DOI 10.20310/2587-6953-2020-6-21 -90-100 УДК 811.161.1
Современный костромской ономастикон, материалы и исследования (по страницам громовских сборников)
Нина Семеновна ГАНЦОВСКАЯ, Татьяна Владимировна ГОРЛОВА
ФГБОУ ВО «Костромской государственный университет» 156005, Российская Федерация, г. Кострома, ул. Дзержинского, 17 ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2896-064X, e-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2942-7951, e-mail: [email protected]
Modern Kostroma onomasticon, materials and researches (through the pages of Gromov works collections)
Nina S. GANTSOVSKAYA, Tatiyna V. GORLOVA
Kostroma State University 17 Dzerzhinsky St., Kostroma 156005, Russian Federation ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2896-064X, e-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2942-7951, e-mail: [email protected]
Аннотация. Исследован костромской ономастикон, который сложился издревле и характеризуется преобладанием славянских черт наряду со значимым количеством субстратных топонимов и антропонимов-заимствований, опосредованных русским языком. Существенным моментом выявления своеобразия костромского ономастикона является учет ареаль-ных черт западных и восточных костромских говоров, сложившихся в результате особенностей древнего славянского заселения региона. Подобного типа исследования топонимии и антропонимии костромского края в наиболее концентрированном виде сосредоточены в серии научных сборников, вышедших в свет под эгидой Института лингвистических исследований РАН и Костромского государственного университета и посвященных памяти костромского краеведа А.В. Громова (громовские сборники). На их страницах анализируются сельские и городские географические названия костромского края, а также местные антропонимы на материале живых говоров, документальных источников и произведений художественной литературы в плане их историко-географических, модальных, функционально-стилистических и типологических черт. Выявляется их место по отношению к соответствующим явлениям разных страт русского языка, их аксиологическая роль по соотношению к оппонирующим им средствам элитарного (официально признанного) характера. Делается вывод о стойкости исконных черт костромского ономастикона и его ценности для описания своеобразия лексической системы костромских говоров как части Славии.
Ключевые слова: костромской ономастикон; громовские сборники; топонимия; антропо-нимия
Благодарности: Статья подготовлена при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований. Проект № 18-012-00809 А «Диалектное исследование лексики и ономастики костромского края».
Для цитирования: Ганцовская Н.С., Горлова Т.В. Современный костромской ономастикон, материалы и исследования (по страницам громовских сборников) // Неофилология. 2020. Т. 6, № 21. С. 90-100. DOI 10.20310/2587-6953-2020-6-21-90-100
Abstract. We study the Kostroma onomasticon, which has been formed since ancient times and is characterized by the predominance of Slavic features, along with a significant number of substrate toponyms and anthroponyms-borrowings mediated by the Russian language. An essential point in
© Ганцовская Н.С., Горлова Т.В., 2020 ISSN 2587-6953. Неофилология. 2020. Том 6, № 21. С. 90-100.
revealing the uniqueness of the Kostroma onomasticon is the consideration of the areal features of the western and eastern Kostroma patois, formed as a result of the peculiarities of the ancient Slavic settlement of the region. Similar researches of the toponymy and anthroponymy of the Kostroma Region in the most condensed form are concentrated in a series of scientific works collections published under the auspices of the Institute of Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences and Kostroma State University and dedicated to the memory of the Kostroma regional historian A.V. Gromov (Gromov works collections). On their pages, rural and urban geographical names of the Kostroma Region are analyzed, as well as local anthroponyms on the basis of living patois, documentary sources and works of fiction in terms of their historical, geographical, modal, functional-stylistic and typological features. We reveal their place in relation to the corresponding phenomena of different strata of the Russian language, their axiological role in relation to the opposing means of an elitist (officially recognized) nature. We draw conclusion about the persistence of the original features of the Kostroma onomasticon and its value for describing the originality of the lexical system of Kostroma patois as part of Slavia.
Keywords: Kostroma onomasticon; Gromov works collections; toponymy; anthroponymy
Acknowledgement: The study is funded by Russian Foundation for Basic Research. Project no. 18-012-00809 A "Dialect study of vocabulary and onomastics of the Kostroma Region". For citation: Gantsovskaya N.S., Gorlova T.V. Sovremennyy kostromskoy onomastikon, materia-ly i issledovaniya (po stranitsam gromovskikh sbornikov) [Modern Kostroma onomasticon, materials and researches (through the pages of Gromov works collections)]. Neofilologiya - Neophilol-ogy, 2020, vol. 6, no. 21, pp. 90-100. DOI 10.20310/2587-6953-2020-6-21-90-100 (In Russian, Abstr. in Engl.)
