ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ _Выпуск XXXV (№ 35, 2017)_
© Соколов А.А.
ИВ РАН
ШВРЕМЕННАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ МИГРАЦИЯ из ВЬЕТНАМА: ВОЗМОЖНОСТИ И ВЫЗОВЫ
В последние десятилетия характерной чертой глобализа-ционных процессов стала интернационализация высшего образования, которая охватила университеты, учебные организации и страны1. Она включает в себя различные формы международного взаимодействия, среди которых активное развитие получила учеба за рубежом.
Международная образовательная миграция представляет собой перемещения людей между странами с целью получения образования различного уровня и на различные сроки. К ней относятся перемещения школьников, студентов средних специальных и высших учебных заведений, аспирантов, докторантов, стажеров, профессионалов.
Первый опыт учебы вьетнамцев за рубежом относится к началу ХХ века, когда они уезжали учиться сначала в Японию, а затем в метрополию - во Францию. В 1950-1980 гг. вьетнамцы из Северного Вьетнама обучались преимущественно в Советском Союзе и Китае, а также в некоторых других социалистических странах. Со второй половины 1980-х гг. во Вьетнаме была объявлена политика обновления и начали осуществляться реформы, направленные на внедрение механизмов рыночной экономики. Для развития производства предприятиям страны потребовались новые передовые технологии и специалисты, владеющие современными знаниями и обладающие профессиональным уровнем. Поэтому в начале 1990-х гг. вьетнамцы стали отправляться на учебу в высокоразвитые страны, первая волна таких студентов-мигрантов насчитывала около 20 тыс. человек. Со временем эта форма обучения приобрела во Вьетнаме массовый характер.
Впечатляющая динамика образовательной миграции из Вьетнама в разные страны мира за последнее десятилетие порож-
дает много проблем и вопросов, некоторые из которых будут рассмотрены в данной статье.
География образовательной миграции
По данным Министерства образования и подготовки кадров СРВ (МОПК), в 2016 г. 130 тыс. вьетнамских юношей и де-
о
вушек обучались за рубежом , это больше, чем в 2015 г. - 120 тыс.3. Отметим сразу, чтобы учиться за границей, не обязательно окончить среднюю школу, среди вьетнамцев, получающих образование за рубежом, есть учащиеся и лицеев, и базовых школ. Согласно публикациям вьетнамских СМИ, количественный состав выезжающих примерно таков (в порядке приоритета): бакалавры - 57%, учащиеся старших классов школ - 22%, студенты - 7%, аспиранты - 5% и др.
Из общего числа учебных мигрантов только 10% являются
государственными стипендиатами, а 90% юношей и девушек
сами оплачивают свою учебу, которая обходится их семьям
весьма дорого4. По информации образовательных ведомств
СРВ, расходы на обучение одного вьетнамского студента за
рубежом сегодня составляют от 30 000 до 40 000 долларов. В
2013 г. на обучение вьетнамской молодежи за рубежом было
потрачено 1,8 млрд. долларов5, сегодня эти расходы могут доп 6
стигать 3 млрд. долларов .
В 2016 г. по государственной линии 5519 вьетнамских юношей и девушек обучалось почти в 50 странах мира, в том числе по линии МОПК: 580 магистрантов, 63 стажера-практиканта и 2501 аспирант - они получали государственную стипендию (в соответствии с Учебной программой «Проект 322») ; по линии Министерства сельского хозяйства, Министерства промышленности и торговли и других ведомств обучалось 2375 студентов, стажеров и аспирантов8. Увеличилось количество стипендий, предоставляемых зарубежными странами. Так, Венгрия теперь предоставляет вьетнамцам для учебы 100 стипендий (раньше - 5), Россия - более 900 стипендий (ранее - 400) и т.д.
Можно выделить 4 категории стран, куда вьетнамцы отправляются на учебу: англоязычные - США, Канада, Австралия, Великобритания; китаеязычные: Китай, Тайвань, Синга-
пур; русскоязычные - Россия, некоторые страны СРГ; остальные - Южная Корея, Япония, Европа и т.д.
Студенты с хорошим базовым образованием и из состоятельных семей, как правило, едут на учебу в страны, считающиеся престижными - США, Канаду, Австралию, Японию, Южную Корею, Великобританию, Францию, Германию. При обучении в Австралии и европейских странах значительная часть вьетнамских студентов получают поддержку от местных образовательных учреждений и других организаций (в том числе от местной диаспоры) в различной форме: стипендии, гранты и т.п.
Следует особо подчеркнуть роль английского языка, который важен и обязателен для поездки на учебу за рубеж, вне зависимости от страны назначения. Сегодня во Вьетнаме английский язык - обязательный предмет в школьных и вузовских программах, повсеместно действуют многочисленные центры и курсы английского языка всех уровней. По информации Международной образовательной организации English First, в 2015 г. Вьетнам занял 29-е место среди 70 стран мира по уровню владения английским языком и 5-е место среди 16 азиат-
9
ских стран .
Мотивы, побуждающие молодежь поехать учиться в другую страну, понятны и универсальны, в первую очередь они связаны со статусом и престижем такого образования: у выпускника с зарубежным дипломом, претендующим на хорошую работу, шансов в большинстве случаев больше, чем у выпускников отечественных вузов. Методика обучения в большинстве зарубежных вузов во многом отличается от вьетнамской, поэтому для молодых людей образование за границей является полезной практикой. Во время учебы в зарубежном вузе вьетнамские студенты ежедневно общаются с преподавателями и сверстниками, совершенствуя знание языка, прежде всего английского, работают в новейших лабораториях и на лучшем оборудовании. Как правило, западные фирмы активно привлекают студентов к себе на практику, и, показав хорошие результаты, те после окончания университета могут получить там работу. И, конечно, во время учебы в других странах вьетнамские
студенты могут найти новых знакомых и друзей, познакомиться с культурой разных наций, завязать полезные связи.
