Научная статья на тему 'Специалисты по методике обучения русскому языку в тувинской школе и их вклад в российскую лингводидактику'

Специалисты по методике обучения русскому языку в тувинской школе и их вклад в российскую лингводидактику Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
292
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕСПУБЛИКА ТУВА / REPUBLIC OF TUVA / МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В ТУВИНСКОЙ ШКОЛЕ / METHODS OF TEACHING RUSSIAN LANGUAGE IN TUVAN SCHOOL / ПРЕПОДАВАТЕЛИ / УЧИТЕЛЯ / TEACHERS / НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / SCIENTIFIC AND METHODICAL WORK / ИССЛЕДОВАНИЕ / STUDY / УЧЕБНИК / МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ / TEXTBOOK / ПРОГРАММА / ТУВИНСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ / TUVAN AND RUSSIAN LANGUAGES / PROFESSORS / A PROGRAM HANDBOOK

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Соян Надежда Тюльпановна, Антонов Владимир Петрович

Статья посвящена обзору научных исследований методистов и учителей по методике преподавания русского языка как неродного и государственного в тувинской школе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russian Language Training Specialists in Tuvan School and their Contribution to Russian Linguistics

The article provides an overview of research methodologists and teachers on methods of teaching Russian as a second and the state language in Tuvan school.

Текст научной работы на тему «Специалисты по методике обучения русскому языку в тувинской школе и их вклад в российскую лингводидактику»

В период с 1950-х по 1990-е годы оценивание результатов обучения языкам определялось по пятибалльной системе. С развитием тестирования оценка стала складываться исходя из 100-балльной системы.

Суть пятибалльной системы оценивания покажем на примере контрольных диктантов, для которых подбирались художественные, публицистические и научно-популярные тексты. Объём диктанта устанавливался по требованиям в зависимости от возрастных особенностей учащихся. Диктант оценивался одной отметкой. Так как диктанты сопровождались дополнительными заданиями, то при оценке их выполнения оценка «5» ставилась, если ученик выполнил все задания; оценка «4» - если ученик правильно выполнил не менее % заданий, оценка «3» - при условии выполнения не менее половины заданий; оценка «2» - в том случае, если выполнено менее половины заданий; оценка «1» - если ученик не выполнил ни одного задания [6, с. 139].

К написанию изложений и сочинений предъявлялись следующие требования: речь обучаемых должна быть правильной, богатой, точной и выразительной. Сочинения и изложения по русскому языку оценивались двумя отметками. Первой отметкой оценивались коммуникативные умения, второй - все навыки (языковые, орфографические, пунктуационные). Первая отметка за сочинение и изложение - это оценка за содержание и его речевое оформление. При оценке содержания работы учитывались следующие критерии: соответствие высказывания теме, наличие в нём определённой коммуникативной установки, замысла, основной мысли. Второй отметкой за сочинение и изложение оценивалась грамотность учащихся (соблюдение норм литературного языка, норм орфографии и пунктуации) [7, с. 172].

В 1990-е годы методистами подробно изучается диагностика ошибок в диктантах, изложениях и сочинениях. Даётся определение термина «диагностика». По М. Р. Львову и его соавторам, «диагностика - это исследование причин как отдельной, индивидуальной ошибки, так и определённого типа ошибок» [8, с. 335]. Таким образом, объектом контроля по русскому языку во 2-ой половине XX века выступало усвоение языкового материала. Основными видами контроля были диктанты, сочинения и изложения с грамматическими заданиями диагностического характера.

В тувинской школе в 1970-1990-е годы уровень знаний, умений и навыков учащихся выявлялся аналогично описанным выше способам их диагностирования. В этот период в республике функционировали три вида школ: тувинская, русская, смешанная. Объектами диагностики в них были уровень навыков чтения, уровень владения устной и письменной речью, характер динамики развития связной монологической речи. Тувинской лабораторией НИИ национальных школ проводились проверки уровней навыков чтения, владения диалогической и монологической речью, уровня владения языковым материалом по требованиям, предъявляемым реформой школы.

В целом следует отметить, что качество знаний по русскому языку у тувинских школьников было и остаётся невысоким, что во многом связано со спецификой национально-русской языковой среды, сложившейся в республике. Однако данный вопрос требует отдельного рассмотрения.

Библиографический список

1. Бабинская, П. К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: учеб. пособие для студ. / П. К. Бабинская [и др.]. -Минск: ТетраСистемс, 2006. - 288 с.

2. Педагогическая энциклопедия / под ред. И. А. Каирова, Ф. Н. Петрова. - В 4-х т. Т. 3. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 880 с.

3. Сулименко, Н. Е. О критериях однотипности речевых недочётов // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: сб. ст. - М.: Просвещение, 1978. - С. 82-88.

4. Васильева, Г. М. Традиции и новации в методике обучения иностранным языкам: Обзор основных направлений методической мысли в России / Г. М. Васильева [и др.]; под ред. Л. В. Московкина. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2008. - 235 с.

5. Педагогика: учебник для вузов / под. ред. А. П. Тряпицыной. - СПб: Питер, 2014. - 304 с.

