Научная статья на тему 'Современный этап развития международных отношений: факторы стабильности и риска'

Современный этап развития международных отношений: факторы стабильности и риска Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
534
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАЦИЯ / МЕНТАЛИТЕТ / НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР / ГЛОБАЛИЗАЦИЯ / КОММУНИКАЦИЯ / ИННОВАЦИИ / ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ / КУЛЬТУРА / NATION / MENTALITY / NATIONAL CHARACTER / GLOBALIZATION / COMMUNICATION / INNOVATION / LEXICAL FORMATIVE / CULTURE

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Собченко Татьяна Алексеевна

В данной статье рассматривается взаимосвязь феноменов, во многом определяющих динамику развития современной действительности: межкультурной коммуникации и национального характера, а также миграции и глобализации. Отмечается актуальность этих процессов для формирования текущей языковой картины мира и возможного прогнозирования ее будущих трансформаций. Анализируются инновации, привнесенные данными процессами в международные отношения и общее расположение влияния в мире.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article under discussion is intended to describe the interconnection of modern cultural phenomena, determining the development dynamics of modern reality: national mentality, international communication, migration and globalisation. The author emphasizes the importance and urgency of these tendencies for the formation of the current linguistic world image and analyzes some of the innovations and the general distribution of power in the world.

Текст научной работы на тему «Современный этап развития международных отношений: факторы стабильности и риска»

www.sibac.info

В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии ___________________________________№ 11 (54 2015 г

Список литературы:

1. Брехт Б. Мамаша Кураж и ее дети (перевод Б. Заходера и В. Рязанова). [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://lib.rus.ec/b/8964/read (дата обращения 31.10.2015).

2. Дюрренматт Ф. Жизнь и произведения. Высказывания Фридриха Дюрренматта (видео). [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://web.mit.edu/21f.403/www/film.html (дата обращения 31.10.2015).

3. Дюрренматт Ф. Судья и палач (перевод с немецкого Т. Иллеш и Е. Кацевой). [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://lib.ru/INPROZ/DURENMATT/sudia.txt (дата обращения 01.11.2015).

4. Павлова Н.С. Типология немецкого романа. 1900-1945 Текст. / Н.С. Павлова. М.: Наука, 1982. - 279 с.

5. Павлова Н.С. Фридрих Дюрренматт Текст. / Н.С. Павлова. М.: Высшая школа, 1967. - 75 с.

6. Штайн К.Э. Метапоэтика: «размытая» парадигма // Штайн К.Э.,

Петренко Д.И. Русская метапоэтика: Учебный словарь. Ставрополь: Издательство Ставропольского государственного университета, 2006. -602 с.

7. Brecht B. Schriften zum Theater 3, Frankfurt/M. 1963. - 292 S.

8. Bertolt B.: Stucke II. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1981. - 659 S.

9. Durrenmatt F.: Der Richter und sein Henker. [Электронный ресурс] - Режим

доступа. - URL: http://www.dieterwunderlich.de/Durrenmatt_

richter_henker.htm (дата обращения 01.11.2015).

10. Kaser R. Friedrich Durrenmatt. Auf der Suche nach dem verlorenen Publikum

// Vortrag zur Ausstellung "Hanny Fries. Durrenmatt am Schauspielhaus Zurich. 2007. [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL: http://www.rudolfkaeser.ch/080102%20Vortrag%20Zurich.pdf (дата

обращения 31.10.2015).

СОВРЕМЕННЫЙ ЭТАП РАЗВИТИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ: ФАКТОРЫ СТАБИЛЬНОСТИ И РИСКА

Собченко Татьяна Алексеевна

аспирант филологического факультета Российского университета дружбы народов

РФ, г. Москва E-mail: tatiana.sobchenko@gmail.com

76

В мире науки и искусства:

вопросы филологии, искусствоведения и культурологии № 11 (54). 2015 г__________________________________

С

СибАК

www.sibac.mto

MODERN STAGE OF DEVELOPMENT IN MULTICULTURAL RELATIONS: RISKS AND STABILITY

Tatiana Sobchenko

PhD student on the Philological faculty of Peoples ’ friendship university of Russia Russia, Moscow

АННОТАЦИЯ

В данной статье рассматривается взаимосвязь феноменов, во многом определяющих динамику развития современной действительности: межкультурной коммуникации и национального характера, а также миграции и глобализации. Отмечается актуальность этих процессов для формирования текущей языковой картины мира и возможного прогнозирования ее будущих трансформаций. Анализируются инновации, привнесенные данными процессами в международные отношения и общее расположение влияния в мире.