В 2016 г. Международный образовательный Интернет-портал EasyUni провел опрос среди молодежи СРВ относительно выбора места учебы и получил такие результаты: 41% вьетнамской молодежи хочет учиться дома, во Вьетнаме, а 59% - за рубежом10. При этом 64% из первой группы опрошенных согласны учиться дома по финансовым причинам - соответственно возможностям их семей, а около 80% при благоприятной возможности готовы уехать на учебу за рубеж. Вторая группа вьетнамской молодежи, выбравшая обучение за рубежом, свое решение обосновывает следующими аргументами: доверие качеству образования и подготовки - 38%, хороший жизненный опыт при освоении будущей специальности - 36%, это надежные инвестиции для получения диплома, имеющего международное признание, и создания благоприятных условий для последующей работы - 19%11. А вот какими аргументами руководствуются родители, принимая решение направить своих детей на учебу за границу (в порядке приоритета): всестороннее образование и развитие (46%), высокое качество образования (41%), креативность образовательного процесса (23%), непредвзятость образования (17%), персонифицированное обучение (14%), важность получения фундаментальных знаний (9%)12.
Среди инструментов рекрутинга потенциальных студентов важную роль играют интернет-платформы, продвигающие в сети обучение за рубежом. Это - «Образование в Великобритании» (Education UK), официальный сайт правительства Австралии «Учись в Австралии» (Study in Australia), интернет-портал «Учись в США» (Study in USA), «Учись в Корее» (Study in Korea) и другие интернет-порталы и сайты, распространяющие информацию об образовательных возможностях в своих странах.
По данным МОПК и международных образовательных организаций, «география» приоритетных стран для учебы у современных вьетнамцев в 2013 г. оказалась следующей: Австралия - 26 015 человек, США - 19 591, Япония - 13 328, Китай -13 000, Сингапур - 10 000, Франция - 6700, Тайвань - 6000,
Великобритания - 5118, Россия - 5000, Германия - 5000
13
(4600?), Южная Корея - 2600 . В последующие годы эти количественные показатели менялись в зависимости от разных обстоятельств и причин, но общая тенденция образовательной миграции сохраняется и продолжает действовать в настоящее время. Так, в 2016 г. количество вьетнамцев, обучавшихся обучались за рубежом, составило 130 000 человек, в том числе: в Япония - 38 000, Австралии - 31 000, США - 28 000, Китае -13 000, Великобритании - 11 000, в других европейских странах - 18 00014 и т.д. Прогнозируется, что в 2017 г. число образовательных мигрантов из Вьетнама может составить 140 00015.
Самыми популярными специальностями, которые выбирают вьетнамские студенты в зарубежных вузах, являются: управление (в том числе ЕМВА, МВА16 - до 15% от общего числа обучающихся), искусства, медиа, экономика и финансы, юриспруденция.
Наиболее популярной страной для получения образования у вьетнамской молодежи являются США. Именно в Америку всё больше вьетнамских студентов, стажеров и аспирантов уезжают на учебу. Так, в 1995 г., когда между двумя странами
были установлены дипломатические отношения, там обучалось
11
менее 800 студентов из СРВ , в 1998/1999 учебном году -1587, в 2006/2007-м - 603618. По данным международной образовательной организации Open Doors, по сравнению с 2009/2010 учебным годом их число увеличилось в 2010/2011 -м на 14%: с 13 112 до 14 888 человек. В 2012/2013 учебном году в США обучалось 16 098 вьетнамцев, что означало рост на 3,4% по сравнению с предыдущим годом. В 2013 г. численность вьетнамских студентов в США составила 19 591 человек, а в 2014/2015 учебном году несколько снизилась и составила 18 722 человека.
В 2013 г. Вьетнам занимал 9-е место среди всех стран мира по числу студентов, стажеров и аспирантов, обучающихся в США по линии разных образовательных программ, а в 2015-м -уже 6-е место (после Китая, Индии, Южной Кореи, Саудовской Аравии и Канады)19. Факт увеличения численности вьетнамских студентов в США даже стал темой кандидатской диссер-
тации, защищенной в 2012 г. в Университете Северного Канза-
„„20 са .
В 2016 г. вьетнамские студенты обучались во всех штатах
? 1
США: от Аляски (6 человек) до Калифорнии (6151 человек) .
Больше всего вьетнамских студентов учатся в пяти штатах, это
__ _
- Калифорния, Техас, Вашингтон, Массачусетс и Нью-Йорк. По американским данным, в 2015 г. по специальности иностранные языки занимались 3732 вьетнамских студента (12,9%), по всем остальным специальностям - 8050 (27,9%), на бакалавра - 8976 (31,1%), на магистра - 2330 (8,1%), в аспирантуре - 1159 (4%)22 и т.д.
По данным американских образовательных ведомств, около 60% вьетнамских юношей и девушек в США обучаются в коммьюнити колледжах (immunity Allege) - двухгодичных муниципальных колледжах.
Их преимущества и привлекательность для иностранных студентов состоит в доступной стоимости, легкой адаптации к новым условиям жизни и учебы, а также в возможности полу-
23
чить две квалификации - степень ассоциата (Associate Degree)
24
и степень бакалавра (Bachelor's Degree) .
Другой востребованной страной для получения образования у вьетнамцев является Австралия. Сфера человеческих ресурсов и прежде всего обучение вьетнамских студентов в высших учебных заведениях Австралии занимает особое место в двусторонних межгосударственных отношениях. По данным вьетнамских СМИ, в 2016 г. в Австралии обучалось около 30
25
тыс. школьников, студентов, аспирантов и стажеров из СРВ , причем 90% из них учатся за свой счёт. В настоящее время Австралия занимает лидирующие позиции по числу выдаваемых вьетнамским гражданам стипендий - свыше 400 стипендий в год. В основном это касается вузовского и послевузовского образования, а также программ подготовки высококвалифицированных кадров. Наряду с постоянными государственными стипендиями, некоторые австралийские неправительственные организации, университеты, исследовательские центры и фонды периодически выделяют свои стипендии вьетнамским студентам и служащим. С 1973 г., когда между двумя странами были установлены дипломатические отношения, по 2013 г. Австра-
лия предоставила Вьетнаму более 4000 стипендий по различным дисциплинам и направлениям. За период 2012-2015 гг. Австралия выделила 1380 стипендий, в том числе на 2013 г. -272 долгосрочные и 88 краткосрочных стипендий.