6. Капинос, В. И. Приложение: Нормы оценки знаний, умений и навыков учащихся ГУ-Х классов по русскому языку / В. И. Капинос, Т. А. Костяева // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: сб. статей. - М.: Просвещение, 1978. - С. 136-141.

7. Капинос, В. И. Развитие речи: теория и практика обучения: 5-7 кл.: кн. для учителя / В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. - М.: Просвещение, 1991. - 342 с.

8. Львов, М. Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / М. Р. Львов, Т. Г. Рамзаева, Н. Н. Светловская. - 2-е изд., испр. - М.: Просвещение, 2000. - 415 с.

© Соян Н. Т., 2016

УДК 372.881.161.1(571.52)

СПЕЦИАЛИСТЫ ПО МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ТУВИНСКОЙ ШКОЛЕ И ИХ ВКЛАД В РОССИЙСКУЮ ЛИНГВОДИДАКТИКУ

Н. Т. Соян, В. П. Антонов

Научный руководитель — Т. А. Острикова, доктор педагогических наук, доцент Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова

Статья посвящена обзору научных исследований методистов и учителей по методике преподавания русского языка как неродного и государственного в тувинской школе.

Ключевые слова: Республика Тува, методика преподавания русского языка в тувинской школе, учителя, преподаватели, научно-методическая деятельность, исследование, учебник, программа, методическое пособие, тувинский и русский языки.

История обучения русскому языку в тувинских школах уходит своими корнями в первую треть прошлого века, когда в школах Тувинской народной республики1 (далее - ТНР) было решено ввести обучение русскому языку. Такая необходимость была вызвана тем, что единственной опорой молодой республики, получившей независимость в результате народно-освободительной революции в 1921 году, был Советский Союз, где проходил обучение основной кадровый состав ТНР. Изучение русского языка в школах ТНР имело также своей целью дальнейшее укрепление политических, хозяйственных, культурных и прочих связей с сильным соседним государством [2].

Преподавание русского языка с необходимостью ставило новые задачи: подготовку учительских кадров, создание учебников по русскому языку для тувинских национальных школ, выпуск методических пособий и указаний для учителей русского языка как неродного. В 1941 году Министерство образования ТНР, наряду с другими задачами, стало решать и названные. Уже через год (ноябрь 1942 г.) в столице молодой республики (г. Кызыл) открывается республиканский методический кабинет, главной задачей которого в начале его деятельности становится подготовка и издание учебников русского языка для тувинских школ и методических рекомендаций по преподаванию русского языка в этих школах. В эту работу были включены как советские, так и тувинские специалисты, в частности А. А. Пальмбах, П. И. Калиничева, К. П. Бурдина, Л. Б. Чадамба, А. М. Чимба, Г. К. Шагдыр и др. Известно, что вначале для обучения русскому языку использовался учебник русского языка для третьего класса, составленный под руководством опытного методиста П. И. Калиничевой [2].

Впоследствии, когда Тува добровольно вошла в состав СССР (1944), к решению данной проблемы подключилось Министерство образования РСФСР, которое в 1946 году рекомендовало учебник по русскому языку для 4-го класса тувинских школ, к тому времени уже подготовленный Х. Г. Хакимовым при активном участии А. А. Пальмбаха, Ф. Г. Исхакова, С. Б. Бюрбю. Этот учебник отличался целым рядом специфических особенностей. Во-первых, к нему был приложен словарь, составителями которого были А. Ч. Алдын-Херел, Л. Б. Чадамб и А. Ч. Кызыл-оол. Во-вторых, в нём предлагался материал для повторения изученного в 3-м классе. В-третьих, изучаемые правила русского языка здесь параллельно давались в переводе на тувинский язык. В-четвёртых, в книге учитывались особенности тувинского языка, прежде всего фонетические и грамматические. В-пятых, в качестве иллюстративно-дидактического материала, наряду с отрывками из произведений русской классической литературы, в учебнике использованы и фрагменты из произведений известных тувинских писателей (С. К. Тока, С. А. Сарыг-оола, О. Саган-оола). По мнению Ф. М. Бартан, в этом учебнике предлагаются методически ценные упражнения, которые можно использовать в качестве дидактического материала в тувинских школах и в наше время [3, с. 107].

Во второй половине 1940-х гг. началась работа по составлению и изданию учебников по русскому языку для 1-7 классов тувинских школ. Активное участие в этой работе приняли учёные-методисты: П. И. Калиничева (составитель учебников по русскому языку для национальных школ), Ф. А. Фридлянд (автор учебников и сотрудник Учпедгиза), А. М. Романовский (инспектор Министерства образования РСФСР), Н. З. Бакеева (известный методист, автор многих учебников для национальных школ). В эту группу по рекомендации А. А. Пальмбаха была включена Регина Рафаиловна Розенберг (Бегзи) из Тувы, которая стала одним из соавторов учебника для 4-го класса, составленного под руководством П. И. Калиничевой. Итогом плодотворной работы опытных учёных и практиков-методистов стало то, что уже в 1949-1950 учебном году, по утверждению Ф. М. Бартан, тувинские школы с первого по седьмой классы были полностью обеспечены учебниками по русскому языку [3, с. 107].