Ономастикон костромской земли богат и разнообразен, складывался веками и тесно связан с историей заселения края, с его этнокультурными и географическими особенностями, отраженными в говорах. К настоящему времени он исследуется в основном в двух направлениях - с одной стороны, изучаются географические названия, сельские и городские, в том числе микротопонимы, язык земли, с другой - его объектом анализа являются личные имена людей, антропонимы. На всем пространстве костромского края (имеется в виду территория Костромской области в границах образования ее с 13 августа 1944 года) можно отметить преобладание в его ономастиконе славянских черт, особенно в топономастике, прежде всего в области ойконимов и урбанонимов, и органическое включение субстратных (топонимия) и иноязычных (антропонимия) номинаций в целом монотонный костромской массив русских собственных названий, сложившийся и закрепившийся относительно рано на постме-рянских и постугрофинских территориях.
Предварительно можно сказать, что как для костромских говоров, так и для костромского ономастикона существенной чертой выявления его своеобразия является деление территории области на западную и восточную части в связи с особенностями его древ-
него славянского заселения новгородскими, ильменскими словенами, или же более поздней колонизации насельниками из владими-ро-суздальских земель, кривичами (об этом см. в [1-4].
Толчком к развитию ономастических исследований Костромского края, как и для многих регионов России, послужила активная деятельность в 60-80 гг. прошлого века В.А. Никонова. В.А. Никонов побывал в Костроме и области: читал лекции в Костромском пединституте им. Н.А. Некрасова, в ЗАГСе г. Костромы исследовал продуктивность именника, мужского и женского, новорожденных детей, в Чухломе удивлялся обилию уже архаических для других регионов канонических крестильных имен и др. (см., например, об этом в [5, с. 60, 62, 65, 68]). Н.А. Никонов также обращал внимание и на типологические качества топонимов, способных атрибутировать в диалектном членении русского языка определенные территории, например, топонимов с суффиксом -иха, выступающих как негативные изоглоссы при характеристике говоров Костромского акающего острова (см. об этом в [6]). В «до-никоновский» период заметных целостных ономастических исследований костромского материала не было, разве что можно назвать созданный Н.Н. Виноградовым в 1904 г. не-
большой словарик шунгенских топонимов, местности при слиянии Костромы и Волги, записанных автором в соответствии с местными произносительными нормами (см. об этом: [7]).
В данном очерке, минуя рассмотрение исследований костромской ономастики «по-слениконовского периода», остановимся на обзоре работ последних лет, 2012-2016 гг., касающихся костромского ономастикона, в так называемых Громовских сборниках 2013, 2015 и 2016 гг., имеющих большое значение для понимания особенностей костромских говоров и костромской ономастики. В этих сборниках отражены материалы чтений памяти выдающегося костромского лексикографа, знатока территориальных и социальных поунженских диалектов, фольклора и ономастики края А.В. Громова, которые состоялись в стенах Костромского государственного университета и имели большой резонанс в научной филологической среде. Сведения о сборниках и ономастических работах в них, посвященных костромскому краю, см. в материалах трех выпусков «Громовских сборников»: «Русское слово и костромской край»; «Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые громовские чтения»; «Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край» [8-10].
Сборники содержат статьи краеведов разных регионов и столичных ученых по проблемам ономастики Славии, но более всего в них представлены результаты исследований топонимии и антропонимии костромского края самих устроителей Чтений, а также ономастов и из других регионов России. Представим ниже работы последних, касающиеся ономастикона костромского края.
Так, Л.А. Матвеева, школьный учитель из Красносельского района Костромской области, построила свое описание забытых названий улиц села Красное-на-Волге, неофициальной столицы ювелирного промысла в России, на воспоминаниях старожилов и исследованиях семейных архивов [11]. Она говорит о том, что некогда село делилось на две общины, Княжую и Семичастную, а одна часть села в районе церкви Всех святых называлась и сейчас в народе называется Мужжачки. Начиная со стороны Волги, она
перечисляет неофициальные названия улиц: на юго-западе - Балякина (теперь Волжская), далее у подножия горы Сионы - Конская (была когда-то и улицей Троцкого, теперь Фрунзе). Одна из основных улиц, «лучиков», идущих к центру села, именовалась некогда Сорокинский сад, или Красносельский бульвар, а после приезда в 1919 г. в село наркома просвещения А.В. Луначарского переименована в улицу Луначарского. «Продолжением ул. Луначарского в сторону деревни Афёрко-во является улица Афёрковская... Сейчас она носит имя Карла Либкнехта. Следующий лучик шел по улице Гороховой. Называлась она так по фамилии многодетной семьи Гороховых... В настоящее время эта улица носит имя Розы Люксембург» [11, с. 422]. Этот небольшой список из социально значимых материалов краеведа ярко демонстрирует красочность и культурно-этническое многообразие народных городских наименований, забытых в угоду чуждым для населения и повторяющимся почти в каждом районном центре «революционным» и мемориальным топонимам. Наблюдения подобного рода были продолжены краеведом и в последующей статье «Край, в котором ты живешь: история красносельских названий» в сборнике Вторых громовских чтений [12]. Здесь она предлагает «совершить путешествие по историческим и другим знаменательным местам крас-носелья... от церкви Годуновой (Богоявления), знаменитой шатровой церкви наподобие Коломенской» [12, с. 315-316], называя такие разного вида исторические городские и загородные топонимы, как Красный луг, проток Аннинский (река Дмиха), Пески, Старица (Святое озеро), заводь Чёрная речка, заливные луга 21 квадрат (21 пай), Бо-роздица, Попова канава (Мокрая или Грязи), Рогачёвка, Рычало, лес Жидяга, красивые места Харьки и Утятник, участки леса вдоль Волги Волжские гривы, Широкие гривы, Сосновые гривы, дороги Колодная, Слободская и мн. др. [12, с. 316-317].