По информации, предоставленной в мае 2017 г. австралийским посольством в СРВ, Австралия стала лидером по предоставлению стипендий вьетнамским студентам. С 1970-х гг. до настоящего времени более 5800 граждан Вьетнама получили стипендии от правительства Австралии. Кроме того, более 50 000 вьетнамских выпускников на коммерческой основе прошли обучение в Австралии. Стипендии правительства Австралии являются почетными и бывают как долгосрочные, так и краткосрочные стипендии - «Australia Awards» и «Endeavour»26.
Начальник Управления по вопросам сотрудничества с зарубежными странами МОПК СРВ Фам Куанг Хынг так охарактеризовал значение высшего образования Австралии для подготовки вьетнамских специалистов «Австралия выдаёт вьетнамцам стипендии с желанием, чтобы Вьетнам устойчиво развивался и в 2020 году превратился в индустриальную страну. В основном идёт подготовка специалистов в областях экономики, государственного управления, финансов, строительства, экологии, сельского и лесного хозяйства, социальной сферы и т.д. В Австралии развитая система образования, признанная во всём мире. Это важно и для работодателей. Вьетнамцы, получившие образование в Австралии, считаются высокопрофессиональными специалистами»27.
Вьетнамские юноши и девушки, учившиеся в Австралии, в настоящее время работают в разных государственных учреждениях, общественных организациях, научно-исследовательских институтах в разных городах и провинциях СРВ в различных сферах, таких как окружающая среда, банки, юриспруденция, милиция, сельское хозяйство, преподавание английского языка и т.д.
По данным японской образовательной организации JSSO, численность вьетнамских студентов в Японии увеличивается: в 2016 г. по сравнению с 2015 г. этот рост составил 14,8%. Из 239 297 иностранных студентов, обучающихся в этой стране,
вьетнамцы находятся на втором месте и составили 53 807 чело-
28
век, уступив первенство китайцам (98 483 человека) .
Образовательная миграция вьетнамцев в Россию имеет
29
давнюю историю . Сегодня большинство вьетнамских студентов приезжают в Россию за свой счет и учатся в разных вузах России, основные города их учебы - Москва, Санкт-Петербург, Тула и др. В настоящее время только в одном Тульском государственном университете обучаются 180 вьетнамских студентов и аспирантов, из них 20 студентов - за свой счет, остальные
30
- по межправительственному соглашению РФ - СРВ . О возможностях обучения в России они узнают в основном от своих знакомых или от родственников, учившихся ещё во времена Советского Союза. Отметим, что в последние годы некоторые российские вузы стали проводить свои выставки-презентации в Ханое и Хошимине.
В 2014 г. в России обучалось 6000 вьетнамских студентов, из них - 2000 по межправительственному соглашению РФ -
31
СРВ31. На тот период квота для Вьетнама составляла 500 стипендий. По данным Радио «Спутник», в 2016/2017 учебном году в России пройдут обучение 855 граждан Вьетнама, из них 70 стипендий будут выделены для дисциплин, связанных с ядерной энергетикой32. В 2017 г. российское правительство выделило 953 стипендии для граждан Вьетнама: для студентов вузов -
33
30%, для аспирантов - 65%, для стажеров - 5% . Планируется к 2020 г. количество стипендий для вьетнамской молодежи в РФ довести до 1000.
Малочисленность вьетнамских студентов в РФ, по мнению некоторых отечественных исследователей, в немалой степени связана с тем, что в нашей стране образовательная политика в этом аспекте развивается недостаточно активно, опирается на традиционные методы и не имеет достаточного разма-
34
ха . Сегодня следует учитывать и такие факторы, как сокращение распространения русского языка во Вьетнаме, отсутствие рекламы российских университетов и доступных курсов русского языка и т.д. Кроме того, экономическое взаимодействие между Россией и Вьетнамом остается на невысоком уровне, что уменьшает возможности вьетнамцев - выпускников российских вузов найти достойную работу на вьетнамском
рынке труда. В результате, Россия не входит в число приоритетных направлений для обучения молодых вьетнамцев и существенно проигрывает в конкурентной борьбе другим государствам. Известно, что даже люди, учившиеся в СССР и России, отправляют своих детей учиться в страны Запада, Японию, Южную Корею, Австралию, поскольку не видят перспектив их
- 35
трудоустройства с российскими дипломами .
Первая массовая волна вьетнамских студентов, отправившихся на учебу в Южную Корею, относится к 2003 г. и составила 367 человек.
По данным Министерства юстиции Республики Корея, в 2016 г. Вьетнам занимал второе место по численности (8293 чел.) среди иностранных студентов, обучающихся в Южной
3 6
Корее, поднявшись с третьего места в 2014 г. (4451 чел.) . Наиболее многочисленную группу составляют студенты, изучающие иностранные языки - 1715 человек, магистранты - 968 человек, студенты вузов и колледжей - 898 человек, аспиранты - 713 человек и т.д.37.
Многие вьетнамские юноши и девушки выбрали для учебы Южную Корею под влиянием корейской массовой культуры халлю, которая чрезвычайно популярна в СРВ.
С каждым годом наблюдается устойчивый рост вьетнамских студентов в таких странах, как Германия, Франция, Великобритания, Голландия, Бельгия, а также бывшие социалистические государства. Учеба в Европе их привлекает, прежде всего, различными формами социальной поддержки: стипендии, гранты и т.д.
В настоящее время в Германии обучаются более 5000 вьетнамцев. Ежегодно Германия выдает визы 500 вьетнамцам, отправляющимся на учебу в Германию. В 12 из 16 федеральных земель Германии обучение в университете и в аспирантуре бесплатное. А в оставшихся 4-х землях плата за обучение невысокая - 500 евро за семестр.
В 2016 г. во Франции обучалось более 6000 вьетнамцев. Только в 2015 г. на учебу в эту страну приехали 1450 юношей и девушек из СРВ. До недавнего времени проводимая французскими властями политика в области образования мало стимулировала приезд вьетнамских студентов на учебу, Начиная с
2012 г. отношение Франции к образовательным мигрантам меняется в лучшую сторону. Флоран Менар, представитель французской образовательной организации Campus France в Ханое, в интервью радиостанции RFI отмечал: «Французское правительство считает иностранных студентов большой ценностью для экономики, культуры, развития Франции. Поэтому оно придает большое значение привлечению иностранных студен-
38
тов» .
