Научная статья на тему 'СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РЕАЛИЗАЦИИ НЕМЕЦКОГО [ə] В КОНЕЧНЫХ СЛОГАХ -EN, -EM, -ER, -EL'

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РЕАЛИЗАЦИИ НЕМЕЦКОГО [ə] В КОНЕЧНЫХ СЛОГАХ -EN, -EM, -ER, -EL Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
149
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОИЗНОСИТЕЛЬНАЯ НОРМ / КОДИФИКАЦИЯ НОРМ / CODIFICATION OF THE NORM / КОНЕЧНЫЙ СЛОГ / АССИМИЛЯЦИИ / ASSIMILATION / ЭЛИЗИЯ / ELISION / PRONOUNCING NORM / WORDS ENDING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Глушак В. М., Калашникова Е. А.

В статье проводится сравнение двух наиболее авторитетных словарей произношения немецкого языка «Duden. Aussprachewörterbuch» и «Deutsches Aussprachewörterbuch» с целью выяснить фонетические особенности реализации конечных слогов и возможности их кодификации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The modern tendencies of realization of the German [ə] in the words ending -en, -em, -er, -el

In the article the two most authoritative dictionaries of the German pronounciation “Duden. Aussprachewörterbuch” and “Deutsches Aussprachewörterbuch” are compared with an aim to clear up the phonetic specifics of realization of the German [ə] in the words ending -en, -em, -er, -el and possibilities of codification of their norm.

Текст научной работы на тему «СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РЕАЛИЗАЦИИ НЕМЕЦКОГО [ə] В КОНЕЧНЫХ СЛОГАХ -EN, -EM, -ER, -EL»

УДК 81.34

В. М. Глушак, Е. А. Калашникова

Глушак В. М., доцент, доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка МГИМО; e-mail: [email protected]

Калашникова Е. А., кандидат филологических наук, доцент кафедры фонетики немецкого языка факультета немецкого языка МГЛУ; e-mail: [email protected]

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РЕАЛИЗАЦИИ НЕМЕЦКОГО [э] В КОНЕЧНЫХ СЛОГАХ -en, -em, -er, -el

В статье проводится сравнение двух наиболее авторитетных словарей произношения немецкого языка «Duden. Aussprachewörterbuch» и «Deutsches Aussprachewörterbuch» с целью выяснить фонетические особенности реализации конечных слогов и возможности их кодификации.

Ключевые слова: произносительная норм; кодификация норм; конечный слог; ассимиляции; элизия.

V. M. Glushak, E. A. Kalashnikova

Glushak V. M., Professor, Department of German Language, MGIMO-University (MSIIR); e-mail: [email protected] Kalashnikova E. A., Ph. D., Associate Professor, Department of German Phonetics, German Language Faculty, MSLU; e-mail: [email protected]

THE MODERN TENDENCIES OF REALIZATION OF THE GERMAN [э] IN THE WORDS ENDING -en, -em, -er, -el

In the article the two most authoritative dictionaries of the German pronounciation "Duden. Aussprachewörterbuch" and "Deutsches Aussprachewörterbuch" are compared with an aim to clear up the phonetic specifics of realization of the German [э] in the words ending -en, -em, -er, -el and possibilities of codification of their norm.

Key words: pronouncing norm; codification of the norm; words ending; assimilation; elision.

Произносительная норма немецкого языка зафиксирована в трех основных словарях произношения: «Deutsche Hochsprache - Bühnenaussprache» Т. Зибса [8], «Duden. Aussprachewörterbuch» под редакцией М. Мангольда [3] и «Deutsches Aussprachewörterbuch» Э.-М. Крех, Э. Штока, У Хиршфельд и Л. К. Андерса [4]. Известно, что Т. Зибс был

первым, кто кодифицировал немецкое произношение, взяв за основу произношение актеров в немецких театрах. Особенностью такого произношения являлась повышенная четкость произнесения отдельных слов, отсутствие ассимиляции и редукции звуков.

Изначально словарь «Duden. Aussprachewörterbuch» базировался на концепции, разработанной Т. Зибсом и подразумававшей произношение актеров как единственно возможную норму [1]. Однако уже во втором издании составители словаря отходят от этой трактовки произносительной нормы и рассматривают произношение дикторов радио и телевидения как норму, применимую для всех ситуаций общения [2].

Отличительной особенностью словаря «Deutsches Aussprachewörterbuch» Э.-М. Крех, Э. Штока, У. Хиршфельд и Л. К. Андерса является тот факт, что он построен на основе собственных обширных эмпирических и социофонетических исследований. К анализу звучащей речи были привлечены 1600 экспертов-непрофессионалов из разных регионов Германии, разных возрастов и социальных групп. Эксперты должны были представить свои ожидания в реализации звучащей речи различных типов текста и дать оценку представленным образцам.