Е.В. Цветкова, кандидат филологических наук, доцент Костромского государственного университета, много лет вместе со студентами и школьниками занимается сбором и изучением костромских микротопонимов. Располагая большой картотекой подобных названий, она успешно изучает также топони-
мы «авторского» типа и в трудах писателей, ученых и лексикографов: А.Н. Островского, А.В. Громова, Е.В. Честнякова и др. Связывая свою деятельность как ономаста с изучением костромских диалектов, она ежегодно докладывает на Совещаниях по ЛАРНГ (Лексический атлас русских народных говоров) о тематически разнообразных типах костромских микротопонимов, как известно, занимающих промежуточное положение между именами собственными и нарицательными. В сборниках ей принадлежат следующие статьи: «Труды А.В. Громова как источник сведений о костромской микротопонимии» [13], «Живое костромское слово. Краткий костромской областной словарь» как источник сведений о микротопонимии костромского края» [14], «Топонимикон сборника частушек «Переплетение» А.В. Громова» [15].
Оригинальные по темам, богатству фактического материала, глубине и неординарности анализа публикации А.А. Бурыкина, доктора филологических и исторических наук, ведущего научного сотрудника ИЛИ РАН (г. Санкт-Петербург), касаются топонимии и антропонимии костромского края: «Ойкони-мы Костромской области в контексте диалектологии» [16], «Агафон. Прецеденты, топонимический ореол и этнолингвистические характеристики антропонима» [17], «Кострома: аксиологические контрасты в топике провинциального города (образы города Костромы и жителей костромского края в литературе XIX - начала XX века)» [18], «Кострома - веселая сторона (к истории пословицы)» [19].
Статья Л.А. Поросятковской, главного архивиста Госархива Костромской области, «Про кантониста Думаревского (о пользе генеалогического исследования для истории и топонимии)» [20] представляет интерес не только для генеалогов, но и для исследователей истории и топонимии некоторых населенных пунктов костромского Заунжья.
Г.Д. Неганова, активно занимающаяся изучением культурного ландшафта костромского края на материале полевых исследований, различных документальных источников и произведений писателей, связанных с костромским краем, в содержательной статье «О семантике описательных атрибутивных конструкций - названий леса в костромских го-
ворах» [21] выявляет в номинативных единицах данного типа лексико-семантические особенности входящих в них единиц и определяет семантические сдвиги в значении этих словосочетаний в целом в связи с рядом культурно-исторических событий. Рассматривается история таких терминов, как казенный лес, заповедный лес, корабельный лес, корабельная роща и др. В этих словосочетаниях набор стержневых слов ограничен, определяющих же слов в разы больше. Наиболее детально в работе рассмотрены словосочетания казенный лес, корабельный лес, заповедный лес, корабельная роща. К статье приложена обширная библиография, включающая названия словарей, специальную литературу разных лет издания, произведения писателей и новейшие разработки проблемы в Пробном выпуске Лексического атласа русских народных говоров.
На страницах сборника по материалам Третьих Громовских чтений в статье «Словарь «Ландшафтная лексика в современных костромских говорах Костромской области» Г.Д. Неганова [22] представляет тематический диалектный словарь, словник которого насчитывает 1,5 тысячи единиц с учетом их вариантов. Автор знакомит со структурой словаря и для примера приводит несколько словарных статей, в конце которых дает топонимический компонент в виде имени собственного. Такова статья с заголовочным словом буй: «Буй, м. 1. Небольшая возвышенность, холм. Вот на буях-то много земляники бывает. Кадыйск. (Гобино). Пошли завтра отдыхать на буй, там тепло. Крас-носел. (Сунгурово). До нашего буя очень долго идти. Мантур. (Рогово) // Возвышенное, открытое место. На бую стоял стог сена. Костром. (Яковлевское). 2. Быстрое течение в реке, стремнина. Буй-то показывает нам на мель, дак мы туда не плывем. Мантур. (Знаменка). На бую много рыбы поймали. Мантур. (Угоры). Смотри, какой у реки буй. Нерехт. (Бабаево)
* Город Буй» [22, с. 226-227].