Вьетнамцы во Франции предпочитают изучать дисциплины, связанные с бизнесом, менеджментом, экономикой - таких до 45% от общего числа всех студентов. Другие же специальности, например, связанные с общественными науками, их мало интересуют, ведь они дают мало шансов найти хорошую работу. Важно отметить, что французские университеты оказывает материальную поддержку иностранным студентам в различных формах.
Сейчас в Великобритании обучаются около 5000 вьетнамцев на разных образовательных уровнях: от учащихся школ до аспирантов. Большинство учатся по программе магистерской степени. Многие студенты получают стипендию от английского правительства, а некоторые получают престижную стипендию Chevening, которая тоже выделяется из государственного бюджета и предоставляется иностранным студентам. Её цель - выявлять «будущих лидеров» по всему миру, обучать их в британских вузах и поддерживать с ними связь после их возвращения на родину. Так Великобритания создает связи с потенциально влиятельными людьми по всему миру, а также пропагандирует свое высшее образование и популяризует британскую культуру.
Учеба и/или работа
Практически во всех странах своего пребывания вьетнамские студенты ищут возможности для подработки, особенно это касается выходцев из небогатых семей. Они зарабатывают деньги на оплату жилья, покупку одежды и предметов повседневного пользования, особую статью расходов составляют книги и учебные пособия. Поэтому поиск дополнительной ра-
боты для них часто становится первоочередной задачей в стране их пребывания.
В Интернете можно найти много информации о дополнительной работе для молодежи, как официальные предложения о работе, так и конкретные советы, связанные с личным опытом. Как показывает статистика, весьма активно проблема дополнительной работы обсуждается среди вьетнамских студентов в Австралии. Вот типичный комментарий одного из них: «Если мы не будем работать, то этой возможностью сразу же воспользуется кто-то другой. Конечно, в работе бывают и неожиданности, и риски, но мы по-прежнему будем подрабатывать, чтобы иметь деньги на повседневные нужды»39.
Согласно австралийскому законодательству, иностранным студентам старше 18 лет разрешено работать не более 20 часов в неделю, а во время официальных учебных каникул таких временных ограничений нет. Они могут работать официантами в ресторанах, продавцами в магазинах, подсобными рабочими на овощных рынках и т.д. Обычно для дополнительной работы требуется официальное оформление, тем не менее, есть много случаев нелегального труда, что влечет за собой более низкую оплату. Тем не менее, такая дополнительная работа позволяет студентам решать многие повседневные нужды, и более того, некоторые студенты даже умудряются помогать своим родным во Вьетнаме. Вьетнамские студенты пишут в Интернете, что на такую нелегальную работу их часто приглашают свои же соотечественники из многочисленной вьетнамской диаспоры в Австралии40.
Как уже отмечалось выше, обучение за границей - и особенно в США - вьетнамским студентам обходится очень дорого: только оплата за учебу в университете может достигать 45 000 долларов, кроме того ещё нужны деньги на бытовые и прочие нужды41. Значительная часть вьетнамских семей, отправивших своих детей на учебу в США, с трудом выдерживают такое финансовое бремя. Поэтому многим вьетнамским студентам приходится подрабатывать и переходить на режим экономии (питаться только дома, не пользоваться общественным транспортом и передвигаться на велосипеде, и т.д.). Один вьетнамский студент из США так прокомментировал ситуацию с
подработкой: «Дополнительная работа в ресторане или магазине может принести краткосрочный доход, решить некоторые насущные финансовые проблемы, но от неё нет никакой практической пользы для моей учебы и она никак не повлияет на моё трудоустройство в будущем. Потому что такая работа не
42
связана с моей специальностью в университете» .
Ещё один пример, на этот раз связанный с Японией. В начале 2017 г. многие вьетнамские СМИ опубликовали статью «Почему более 90% вьетнамских студентов в Японии бросают учебу?»43, поводом для которой стала встреча посла Японии во Вьетнаме Кунио Умэда с министром образования и подготовки кадров СРВ Фунг Суан Ня.
По данным японских образовательных организаций, в настоящее время в этой стране в качестве студентов или стажеров находятся до 60 тыс. вьетнамцев, из которых только малая часть (некоторые источники называют цифру 8%) действительно занимается учебой или наукой. Остальные же или бросают учебу, или только формально числятся в своем учебном заведении. Как только они приезжают в Японию, то сразу же начинают поиски работы, причем, в такой ситуации, им часто приходится довольствоваться нелегальной работой. Некоторые из них уже имеют высшее образование, но не смогли найти работу на родине, поэтому отправились в Японию с надеждой на удачу. В подавляющем большинстве случаев им не удается найти работу по специальности, поэтому приходится соглашаться на любую другую, чтобы заработать денег.
Как пишет вьетнамская пресса, в Японии за 1 час можно получить 900-1000 иен (примерно 9 долларов), тогда как 1 час работы во Вьетнаме стоит в разы меньше. Поэтому получается, что учеба или стажировка вьетнамцев в Японии на деле оказывается ещё одним каналом экспорта рабочей силы.
Японский посол в беседе с министром образования СРВ посетовал, что такая ситуация с псевдостудентами и стажерами плохо отражается на имидже Вьетнама в Японии. Более того, по сообщениям японских СМИ, в последнее время вьетнамцы стали часто фигурировать в сообщениях местной криминальной хроники: кражи товаров в супермаркетах с последующей их перепродажей по более низкой цене, безбилетный проезд в
транспорте и т.д. Тем не менее отклики в Интернете на такую информацию свидетельствует, что большинство молодых вьетнамцев хотят поехать за границу не только, чтобы учиться, но и одновременно зарабатывать деньги.
Такая же ситуация характерна и для России, особенно во второй половине 1990-х годов - период массового приезда вьетнамских граждан на учебу в нашу страну. Многие из них имели учебную визу и числилась в вузах, однако обучение проходила только незначительна часть, остальные, въехав в Россию, как правило, торговали на рынках, либо занимались другой коммерческой деятельностью. Они рассматривали учебу в российских вузах как способ заняться бизнесом и другими личными делами.
