Научная статья на тему 'Советско-турецкие культурные и научные связи в 1920-30-е гг'

Советско-турецкие культурные и научные связи в 1920-30-е гг Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1911
379
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВОССТАНОВЛЕНИЕ / ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЕ СИЛЫ / ВНУТРЕННЯЯ РЕАКЦИЯ / ИНОЗЕМНЫЕ ПОРАБОТИТЕЛИ / ДОБРОСОСЕДСКИЕ ОТНОШЕНИЯ / КОМПЛЕКСНЫЙ ХАРАКТЕР / RECONSTRUCTION / PRODUCTIVE FORCES / INTERNAL OPPOSITION / FOREIGN OPPRESSORS / NEIGHBOURLY RELATIONS / COMPLEX CHARACTER

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Резников Андрей Борисович

Первые успехи в деле восстановления экономики Советского Союза, с одной стороны, -победа национальной революции и провозглашение Турции республикой, с другой создали базу для дальнейшего развития советско-турецких отношений, начало которым было положено в героический период борьбы двух народов с внутренней реакцией и иноземными поработителями. Добрососедские отношения двух стран приняли комплексный характер. Помимо дипломатической и торговоэкономической сфер, укреплялись культурные и научные связи между советским и турецким народами. Этой области советско-турецких отношений посвящена следующая статья.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SOVIET-TURKISH COOPERATION IN THE SPHERE OF CULTURE AND SCIENCE IN THE 1920-1930-S

The first successes of the Soviet Union in reconstruction of its productive forces, on the one hand, and the victory of the Anatolian national liberation movement and declaration of the Turkish Republic (October 29, 1923), on the other hand, created the basis for subsequent development of the Soviet-Turkish relations, which principles were laid during the heroic age of struggle against the internal opposition and the foreign oppressors. Neighbourly relations between Turkey and the Soviet Union assumed a complex character. Besides diplomatic and trade-economic spheres, the cultural and scientific relations improved. The article covers this aspect of the Soviet-Turkish relations.

Текст научной работы на тему «Советско-турецкие культурные и научные связи в 1920-30-е гг»

УДК 94(47).084:94(560) : 00-048.87 Резников Андрей Борисович

аспирант Калмыцкого государственного университета

СОВЕТСКО-ТУРЕЦКИ Е КУЛЬТУРНЫЕ И НАУЧНЫЕ СВЯЗИ В 1920-30-Е ГГ.

Reznikov Andrey Borisovich

PhD student, Russian History Department, Kalmyk State University

SOVIET-TURKISH COOPERATION IN THE SPHERE OF CULTURE AND SCIENCE IN THE 1920-1930-S

Аннотация:

Первые успехи в деле восстановления экономики Советского Союза, с одной стороны, -победа национальной революции и провозглашение Турции республикой, с другой - создали базу для дальнейшего развития советско-турецких отношений, начало которым было положено в героический период борьбы двух народов с внутренней реакцией и иноземными поработителями. Добрососедские отношения двух стран приняли комплексный характер. Помимо дипломатической и торговоэкономической сфер, укреплялись культурные и научные связи между советским и турецким народами. Этой области советско-турецких отношений посвящена следующая статья.

Ключевые слова:

восстановление, производительные силы, внутренняя реакция, иноземные поработители, добрососедские отношения, комплексный характер.

Summary:

The first successes of the Soviet Union in reconstruction of its productive forces, on the one hand, and the victory of the Anatolian national liberation movement and declaration of the Turkish Republic (October 29, 1923), on the other hand, created the basis for subsequent development of the Soviet-Turkish relations, which principles were laid during the heroic age of struggle against the internal opposition and the foreign oppressors. Neighbourly relations between Turkey and the Soviet Union assumed a complex character. Besides diplomatic and trade-economic spheres, the cultural and scientific relations improved. The article covers this aspect of the Soviet-Turkish relations.

Keywords:

reconstruction, productive forces, internal opposition, foreign oppressors, neighbourly relations, complex character.