В статье этого же автора «Существительные на -ье/-ье в дискурсе словарей А.В. Громова на фоне костромских говоров» [23] указывается, что в одной из лексико-семантической групп слов с названной словообразовательной приметой выявляются
пространственные отношения. Это слова типа веретье „сухой, возвышенный участок среди луга", описанные А.В. Громовым. В этой работе Г.Д. Неганова в основном анализирует лексему выберье, обозначающее место в лесу, где собирают ягоды. Это «глубоко архаичное по структуре слово», которое было записано А.В. Громовым в селе Усолье Мантуровского района, его родине, Г.Д. Не-ганова детально разбирает со стороны его семантики, формы и специфики употребления как в творчестве мантуровского диалектолога, так и в массиве всех русских говоров.
Статьи И.Б. Горлановой и Т.В. Горловой посвящены анализу урбанонимов города Костромы, областного центра, и города Нерех-ты, районного центра Костромской области.
В исследовании И.Б. Горлановой «Древние топонимы Костромы...» [24] рассматриваются топонимы, связанные с обозначением рельефа местности, которые играли важную структурообразующую роль в топонимическом пространстве древнего города Костромы. Она называет находящиеся в оппозиционном положении две главные части его онимического членения: правобережную пологую Луговую часть, в настоящее время это территория Заволжского района, и Нагорную (левобережную) главную часть города с естественными террасами в три яруса. Опираясь на разные источники, исследователь называет не только названия гористой части Костромы, но и ее плоскости: Всполье (территория нынешней улицы Энгельса), На выгоне, территорию, близкую к сельской, Ос-ташева поляна (ныне территория между улицами Дзержинской и Советской), Спас-Подвязье. Топонимы типа Гноище/Гнилище, Глинище (в настоящее время это перекресток улиц Терешковой и Островского) отражают характер почв между реками Волгой, Сулой и Костромой. Исследователь отмечает, что «физико-географический принцип номинации является ведущим мотивировочным основанием для номинации внутригородских объектов Костромы» [24, с. 408]. Такого рода многочисленные, хорошо документированные и убедительно объясненные примеры топообъектов древней Костромы представлены и далее в статье этого опытного исследователя топонимии Костромы.
В другой своей статье «Материалы и источники для подготовки топонимического справочника по г. Костроме» [25] И.Б. Гор-ланова анализирует источники, которые используются для сбора топонимического материала по городу Костроме: картографические материалы, археологические и архивно-исторические документы Х11-Х1Х веков. Она отдает должное в выявлении топонимов Костромы известному костромскому историку-краеведу В.Н. Бочкову, собравшему большое количество устных рассказов костромичей, где жители пытаются дать мотивировку названий тех или иных мест. В заключение автор сообщает, что «топонимы, собранные на базе исторических источников, отражены в монографии автора «Топонимия города Костромы» [26] и словаре топонимов «Кострома: опыт топонимического справочника» [27].
Городскую топонимию старинного верхневолжского провинциального города Не-рехты, теперь районного центра Костромской области, много лет изучает Т.В. Горлова. Поддерживая точку зрения Е.А. Рябинина о том, что в Костромском Поволжье в процессе формирования средневекового населения края участвовало как русское население, так и «местные финно-угорские коллективы», Т.В. Горлова в своей статье «Топонимия малого города Верхневолжского региона: «свое» и «чужое» [28], подтверждает это исследованиями топонимов Нерехтского края. Среди массива нерехтских топонимов, где превалируют славянские названия, заметное количество составляют финно-угорские субстратные топонимы: реки Нерехта, Корба, Тега, Ёмсна (Емцы), Ингорь, Лепша, Таха, Хабаль, лесной массив Келохта, город Нерехта, села и деревни Ёмсна, Улошпань, Со-челы, Емецкий стан. Заслуживает внимания и экстраполяции на все вышеперечисленные финно-угрофинизмы анализ исследовательницы места в системе топонимических названий наименования Нерехта, которое рассматривается как «свое» в системе топонимов нерехтского края. То же относится и к анализу топонима Егорьева гора, которое, несмотря на иноязычное происхождение определяющего элемента названия, воспринимается местными жителями в результате его многовекового использования как «свое».
Т.В. Горлова анализирует исторические названия Нерехты XVI-XVIII веков, чтобы выявить «естественную» и «искусственную» номинацию топосистемы Нерехты. Ее статья «Естественная» и «искусственная» номинация в пределах топосистемы г. Нерехты (на примере городских названий XVI-XVIII веков)» помещена во втором выпуске громовских сборников [29].
Тесно связывая городскую топонимию Нерехты с окружающими ее диалектами через посредство сельских топонимов и микротопонимов, особое внимание Т.В. Горлова уделяет синхронно-диахронному анализу урбанонимов славянского происхождения. В статье «Славянские городские топонимы как отражение истории заселения юго-запада Костромской области (на примере гидронима Солоница)» [30] гидроним Солоница рассматривается в историко-географическом аспекте с точки зрения особенностей его семантики и структуры.