«Невозвращенцы», или «утечка умов» по-вьетнамски
Интернационализация высшего образования, отвечающая растущей потребности в межкультурном взаимопонимании, является, безусловно, благоприятной тенденцией. Однако мобильность студентов и преподавателей в условиях сильных различий экономического развития разных стран приводит к такой негативной тенденции, как «утечка умов». Традиционно под этим явлением понимают процесс массовой эмиграции, при котором из страны или региона уезжают специалисты, учёные и квалифицированные рабочие по политическим, экономическим, религиозным или иным причинам. При этом странам, из которых происходит утечка специалистов, наносится весьма значительный экономический, культурный, а иногда и политический ущерб, и, напротив, страны, принимающие и обеспечивающие специалистов-эмигрантов, приобретают огромный и
44
дешевый интеллектуальный капитал .
Основные причины «утечки умов» прежде всего экономические, а именно: низкий уровень оплаты труда, неудовлетворительные материально-технические условия для профессиональной деятельности, низкий социальный статус.
По данным вьетнамской партийной газеты «Нян зан», 60 -70% студентов не возвращаются домой во Вьетнам, а остаются за границей, чтобы продолжать учебу или искать работу45. Ко-
нечно, эта цифра не точная и зависит от конкретной страны. Отметим, что в числе невернувшихся студентов есть и дети высокопоставленных лиц СРВ, и те, кто получал государственную стипендию.
Недавно одна известная рекрутинговая фирма в Ханое предоставила вьетнамской прессе следующую информацию: ежегодно она принимает для оформления около 1200 досье молодых вьетнамцев, уезжающих на учебу за границу, главным образом, в США, Канаду, Австралию и Сингапур. По окончанию учебы примерно 65% вьетнамцев, проходивших у них оформление, решают остаться в странах своей учебы46. Этой же фирмой был проведен опрос 500 обучавшихся за рубежом студентов, а также проживающих в разных странах вьетнамских эмигрантов (вьет киеу) - преподавателей, ученых, различных специалистов; 86% опрошенных совершенно определенно ответили, что решающим обстоятельством для их возвращения во Вьетнам могут стать более благоприятные условия для работы
47
и жизни .
Но есть ещё и «внутренняя» причина для того, чтобы остаться за рубежом, это проблема трудоустройства на родине. По данным МОПК, в 1-м квартале 2016 г. в стране было 225 тыс. безработных бакалавров и магистрантов48. Было также заявлено, что к 2020 г. образовательная система страны не сможет принять всех выпускников педагогических специальностей, и 70 тыс. новых специалистов не смогут трудоустроиться49. Сегодня во Вьетнаме существует жестокая конкуренция за рабочее место.
Ситуация с невозвращением студентов даже стала предметом специального рассмотрения депутатами Национального собрания Вьетнама, эта тема также активно обсуждалась в СМИ и особенно в Интернете50. Она была связана с конкретной ситуацией: 13 вьетнамских юношей и девушек - победителей национальных предметных олимпиад получили премии и возможность получить бесплатно (за спонсорские деньги) высшее образование в Австралии. После окончания учебы за рубежом домой вернулся только 1 человек. Депутаты объясняли случившееся тем, что в стране отсутствует политика в отношении талантливой молодежи. Среди прочих причин такой ситуации,
когда молодые вьетнамцы, получившие образование за рубежом, не возвращаются домой, были названы следующие: низкий профессионализм, отсутствие честной конкуренции и перспектив для карьерного роста, низкий уровень зарплаты, непотизм и др.51
Доктор Чыонг Ань Хоанг, сотрудник Технологического университета (при Вьетнамском национальном университете), учившийся в Норвегии и получивший там докторскую степень в области информационных технологий, честно признал: условия для научной и исследовательской работы за рубежом намного лучше, чем во Вьетнаме. Зарплата специалиста его уровня в Норвегии достаточно высока, чтобы обеспечить хорошие условия жизни своей семье, тогда как во Вьетнаме это маловероятно52. Молодой ученый Ле Зунг, учившийся в Австралии, также подтвердил, что за границей для профессионального исследователя намного больше возможностей в творческом плане и для карьерного роста, и там он, благодаря своей
53
зарплате, может поддерживать высокий уровень жизни .
Многие вьетнамские специалисты, вернувшись домой, не могут найти работу с достойной оплатой и с перспективами профессионального роста54. Но при этом следует отметить, что традиционное во Вьетнаме уважение к зарубежным дипломам нередко порождает у их обладателей чрезмерные притязания на высокий социальный статус, которые не всегда могут быть удовлетворены, что и ведет к долгим поискам престижной работы. Некоторые студенты возвращаются домой, не закончив учебу, и не обладают необходимой квалификацией. Специалисты с зарубежными дипломами нередко нацеливаются исключительно на работу в иностранных фирмах, пренебрегая государственными и отечественными частными фирмами.
Именно по этим названным выше причинам немало вьетнамцев - выпускников западных университетов, особенно научные работники, предпочитают не возвращаться на родину. При этом некоторые страны, например, Австралия и Сингапур, дают разрешение гражданам Вьетнама после окончания учебы остаться там и работать, если будет согласие какой-то местной фирмы взять их на работу55.
Пожалуй, наиболее откровенно по этой проблеме высказался директор Института научных исследований и вычислительных технологий в городе Хошимине Чыонг Нгуен Тхань (одновременно преподает в США - в Университете штата Ута)56. Он считает, что вьетнамские студенты не возвращаются, «исходя из права человека самому заботиться о своем благополучии и личном счастье. Когда человек имеет право выбирать место работы, то он тогда найдет такое место, где он будет максимально счастлив. И возвращение во Вьетнам - это один из вариантов для такого выбора. Если он решил не возвращаться, то это означает, что он сделал такой выбор, более подходя-
57
щий для данной ситуации» .
