Научная статья на тему 'СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА'

СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
732
106
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Scientific progress
Область наук
Ключевые слова
методика преподавания иностранных языков / кейс-метод / кейс-стади. / methods of teaching foreign languages / case-method / case-study.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Райме Исмаилова, Умид Кулижанов, Диана Хабибрахманова

В статье рассматривается современный подход к преподаванию иностранного языка «метод кейсов», смысл которого заключается в самостоятельной иноязычной деятельности обучаемых в искусственно созданной профессиональной среде. Нужно отметить, что кейсы чрезвычайно богаты по содержанию и обладают потенциалом, позволяющим учитывать уже приобретенные студентом знания для изучения языка специальности и развития управленческих навыков. «Метод кейс» может использоваться как эффективный метод для достижения целей обучения профессиональному иностранному языку и межкультурной коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Райме Исмаилова, Умид Кулижанов, Диана Хабибрахманова

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MODERN APPROACHES IN TEACHING ENGLISH

This paper discusses a modern approach to teaching foreign languages for, the so-called case study method. The main point of this method is an independent foreign language activity of trainees arranged in artificially created professional environment. Case studies are extremely rich in content and can provide the learner with the potential to consolidate already acquired knowledge and train specific language and managerial skills. Case study method proved to be invaluable one to meet the desired professional foreign language learning outcomes and intercultural comminication.

Текст научной работы на тему «СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО

ЯЗЫКА

Райме Исмаилова, Умид Кулижанов, Диана Хабибрахманова

Национальный университет Узбекистана

АННОТАЦИЯ

В статье рассматривается современный подход к преподаванию иностранного языка - «метод кейсов», смысл которого заключается в самостоятельной иноязычной деятельности обучаемых в искусственно созданной профессиональной среде. Нужно отметить, что кейсы чрезвычайно богаты по содержанию и обладают потенциалом, позволяющим учитывать уже приобретенные студентом знания для изучения языка специальности и развития управленческих навыков. «Метод кейс» может использоваться как эффективный метод для достижения целей обучения профессиональному иностранному языку и межкультурной коммуникации.

Ключевые слова: методика преподавания иностранных языков, кейс-метод, кейс-стади.

MODERN APPROACHES IN TEACHING ENGLISH

ABSTRACT

This paper discusses a modern approach to teaching foreign languages for, the so-called case - study method. The main point of this method is an independent foreign language activity of trainees arranged in artificially created professional environment. Case studies are extremely rich in content and can provide the learner with the potential to consolidate already acquired knowledge and train specific language and managerial skills. Case - study method proved to be invaluable one to meet the desired professional foreign language learning outcomes and intercultural comminication.

Keywords: methods of teaching foreign languages, case-method, case-study.

Актуальным вопросом сегодня является то, как нужно обучать иностранному языку студентов в современных условиях. Меняются цели и содержание образования, появляются новые подходы и технологии обучения, и цель обучения иностранному языку сегодня уже недостижима простым сообщением определённой суммой знания, которые студенты должны запоминать и воспроизводить. Одновременно с вооружением знаниями и на их основе надо учить студентов способам познания и практической деятельности, которые выработало человечество.

Изучение иностранных языков в современном обществе становится неотъемлемой составляющей профессиональной подготовки специалистов разного профиля, и от степени их языковой подготовки во многом может зависеть их дальнейший карьерный рост. Изучение иностранного языка способствует развитию коммуникативной компетентности и формирует способность студента использовать его в качестве инструмента коммуникации. . Успех обучения во многом зависит от правильного подбора методов обучения.

Многообразие методов и способов овладения иностранным языком в высшем учебном заведении приводит к необходимости рационального выбора одного из них или оптимального сочетания взаимодополнительных методов и технологий, из чего следует необходимость обобщения знаний о методах и приемах организации иноязычного общения. В настоящее время интенсивное обучение иностранным языкам реализуется в различных развивающихся, вновь создающихся и действующих методических системах. Это обусловлено многообразием конкретных целей обучения иностранному языку различного контингента обучаемых, а также многообразием условий обучения.

Метод кейсов или метод конкретных ситуаций -метод активного проблемно-ситуационного анализа, основанный на обучении путем решения конкретных задач - ситуаций. Непосредственной целью кейс-метода является совместное обсуждение и анализ кейса (события, произошедшие в той или иной сфере деятельности) группой студентов, выработка практического решения с последующей оценкой предложенных алгоритмов и выбор лучшего в контексте поставленной проблемы.