Во 2-й половине ХХ-го века в Республике Тува (= Тыва) большой вклад в развитие методики преподавания русского языка как неродного и государственного внесли учителя школ республики, преподаватели Кызыльского педагогического училища (КПУ), Кызыльского учительского института (далее - КУИ), открытого 6 декабря 1951 года приказом Министерство образования СССР на базе КПУ (сам же КУИ самостоятельно начал функционировать 30 июня 1952 года), Кызыльского педагогического института (КГПИ), в который через четыре года был реорганизован КПИ. Дело своих предшественников в наше время продолжили уже учёные Тувинского государственного университета (ТувГУ). Этот новый вуз был создан в 1995 году на базе реорганизации нескольких учебных заведений Тувы: Кызылского пединститута, Кызылского педучилища2 и расположенных в г. Кызыле филиалов Красноярского государственного технического и Красноярского государственного аграрного университетов (см. Постановление Правительства РФ от 02.11.1995 г. № 1061 и приказ Госкомитета РФ по высшему образованию от 30.11.1995 г. № 1600) [5].

В истории тувинской педагогической науки первое научное исследование по методике преподавания русского языка в национальной (тувинской) школе выполнила Регина Рафаиловна Бегзи. Родилась она в 1924 году в Харькове; через два года после рождения дочери родители переехали в Москву. Здесь она в июне 1941 года окончила школу, поступила на курсы медсестёр, в составе народной дружины дежурила во время бомбёжек столицы. Вскоре её семью эвакуировали в Киргизию, здесь девушка работает учителем в школе и санитаркой в сельской больнице. Ещё в годы войны Р. Р. Бегзи поступила в Московский городской педагогический институт им. В. П. Потёмкина, окончив который в числе молодых добровольцев-педагогов поехала в Туву. В 1948 году Р. Р. Бегзи поступила в аспирантуру НИИ национальных школ (г. Москва). Интерес молодого специалиста к научно-методическим вопросам преподавания русского языка в тувинской школе и хорошее знание особенно-

1 Тувинская народная республика - так называлась Тува в 1926-1944 гг. до её вхождения в состав СССР (11.10.1944) [1, с. 1375].

2 До 1995 года КПУ имело статус самостоятельного учебного заведения. Постановлением Правительства Российской Федерации от 01.01.01 года «О Тывинском государственном университете» училище вошло в состав названного вуза, а в 1999 году получило статус колледжа [4].

стей тувинского языка заметил А. А. Пальмбах, который не только привлёк её к работе над учебниками, но и дал молодому специалисту рекомендацию в аспирантуру [6; 7].

Учёбу в аспирантуре молодой исследователь совмещает с серьёзной и напряжённой работой над учебником русского языка для 4-го класса тувинской школы, который был написан им в соавторстве с П. И. Калиничевой и выпущен в Москве в 1950 году и по которому обучалось несколько поколений тувинских школьников [6; 7].

В 1952 году Р. Р. Бегзи успешно защищает кандидатскую диссертацию на тему «Методика преподавания русских местоимений в 5-7 классах тувинской школы». После окончания аспирантуры молодого учёного назначают директором областного1 института усовершенствования учителей (ИУУ). Вот как об этой стороне профессиональной и одновременно подвижнической деятельности учёного говорится в книге «Почётные граждане города Кызыла»: «Приходилось много ездить по школам. Зимой, в пятидесятипятиградусные морозы, на грузовой машине. Если не было машины, ехала на коне. Не было коня - шла пешком. И так она побывала почти во всех школах Тувы» [6] - и вспоминает её коллега Г. М. Селиверстова: «В причудливом сочетании видов деятельности директора ИУУ (строительство общежития, политехнизация школы, техника противопожарной безопасности, лекции и практические занятия с учителями) значительное место занимала научная работа. Правда, на неё оставались только ночи, выходные дни и отпуск. В эти годы Регина Рафаиловна вместе с учёными ТНИИЯЛИ2 работает над составлением тувинско-русского словаря, в соавторстве с И. А. Вчерашней пишет программу по русскому языку для начальной тувинской школы с подготовительным классом, рецензирует учебники для эвенкийской и адыгейской школ, редактирует «Учёные записки» КГПИ и т. д.» [7].

С 1959 года Р. Р. Бегзи работает в КГПИ, где вначале возглавляет кафедру педагогики и психологии и параллельно ведёт на кафедре русского языка курсы современного русского языка, методики преподавания русского языка, сопоставительной грамматики русского и тувинского языков и выразительного чтения. Через три года переходит на кафедру русского языка и, кроме названных дисциплин, читает новые: стилистику и культуру речи, а также спецкурсы и спецсеминары по синтаксису и стилистике. В КГПИ она совмещает преподавательскую деятельность с административной, заведуя кафедрой русского языка, а затем выполняя обязанности проректора по учебно-научной работе института [8, с. 40].

