусствоведческого текста по мнению И. С. Алексеевой ( наряду с такими разновидностями речевых произведений, как научно-популярный текст, юридический текст, музыковедческий текст, философский текст) ставятся в пособиях для переводчиков [6].

Таким образом, искусствоведческий текст включается в круг средств, позволяющих формировать профессиональную коммуникативную культуру. Именно поэтому анализ языка подобных речевых произведений — задача методических наук.

Очевидно, что подобные задачи могут быть решены лишь при условии опоры на системное описание языковых особенностей искусствоведческих текстов. В современной лингвистике данная проблема только ставится. Вместе с тем систематизация результатов отдельных исследований, а также анализ специфики проявления в искусствоведческом тексте лингвистических категорий позволит более полно реализовать обучающий потенциал текстов искусствоведческого содержания, которые относятся к наиболее частотным в современных школьных и вузовских учебниках.

Задача данной статьи - показать методически значимые языковые характеристики искусствоведческих текстов: известно, процесс эффективной коммуникации основывается на умениях анализировать единицы общения и учитывать их особенности в процессе продуцирования речи.

Известно, что анализ текста как особой единицы языка, речи и общения включает выделение семантических и грамматических категорий. Именно семантические категории, как нам представляется, и являются тем аспектом, в котором сконцентрирована значимость искусствоведческого текста для развития культуры коммуникации.

Наши наблюдения показывают, что наиболее актуальными для анализа искусствоведческого текста являются категории пресуппозиции, предупоминания, определенности/ неопределенности, модальности, нарративности.

Пресуппозиция, по утверждению Л. К. Чикиной, - это «условия для истинности утверждения, удачности коммуникации, ее уместности» [7, с. 11]. Очевидно, что пресуппозиция в искусствоведческом тексте - это те аспекты речевой ситуации, которые обеспечивают внимание адресата к данному речевому произведению. Необходимым элементом пресуппозиции является и опыт общения адресата с произведениями живописи, который интерпретируются посредством текста, Этот опыт обеспечивается знакомством с произведением искусства, с репродукциями, с историческими сведениями и под. Так, например, данный ниже текст уместен в ситуации общения автора-специалиста по живописи и заинтересованного адресата, в той или иной степени подготовленного к восприятию не только текста, но и художественного произведения. Ср.:

Именно краски Севера наложили свою печать на цветовую палитру Васильева.

Белый цвет снегов, серое большей частью мглистое небо, багрянец морозного рассвета над дремучими непроходимыми лесами- для создания этих образов художнику нет нужды пускаться в какие - то живописные изыски, это навек запечатлелось в заповедной глубине самой русской души.

(А. Суворов. Лучшие работы Константина Васильева. М., Искусство.,

1999.- 16 с.)

Предупоминание - категория, которая выражается во введении в текст некоторых пояснений к употребленным в нем языковым средствам. Именно данная категория, например, реализуется в предисловиях («предисловие введение - характерная черта научных, публицистических текстов, автор направляет внимание читателя на последующее изложение, заставляет его активно воспринимать текст» [ 7, с. 15].

Специфика преду поминания в искусствоведческих текстах связана с тем, что подобные речевые произведения выполняют особые функции. Искусствоведческий текст - необходимая составляющая эстетической коммуникации. Например, отсутствие данных текстов в музеях исключает из этой коммуникации значительное число интересующихся произведениями живописи: последние без текстового сопровождения, словесного истолкования часто понимаются лишь поверхностно. В то же время само истолкования произведения искусства требует обращения к сложным искусствоведческим терминам, «перевода» их на язык популярной коммуникации. Поэтому часто в зачинах искусствоведческих текстов используются определения искусствоведческих понятий: как логические, так и образные. Например:

Рисунок есть представление в чертах видимой натуры. Тут уж нельзя сказать: хорошо нарисовано, дурно нарисовано. Тут или нарисован предмет или вовсе нет, потому что рисунок есть перспективное отражение предмета как в зеркале(Щколытк Н. В. Русская живописная школа // Картины русской живописи / Под ред. Н. В. Кукольника. СПб., 1846. с. 8; 10; 98), Категория определенности неопределенности связана с динамикой текста. Неопределенность - характерный признак подтекста (произведений художественных, эссе и под.). Интересно, что в искусствоведческих текста (текстах научно-популярного стиля) неопределенность проявляется достаточно отчетливо. Тексты искусствоведческого содержания часто оперируют понятиями, границы которых размыты. Категоричная, «определенная» оценка накладывает запрет на иные интерпретации произведения искусства, огрубляет текст, свидетельствует об отсутствии стремления автора повысить эффективность коммуникации. Ср.:

В то же время изображение реальной, подобной натуре сцены требовало, с одной стороны, умения организовать воспроизводимые предметы в какое-то действие на определенном формате картинной плоскости, с другой стороны, это действие изобразить (Н. Молева, Э. Билютин. Рису-

нок, живопись, композиция // Русская художественная школа первой половины 19 века. М.: Государственное Издательство Искусство, 1963. -403 с.).

Как отмечает Л. К. Чикина, «объективная модальность свойственна всем видам текста, т. к. в любом тексте находят отражения связи его содержания с действительностью» [7, с. 19-20]. Субъективная же модальность «наиболее отчетливо проявляется в художественных, публицистических текстах, пронизывая все их части, чем ярче личность автора, тем степень модальности выше» [ 7, с. 20-21].

Обращение к искусствоведческим текстам показывает, что степень субъективной модальности в значительной степени зависит от особенностей творчества художника и степени его признания обществом. Оценка - необходимый компонент искусствоведческого текста. И автор, выражая ее, ориентируется на новизну творчества («новое имя»), степень таланта («выдающийся, гениальный»), степень и характер признания («альтернативное творчество»), место того или иного произведения в системе эстетических представлений общества об авторе, направлении и др. Ср.:

Пожалуй, самой знаменательной (картиной) в этом отношении предстает «Лесная готика». Хрупкая ажурная елочка словно парит в лунном свете, не касаясь земли, в окружении могучих древесных стволов (А Суворов, из статьи о художнике К, Васильеве).

По мнению Л. К, Чикиной, нарративность - « красная нить» - раскрывает тему теста, выступая тематическим стержнем» [7, с. 21].

Ключевые слова, ведущие «красную нить» в искусствоведческом тексте, следует разделить на две группы:

1) единицы, называющие главную идею произведения живописи, 2) единицы, выражающие главную идею текста. Так, в приведенном ниже тексте слова и фразы «уединенная душа», «ранимая», «чуждое, косное окружение» относятся к единицам первой группы. Во вторую группу входят иные единицы ( см, выделение):

Главная идея этой замечательной картины — это тема уединенной души, тонкой и ранимой, которая парит в фантастических грезах, вынужденная жить в чуждом, косном окружении. Действительность, окружавшая художника, была именно такова, и «Лесную готику» можно рассматривать как романтический образ его внутреннего мира (А. Суворов).

Специалисты по речевой коммуникации (Л. К. Чикина и др.) считают, что данный признак по — разному проявляется в текстах разных типов: информативных (нехудожественных, деловых, научных и под.) и эмоционально-воздействующих ( художественных).

Для текстов нехудожественных типичным является отсутствие экспрессивных средств языка, несвойственно повествование от первого лица, не употребляются обращения и восклицательные предложения, нет авторской оценочности. Художественные тексты объединены образностью. Художественные тексты с помощью образных языковых средств оказывают большое эстетическое и эмоциональное воздействие на читателя (слушателя).

На границе нехудожественных и художественных текстов по мнению Л. К. ЧикиноЙ, Т. М Николаевой, Е. А, Падучевой, находятся общественнопублицистические тексты, в них наряду с публицистической, политической, отвлеченной лексикой используется эмоционально-окрашенная лексика [7]. Именно к последним следует, как нам представляется, отнести искусствоведческие тексты.

Кроме рассмотренных выше особенностей семантики искусствоведческого текста коммуникативно значимой является его композиционная завершенность (она отражает смысловую и структурную законченность-замкнутость текста). В искусствоведческом тексте можно выделить определенные структурно-смысловые компоненты: 1) описание произведения искусства,

2) оценка произведения искусства; 3) фрагменты биографии художника. Наш анализ позволяет также выделить такие компоненты, как «встреча с источником вдохновения», «объяснение творческой позиции» и некоторые другие.