Вьетнамские власти должны понимать, что сегодня внутри страны нужно конкурировать с иностранными компаниями в борьбе за вернувшихся во Вьетнам специалистов. Живущий и работающий за рубежом известный вьетнамский ученый-математик Нго Бань Тяу очень точно высказался на этот счет: «Мозги побегут туда, где они хотят жить. И на этот случай есть вьетнамская поговорка: «Птица вьет гнездо в спокойном месте». Поэтому задача вьетнамских властей - готовить среду для возвращающихся специалистов с иностранными дипломами»58.
«Утечка умов», особенно в эпоху глобализации, стала естественной, уже трудно запретить выбирать себе страну для жизни и работы. И противодействовать этому можно, только улучшая положение специалистов (в том числе и с зарубежными дипломами) в родной стране. Вьетнамское руководство придает большое внимание своим соотечественникам, проживающим за пределами своей исторической Родины, и активно призывает и всемерно содействует их участию в экономическом строительстве страны. А в отношении молодого поколения вьетнамцев, которые обучаются за границей, пока нет специальной программы, такой как «Тысяча талантов» в соседнем Китае. Там, кстати, наблюдается обратное явление - увеличивается число студентов, которые после обучения за рубежом возвращаются на Родину, в 2016 г. эта цифра составила 80%59, тогда как в 2010 году - 40%. А ещё недавно в Китае была ситуация, аналогичная вьетнамской.
Тем не менее на нынешнем этапе решения этой проблемы следует признать, что, оставаясь работать за рубежом, многие вьетнамские студенты поддерживают постоянные личные и деловые связи с родиной. Их общественные организации, созданные с целью социального взаимодействия и поддержки новых эмигрантов, служат важными «площадками» для контактов с партнерами из Вьетнама и обмена деловой информацией. Эти организации спонсируют регулярные деловые поездки во Вьетнам, принимают делегации официальных лиц оттуда, помогают вьетнамским фирмам подыскивать сотрудников среди земляков.
Сегодня проблема «утечки умов» становится одной из самых актуальных для Вьетнама, так как она заставляет тратить большие деньги на приглашение иностранных специалистов, а свой имеющийся человеческий потенциал страна не использует. И понятно, такая ситуация делает Вьетнам ослабленным и экономически зависимым от других государств.
Основу программы противодействия «утечки умов» и привлечения способных молодых специалистов с зарубежными дипломами, во-видимому, должна составить развитая система льгот, хотя ей, понятно, трудно перевесить преимущества жизни на Западе. Это в свою очередь подразумевает создание благоприятных условий для их профессиональной деятельности и обеспечения перспективы профессионального роста.
Для достижения желаемых результатов правительству СРВ следует также усилить работу по совершенствованию качества образования внутри своей страны - как в государственных, так и негосударственных вузах, Если говорить о негосударственных вузах, то следует особое внимание обратить на иностранные вузы во Вьетнаме, среди которых наиболее известны Мельбурнский Королевский технологический институт (RMIT, работает во Вьетнаме с 2001 г.) и открывшийся в 2016 году в г. Хошимине Университет Фулбрайта (Fulbright University Vietnam).
& & &
Сегодня мировое пространство постепенно становится единой зоной, в которой свободно перемещаются информация,
товары, услуги, идеи, люди. Поэтому студенты, аспиранты, стажеры, преподаватели должны полнее использовать возможности для обучения, обмена опытом, проведения совместных исследований с зарубежными партнерами. И важной частью, залогом такого международного гуманитарного сотрудничества является образовательная миграция, которая в конечном счете должна служить целям и задачам социально-экономического развития Вьетнама.
I Эта публикация продолжает изучение проблем высшего образования СРВ, начатое автором в статье «Человеческий потенциал и модернизация Вьетнама: наука и образование» (См.: «XII съезд Компартии Вьетнама. Документы и экспертные оценки». М., 2016. С. 311-323) и докладе «Высшее образование Вьетнама: формы интернационализации» (7-я Международная конференция вьетнамоведов «Опыт обновления во Вьетнаме: современность и история». 6 октября 2016 г. ИДВ РАН).
9 г
Du hoc sinh Viet Nam a Nhat dong nhat // URL: http://vietnamnet.vn/vn/giao-duc/du-hoc/du-hoc-nhat-ban-du-hoc-my-du-hoc-sinh-viet-nam-dong-nhat-o-nhat-337144.html, дата доступа: 14.12.2016.
-5
Viet Nam dung Top 6 lugng du hoc sinh a My // URL: http://baodatviet.vn/chinh-tri-xa-hoi/giao-duc/viet-nam-dung-top-6-luong-du-hoc-sinh-o-my-3323090, дата доступа: 12.08.2016; Du hoc sinh Viet gia täng dot bi6n // URL: http://www.sggp.org.vn/duhocgd/2016/7Z427018, дата доступа: 07.10.2016.
4 ' л
Du hoc khongphai la "chiSc düa than" // URL: http://www.nhandan.com.vn/chinhtri/binh-luan-phe-phan/item/27803902-du-hoc-khong-phai-la-chiec-dua-than.html, дата доступа: 14.12.2016.
5 Du hoc sinh Viet Nam a Nhat dong nhat.
6 Viet Nam mat 3 ty USD moi näm cho du hoc // URL: http://kinhdoanh.vnexpress.net/tin-tuc/vi-mo/viet-nam-mat-3-ty-usd-moi-nam-cho-du-hoc-3320723.html, дата доступа: 14.01.2017.
n
Du hoc sinh Viet Nam hien dang a nhüng dau?// URL: http://naganumavietnam.com.vn/cam-nang-du-hoc/du-hoc-sinh-viet-nam-hien-dang-o-nhung-dau.html, дата доступа: 11.01.2017.
о Г
8 Du hoc sinh Viet Nam a Nhat dong nhat.
9 Вьетнамское информационное агентство (ВИА) // URL: www.vietnam.vnanet.vn, дата доступа: 17.12.2017.
10 Gän 60% nguoi tre Viet muön ra nuoc ngoai hoc tap // URL:
http: //duhoc. dantri .com.vn/du-hoc/gan-60-nguoi-tre-viet-muon-ra-nuoc-ngoai-hoc-tap-20160624081815717.htm; дата доступа: 31.06.2016.
II Там же.
