Научная статья на тему 'Современный кинодискурс как область функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, содержащих побудительную интенцию (на материале киносценариев США)'

Современный кинодискурс как область функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, содержащих побудительную интенцию (на материале киносценариев США) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
164
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
COMPOUND-COMPLEX SENTENCE / IMPERATIVE INTENTION / DIALOGUE / SCRIPT / ПОЛИПРЕДИКАТИВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ПАРАТАКСИС / ГИПОТАКСИС / ПОБУДИТЕЛЬНАЯ ИНТЕНЦИЯ / ДИАЛОГ / КИНОСЦЕНАРИЙ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Волошина Татьяна Геннадьевна, Гурьева Ирина Анатольевна

Статья раскрывает особенности функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом с побудительной интенцией в диалогических сценарных текстах. Основное внимание в работе автор уделяет способам выражения побудительности в кинотекстах, а также причинам концентрации побудительной интенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Волошина Татьяна Геннадьевна, Гурьева Ирина Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Modern film discourse as the functioning area of imperative compound-complex sentences (based on the USA scripts)

The article deals with the peculiarities of imperative compound-complex sentence functioning in script dialogues. The authors pay attention to the ways of expressing imperative intension and the reasons of imperative concentration in the dialogues of script texts.

Текст научной работы на тему «Современный кинодискурс как область функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, содержащих побудительную интенцию (на материале киносценариев США)»

современный кинодискурс как область

функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, содержащих побудительную интенцию (на материале киносценариев сша)

Т.Г. Волошина, И. А. Гурьева

(Белгород, Россия)

Аннотация. Статья раскрывает особенности функционирования полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом с побудительной интенцией в диалогических сценарных текстах. Основное внимание в работе автор уделяет способам выражения побудительности в кинотекстах, а также причинам концентрации побудительной интенции.

Ключевые слова: полипредикативное предложение; паратаксис; гипотаксис; побудительная интенция; диалог; киносценарий.

modern film discourse as the functioning area of imperative compound-complex sentences

(based on the usa scripts)

T. Voloshina, I. Gureva

(Belgorod, Russia)

Abstract The article deals with the peculiarities of imperative compound-complex sentence functioning in script dialogues. The authors pay attention to the ways of expressing imperative intension and the reasons of imperative concentration in the dialogues of script texts.

Key words: compound-complex sentence; imperative intention; dialogue; script.

На ряду с повествовательным и вопросительным предложениями побудительное предложение является одним из типов предложений по цели высказывания. Побудительное предложение выражает волеизъявление говорящего (приказ, просьбу, предостережение, протест, угрозу, призыв, приглашение к совместному действию). Анализируемый тип предложений имеет «грамматические средства выражения, к которым относят побудительную интонацию, сказуемое в форме повелительного наклонения, инфинитива, сослагательного наклонения, изъявительного наклонения в сочетании с побудительной интонацией, особые частицы, вносящие в предложение побудительный оттенок» [1, с. 16].

«На современном этапе развития науки принято различать стандартные и нестандартные способы выражения побудительности», к стандартным способам выражения побудительности относят форму повелительного наклонения глаголов, к нестандартным способам-модальные глаголы и модальные частицы [2, с. 23].

В ходе работы над киносценарными текстами

было выявлено, что побудительные предложения представляют наименее продуктивную группу (18% от всех конструкций по цели высказывания), по сравнению с повествовательными (58%) и вопросительными предложениями (24%). Частотность полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, содержащих побудительную интенцию, достигает 12% от всех полипредикативных конструкций с сочинением и подчинением.

Сложные конструкции с сочинением и подчинением с побудительной интенцией были изучены на материале диалогов киносценарных текстов. Вслед за школой Л. М. Михайлова мы основываемся на типологии диалогического общения, где в качестве его составляющих выступают следующие основные компоненты диалогического единства: коммуникативный шаг и коммуникативный ход [4, с. 47].

Традиционно коммуникативные шаги и ходы делят на инициирующие, или открывающие высказывания, и реагирующие, раскрывающие точку зрения адресата.