В дальнейшем мы проанализируем тенденции реализации немецкого [э] в конечных слогах -en, -em, -er, -el, зафиксированные в последних изданиях «Duden. Aussprachewörterbuch» под редакцией М. Мангольда (далее - Duden) и «Deutsches Aussprachewörterbuch» Э.-М. Крех, Э. Штока, У. Хиршфельд и Л. К. Андерса (далее - DAWB).

Как в Duden, так и в DAWB отмечается, что [е] в конечном слоге -er произносится как слоговой [в], например:

Meister ['maistB] (Duden) - [m'a£ste] (DAWB).

Оба словаря едины также и в транскрипции конечных слогов с «е» после щелевых звуков, указывая, что в данной позиции происходит элизия звука шва и произносится слоговой [n], например:

Реализация [э] в окончаниях -en, -em и -er в немецком стандартном произношении определяется конечным звуком основы, к которой

Rosen waschen

Duden DAWB

['ro:zn] [K'oizn]

['vajn] [v'ojn]

прибавляется окончание. Как Duden, так и DAWB обозначает полную реализацию конечного слога -en после предшествующих гласных, дифтонгов, назальных, а также после m, r, j, например:

Duden DAWB

bauen ['bauan] [b'aogn]

verjüngen [fe^'jynan] [Pj'ynan]

erbarmen [eKbarman] [Kb'aKman]

boren ['bo:ran] [Ь'о:кэп]

artikulieren [artiku'li:rsn] [aKtikul'i:Ksn]

Следует отметить в этой связи, что в разговорной речи может происходить полная редукция гласного или даже отпадение целого слога [6, с. 70], например:

gehen [ge:n], kommen [kam:], kennen [ken:], singen [zin:], knallen [knaln].

Duden кодифицирует полную реализацию звука шва после сонорного. В данной позиции DAWB транскрибирует слова с элизией конечного [э], например:

Duden DAWB

wählen ['ve:tan] [v'e:ln]

bellen ['bebn] [b'eln]

Основные разногласия анализируемых словарей в кодификации произношения конечных слогов с «е» касаются позиций с предшествующими смычными согласными. Еще в словаре «Großes Wörterbuch der Deutschen Aussprache» (GWDA) 1982 года издания, в составлении которого принимали участие и соавторы DAWB E.-M. ^ex и У. Штётцер, отмечалось, что редуцированный [э] после смычных согласных, как правило, не произносится, за исключением ситуаций, когда требуется замедлить темп речи, сделать акцент на определенном слове, что предполагает полную реализацию звука шва [7, с. 35]. Таким образом, GWDA кодифицирует два контекстозависимых варианта реализации конечного -en, причем формы с элизией стоят на первом месте, а реже проявляющиеся полные формы - на втором, например:

loben ['lo:bm] / ['1о:Ьэп]

Faden ['fa:dn] / ['fa^n].

В отличие от GWDA в DAWB кодифицирован лишь вариант с элизией и слоговым [m], являющийся результатом ассимиляции по месту артикуляции звуков. В зависимости от места артикуляции предшествующего смычно-взрывного согласного при редукции конечного слога происходит ассимиляция, результатом которой являются:

- слоговой [m] после конечных корневых [b] и [p], например: haben [h'a:bm], rauben [K'aobm];

- слоговой [n] после конечных корневых [g] и [k], например: liegen [l'i:gn], drücken [dK'ykn];

- слоговой [n] после конечных корневых [d] и [t], например: treten [teo'e:ta], wenden [v'endn].

В Duden обнаруживаются разногласия в кодификации произношения конечных слогов с «е» в позиции с предшествующими смычными согласными. В предисловии к Duden указывается, что на месте слогового [n] после смычных взрывных [p], [b], [k] и [g] чаще произносятся [pm], [bm], [kn] и [gn] [3, c. 38]. В словаре, тем не менее, представлены варианты со слоговым [n]. В Duden слоговой [n] возможен только после d и t, так как все три звука [d] [t] и [n] образуются на альвеолах. Соответственно происходит ассимиляция по месту артикуляции. Как отмечалось выше, DAWB допускает в данной позиции нередуцированную реализацию окончания. Отмеченная в Duden кодификация слогового [n] как результат ассимиляции -en после [b], [p], [g] и [k] представляется спорной, поскольку альвеолярный [n] располагается достаточно далеко от двугубных [b], [p] и заднеязычных [g], [k], что делает невозможным ассимиляцию по месту артикуляции данных звуков. Стоит заметить, что при перестановке языка с губ или мягкого неба к конечному пункту произнесения [n] - альвеолам - автоматически совершается полная реализация, т. е. со звуком шва. Геро Литц объясняет такую непоследовательность кодификации произношения конечных слогов с «е» в позиции с предшествующими смычными согласными в Duden уступками письменному языку, т. е. упрощениями, на которые пошли авторы словаря. В то же время Г. Литц предостерегает от чрезмерного упрощения фонетической транскрипции, особенно если кодифицируются заведомо невозможные варианты фонетической реализации звуков [5, с. 360].