Народы Советской России и новой Турции, фундамент тесной и искренней дружбы между которыми был заложен в годы гражданской войны и борьбы с иностранной интервенцией, с переходом к мирному строительству, не только продолжили укрепление и расширение политических и экономических связей между собой, но и перенесли эти чувства доверия и взаимопонимания в область науки и искусства.

Как таковое специальное комплексное исследование этого аспекта советско-турецких отношений первых двух послереволюционных десятилетий не проводилось, поскольку несомненной доминантой данного сотрудничества весь межвоенный период оставались сферы экономики и дипломатии. Культурное же взаимодействие играло весьма скромную роль в общем объеме двусторонних связей.

Фактически перед нами стояла задача суммировать и структурировать имеющийся документальный материал, так или иначе связанный с проблемой установления и дальнейшего развития культурных и научных связей между двумя народами в обозначенный период.

Самые первые контакты в сфере культуры между двумя революционными странами имели место еще во время национально-освободительной борьбы. В начале 1922 г., во время пребывания М.В. Фрунзе в Турции, турецкое правительство выразило желание послать своих студентов на учебу в советские вузы. Правительство Советской России приветствовало этот первый шаг на пути культурного сближения с Турцией. В Ноте от 4 марта 1922 г. Г.В. Чичерин от имени правительства РСФСР сообщал турецкому послу в Москве: «Российское Правительство приветствует с самой большой радостью известие об этих первых шагах, сделанных на пути культурного сближения обоих дружественных народов, и что уже с настоящего момента, оно предоставляет для этой цели в распоряжение Правительства Великого Национального Собрания Турции 100 мест в русских учреждениях высшего образования и что впоследствии число мест, оставленных турецким студентам, будет увеличено» [1, с. 130].

Первым представителем советской культуры, посетившим Турцию в 1922 г., был известный художник Е.Е. Лансере. Он писал портреты М. Кемаля, других героев освободительного движения. Часть его зарисовок быта и нравов турецкого народа вошла в его книгу «Лето в Ангоре».

Большую роль в установлении и развитии советско-турецких культурных связей играло Всесоюзное общество культурных связей с заграницей (далее - ВОКС), созданное в 1925 г.

Свою работу в Турции ВОКС проводил через советское полпредство в Анкаре и генеральное консульство СССР в Стамбуле [2, с. 61].

В связи с реформой школы министерство национального просвещения Турции в 1925г. обратилось через советское посольство к правлению ВОКСа с просьбой подобрать и выслать разнообразные материалы о состоянии народного образования в СССР. По этой просьбе в Турцию было выслано большое количество педагогической литературы [3, с. 155].

В 1925 г. Советское правительство пригласило турецких ученых на торжества по случаю 200-летия со дня основания русской Академии наук, в ответ на что Стамбульский университет командировал в Ленинград видного турецкого историка проф. М. Фуада Кепрюлю.

В феврале-марте 1926 г. М. Фуад Кепрюлю принял участие в работах Первого Всесоюзного съезда тюркологов в Баку, на котором выступил с докладом о развитии литературного языка у тюркских народов [4].

В это трудное для Турции время М. Кемаль пригласил для чтения лекций крупного советского ученого с мировым именем - академика В.В. Бартольда, который прибыл в Стамбул в декабре 1925 г. и провел в стране около полугода. Он принял деятельное участие в создании при Стамбульском университете тюркологического института [5, с. 640].

Испытывая необходимость ознакомиться с достижениями народного образования и науки в СССР, летом 1926 г. в Союз прибыла делегация ответственных работников министерства национального просвещения во главе с заместителем министра Нафи Атуф-беем [6].

В речи, произнесенной на вечере организованном ВОКСом, Нафи Атуф-бей сказал: «Правительство нашей молодой республики послало нас сюда для того, чтобы изучить мероприятия новой России, которая на развалинах старого режима заложила совершенно новый строй и создала новую систему просвещения» [7, с. 106].

Целью визита работников просвещения Турции было изучить постановку дела народного образования, в особенности работу массовой школы и проблему профессионального обучения. Особенно турецкая делегация интересовалась борьбой с неграмотностью среди взрослого населения СССР. За два месяца пребывания в нашей стране она ознакомилась с положением народного образования в Москве, Ленинграде, Киеве, Одессе, Азербайджане и республиках Средней Азии. В ходе визита обе стороны договорились об установлении прочных связей и о системе обмена опытом в области народного просвещения.