Кейс - это события, реально произошедшие в той или иной сфере деятельности с целью спровоцировать дискуссию в учебной аудитории. Кейс-метод в преподавании английского языка может быть использован с учетом специфики предмета. Чтобы сформировать у студентов необходимые умения и навыки в том или ином виде иноязычной речевой деятельности, а также лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, необходима активная устная иноязычная практика для каждого участника образовательного процесса. Поскольку иностранный язык как элемент культуры функционирует в рамках определенной культуры, речь также идет о необходимости формирования страноведческой компетенции у студентов. Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, необходимо искать способы включения обучаемых в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования английского языка в новых для них культур. [4]

Метод кейсов, завоевавший ведущие позиции в современной практике обучения за рубежом, развивая владение этими речевыми функциями, дает возможность

овладевать знаниями специальности на иностранном языке, повышать уровень своей профессиональной компетентности и самооценки. При этом определенные ранее в методике цели обучения: коммуникативная установка, языковая цель, ментальная и воспитательная цели и пр. -остаются по-прежнему актуальными. Ведущая роль в теоретической разработке метода и практическом его применении принадлежит П. Дафф (P. Dufff), С. Фолтис (C. Faltis) Дж. Хип (J. Heap) [1; 2; 3]. М. Долгоруков относит метод «case study» к «продвинутым» активным методам обучения [5]. Увеличение в «багаже» студента проанализированных кейсов увеличивает вероятность использования готовой схемы решений к сложившейся ситуации, формирует навыки решения более серьезных проблем. Ситуационное обучение учит поиску и использованию знания в условиях динамичной ситуации, развивая гибкость мышления.

Применение кейс-метода на занятиях по английскому языку в профессиональной среде преследует две взаимодополняющие цели, а именно: дальнейшее совершенствование коммуникативной компетенции (лингвистической и социокультурной) и формирование профессиональных качеств обучаемых. Знакомство с кейсом (чтение профессионально направленного текста, в котором сформулирована задача по специальности, в оригинале или с небольшими сокращениями и незначительной адаптацией, и последующий перевод), самостоятельный поиск решения (внутренняя монологическая речь на английском языке), процесс анализа ситуации во время занятия (монологическая и диалогическая речь, подготовленная и спонтанная, также на английском языке) - всё это примеры коммуникативных задач. Аудиторное общение, связанное с работой над кейсом, которому присущи спор, дискуссия, аргументация, описание, сравнение, убеждение и другие речевые акты, тренирует навык выработки правильной стратегии речевого поведения, соблюдения норм и правил англоязычного общения. Комментарии студентов по содержанию кейса оцениваются преподавателем по следующим навыкам: аналитический, управленческий, навык принятия решения, навык межличностного общения, творческий подход, навык устного и письменного общения на английском языке (лексико-грамматический аспект). Поэтому метод кейсов включает одновременно и особый вид учебного материала и особые способы его использования в учебной практике английского языка. Согласно результатам проведенных прикладных исследований установлено, что метод кейсов может использоваться как исключительно эффективный для достижения целей обучения профессиональному иностранному языку и межкультурной адаптации. Однако применение этого метода в преподавании иностранного языка должно быть методически обосновано и обеспечено. Это необходимо как на уровне организации учебного процесса по образовательной

программе в целом, так и на уровне планирования его отдельным преподавателем. К недостаткам применения данного способа организации обучения можно отнести тот факт, что трудно гарантировать самостоятельность выполнения всех заданий в случае отдельно взятых студентов.

Кейс-метод на занятиях иностранного языка рекомендуется применять в группах, имеющих определённый запас знаний по специальности и достаточный уровень владения иностранным языком. Кроме того, будучи сложным и эффективным методом обучения, кейс-метод не является универсальным и эффективен только в сочетании с другими методами обучения иностранным языкам, т.к. сам по себе не закладывает обязательного нормативного знания языка. Тем не менее использование кейс-метода в изучении иностранного языка повышает уровень знания иностранного языка в целом.

Метод развивает творческое мышление; развивает навыки проведения презентации; развивает умение вести дискуссию, аргументировать ответы; совершенствует навыки профессионального чтения на иностранном языке и обработки информации; учит работать в команде и вырабатывать коллективное решение. В условиях интерактивного обучения у студентов усиливается чувство личностной включенности в образовательный процесс и формируется ответственность за собственные образовательные результаты. Дискуссия, анализ реальных ситуаций, мозговой штурм, деловая игра, проектное задание ведут к созданию благоприятной психологической атмосферы на занятии, к усилению речевой и интеллектуальной активности обучаемых, повышают их чувство уверенности в себе и создают смысловой контекст коммуникаций.

REFERENCES

1. A.M. Dolgorukov . Practical guidance for the tutor of the Open education system on the basis of remote technologies / M.: The center of intensive technologies of education, 2002. P. 21-44.

2. Galustov A.R. Teaching students to organize self-educational activity of pupils // The Bulletin of the Adyghe State University. Series «Pedagogy and Psychology». Maikop, 2012. Issue 1. P. 1723.

3. Heap J. Conversation analysis methods in researching language and education // Encyclopedia of Language and Education. Vol. 8: Research Methods in Language and Education / N.H. Hornberger, D. Corson (Eds.). Dordrecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers, 1997. P. 217-225.

4. Faltis C. Case study methods in researching language and education // Encyclopedia of Language and Education. Vol. 8: Research Methods in Language and Education/N.H. Hornberger, D. Corson (Eds.). Dordrecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers, 1997. P. 125-127.

5. Patricia A. Duff. Case study research in applied linguistics. N.Y.: Lawrence Erlbaum, 2008. P. 233.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.