Анализ полипредикативных конструкций с паратаксисом и гипотаксисом, обладающих побудительной интенцией, показал, что в диалогах сценарных текстов доминирующими являются конструкции с нестандартными средствами выражения, что было отмечено в 72 % в инициирующем положении и 86% в реагирующей позиции. Среди стандартных средств (18% в инициации и 5 % в реакции) главенствующая роль отводится отрицательным средствам выражения.

Полипредикативные предложения с побудительной интенцией, выраженной при помощи стандартных средств, насчитывают 28% по сравнению с конструкциями, в которых побудительность выражена нестандартными средствами. Здесь необходимо отметить, что анализируемые сложные конструкции имеют отличительные особенности, которые выявляются по количеству блоков, актуализирующих побудительную интенцию, форме повеления (положительная, отрицательная), локализации (в паратактическом или гипотактическом комплексе) и типам конструкций, в которых реализуется побудительная интенция, например:

DAVID: Don't foolish те, Christian, cause I am a soldier and we are at war and with the Declaration of Independence we all expect from Philadelphia, it will soon be a formal state [Patriot].

В анализируемом примере, которые образован при помощи сочетания расширенного и минимального гипотактических комплексов, побудительная интенция сконцентрирована в трёх блоках первого гипотактического комплекса {Don Ч foolish те, Christian, cause I am a soldier and we are at war). В данном случае побудительность выражена в отрицательной форме (Don Ч foolish те).

К характерным чертам полипредикативных конструкций с побудительной интенцией также необходимо отнести тот факт, что побудительная интенция часто принимает отрицательную форму и превышает количество конструкций с побудительной интенцией в положительной форме в три раза (74%: 26%), например:

GEORGE: Don't mention her name here, and I hope there's no need to repeat it twice, Stephen.

STEPHEN: You're such a bore... [Notting Hill].

Данный пример представляет собой предложение, в котором побудительная интенция концентрируется в отрицательной форме в одной предикативной единице начального минимального паратактического комплекса (Don Ч mention her name here).

Анализ киносценарного текста дает возможность проследить тенденцию локализации побудительной интенции в большей мере в рамках гипотактического комплекса. В отличие конструкций, в которых побудительная интенция актуализируется в паратактических комплексах, в основном в рамках одного блока, конструкции с гипотактическим комплексом, включающие три предикативные единицы, представляют более широкую область реализации побудительной интенции, о чем свидетельствуют все предшествующие примеры.

Нами была выявлена интересная закономерность в отношении расположения места реализации побудительной интенции: если побудительная интенция в диалогах сценарного текста выражает высокую степень категоричности, то она располагается в конце предложения и локализуется в одной предикативной единице; конструкция с побудительной интенцией, которая обладает меньшей степенью категоричности, локализуется в начале предложения в рамках одного-трёх блоков, например:

ALEX: I heard you're planning something, so don 4 even try.

JOE: We Usee! [Meet Joe Black].

Анализируемый пример демонстрирует побудительную интенцию, которая концентрируется в отрицательной форме в минимальном паратактическом комплексе (don't even try). В рассматриваемом предложении отрицательная побудительная интенция сконцентрирована в конечной части предложения, так как отрицательные формы обладают высокой степенью категоричности и чаще всего не требуют дополнительных средств убеждения собеседника или детализации выполнения того или иного действия.

Анализ подобных примеров показал, что причиной локализации побудительной интенции в рамках одного блока, расположенного в финитной части конструкции, является степень категоричности конструкции с побудительной интенцией, которая либо требует, либо не требует дополнительных средств убеждения. В рассматриваемом предложении побудительная конструкция, реализованная в паратактическом блоке, выражает высокую степень категоричности: отрицательная форма глагола don Ч try (из первого примера) сопровождается наречием even (даже), которое передаёт большую степень интенсивности действия. Такая форма побудительной конструкции исключает какие-либо разъяснения по поводу запрета

в форме последующих предикативных единиц.