В эти же годы учёный возглавляет авторский коллектив, в который, кроме неё, вошли учёный-филолог Д. А. Монгуш и опытные учителя русского языка и литературы второй школы г. Кызыла Е. И. Черменева и Н. Е. Мистрюкова. Коллектив занимается составлением и подготовкой к изданию учебника русского языка для 5-7 классов тувинской школы. В 1962 году из печати выходит первая его часть, посвящённая фонетике и морфологии. Учебник высоко оценён учёными и учителями-практиками, так как он «был написан с учётом особенностей родного языка учащихся, функционирования русского языка в Туве и достижения методической науки того времени, поэтому с его появлением были сняты многие проблемы в обучении тувинских детей языку межнационального общения» [7]. О значимости данного учебника и его практической ценности говорит следующий факт: в последующие годы он трижды перерабатывался авторами и переиздавался (в 1963, 1966 и 1969 гг.).

1962 год отметился переизданием учебника по русскому языку для 4-го класса, выпущенный Р. Р. Бегзи и П. И. Калиничевой ещё в 1950 году.

В 1963 году тувинская начальная школа получает программу по русскому языку, написанную Р. Р. Бегзи в соавторстве с П. Ф. Паршуковой. Через год Регина Рафаиловна выпускает учебник русского языка для 4-го класса тувинской школы, который в последующие годы значительно обновляется и переиздается несколько раз. В 1973 году учёный-методист выпускает учебник русского языка для 3-го класса тувинских школ, который также выдержал несколько переизданий. К последнему учебнику учёным подготовлено методическое руководство и звуковое приложение к нему в соавторстве с А. Ф. Бойцовой. В годы работы в КГПИ Р. Р. Бегзи подготовлен и издан русско-тувинский словарь, разработаны программы по русскому языку для 1-3 классов тувинских школ (1982, 1985) и одноимённая программа для 1-4 классов совместно с Г. М. Селиверствой (1987).

20-летний период работы в пединституте был для учёного поистине плодотворным: в это время Р. Р. Бегзи разрабатывает разные аспекты вузовской и школьной методики преподавания русского языка для тувинских школ и вуза. К ним, в частности, относятся: особенности преподавания методики русского языка на заочном отделении, развитие логического мышления студентов в процессе изучения цикла языковых дисциплин, учёт стилистической дифференциации языковых средств русского языка в национальной (тувинской) школе и др. Р. Р. Бегзи пишет программу по стилистике русского языка для тувинских групп педагогического института, создаёт учебный диафильм «Рассказ о грамматическом роде» для студентов и учащихся старших классов тувинской школы, редактирует сборники научно-методических статей [8, с. 40].

Следующий этап научно-методической деятельности учёного связан с Лабораторией научно-исследовательского института национальных школ (далее - Тув. лаб. НИИ нац. школ), где Р. Р. Бегзи трудится с 1979 по 1986 гг. Её назначают заведующей данной лабораторией, и на этом посту она начинает большую работу по созданию коммуникативно-ориентированного учебно-методического комплекса по русскому языку для начальных классов тувинской школы. Кроме того, пишет программы по русскому языку для 1-3 классов (1985) и в соавторстве для 1-4 классов (1987), готовит методическое руководство к учебнику «Русский язык» для 3-го класса и звуковое приложение к нему (в соавторстве). Под её руководством сотрудники лаборатории

1 11 октября 1944 года Тувинская народная республика вошла в СССР на правах автономной области в составе РСФСР [1, с. 1375].

2 ТНИИЯЛИ - Тувинский научно-исследовательский институт языка, литературы, истории.

создают учебно-методические комплексы по родному и русскому языкам для начальных классов тувинской школы.

С 1990 года Р. Р. Бегзи работает на кафедре русского языка Института развития педагогического образования, где со свойственным ей энтузиазмом берётся за работу по исследованию русско-тувинского двуязычия. Она создаёт концепцию начального обучения тувинскому языку в начальных классах русской школы, а концептуальные положения реализует в методических пособиях для учителей («Уроки тувинского языка в первом классе русской школы» - 1991 г. и «Уроки тувинского языка во втором классе русской школы» -1992 г.), учебниках («Мы учим тувинский язык» для 3-го класса: ч. 1 - 1993 г., ч. 2 - 1994 г., для 2-го класса - 1994 г.), в разработках уроков («Давайте говорить по-тувински»), которые печатались в газете «Сылдысчыгаш» (19921993 гг.) и которые Регина Рафаиловна сама развозила по школам города [7].

За многие годы профессиональной деятельности учёным написаны более ста научных и научно-методических работ, учебников, статей. Она является автором и соавтором учебников и программ по русскому языку для национальных (тувинских) школ, разных научно-методических изданий, двуязычных (русско-тувинских) словарей [8, с. 40]. Среди последних изданий Р. Р. Бегзи нужно назвать переиздание учебника для русскоговорящих учащихся «Мы учим тувинский язык» и русско-тувинского словаря для учащихся 2-4 классов (2012).