Для наглядности можно сравнить с ситуацией в Китае. Согласно проведенному онлайн-опросу ежедневной газет China Youth Daily), в котором приняли участие как студенты, так и их родители, выяснилось, что большинство молодых людей едут за границу для получения диплома и повышения своего социального статуса. Опрос также выделил другие факторы, которые влияют на решение обучаться за границей. Так, 47% студентов считают, что зарубежное образование позволит им получить преимущества при устройстве на работу, 43% едут за границу для получения более качественного образования, 39% полагают - зарубежное образование позволит им расширить кругозор, 29% ищут возможности избавиться от родительской опеки, 28% ищут возможности избежать прессинга китайской экзаменационной системы, 22% - едут учиться за границу без каких бы то ни было четких целей. Цит. по: Краснова Г.А., Белоус В.В. Китайские студенты за рубежом // URL: http: //www. ak-
vobr.ru/kitaiskie_studenty_za_rubezhom.html, дата доступа: 23.09.2016 .
12
Хотя эти данные относятся к Китаю, но их вполне можно экстраполировать на ситуацию во Вьетнаме. См.: Краснова Г.А., Белоус В.В. Указ.
соч.
1 ^
Number of Vietnamese students abroad up 15% in 2013 // URL: http://monitor.icef.com/2014/11/number-vietnamese-students-abroad-15-2013; дата доступа: 24.10.2016.
14 QuOc gia nao co sO luong du hoc sinh Viet Nam dong nhat nam 2016? // URL: http://hoahoctro.vn/tin-tuc/quoc-gia-nao-co-so-luong-du-hoc-sinh-viet-nam-dong-nhat-nam-2016, дата доступа: 11.03.2017.
15 Du hoc sinh Viet Nam di du hoc nuac nao nhieu nhat // URL: http://traumvietnam.com/du-hoc-sinh-viet-nam-di-du-hoc-nuoc-nao-nhieu-nhat, дата доступа: 24.02.2017.
16 MBA (Master of Business Administration) - программа подготовки менеджеров среднего и высшего управленческого звена для эффективной работы в бизнесе, государственном и муниципальном управлении. Программа ЕМВА (Executive MBA) - специальная программа, рассчитанная на топ-менеджеров и руководителей организаций и предприятий, имеющих большой стаж управленческой работы.
1 7
Viet Nam dung Top 6 luong du hoc sinh a My.
1 Я
Vu Thi Thu Giang: Hgp tac Viet Nam - Hoa Ky trong linh vuc giao duc va y te tu nam 1995 den nay // Tap chi Nghien cuu Lich su, so 10 nam 2015. Trang 60 (Ву Тхи Тху Зянг. Сотрудничество СРВ и США в области образования и медицины: с 1995 года по настоящее время // журнал «Изучение истории». 2015. № 10. С. 60). 19 Viet Nam dung Top 6 luong du hoc sinh a My.
90
Miller, Randy Scott. Understanding the motivation of Vietnamese International Students and their higher Education Experience in the United States.
Dissertation prepared for the Degree of Doctor of Philospphy. University of North Texas, 2012.
л 1
Du hoc sinh Viet Nam о My täng 'chóng mat // URL: http://thanhnien.vn/giao-duc/du-hoc-sinh-viet-nam-o-my-tang-chong-mat-658763.html; дата доступа: 22.10.2016.
22 Там же.
23
Степень ассоциата присваивается после двух лет обучения в колледже или вузе. Эта степень применяется сегодня не только в США, но в некоторых других странах: в канадской провинции Британская Колумбия, в Гонконге, Австралии и Нидерландах. После получения степени ассоциата следуют еще два года обучения, и студент получает степень бакалавра. Но существуют области, в которых получение степени ассоциата достаточно для того, чтобы построить успешную карьеру.
24
При получении степени бакалавра молодой человек или девушка становятся дипломированным студентом, так называемым graduate student.
25
Вьетнам и Австралия углубляют всеобъемлющее партнерство // URL: http://vovworld.vn/ru-Ru /441628.vov, дата доступа: 01.06.2016.
26 Посол Австралии: Дипломы важны, но применение полученных знаний в социально-экономическом развитии Вьетнама важнее // URL: www. ru.nhandan.com.vn, дата доступа: 12 мая 2017.
27
27 Вьетнам и Австралия сотрудничают в развитии человеческих ресурсов // URL: http://vovworld.vn/ru-RU/320591.vov, дата доступа: 27.03.2015.
л о г
So luong sinh vien Viet Nam tai Nhat Bán täng cao // URL: http: //www.baobinhdinh.com.vn/viewer.aspx?macm=25&macmp=25&mabb =77351, дата доступа: 11.12.2016 .
29
См. также: Соколов А.А. Российско-вьетнамское сотрудничество в области образования // Юго-Восточная Азия: Актуальные проблемы развития. 2014. № 4. С. 64-68.
30
30 Количество вьетнамских учащихся в России продолжает увеличиваться // URL: http://vovworld.vn/ru-RU/F-205326.vov, дата досту-па:25.09.2016.
"К 1 ' г
So Luong Du Hoc Sinh Viet Nam Tai Nga Tiep Tuc Täng // URL: http://ibcnews.tv/a111/so-luong-du-hoc-sinh-viet-nam-tai-nga-tiep-tuc-tang, дата доступа: 03.12.2014.
Näm nay Bo Giáo due Viet Nam se gui 855 sinh vien sang hoc о Nga // URL: https://vn. sputniknews.com/vietnam/201603291410339, дата доступа: 12.03.2017.
'I'I 9
Thong báo tuyen sinh di hoc tai Lien bang Nga näm 2017// URL: http://vied.vn/vi/tin-tuc/tuyen-sinh/865-thong-bao-tuyen-sinh-di-hoc-tai-lien-bang-nga-nam-2017.html, дата доступа: 27.04.2017. 34 Рязанцев С.В., Письменная Е.Е. Миграционные установки молодых вьетнамцев на обучение за границей: имеет ли Россия шансы получить
вьетнамских студентов? // Новые ориентиры демографической политики Российской в условиях экономического кризиса. Материалы II Международной научно-практической конференции. 8 декабря 2016 г. М., 2016. С. 360-365. Электр ресурс: // URL:
http://soc.spbu.ru/nauka/publications/Сборник%208.12.2016.%20Москва(2). pdf, дата доступа: 26.01.2017.