ABSTRACT

The article under discussion is intended to describe the interconnection of modern cultural phenomena, determining the development dynamics of modern reality: national mentality, international communication, migration and globalisation. The author emphasizes the importance and urgency of these tendencies for the formation of the current linguistic world - image and analyzes some of the innovations and the general distribution of power in the world.

Ключевые слова: нация; менталитет; национальный характер; глобализация; коммуникация; инновации; лексические единицы; культура.

Keywords: nation, mentality; national character; globalization; communication; innovation; lexical formative; culture.

На сегодняшний день осознание исключительной важности национального менталитета и национального характера представляет собой неотъемлемую часть формирования целостной личности, способной с равным успехом функционировать в ситуациях, требующих различного уровня межкультурной компетенции. Сам термин «менталитет», образованный от латинского слова “mentalite”, представляет собой ложную совокупность множества понятий и принципов, среди которых можно выделить, например, “мысль”,

77

СибАК В мире науки и искусства:

вопросы филологии, искусствоведения и культурологии www.sibacinfo____________________________________________ЛЬ И (54). 2015 г

“представление”, “воображение”, «склад ума», «мировоззрение», «мироощущение» и т. д. Существует множество различных трактовок термина «менталитет». Л.В. Лесная обозначает его как «обобщенное социально-психологическое состояние субъекта (народа, нации, народности, социальной группы, человека), сложившееся в результате исторически длительного и достаточно устойчивого воздействия естественно-географических, этнических, социально-политических и культурных условий проживания на субъект менталитета, возникающее на основе органической связи прошлого с настоящим» [3, с. 139]. В свою очередь С.Г. Тер-Минасова предлагает следующую трактовку термина: «менталитет - это мысленная и духовная настроенность как отдельного человека, так и общества в целом» [8, с. 36].

Носители различного национального менталитета часто совершенно по-разному воспринимают сходные или даже абсолютно идентичные предметные ситуации. Можно сказать, что менталитет позволяет людям по-разному реагировать на различные внешние раздражители, уделять большее внимание одному и не замечать другое. Менталитет выступает как совокупность принципов осуществления суждений и оценок.

Однако, следует разделять понятия национального менталитета и национального характера. Согласно З.Д. Поповой и И.А. Стерниной, эта разница заключается в том, что менталитет в большей мере связан с логической концептуальной деятельностью сознания, в то время, как национальный характер отражает эмоционально-психологическое восприятие, это сложившиеся нормы поведения человека

в обществе [6, с. 11]. По мнению О.А. Леонтович, национальный характер представляет собой совокупность различных личностных черт, типов мышления и моделей поведения, которые более или менее характерны для большинства представителей данной культуры [2, с. 387]. Данную точку зрения подкрепляет наличие национального языка, национальной классической литературы, фольклора, а также анекдотов, основанных на стереотипных представлениях о том или ином народе [9, с. 168-182]

Национальный характер формируется на базе совокупных особенностей менталитета и во многом определяет поведение представителей определенной нации. Несмотря на то, что в каждом отдельном случае неотъемлемую роль в формировании поведения конкретной личности имеют также другие субъективные и объективные факторы, люди, принадлежащие одной национальной общности чаще всего весьма похоже реагируют в аналогичных жизненных

78

В мире науки и искусства:

вопросы филологии, искусствоведения и культурологии № 11 (54). 2015 г__________________________________

С

СибАК

www.sibac.mto

ситуациях. В совокупности взаимодействие носителей различных менталитетов представляет собой межкультурную коммуникацию.