Многочисленны награды учёного и педагога, среди них - медаль К. Д. Ушинского, нагрудные знаки «Отличник народного просвещения» и «Отличник просвещения СССР». Ей присвоены почётные звания «Заслуженный учитель школы Тувинской АССР» и «Народный учитель Республики Тыва». Имя Регины Рафаиловны Бегзи занесено в Государственную книгу Республики Тыва «Заслуженные люди Тувы ХХ века». В память о народном учителе Тувы, почётном гражданине г. Кызыла, заслуженном учителе школы Тувинской АССР1 Регине Рафаиловне Бегзи в 2014 году установлена мемориальная доска на стене средней школы № 2, в которой она начинала свою трудовую деятельность.

Одним из самых сложных и актуальных вопросов методики преподавания русского языка в тувинской школе является изучение обстоятельства места в строе русского предложения. Исследованием данной проблемы занималась Елизавета Ивановна Коптева (1924-1978), выпускница Ленинградского университета. До поступления в ЛГУ она обучала русскому языку тувинских детей в школах городов Чадана и Шагонара. После окончания университета стала преподавать в Кызыльском педагогическом институте. Поступила в аспирантуру НИИ национальных школ Академии педагогических наук РСФСР (г. Москва), научный руководитель кандидатской диссертации - профессор В. М. Чистяков, тема исследования - «Изучение обстоятельства места в строе русского предложения в 7-летней тувинской школе» [8, с. 172].

После защиты диссертации (1959) Е. И. Коптева руководила составлением учебников для 2-3 классов тувинских школ. В 1962 году из печати вышел учебник русского языка для 3-го класса тувинских школ, написанный в соавторстве с преподавателем Кызыльского педучилища О. А. Петраковой (книга переиздана в 1965 году). В 1964 году издаётся учебник русского языка для 2-го класса, подготовленный в соавторстве с опытным учителем Шагонарской школы Е. К. Соколовой. Этот учебник позже также переиздаётся (1967). Чуть позднее, в начале 1970-х годов, учёный-методист готовит к изданию учебник для второго же класса, но уже без соавторства; а в 1978 году издаёт к нему методические указания для учителей [3, с. 109-110]. Составлению качественных учебников, кроме профессиональных знаний, методического опыта и пр., безусловно, способствовало и то, что названные авторы учебных книг свободно владели и русским, и тувинским языками, отличались глубокими знаниями фонетики и грамматики обоих языков.

В годы работы в Кызыльском пединституте серьёзное внимание Е. И. Коптева уделяла профессиональной подготовке студентов-тувинцев, будущих учителей русского языка и литературы. В частности, под её руководством в КГПИ был создан лингафонный кабинет, который позволял совершенствовать произносительные навыки и практику русской разговорной речи у тувинских студентов. На протяжении восьми лет в КГПИ Е. И. Коптева возглавляла кафедру русского языка и литературы

Ценность учебников по русскому языку, подготовленных учёным для начальных классов тувинской школы, подтверждается их переизданием. В частности, учебник в двух частях «Русский язык» для второго класса, подвергшийся переработке, выпущен в 1984 году пятым изданием (авторский коллектив: Е. И. Коптева, Ф. Т. Ман-занова, Г. М. Селиверстова) [8, с. 172].

В 1950-1970-е годы в методике преподавания русского языка в тувинских школах особое значение придавалось грамотности тувинских учащихся по русскому языку. В указанный период для проверки знаний, умений и навыков школьников в основном использовались диктанты, поэтому методисты уделяли им много внимания. Первый сборник диктантов по русскому языку для 5-8 классов тувинских школ, авторами-составителями которого были Е. И. Черменева и А. А. Шишигина, издан в 1963 году. В 1990-е годы Г. М. Селиверстовой и Е. Е. Крюковой подготовлен сборник диктантов для начальной школы и к ним разработана система подготовительных упражнений.

Значителен вклад в разработку проблем методики обучения русскому языку в тувинской школе Галины Михайловны Селиверстовой. Трудовую деятельность она начала в Кызыльском педучилище (1964-1972) преподавателем русского языка, затем перешла на работу в Тув. лаб. НИИ нац. школ. Здесь в качестве научного со-

1 В Тувинскую автономную советскую социалистическую республику Тувинская автономная область преобразована 10 октября 1961 года [1, с. 1375].

трудника она вплотную стала заниматься изучением актуальных вопросов преподавания русского языка в тувинских школах. В 1974 году Г. М. Селиверстова поступила в аспирантуру НИИ национальных школ АПН РСФСР (г. Москва) и через три года успешно защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. Диссертационное исследование Г. М. Селиверстовой посвящено изучению видов русского глагола в национальной тувинской школе, его тема - «Методика изучения видов русского глагола с учётом семантико-словообразовательного аспекта в 4-5 классах тувинской школы». Научным руководителем её кандидатской диссертации являлся известный отечественный языковед, доктор филологических наук, профессор М. В. Панов.

С именем Г. М. Селиверстовой связано создание учебников по русскому языку для учащихся начальных классов тувинских школ. Написанные методистом учебники до сих пор являются основой УМК по русскому языку и литературному чтению для начальных классов школ с родным (тувинским) языком обучения. В начале 1980-х гг. Г. М. Селиверстовой написано несколько пособий для учителей, в том числе «Методика изучения русского глагола в 4-5 классах тувинской школы» (1982), «Система работы и упражнения по теме «Виды глагола в 4-5 классах тувинской школы» (1984).