35 Там же.
36 Viet Nam có sö hoc sinh dong thú 2 tai Han Quöc // URL: http://thanhnien.vn/giao-duc/viet-nam-co-so-hoc-sinh-dong-thu-2-tai-han-quoc-624797.html, дата доступа: 15.12.2016.
Viet Nam dúng thú 2 ve sö luong sinh vien du hoc Hán Quöc // URL: uhochanquoc.org/viet-nam-dung-thu-2-ve-so-luong-sinh-vien-du-hoc-han-quoc, дата доступа: 04.12.2016.
Pháp täng cuong quáng bá thu hút du hoc sinh Viet Nam // URL: http://vi.rfi.fr/viet-nam/20170127-phap-tang-cuong-quang-ba-thu-hut-du-hoc-sinh-viet-nam, дата доступа:
OQ Г
Du hoc sinh Uc có nen di lám them? // URL: http://megastudy.edu.vn/chia-se/du-hoc-sinh-uc-co-nen-di-lam-them-sh153.html, дата доступа: 05.07.2016. См. также:
Döng luong dong däy nuóc mät cüa du hoc sinh VN tai Uc // URL: http://tuoitre.vn/tin/the-gioi/20170421/dong-luong-dong-day-nuoc-mat-cua-du-hoc-sinh-vn-tai-uc/1301799.html, дата доступа: 05.07.2016; Du hoc sinh lám them 'chui', luong re mat vá nhiéu rüi ro // URL: http://news.zing.vn/du-hoc-sinh-lam-them-chui-luong-re-mat-va-nhieu-rui-ro-post668286.html, дата доступа: 14.04.2017.
40 Nuóc mät du hoc sinh Viet: Váo vai xin viec chü döng huong // URL: http://tuoitre.vn/tin/the-gioi/20170421/vao-vai-xin-viec-chu-dong-huong-viet/1301841.html, дата доступа: 14.04.2017.
41 Nhieu du hoc sinh Viet Nam kiem viec lám them tai My // URL: http://vtv.vn/viet-nam-va-the-gioi/nhieu-du-hoc-sinh-viet-nam-kiem-viec-lam-them-tai-my-20160721112346012.html, дата доступа: 12.03.2017.
АО у
Du hoc sinh lám them 'chui', luong re mat vá nhieu rüi ro.
43 Hon 90% du hoc sinh Viet o Nhat bo hoc, vi sao? // URL: http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/few-viet-learner-to-jp-really-mean-to-study-tt-01092017132152.html, дата доступа: 12.03.2017.
44 Cм. о проблеме «утечки мозгов» во Вьетнаме: Viet Nam dang cháy máu chát xám // URL: http://www.cphud.danang.gov.vn/chi-tiet?articleId=520999, дата доступа: 14.03.2017; Chöng "cháy máu chát xám", chöng "lang phí" nguön trí tue Viet Nam // URL: http://tcnn.vn/Plus.aspx/vi/News/125/0/1010067/0/21504, дата доступа: 17.04.2017; Cháy máu chát xám tu du hoc sinh Viet Nam // URL:
http://vtv.vn/giao-duc/chay-mau-chat-xam-tu-du-hoc-sinh-viet-nam-20160921183224006.htm, дата доступа: 17.04.2017 и др.
45 Du hoc khong phái lá "chiéc düa thán".
46 Cháy máu chát xám tu du hoc sinh Viet Nam.
47 Там же.
до г \
225.000 cu nhan, thac si thát nghiep: He quá cüa mo truong dai hoc o at // URL: http://dantri.com.vn/giao-duc-khuyen-hoc/225000-cu-nhan-thac-si-that-nghiep-he-qua-cua-mo-truong-dai-hoc-o-at-20160531074206426.html, дата доступа: 16.04.2017.
49 Bén näm 2020 se có khoáng 70.000 cu nhan su pham thát nghiep // URL: http://dantri.com.vn/giao-duc-khuyen-hoc/den-nam-2020-se-co-khoang-70000-cu-nhan-su-pham-that-nghiep-20160517131031752.htm, дата доступа: 16.04.2017.
50 Vi sao du hoc sinh khong vé? // URL: http://tuoitre.vn/tin/nhip-song-tre/20151105/vi-sao-du-hoc-sinh-khong-ve/997276.html, дата доступа: 18.03.2017.
51 Показательно, что в последние годы к этим причинам прибавилась и плохая экология в стране, особенно в больших городах.
ГЛ \
Vi sao du hoc sinh khong vé?
53 Там же.
54 Nhiéu du hoc sinh khó tim duoc viec khi vé nuóc // URL: http://vnexpress.net/tin-tuc/giao-duc/du-hoc/nhieu-du-hoc-sinh-kho-tim-duoc-viec-khi-ve-nuoc-3334550.html, дата доступа: 18.04.2017.
55 Nguoi Viet manh tay chi 3 tí USD/näm cho con cái du hoc // URL: http://motthegioi.vn/giao-duc-c-69/nguoi-viet-manh-tay-chi-3-ti-usd-nam-cho-con-cai-du-hoc-35157.html, дата доступа: 20.04.2017.
56 Thu hút nhan tái: "Khong trái thám náo có thé gat duoc ho"// URL: http://vietnamnet.vn/vn/giao-duc/du-hoc/thu-hut-nhan-tai-khong-chi-trai-tham-do-la-xong-315559.html, дата доступа: 21.04.2017.
57 Там же.
58 Нго Бань Тяу (род. в 1972) - известный вьетнамский математик. После окончания специализированной математической школы при Ханойском государственном университете получил высшее образование во Франции. Награжден престижной Премией Филдса (2010). Имеет двойное гражданство - Вьетнама и Франции. В настоящее время работает в Институте перспективных исследований в Принстоне (США).
59 80% студентов вернулись в Китай после окончания учебы за границей // URL: http://chinapk.ru/80-studentov-vernulis-v-kitaj-posle-okonchaniya-ucheby-za-granicej, дата доступа: 21.04.2017.