Побудительной интенции, актуализированной в интерпозитивном блоке или блоках, в рамках полипредикативного предложения с паратаксисом и гипотаксисом на материале сценарных текстов не было выявлено.

Сложное предложение с сочинением и подчинением в составе инициирующего шага может обладать побудительной интенцией, выраженной «нестандартными средствами», то есть при помощи модальных глаголов и модальных частиц [3, с. 116].

Примеры с побудительной интенцией, выраженной нестандартными средствами, относятся к продуктивным конструкциям, которые насчитывают 72% от всех конструкций с побудительной интенцией.

Модальные средства могут передавать различную степень побуждения к действию. Так, модальные глаголы имеют широкий диапазон значений, связанных с выражением совета, рекомендации, долженствования, обязанности и запрета, например:

LAWRENCE: You must help me at once and I know this for sure, if you don 4 do this now you 41 regret about it up to your death...

WILLIAM: Ohy really? [Notting Hill].

Рассматриваемый пример представляет собой полипредикативное предложение, сочетающее минимальный паратактический комплекс и расширенный гипотактический комплекс. Побудительная интенция рассматриваемого предложения выражена при помощи модального глагола must в первом паратактическом блоке и модального выражения for sure в главной части гипотактического комплекса. Героиня Лоренс считает, что друг обязан ей помочь ( You must help те), так как без него она не сможет осуществить свой план. Уверенность в правоте подчёркивается героиней при помощи модального выражения for sure. О степени категоричности её намерения свидетельствуют так же и последние две предикативные единицы, которые выражают угрозу собеседнику в случае отказа в помощи {you 11 regret about it up to your death). Мы полагаем, что начальная позиция повелительного высказывания в положительной форме связана с необходимостью дальнейшего разъяснения отношения коммуниканта к действиям собеседника, причин его действия, поскольку чаще всего побудительная интенция в положительной форме приобретает характер просьбы или рекомендации.

Побудительные полипредикативные предложения с нестандартными средствами могут функционировать в сценарном тексте также и в отрицательной форме. Продуктивность таких конструкций, в состав которых входят модальные глаголы, составляет 42 % от всех побудительных полипредикативных конструкций в инициирующей позиции, например:

DANIEL: You shouldn't trust him, as he is a villain, and the best thing for you is to forget about everything.

SUE: Ijust cannot... [You've Got Mail]. Данное полипредикативное предложение, образованное при помощи двух гипотактических комплексов, содержит побудительную интенцию, которая представлена отрицательной формой модального глагола shouldn't. Приведенный глагол обычно реализует значение мягкого совета не производить какие-либо действия, однако, в данном случае, он приобретает оттенок строгой рекомендации: герой по имени Дэниел (Daniel) настоятельно рекомендует своей знакомой не доверять её новому другу, поскольку считает его подлым человеком. Следует отметить, что в ядерных конструкциях (сочетание минимальных паратактического и гипотактического комплексов) побудительная интенция локализуется во всех предикативных единицах в 50% от всего корпуса анализируемых примеров.

Полипредикативные конструкции в составе реагирующего шага, обладающие побудительной интенцией, выраженной при помощи стандартных средств, не являются типичным явлением для диалогов киносценариев. Продуктивность таких предложений достигает 14 % от всех побудительных предложений в реагирующей позиции, например:

PAUL: Tell те everything, Billy. BILLY: You see, he tried to hide Mr. Jingles in his hands but the mouse wriggled from his grasp and scampered up on top, and you, don 4 stare at me like this, Percy, with that mistrustful, heady e eyes [Green Mile].

Побудительная интенция этого предложения концентрируется в одной предикативной единице финитного паратактического комплекса и выражена при помощи отрицательной формы повелительного наклонения (don yt stare at me).

В большинстве примеров побудительная интенция в реагирующей позиции, как и в инициирующей позиции, в основном выражена при помощи отрицательной формы, положительная форма яв-

ляется нетипичным средством (38% от всех примеров с побудительной интенцией в реагирующей позиции), например:

CARROL: О.к. I'll see her tomorrow.