В 1985 году совместно с Ф. Т. Манзановой методистом переработан учебник русского языка для 2-го класса тувинской школы; эти же авторы подготовили к данному учебнику звуковое приложение и написали методическое пособие для учителей «Уроки русского языка во 2-м классе тувинской школы» В 1987 году они же выпустили учебник русского языка для 3-го класса тувинских национальных школ. Ещё позднее, в 2007 году, издательством «Просвещение» выпущен учебник Г. М. Селиверстовой и Ф. Т. Манзанова «Русский язык» в двух частях для 3-го класса тувинских школ.

Вместе с Р. Р. Бегзи Г. М. Селиверстова в 1982 году на ГТРК Тувы организовала и вела радиопередачу «Мы учим русский язык», предназначенную для учеников начальных классов национальных школ республики. Главная цель радиопередач - обучение правильному произношению и интонированию и развитие навыков устной русской речи. На протяжении семи лет эта занимательная и интересная передача собирала у радиоприёмников не только учеников, но и их учителей, родителей и других благодарных слушателей.

В 1993 году Г. М. Селиверстова вместе с другими составителями (Р. Р. Бегзи, Б. К. Ондар, В. В. Сю-рюн-оол) принимает деятельное участие в создании русско-тувинского словаря, предназначенного для учеников начальной тувинской школы. Она написала вступительную статью к словарю, в котором давались рекомендации по работе с ним. Словарь претерпел три издания: первое было осуществлено в 1999 году, второе - состоялось в 2001 году. В 2012 году вышло в свет 3-е издание, переработанное и дополненное, «Русско-тувинского словаря для 2-4 классов общеобразовательных учреждений с родным (тувинским) языком обучения».

В настоящее время Г. М. Селиверстова является ведущим научным сотрудником Института развития национальной школы при Министерстве образования и науки Республики Тыва.

Многолетняя плодотворная научно-педагогическая и методическая деятельность Г. М. Селиверстовой, заметный её вклад в народное образования республики заслуженно отмечены присвоением ей почётного звания заслуженного работника образования Республики Тува. За личный вклад в обучение и воспитание подрастающего поколения и многолетний добросовестный труд ей также присвоено почетное звание «Народный учитель Республики Тыва».

Нельзя обойти вниманием профессиональную деятельность талантливейшего педагога, всю свою трудовую жизнь посвятившего обучению тувинских детей русскому языку. Речь идёт о народном учителе Республики Тува Фаине Тас-ооловне Манзановой, учителе русского языка средней школы № 2 г. Кызыла, привившей интерес и любовь к русскому языку и литературе многим и многим поколениям своих питомцев. В данной школе она руководила методобъединением учителей русского языка, передавая опыт молодым специалистам [3, с. 109].

Как опытный педагог-практик, Ф. Т. Манзанова многие годы плодотворно сотрудничала с Г. М. Селиверстовой по созданию учебников по русскому языку для 3-4 классов национальных (тувинских) школ (см. об этом выше). Из неназванных совместных работ соавторов укажем ещё один - это «Сборник диктантов по русскому языку для 4-го класса тувинской школы» (1996) (третий соавтор - Е. Е. Крюкова).

В настоящее время Ф. Т. Манзанова находится на заслуженном отдыхе, но, несмотря на это продолжает сотрудничать с учителями города, в частности, оказывая им консультационную помощь.

Ф. Т. Манзанова сыграла огромную роль в осознанном выборе профессии многих своих учеников, в частности дочери Елены Евгеньевны Крюковой и Галины Седип-ооловны Базыр. Е. Е. Крюкова продолжает дело своего наставника: она, как и Ф. Т. Манзанова, учит тувинских детей русскому языку и литературе, является руководителем методического объединения учителей города, занимается составлением методических пособий [3, с. 109-110]. Г. С. Базыр - автор учебника по русскому языку для 2-го класса тувинских школ. Много лет она сотрудничала с Г. М. Селиверстовой и Р. Р. Бегзи (см. о них выше). Так, в 1989 году Г. С. Базыр в соавторстве с Р. Р. Бегзи, А. Ф. Бойцовой выпустила учебник «Русский язык» для 2-го класса тувинских школ, который в 1993 году был дополнен, переработан и выпущен вторым изданием. В 2005 году Г. С. Базыр издаёт учебник для 2-го класса «Русский язык» уже без соавторства. Через семь лет она выпускает УМК, куда вошли: учебник «Русский язык» для 2-го класса общеобразовательных учреждений с родным (тувинским) языком обучения; рабочая тетрадь к нему; учебная программа и методические рекомендации для учителей.

Остановимся далее на деятельности кандидата педагогических наук, доцента Фаина Михайловна Бартан.

В 1961 году она закончила обучение на историко-филологическом факультете КГПИ. С 1964 по 1967 год училась в очной аспирантуре НИИ национальных школ АПН РСФСР. В 1968 году защитила кандидатскую диссертацию по методике преподавания русского языка под руководством доктора педагогических наук, профессора А. Ф. Бойцовой. С 1972 по 1977 гг. заведовала Тув. лаб. НИИ нац. школ Министерства образования России. В 1977 году перешла на работу в КГПИ, где заведовала кафедрой педагогики и методики начального обучения (1977-1981).