В Duden [э] сохраняется в конечном слоге -em после смычно-взрывных в отличие от слога -en, где он выпадает, а [n] становится слоговым [n]. DAWB в этой позиции указывает на произношение окончаний -em и -en как слогового [m], например:

Duden DAWB

Atem [' atom] [ ' a:tm]

Apen [ ' a:pn] [' a:pm]

blödem [ 'bl0^m] bestem [b' esta]

feigem [ ' fаigэm] großem [gKosm]

В рассматриваемых словарях имеются разногласия в обозначении произношения сочетания конечных слогов -igen. Duden не делает никаких исключений для этого случая, транскрибируя, например, berichtigen как [Ъэ 1 rigtign], хотя исходя из места артикуляции более правильным был бы ассимилированный вариант со слоговым носовым [n] вместо [n]. DAWB дает полную реализацию конечного слога -en [Ъэ 'rigt^n], несмотря на то, что в остальных случаях после [g] представляется вариант элизии звука шва со слоговым носовым [n]. В словаре не приводится объяснение фонетических механизмов реализации данных сочетаний звуков, указывается лишь на связь морфологической принадлежности (суффикс -igen) с произносительными особенностями. Мы можем лишь предположить, что в скоплении окончаний, суффиксов или полусуффиксов как в -igen, а также -iken (как, например, в слове Basiliken) звук шва реализуется полностью, если ударение падает не ранее чем на третий от конца слог, так как при произнесении многосложных слов в силу ритмических тенденций говорящему не хватает артикуляционного напряжения для реализации ассимиляции. В словах с тремя слогами, два из которых являются окончаниями или суффиксами, шва выпадает только в первом заударном слоге, например: rasenden [к ' й^Мэп].

Еще одним исключением является диминутивный суффикс -chen, в котором не происходит ассимиляции и, соответственно, наблюдается полная реализация редуцированного [э], которая может быть также обусловлена ритмической организацией слова, например: Mädchen [m' е^эп].

Кодификация произношения конечного -el обнаруживает некоторую непоследовательность в словаре GWDA, касающуюся фонетической реализации звука шва в позиции после смычно-взрывных. Отмечается, что после звонкого заднеязычного [g] в конечном слоге реализуется [э], в то время как после глухого заднеязычного [k] шва выпадает, что приводит к образованию слогового [l ], например:

Prügel ['ргу:дэ1] (GWDA)

Deckel ['dekl ] (GWDA)

Впрочем, эта необоснованная особенность фонетической реализации конечного -el была устранена позднее авторами DAWB. Как в Duden, так и в DAWB применяется единое правило для конечного слога -el, т. е. выпадение [э] во всех позициях, кроме позиций после и перед гласными, а также после r.

В заключение можно отметить, что редукция конечного гласного и ассимиляция является продолжением общей тенденцией в истории развития немецкого языка, связанной с принципом языковой экономии и, как следствие, редукцией и элизией безударных гласных. Кроме того, авторы современных словарей кодифицируют ассимиляцию по месту образования согласных, в то время как в более ранних изданиях это фонетическое явление связывалось с фоностилистическими особенностями произношения и являлось характерным признаком спонтанной речи. В то же время сохранение реализации [э] возможно в многосложных словах, если ударение падает не ранее чем на третий от конца слог, что можно объяснить существующими ритмическими тенденциями.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. DUDEN-Aussprachewörterbuch. Bearb. von Mangold, M. und der Dudenredaktion. - Mannheim etc., 1962. - 827 S.

2. DUDEN-Aussprachewörterbuch. Bearb. von Mangold, M. und der Dudenredaktion. - Mannheim etc., 1974. - 791 S.

3. DUDEN-Aussprachewörterbuch (Der Duden, Band 6). 6., überarbeitete und aktualisierte Auflage. - Mannheim / Zürich, 2005. - 794 c.

4. Krech E.-M., Stock E., Hirschfeld U., Anders A. Ch. Deutsches Aussprachewörterbuch. - Berlin / New York, 2009. - 1076 S.

5. Lietz G. GWDA vs. Duden-Aussprachewörterbuch. Die IPA-Transkription im Phonetikunterricht // Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen. - Bonn, 2008. - S. 341-374.

В. М. rnywaK, E. A. KanawnumBa

6. Meinhold G. Deutsche Standardaussprache. Lautschwächungen und Formstufen (^Wissenschaftliche Beiträge der Friedrich-Schiller-Universität Jena). -Jena, 1973. - 145 S.

7. GWDA - Großes Wörterbuch der deutschen Aussprache / E.-M. Krech, U. Stötzer. - 1 Aufl. - Leipzig, 1982. - 599 S.

8. Siebs-Deutsche Hochsprache - Bühnenaussprache / Hg. de Boor, H. / Diels, P., 16. völlig neubearb. Aufl. - Berlin, 1957. - 353 S.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.