Очевидно, что основные признаки искусствоведческого текста, значимые для развития коммуникативной культуры, определяются экстра лингвистическими факторами, влияющими на процесс создания подобных речевых произведений. Так, основная задача данных текстов — обеспечить восприятие произведения искусства, вызвать интерес к нему. Автором является специалист (не только искусствовед, но и популяризатор искусства, просветитель). Одна из особенностей личности адресата - его эстетическая восприимчивость. Именно данные компоненты речевой ситуации функционирования искусствоведческих текстов влияют на его специфические характеристики (см. таблицу).

Основные признаки искусствоведческого текста

Композиция искусство- ведческого текста 1)История создания произведения 2)Творческая позиция автора произведения^ нарративность»). 3)Олисание произведения искусства(«предупоминание»), 4) Реальные события и люди, составляющие основу («пресуппозицию»)художественных образов текста. 4)Чувства и ассоциации, вызванные данным произведением(«определенность/неопределенность», «модальность»).

Типы текстов: 1) Повествование 2) Описание 3) Рассуждение 1)История создания картины, биография художника. 2)Детали картины, композиция картины: портрет, пейзаж, интерьер. 3)Творческая позиция художника, Собственное мнение автора текста.

Рассмотренные особенности искусствоведческого текста необходимо учитывать в процессе развития коммуникативной компетенции как школьников, так и студентов (прежде всего — филологов, искусствоведов, историков).

Библиографический список

1. Лосев, А. Ф. История античной эстетики. Ранний эллинизм [ Текст] /

А. Ф. Лосев. - М.: Искусство, 1979. - 648 с.

2. Хренов, Н. А. Эстетика и теория искусства XX век [ Текст] / Н. А. Хренов,

А. С. Мигунов. - М.: Прогресс-Традиция, 2008. - 688 с.

3. Булатова, А. П. Искусствоведческий дискурс конца 90-х годов и тенденции его развития [ Текст] / А.П.Булатова // Формула круга. Сб. статей к юбилею профессора О. Г. Ревзиной. - М., 1999. - С. 59-67.

4. Чернецова, Е. М. Словарь - справочник « Искусство» [ Текст] / Е. М. Чернецова. - М.: Библиотека Ильи Резника, 2002. - 642 с.

5. Фещенко, В. П. Древнерусское искусство [ Текст] / В. П. Фещенко, И. П. Ясненко. - М.: МГУ, 1998.

6. Алексеева, И. С. Профессиональный тренинг переводчика. Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей [ Текст] / И. С. Алексеева. - СПб: СОЮЗ, 2001.

7. Чикина, Л. К. Лингвистикатекста. Учебноепособие [ Текст] / Л. К. Чикина —

Саранск: МГУ им. Н. П. Огарева, 1986. - С. 18-21,

УДК 371,1

О. Л. Скрябина

О ВЫБОРЕ НАПИСАНИЙ В АСПЕКТЕ ВНУТРЕННЕЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ТЕКСТОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

«Только бы вырвать из хаоса нужное слово!» - восклицал поэт Павел Антокольский, приоткрывая тайну творческого порыва - момент поиска, выбора нужного слова. «Муки слова», по сути, являются «муками мысли» - такова позиция исследователя механизмов речи проф. И. И. Жин-кина. Выдающийся психолог Л. С. Выготский определял рождение текста как «совершение мысли в слове». Сокровенные, ненаблюдаемые внутренние процессы движения мысли к слову и внутренние состояния (чувства, эмоции), сопровождающие их, нашли свое воплощение в строчках поэта, Найдя формулу - «вырвать из хаоса нужное слово», П. Антокольский в художественной форме проиллюстрировал мысль психолога С. Л. Рубинштейна о выборе как «внутреннем процессе самоопределения личности».

Согласно данным о ЕГЭ по русскому языку, выпускники испытывают большие затруднения при написании сочинений, это касается недостаточно развитых коммуникативных умений: формулировать мысль, находить для

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.