В 1970 году Ф. М. Бартан выпустила в соавторстве с научным руководителем своей диссертации А. Ф. Бойцовой «Букварь» по русскому языку для 1-го класса тувинской школы, который совершенствовался и выдержал несколько переизданий: например, в 1986 году букварь был издан уже в пятый раз. В 1980 году к этому букварю написаны краткие методические рекомендации, а всесоюзная фирма «Мелодия» (г. Москва) выпустила звуковое приложение, которое разместилось на девяти пластинках. В 1989 году к букварю составлено и издано методическое руководство для учителей, также выдержавшее несколько переизданий.

Ф. М. Бартан является создателем программ по русскому языку, предназначенных для обучения по ним детей-тувинцев старшей и подготовительной групп детских садов. В 2011 году она издаёт учебно-методическое пособие «Технология обучения русскому языку в старших тувинских группах дошкольных образовательных учреждений».

Научно-методическая деятельность названного учёного-методиста связана с обучением не только детей, но и будущих учителей начальных классов. На протяжении многих лет Ф. М. Бартан читала студентам лекции по методике преподавания русского языка в начальной школе, обменивалась с учителями начальных классов опытом своей лингвометодической деятельности, поддерживала с ними тесную связь, неоднократно руководила педагогической практикой студентов. Она являлась научным руководителем многих научно-исследовательских работ студентов по проблемам методики преподавания русского языка в школах с родным (тувинским) языком обучения. В настоящее время Ф. М. Бартан продолжает заниматься педагогической деятельностью, оказывает методическую помощь молодым преподавателям вуза, воспитателям детсадов и учителям тувинских школ. Сейчас она занимается усовершенствованием своей «Азбуки» (учебник для первого класса тувинской школы, соавтор - О. А. Монгуш, выпущен в 2011 году), приводя её содержание в соответствие с требованиями федеральных государственных образовательных стандартов.

Ф. М. Бартан отмечена нагрудным знаком «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации», ей присвоено почётное звание «Заслуженный работник образования Республики Тыва».

Положение, которое сложилось с подготовкой и переизданием учебников по русскому языку для одних и тех же классов в республике, особенно для начальной школы (см. об этом выше), в относительно короткие временные промежутки, обосновывается Ф. М. Бартан следующим образом: «За всю историю методической науки учебники русского языка и требования к ним менялись неоднократно в зависимости от общественных перемен, произошедших изменений в лингвистической науке, психологии и педагогике. Они не обошли и учебники русского языка для тувинских школ» [3, с. 106].

В центре внимания учёных-лингвистов и методистов Тувинского университета продолжают оставаться проблемы тувинско-русского билингвизма, они плодотворно исследуют специфику и трудности овладения русским языком тувинскими учащимися. Проблемы тувинско-русского билингвизма рассматривались в трудах таких учёных, как Д. А. Монгуш, Н. А. Сердобов, В. И. Татаринцев, К. А. Бичелдей, В. Д. Багай-оол, З. В. Анайбан и др. В настоящее время вопросами тувинско-русского двуязычия занимаются С. Ф. Сегленмей и Т. П. Томилова. Так, Светлана Феликсовна Сегленмей изучает не только разные стороны тувинско-русского билингвизма, её научные интересы связаны также с сопоставительной фонетикой русского и тувинского языков. Кроме того, как член редакционной коллегии она принимала активное участие в создании русско-тувинского словаря.

Татьяна Павловна Томилова является автором свыше 100 научных и учебно-методических работ по современному русскому языку, логопедии, теории и методике развития речи детей дошкольного возраста, специальной методике. Она разработала и ввела в практику вузовского преподавания новые спецкурсы: «Развитие творческих способностей дошкольников», «Коррекция эмоциональной сферы как средство развития речи», «Невербальные средства общения» и др. В 2010 году ею создана учебно-научная лаборатория «Развитие и коррекция детской речи». При непосредственном участии Т. П. Томиловой проходят буквально все научно-практические форумы, связанные с рассмотрением проблем современного русского языка и методики его преподавания, а также мероприятия, посвящённые реализации федеральных государственных образовательных стандартов. Много внимания она уделяет взаимодействию вуза со школами и дошкольными образовательными учреждениями в целях повышения качества методической подготовки будущих специалистов.

В завершение обзора отметим, что для успешного развития методики обучения русскому языку в тувинской школе необходимо продолжать творческую работу по усовершенствованию учебных программ, учебников и рабочих тетрадей, учебно-методических пособий и рекомендаций с учётом требований современных ФГОС, национально-региональной специфики образовательной среды и новейших информационно-коммуникационных технологий и условий жизни общества.

Библиографический список

1. Тувинская народная республика // Советский энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. - 4-е изд. - М.: Сов. энциклопедия,

1989. - 1632 с.

2. Аранчын, Ю. Л. О языковой жизни Республики Тува / Ю. Л. Аранчын, Д. А. Монгуш // Языковая ситуация в Российской Федерации. -М., 1992. - С. 50-55.