О.А. Образцова посвятила свои многолетние труды изучению поунженского ан-тропонимикона, где в качестве основного источника использует тексты Е.В. Честняко-ва, знаменитого кологривского художника и писателя, в определенной степени и лингвиста, занимавшего радикальную позицию относительно использования диалектизмов в бытовой речи и художественном творчестве. В своих произведениях он реалистически точно отражал не только поунженскую нарицательную лексику, но и собственные имена края. О.А. Образцова как полевик в своих текстовых записях собрала у земляков Е.В. Честнякова образцы кологривских личных имен во всех их модификациях, и, сопоставив их с подобными именами у писателя, делает все новые и новые шаги в изучении особенностей традиционного антропо-нимикона говоров Верхнего Поунжья. В статье О.А. Образцовой «Личные имена поун-женской деревни в творчестве Е.В. Честнякова» [31] отмечается, что «большая часть ан-
тропонимов произведений Е.В. Честнякова -это крестильные имена, которые вышли из активного употребления и встречаются в словарях личных имен с пометой «редкое» или «устаревшее»: Афанасей (Офонас), До-рофей, Изот, Кузьма, Макарий, Кондрат, Марковий, Мартын, Пахом, Стафий, Трифон, Аграфена (Огрофена), Домна, Лукерья, Манефья, Марфа, Окулина, Прасковья (Па-расковья), Устинья, Федосья и др. [31, с. 426-427]. Подобные имена зафиксированы ею и в живой речи. Вот текст, записанный О.А. Образцовой в 2006 г. у В.Ф. Лещовой, 1922 г. р., из деревни Хапово, расположенной по соседству с д. Шаблово, родиной Е.В. Честнякова. <Интересные были имена, очень, такие: Марфою, Олёны, Домны, Прасковья. Очень много Домнов было... Так у нас батюшко Остафий дал сыну Никодим. ...Быу у нас в деревне мужик Офоня. Он на-цяльником каким-то в Кологриве работау... а там-то, конешно, Офонасей» [31, с. 427]. О.А. Образцова продолжила изучение колог-ривских антропонимов в сопоставительном ключе на материалах произведений Е.В. Че-стнякова и в живой речи его земляков и в последующем Громовском сборнике: «Личные имена у Е.В. Честнякова и в живой речи его земляков» [32]. Статью в Третьем Гро-мовском сборнике О.А. Образцова посвятила анализу антропонимов на основе вновь расшифрованных имен рукописных книг Е.В. Честнякова: «Личные имена крестьян поунженских деревень (на материале рукописных книг Е.В. Честнякова)» [33].
В заключение можно сказать о том, что на основании анализа личных имен собственных и географических названий совокупности авторов «громовских сборников» можно сделать вывод о разнообразии и стойкости исконных черт костромского онома-стикона, его ценности для описания своеобразия лексической системы костромского региона как части Славии.
Список литературы
1. Шкляр Г.З. Язык старокостромской деловой письменности и народные говоры Костромской области // Вопросы русского языка. Вып. 1. Диалектология и историческая грамматика. Ярославль: ЯГПИ, 1970. С. 56-69.
2. Ганцовская Н.С. Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии. СПб.: Наука; Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2007.
3. Ганцовская Н.С. Словарь говоров Костромского Заволжья: междуречье Костромы и Унжи. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова; Москва: Книжный клуб Книговек, 2015. 512 с.
4. Ганцовская Н.С. Говоры Костромской области: проблемы внутреннего членения // Вестник Костромского государственного университета. 2017. Т. 23. № 5. С. 65-70.
5. НиконовВ.А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. 278 с.
6. Ганцовская Н.С. О времени возникновения Костромского акающего острова (по следам наблюдений
B.А. Никонова над географией топонимов с суффиксом -иха // Слово и текст в культурном сознании эпохи: сб. науч. тр. Вологда: Волог. гос. пед. ун-т, 2010. С. 36-40.
7. Ганцовская Н.С. Неофициальные формы топонимов как источник изучения типологии говоров (на материале очерка Н.Н. Виноградова «О народном говоре Шунгенской волости Костромского уезда» // Семантика и функционирование языковых единиц в разных типах речи: сб. ст. по материалам Междунар. науч. конф., посвящ. 1000-летию г. Ярославля: в 2 ч. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2011. Ч. 2.
C. 255-259.
8. Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. «Русское слово и костромской край: памяти А.В. Громова» / отв. ред. Н.С. Ганцовская, О.Н. Крылова. СПб.: Нестор-История, 2013. 554 с.
9. Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и ис-след. Всерос. науч.-практ. конф. / отв. ред. Н.С. Ганцовская, науч. ред. С.А. Мызников. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. 530 с.
10. Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. / отв. ред. Н.С. Ганцовская, науч. ред. С.А. Мызников. Кострома: КГУ, 2016. 636 с.
11. Матвеева Л.А. Забытые названия села Красное-на-Волге // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 420-424.
12. Матвеева Л.А. Край, в котором ты живешь: история красносельских названий // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 315-319.
13. Цветкова Е.В. Труды А.В. Громова как источник сведений о костромской микротопонимии // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 451-457.
14. Цветкова Е.В. «Живое костромское слово. Краткий костромской областной словарь» как источник сведений о микротопонимии костромского края // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 460-467.