ANGELINA: Don 't forget to tell her about Simon, and you'd better try to be tolerant, cause her reaction could be unexpected [Under Fire].

В данном предложении, сочетающем минимальный паратактический комплекс и расширенный гипотактический комплекс, побудительная интенция актуализируется в одной предикативной единице паратактического комплекса и имеет отрицательную форму: героиня по имени Анжелина (Angelina) просит не забыть рассказать все об их общем друге (Don Ч forget to tell her about Simon).

В ходе анализа диалогов киносцнарных текстов было отмечено, что в отличие от инициирующей позиции, актуализирующей отрицательную побудительную интенцию в основном в начале предложения (99%), в реагирующей позиции полипредикативные конструкции локализуют отрицательную побудительную интенцию как в начале (75 %), так и в конце предложения (25 %).

Примеры:

1. EDWARD: Well, I must say, there are some problems in your report...

HENRY: You always try to carp with me and don 't say, I'm not

right [Shine].

2. KATE: What do you mean under that?

BOB: Don't pretend you understand nothing, so you 'd better try to analize the situation at once [Shine].

Два примера представляют собой варианты одного типа модели, объединяющей минимальный паратактический и минимальный гипотактический комплексы, с разницей позиции гипотактического комплекса, который в первом примере занимает финитное положение, а во втором примере-начальное положение.

Вопросительная интенция первой конструкции концентрируется в двух предикативных единицах финитного гипотактического комплекса и имеет отрицательную форму: Генри (Henry) полагает, что его руководитель несправедлив по отношению к нему и просит не придираться к его работе {don Ч say). Данный пример представляет интерес с точки зрения содержательного аспекта, поскольку отрицательно-побудительная интенция сопровождается последующей отрицательной фразой, которая, усиливая отрицательную категоричность, передаёт противоположный положительный смысл:

сочетание Don Ч say + I'm not right передаёт смысл: молчи, я прав.

Во втором предложении побудительная интенция концентрирует побуждение к действию в двух предикативных единицах начального гипотактического комплекса и имеет отрицательную форму: Боб (Bob) просит Кейт (Kate) не притворяться, так как уверен, что она способна оценить ситуацию самостоятельно {Don Ч pretend). В данном случае ремарка, которая следует за высказыванием You understand nothing, передаёт противоположный смысл: ты все понимаешь.

Таким образом, побудительная интенция полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом в инициирующей и реагирующей позициях в подавляющем большинстве случаев выражена при помощи нестандартных средств. Количество блоков, в которых происходит реализация побудительной интенции, варьируется от одного до трёх, причём в большинстве примеров побудительная интенция заключается в гипотактическом комплексе. В рамках полипредикативного предложения побудительная интенция чаще актуализируется в отрицательной форме, чем в положительной. Степень побуждения к действию в рамках полипредикативного предложения, выражающаяся при помощи нестандартных средств, варьируется от обязанности до мягкого совета (положительная форма), от запрета до рекомендации к действию (отрицательная форма). Возникновение побудительной интенции характерно для всех типов моделей полипредикативного предложения с паратаксисом и гипотаксисом.

Список литературы:

1. Кольцова, Л. М. Пунктуация художественного текста как уровневая система [Текст] : Ст. 2 / Л.М. Кольцова // Филологические записки. Журнал исслед., рассуждений, наблюдений и критики по рус. яз. и словесности / Воронеж, гос. ун-т.-2002.-Вып. 18.-С. 192-199.

2. Коммуникативная направленность текста и его перевод [Текст]: сб. науч. тр. / Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова; [отв. ред. В. А. Кухаренко.-Киев: УМКВО, 1988.- 155 с.

3. Мартьянова, И. А. Текст киносценария и киносценарий текста [Текст] / И. А. Мартьянова.-СПб.: Наука, 2003.-207 е. - (Филол. мозаика).

4. Михайлов, H. Н. Моделирование литературного дискурса [Текст] / H. Н. Михайлов // Проблемы теории языка и переводоведения.-2000.-№ 4.-С. 43-50.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.