3. Бартан, Ф. М. История создания учебников по русскому языку для тувинских школ / Ф. М. Бартан // Вестник Тувинского государственного университета. Педагогические науки. - 2014. - Вып. 4. - С. 106-111.

4. В Тувинском госуниверситете отметили 60-летие педагогического образования в республике. - URL: http://www.tuva.asia/ news/tuva/5577-kgpi60.html) (дата обращения: 17.02.2016).

5. Тувинский государственный университет отметил 20-летие. - URL: http://www.tuvaonline.ru/2015/10/16/tuvinskiy-gosudarstvennyy-universitet-otmetil-20-letie.html (дата обращения: 17.02.2016).

6. В Кызыле установлена памятная доска Народного учителя Тувы Регины Бегзи. - URL: http://www.tuva.asia/news/tuva/8693-begzi.html (дата обращения: 17.02.2016).

7. Селиверстова, Г. М. Улуг Башкы / Г. М. Селиверстова. - Тувинская правда. - 2013. - 12 марта. - URL: http://www.tuvsu.ru/ index.php/upload/kpi/3_no.pdf?view=fac&fac=4&q=page&id=nc00KVXr0tDckuGPKBp3 (дата обращения: 05.03.2016).

8. Методика обучения русскому языку и русистика в очерках об учёных Сибири и Дальнего Востока: биобиблиогр. справочник / сост. и ред. Т. А. Острикова. - Абакан: Изд-во ХГУ им. Н. Ф. Катанова, 2013. - 200 с. (См. также сайт: ta-ostrikova.tumblr.com/archive).

© Соян Н. Т., Антонов В. П., 2016 УДК 372.881.161.1

О МОРФЕМНО-СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УПРАЖНЕНИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ И ПЕДКОЛЛЕДЖА

Н. Л. Чудаева

Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова

В статье даётся краткая характеристика упражнений по русскому языку как одного из методов обучения морфемике и словообразованию, приводятся примеры разных видов упражнений, которые целесообразно использовать при изучении данных разделов курса русского языка в школе и педколледже.

Ключевые слова: морфемика, словообразование, метод обучения, упражнения, морфемно-словообразовательные задачи, языковой разбор.

Необходимые учащимся практические умения и навыки могут быть сформированы, закреплены и доведены до совершенства с помощью использования метода упражнений. Упражнение представляет собой многократное выполнение умственных или практических действий с целью овладения ими или повышения качества их выполнения. Упражнения как один из видов учебных работ могут быть репродуктивными, направленными на воспроизведение и повторение изученного ранее, и творческими, связанными с применением полученных знаний в новых условиях. В зависимости от характера и степени влияния на формирование умений упражнения делятся на подготовительные (первоначальная отработка действий), основные (последующая отработка действия в целом), тренировочные (совершенствование уровня выполнения).

Упражнения при изучении морфемики разнообразны, к ним, в частности, относятся: выделение корня и окончания (а также других морфем); выделение суффиксов и/или приставок и выяснение их значений; сопоставление слов с приставками, имеющими противоположное значение; подбор однокоренных слов; выделение в производных словах основы и сравнение её с производящей основой слова; составление списка слов с приставками и/или суффиксами на заданную тему; определение морфонологических явлений в слове (например, чередований согласных в корне); нахождение и выделение корней-омонимов в словах; выделение формообразующих и/или словообразующих аффиксов; нахождение в словах синонимичных морфем и др.

С. И. Львова, Т. В. Напольнова, Т. А. Острикова и др. (см., например: [1; 2 и др.]) рассматривают проблемы «задачного» обучении русскому языку, в том числе при обучении морфемике и словообразованию. Суть мор-фемно-словообразовательных задач при изучении указанных разделов состоит в образовании или подборе слов определённого (= заданного) состава, подборе однокоренных слов, разграничении лексем с омонимичными корнями и т. д. Как видим, методы упражнений и задач преследуют одинаковые цели, имеют много общего, однако как поисковые и самостоятельные виды работ лингвистические задачи чаще всего используются при диагностике языковых умений и навыков на уроках и при выполнении конкурсных и олимпиадных заданий.

Рассматриваемые методы, являясь взаимосвязанными и взаимообусловленными, представляют составную часть целостной дидактической теории, соответствуют целям развивающего обучения, отражают соотнесённость каждого этапа обучения с потребностями и мотивами обучаемых. Использование того или иного метода при изучении морфемики и словообразования также соответствуют целям и этапам обучения русскому языку. К общим условиям успешного применения метода упражнения относятся такие, как:

- активное и сознательное участие всех учащихся в решении практических задач;

- систематичность, последовательность, ритмичность в проведении упражнений;

- разнообразие и постепенное усложнение упражнений путём введения новых элементов;

- тщательный контроль за правильным выполнением полного объёма заданий упражнения, в том числе по необходимому образцу;

- придание содержанию упражнений развивающего характера;

- формирование у обучающихся навыков самоконтроля и самооценки при выполнении учебных действий;

- максимальное приближение условий выполнения упражнений к реальной обстановке;

- внесение в учение элементов соревновательного характера.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.