15. Цветкова Е.В. Топонимикон сборника частушек «Переплетение» А.В. Громова // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 433-438.
16. Бурыкин А.А. Ойконимы Костромской области в контексте диалектологии // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 388-397.
17. Бурыкин А.А. Агафон. Прецеденты, топонимический ореол и этнолингвистические характеристики антропонима // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 90-99.
18. Бурыкин А.А. Кострома: аксиологические контрасты в топике провинциального города (образы города Костромы и жителей костромского края в литературе XIX - начала XX века // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 77-90.
19. Бурыкин А.А. Кострома - веселая сторона (к истории пословицы) // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 458-465.
20. Поросятковская Л.А. Про кантониста Думаревского (о пользе генеалогического исследования для истории и топонимии) // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 430-436.
21. Неганова Г.Д. О семантике описательных атрибутивных конструкций - названий леса в костромских говорах // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 349-355.
22. Неганова Г.Д. Словарь «Ландшафтная лексика в современных костромских говорах Костромской области» // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 225-231.
23. Неганова Г.Д. Существительные на -ье/-ье в дискурсе словарей А.В. Громова на фоне костромских говоров // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 203-207.
24. Горланова И.Б. Древние топонимы Костромы, отражающие рельеф местности // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 407-413.
25. Горланова И.Б. Материалы и источники для подготовки топонимического справочника по г. Костроме // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 153-156.
26. Горланова И.Б. Топонимия города Костромы. Кострома: КГТУ, 2010. 115 с.
27. Горланова И.Б. Кострома: опыт топонимического справочника. Кострома: КГТУ, 2014. 87 с.
28. Горлова Т.В. Топонимия малого города Верхневолжского региона: «свое» и «чужое» // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 413-420.
29. Горлова Т.В. «Естественная» и «искусственная» номинация в пределах топосистемы г. Нерехты (на примере городских названий XVI-XVIII веков) // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 153-156.
30. Горлова Т.В. Славянские городские топонимы как отражение истории заселения юго-запада Костромской области (на примере гидронима Солоница) // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 117-121.
31. Образцова О.А. Личные имена поунженской деревни в творчестве Е.В. Честнякова // Русское слово и костромской край: материалы Всерос. науч.-практ. конф. СПб.: Нестор-История, 2013. С. 425-430.
32. Образцова О.А. Личные имена у Е.В. Честнякова и в живой речи его земляков // Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения: сб. материалов и исслед. Всерос. науч.-практ. конф. Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2015. С. 360-365.
33. Образцова О.А. Личные имена крестьян поунженских деревень (на материале рукописных книг Е.В. Честнякова) // Громовские чтения. Вып. 3. Живое народное слово и костромской край: сб. материалов и исслед. Междунар. науч. конф. Кострома: КГУ, 2016. С. 414-418.
References
1. Shklyar G.Z. Yazyk starokostromskoy delovoy pis"mennosti i narodnyye govory Kostromskoy oblasti [The Language of the old Kostroma business writing and folk patois of the Kostroma Region]. Voprosy russkogo yazyka. Vyp. 1. Dialektologiya i istoricheskaya grammatika [Issues of the Russian Language. Issue 1. Dialectology and Historical Grammar]. Yaroslavl, Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky Publ., 1970, pp. 56-69. (In Russian).
2. Gantsovskaya N.S. Leksika govorov Kostromskogo akayushchego ostrova: problemy tipologii [Vocabulary of Patois of the Kostroma Akuyushchy Islands: Typology Problems]. St. Petersburg, Nauka Publ., Kostroma, Kostroma State University Publ., 2007. (In Russian).
3. Gantsovskaya N.S. Slovar' govorov Kostromskogo Zavolzh'ya: mezhdurech'ye Kostromy i Unzhi [Dictionary of Patois of the Kostroma Zavolzhye: Interfluve of Kostroma and Unzhi]. Kostroma, Kostroma State University Publ., Moscow, Book club Knigovek Publ., 2015, 512 p. (In Russian).
4. Gantsovskaya N.S. Govory Kostromskoy oblasti: problemy vnutrennego chleneniya [Kostroma Region patois: internal division issues]. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta - Vestnik of Kostroma State University, 2017, vol. 23, no. 5, pp. 65-70. (In Russian).
5. Nikonov V.A. Imya i obshchestvo [Name and Society]. Moscow, Nauka Publ., 1974, 278 p. (In Russian).
6. Gantsovskaya N.S. O vremeni vozniknoveniya Kostromskogo akayushchego ostrova (po sledam nablyude-niy V.A. Nikonova nad geografiyey toponimov s suffiksom -ikha [On the Time of the Emergence of the Kostroma Akuyushchy Island (Following the Observations of V.A. Nikonov over the Geography of Toponyms with the Suffix -ikha]. Slovo i tekst v kul'turnom soznanii epokhi [Word and Text in the Cultural Consciousness of the Era]. Vologda, Vologda State Pedagogical University Publ., 2010, pp. 36-40. (In Russian).