Вопрос о наличии тесной связи между культурами различных наций всегда был актуален. Уже в работах Платона возможность диалогического решения возникающих проблем представлялась в форме философской концепции, в которых было «раскрыто главное качество диалога как способа постижения мира и возможности перехода от знания к пониманию» [5, с. 58-90].

По мнению С. Тер-Минасовой, диалог культур - это равноправное взаимодействие культур, основанное на взаимопонимании их представителей. Основа и цель диалога культур - взаимопонимание во всех его аспектах - языковом, социокультурном, аксиологическом (осознание и понимание ценностей другой культуры) и т. д. Диалог культур является неотъемлемой частью всемирного исторического развития. Как пишет Н.Н. Шульгин: «культуры соприкасаются

индивидами, а индивиды предстают друг перед другом в том или другом культурном модусе» [10, с. 22-34]. В эпоху же возрастающей глобализации межкультурная коммуникация приобретает особую актуальность и требует внимательного отношения на всех уровнях -личном, государственном и международном. Осмысление и понимание ключевых тенденций межкультурного взаимодействия становится стратегическим направлением формирования мирового порядка: «сотрудничество, диалог и взаимопонимание народов мира являются залогом справедливости и демократии, условием предотвращения международных и межэтнических конфликтов, насилия и войн» [4, с. 36].

В условиях современного глобализованного и постоянно меняющегося мира диалог культур принял на себя роль принципиально новой парадигмы общественных отношений, основывающейся на взаимном доверии и партнерстве. Особое место диалог культур занимает в образовательном процессе. Введение кросскультурного компонента в педагогическую деятельность представляет собой довольно сложную задачу, так как в итоге необходимо, чтобы приобщение к чужой культуре не отчуждало обучаемого от собственной, родной культуры и не ущемляло национальные чувства. Результатом правильного преподавания основ диалога культур становится формирование личности, обладающей развитым чувством ответственности, уважения и понимания различных этнических культур, а также способной к активной жизнедеятельности в многонациональном социуме.

79

СибАК В мире науки и искусства:

вопросы филологии, искусствоведения и культурологии www.sibacinfo______________________________________________ЛЬ И (54). 2015 г

Каждая страна в той или иной мере представляет собой мультикультурное сообщество, представленное различными этническими, религиозными, языковыми и расовыми группами, каждая из которых представлена собственной культурой, историческим наследием, культурными ценностями и образом жизни. В большинстве стран также существуют более или менее многочисленные группы национальных и религиозных меньшинств. При осуществлении равноправного диалога между представителями этих групп необходимо соблюдать нормы межкультурной коммуникации. Во многом этому способствуют постоянно растущие темпы развития глобализации и усиление миграционных потоков, затрагивающих все аспекты человеческой жизни. По оценке Отдела народонаселения Секретариата ООН, общее количество международных мигрантов в последние годы возросло почти на 36 миллионов человек и достигло 192 млн. При этом все большее количество стран оказываются вовлечены в этот процесс и, соответственно, это приводит к еще более стремительному взаимопроникновению культур. Цитируя Н.К. Бонецкую: «...культура вся расположена на границах.» [1, с. 53-59].

Несмотря на постоянные усилия правительств и социальных лидеров многих стран по борьбе с проявлениями дискриминации и ксенофобии, свыше 800 миллионов человек, представляющих отдельные культурно идентифицированные группы, подвергаются дискриминации по национальному, религиозному или языковому признаку. Решение этой проблемы стоит на повестке дня правительств многих стран и играет важную роль в установлении сбалансированного мирового порядка. Основная сложность разрешения этих противоречий состоит в том, что устранение политического или (и) экономического неравноправия не подразумевает под собой ликвидацию и культурной дискриминации. Мировой опыт показывает, что даже в тех случаях, когда представители меньшинств никак не ограничены в доступе к социальным и экономическим ресурсам, их культурные свободы часто остаются ограничены, что может, в свою очередь, привести к нарастанию социальной напряженности.