7. Gantsovskaya N.S. NeofitsiaThyye formy toponimov kak istochnik izucheniya tipologii govorov (na mate-riale ocherka N.N. Vinogradova «O narodnom govore Shungenskoy volosti Kostromskogo uyezda» [Unofficial forms of toponyms as a source for studying typology of dialects (based on the essay by N.N. Vino-
gradov "On the folk patois of the Shungensky volost of the Kostroma County"]. Sbornik statey po materia-lam Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii, posvyashchennoy 1000-letiyu g. Yaroslavlya: v 2 ch. «Seman-tika i funktsionirovaniye yazykovykh edinits v raznykh tipakh rechi» [Proceedings of the International Scientific Conference, Dedicated to the 1000th Anniversary of Yaroslavl: in 2 pts "Semantics and Functioning of Linguistic Units in Different Speech Types"]. Yaroslavl, Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky Publ., 2011, pt 2, pp. 255-259. (In Russian).
8. Gantsovskaya N.S., Krylova O.N. (executive eds.). Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray: pamyati A. V. Gromova» «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region: to the Memory of A.V. Gromov" "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, 554 p. (In Russian).
9. Gantsovskaya N.S. (executive ed.)., Myznikov S.A. (academ. ed.). Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, 530 p. (In Russian).
10. Gantsovskaya N.S. (executive ed.)., Myznikov S.A. (academ. ed.). Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, 636 p. (In Russian).
11. Matveyeva L.A. Zabytyye nazvaniya sela Krasnoye-na-Volge [Forgotten names of the village of Krasnoe-on-Volga]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 420-424. (In Russian).
12. Matveyeva L.A. Kray, v kotorom ty zhivesh": istoriya krasnosel"skikh nazvaniy [The land in which you live: the history of Krasnoselsky names]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 315-319. (In Russian).
13. Tsvetkova E.V. Trudy A.V. Gromova kak istochnik svedeniy o kostromskoy mikrotoponimii [Proceedings A.V. Gromova as a source of information about the Kostroma microtoponymy]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 451-457. (In Russian).
14. Tsvetkova E.V. «Zhivoye kostromskoye slovo. Kratkiy kostromskoy oblastnoy slovar'» kak istochnik svedeniy o mikrotoponimii kostromskogo kraya ["Living Kostroma word. Brief Kostroma Regional Dictionary" as a source of information about microtoponymy of the Kostroma Region]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the International Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 460-467. (In Russian).
15. Tsvetkova E.V. Toponimikon sbornika chastushek «Perepleteniye» A.V. Gromova [Toponymic of the A.V. Gromov"s collection of ditties "Interweaving"]. Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 433-438. (In Russian).
16. Burykin A.A. Oykonimy Kostromskoy oblasti v kontekste dialektologii [Oikonyms of the Kostroma Region in the context of dialectology]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 388-397. (In Russian).
17. Burykin A.A. Agafon. Pretsedenty, toponimicheskiy oreol i etnolingvisticheskiye kharakteristiki antroponi-ma [Agafon. Precedents, toponymic halo and ethnolinguistic characteristics of the anthroponym]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 90-99. (In Russian).
18. Burykin A.A. Kostroma: aksiologicheskiye kontrasty v topike provintsial'iiogo goroda (obrazy goroda Ko-stromy i zhiteley kostromskogo kraya v literature XIX - nachala XX veka [Kostroma: axiological contrasts in the topic of a provincial city (images of the city of Kostroma and residents of the Kostroma Region in the literature of the 19th - early 20th centuries]. Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 77-90. (In Russian).
19. Burykin A.A. Kostroma - veselaya storona (k istorii poslovitsy) [Kostroma - the fun side (to the history of the proverb)]. Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 458-465. (In Russian).
20. Porosyatkovskaya L.A. Pro kantonista Dumarevskogo (o pol'Ze genealogicheskogo issledovaniya dlya istorii i toponimii) [On the cantonist Dumarevsky (on the benefits of genealogical research for history and toponymy)]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 430-436. (In Russian).
21. Neganova G.D. O semantike opisatel'hykh atributivnykh konstruktsiy - nazvaniy lesa v kostromskikh govo-rakh [On the semantics of descriptive attributive constructions - the names of the forest in Kostroma patois]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 349-355. (In Russian).
22. Neganova G.D. Slovar" «Landshaftnaya leksika v sovremennykh kostromskikh govorakh Kostromskoy oblasti» [Dictionary "Landscape vocabulary in modern Kostroma dialects of the Kostroma Region"]. Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 225-231. (In Russian).
23. Neganova G.D. Sushchestvitel'hyye na -'"ye/-"ye v diskurse slovarey A.V. Gromova na fone kostromskikh govorov [Nouns in -'ye/-"ye in the discourse of A.V. Gromov" dictionaries against the backdrop of Kostroma patois]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 203-207. (In Russian).
24. Gorlanova I.B. Drevniye toponimy Kostromy, otrazhayushchiye rel'yef mestnosti [Ancient toponyms of Kostroma reflecting the topography]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 407-413. (In Russian).
25. Gorlanova I.B. Materialy i istochniki dlya podgotovki toponimicheskogo spravochnika po g. Kostrome» [Materials and sources for the preparation of a toponymic guide to the city of Kostroma]. Sbornik materia-lov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 153-156. (In Russian).
26. Gorlanova I.B. Toponimiya goroda Kostromy [Toponymy of the City of Kostroma]. Kostroma, Kostroma State Technical University Publ., 2010, 115 p. (In Russian).
27. Gorlanova I.B. Kostroma: opyt toponimicheskogo spravochnika [Kostroma: Experience of a Toponymic Directory]. Kostroma, Kostroma State Technical University Publ., 2014, 87 p. (In Russian).
28. Gorlova T.V. Toponimiya malogo goroda Verkhnevolzhskogo regiona: «svoyë» i «chuzhoye» [Toponymy of the small town of the Upper Volga region: "ours" and "them"]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 413-420. (In Russian).
29. Gorlova T.V. «Estestvennaya» i «iskusstvennaya» nominatsiya v predelakh toposistemy g. Nerekhty (na primere gorodskikh nazvaniy XVI-XVIII vekov) ["Natural" and "artificial" nomination within the toposystem of the city of Nerekhta (on the example of urban names of the 16th-18th centuries)]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i
nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 153-156. (In Russian).
30. Gorlova T.V. Slavyanskiye gorodskiye toponimy kak otrazheniye istorii zaseleniya yugo-zapada Kostromskoy oblasti (na primere gidronima Solonitsa) [Slavic urban place names as a reflection of the history of the settlement of the south-west of the Kostroma region (on the example of the hydronym Solonitsa)]. Materialy i issledovaniya Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 117-121. (In Russian).
31. Obraztsova O.A. Lichnyye imena pounzhenskoy derevni v tvorchestve E.V. Chestnyakova [Personal names of the pounzhenskoy village in the works of E.V. Chestnyakov]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Word and Kostroma Region"]. St. Petersburg, Nestor-Istoriya Publ., 2013, pp. 425-430. (In Russian).
32. Obraztsova O.A. Lichnyye imena u E.V. Chestnyakova i v zhivoy rechi ego zemlyakov [Personal names in E.V. Chestnyakov and in the lively speech of his countrymen]. Sbornik materialov i issledovaniy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Russkiye narodnyye govory: proshloye i nastoyashcheye. Vtoryye Gromovskiye chteniya» [Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference "Russian Folk Patois: Past and Present. Second Gromov Readings"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2015, pp. 360-365. (In Russian).
33. Obraztsova O.A. Lichnyye imena krest'yan pounzhenskikh dereven" (na materiale rukopisnykh knig E.V. Chestnyakova [Personal names of peasants of pounzhensky villages (based on the material of manuscript books by E.V. Chestnyakov)]. Sbornik materialov i issledovaniy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Gromovskiye chteniya. Vyp. 3. Zhivoye narodnoye slovo i kostromskoy kray» [Proceedings of the International Scientific Conference "Gromov Readings. Issue 3. Living Folk Word and Kostroma Region"]. Kostroma, Kostroma State University Publ., 2016, pp. 414-418. (In Russian).
Информация об авторах
Ганцовская Нина Семёновна, доктор филологических наук, профессор кафедры отечественной филологии. Костромской государственный университет, г. Кострома, Российская Федерация. E-mail: [email protected]
Вклад в статью: концепция статьи, подбор первичного материала, написание 50 % текста статьи, окончательное одобрение рукописи.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2896-064X
Горлова Татьяна Владимировна, аспирант, начальник отдела сопровождения публикационной деятельности. Костромской государственный университет, г. Кострома, Российская Федерация. E-mail: [email protected]
Вклад в статью: обзор литературы, написание 50 % текста статьи, редактирование материала.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2942-7951
Конфликт интересов отсутствует.
Для контактов:
Ганцовская Нина Семёновна
E-mail: [email protected]
Поступила в редакцию 17.10.2019 г.
Поступила после рецензирования 12.12.2019 г.
Принята к публикации 23.12.2019 г.
Information about the authors
Nina S. Gantsovskaya, Doctor of Philology, Professor of Domestic Philology Department. Kostroma State University, Kostroma, Russian Federation. E-mail: [email protected]
Contribution: study conception, source material selection, 50 % manuscript text drafting, final manuscipt approval.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2896-064X
Tatiyna V. Gorlova, Post-Graduate Student, Head of Publishing Support Department. Kostroma State University, Kostroma, Russian Federation. E-mail: [email protected] Contribution: literature review, 50 % manuscript text drafting, material editing.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2942-7951
There is no conflict of interests.
Corresponding author:
Nina S. Gantsovskaya E-mail: [email protected]
Received 17 October 2019 Reviewed 12 December 2019 Accepted for press 23 December 2019