Уже несколько столетий человечество балансирует между стремлением сохранить свою культурную самобытность и добиться толерантного отношения к чужой культуре. Однако несмотря на огромные усилия, прилагаемые на многих уровнях жизни - личном, государственном, международном - культурные права до сих пор привлекают к себе очень мало внимания, сильно уступая гражданским, экономическим, социальным и политическим. Можно по-разному относится к процессу глобализации, но уже сейчас очевидно, что

80

В мире науки и искусства:

вопросы филологии, искусствоведения и культурологии № 11 (54). 2015 г__________________________________

С

СибАК

www.sibac.mto

в будущем он приведет к обновлению и еще более тесному взаимодействию различных языков и культур. Возможно именно поддержание этого баланса между многообразием и однородностью станет для человечества одним из самых трудных испытаний. Ведь от наших дальнейших действий в этом направлении зависит, станет ли культура величайшей разделяющей или объединяющей человечество основой. Как отметил на своем выступлении на Мюнхенской конференции по вопросам безопасности Президент России В.В. Путин: «...мы подошли к тому рубежному моменту, когда должны серьезно задуматься над всей архитектурой глобальной безопасности» [7]. Проблемы международной безопасности не ограничиваются исключительно деятельностью военно-политического сектора, но также затрагивают экономические, социальные и культурные аспекты.

Ранее мы говорили о множестве цивилизаций, которые постоянно развиваясь, находятся в постоянном взаимодействии друг с другом. Теперь же можно говорить о возникновении единой глобальной цивилизации с общей технологией, проблемами и базовыми ценностями, существующей в многонациональном поликультурном мире. Если же в силу определенных причин произойдет уничтожение этой цивилизации, это может привести к нанесению невосполнимого ущерба всему человечеству. Забота о сохранении мировой цивилизации - наша общая обязанность, так как никакие высокие идеалы и ценности не реализуются сами собой. Будущее нашего мира зависит от того, сможем ли мы воплотить эти идеалы в жизнь. Чтобы сохранить многоцветье мира, опирающееся на разнообразие исторических и культурных традиций, нам необходимо выработать здравый поликультурализм, не отвергающий никакие проявления культурной самоидентификации.

Главной, знаковой чертой современного этапа международного развития являются глубинные сдвиги в геополитическом ландшафте, мощным катализатором которых стал глобальный финансово -экономический кризис. Международные отношения переживают переходный период, существо которого заключается в формировании полицентричной международной системы. Этот процесс проходит непросто, сопровождается повышением турбулентности экономического и политического развития на глобальном и региональном уровнях. Международные отношения продолжают усложняться, их развитие становится все более труднопредсказуемым.

81

www.sibac.info

В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии ___________________________________№ 11 (54 2015 г

Список литературы:

1. Бонецкая Н.К. Теория диалога у М. Бахтина и П. Флоренского / Н.К. Бонецкая // М. Бахтин и философская культура ХХ в. М., 2001, -с. 53-59.

2. Леонтович О.А. Россия и США: Введение в межкультурную

коммуникацию - издательство Перемена, Волгоград, 2003. - 399 стр.

3. Лесная Л.В. Менталитет и ментальные основания общественной жизни // Социально-гуманитарные знания. - 2001. - № 1.

4. Лихачев Д.С. Декларация прав культуры и ее международное значение // Университетские встречи // 16 текстов / науч. Ред. А.С. Запесоцкий. -2006. - 96 стр.

5. Лукова В.А. Тезаурусный анализ мировой культуры // сборник научных трудов № 12 // Издательство Московского гуманитарного университета, М. - 2007

6. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира - Воронеж, 2003. - 60 стр.

7. Из выступления Президента РФ В.В. Путина на Мюнхенской конференции по вопросам безопасности 10 февраля 2007 года.

8. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур - М., АСТ, 2007 -262 стр.

9. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация - 2-е издание доработанное - Издательство МГУ, М., 2004, - 352 стр.

10. Шульгин Н.Н. Альтернативная герменевтика в диалоге культур // Вопросы Философии. - М., Наука , 2002. - с. 22-34.

82

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.