Научные контакты занимали важное место в культурных связях двух стран. Так, со 2 ноября 1928 г. по 17 января 1929 г. в Турции находилась делегация украинских ученых, членов Всеукра-инской научной ассоциации Востоковедения (в составе историка и правоведа А.Н. Гладстерна, искусствоведа В.М. Зуммера, экономиста А.А. Сухова, поэта и литературоведа П.Г. Тычины) [8, с. 750]. Знакомясь с историческими и художественными памятниками страны, делегация побывала в Анкаре, Стамбуле, Измире, Конье, Бурсе, Эскишехире, Афьон-Кирахисаре.

Украинские ученые прочитали несколько лекций, обсудили с представителями министерства просвещения вопросы установления и поддержания связей между научными учреждениями двух стран [9]. Советские ученые получили разрешение министерства работать в турецких государственных архивах. Были намечены пути обмена литературой и взаимного участия ученых в научных изданиях.

В 1927 г. ВОКС организовало в Анкаре и Стамбуле первую советскую выставку, которая ознакомила турецких граждан с достижениями Советской республики за 10 лет ее существования. Турецкая общественность получила тогда возможность впервые познакомиться с советским кино. Первым советским фильмом, показанным на турецкой земле, стал «Броненосец Потемкин». Первые контакты между турецкими и советскими кинематографистами установились еще раньше. В 1925 г. в СССР приезжал выдающийся турецкий режиссер и актер Эртогрул Мухсин. В Москве его заинтересовала деятельность «Госкино», затем он активно включился в работу одесской киностудии. Эртогрул Мухсин работал с Пудовкиным и Эйзенштейном. За время пребывания в СССР он снял два фильма: «Спартак» и «Камилла».

По возвращению в Турцию Э. Мухсин, будучи руководителем Стамбульского городского театра, поставил на его сцене пьесы русского и советского классического репертуара: «Гамлета» Шекспира в манере Мейерхольда и пьесы «Вишневый сад» Чехова и «На дне» Горького в интерпретации Станиславского [10].

Первая встреча советских и турецких спортсменов произошла в 1924 г. в Москве на футбольном поле. Турки играли со сборными СССР и Одессы [11]. В 1925 г. советская футбольная команда побывала в Турции с ответным визитом. Турецкая общественность оказала радушный прием представителям советского спорта, выражая тем самым симпатии к СССР. Визит советской команды вылился в подлинную демонстрацию советско-турецкой дружбы. Как вспоминали участники поездки: «На остановках нашего поезда нас встречали со знаменами, оркестрами

музыки и “Интернационалом”. Наш приезд всколыхнул всю Ангору. <...> В день состязания все население, совет министров почти в полном составе, депутаты меджлиса, наше полпредство были на спортивном поле. <...> Эта поездка сыграла и сыграет громадную роль в деле укрепления взаимных связей СССР и Турции» [12].

В июле 1926 г. состоялся авиаперелет по маршруту «Москва-Севастополь-Анкара». Одной из задач его являлось преодоление впервые Черного моря на самолете. Вылетев из Москвы 19 июля, самолет «Красная звезда» 20 июля совершил посадку в анкарском аэродроме. Членам советского экипажа в Анкаре была устроена торжественная встреча, состоялись банкеты и приемы, в печати публиковались многочисленные приветствия и статьи. В связи с первым воздушным перелетом «Москва-Анкара» Чичерин и Тевфик Рюштю обменялись приветственными письмами, в которых выражалась уверенность, что братские отношения будут развиваться и крепнуть в интересах дружественных народов Советского Союза и Турции [13, с. 370].

О добрососедских отношениях свидетельствовали взаимные визиты советских и турецких военных кораблей. Так, 19 сентября 1925 г. отряд кораблей Черноморского флота в составе миноносцев «Петровский» и «Незаможный» прибыли с визитом дружбы в Стамбул [1 4]. Ответный визит турецкого крейсера «Гамидие» в Одессу состоялся в ноябре 1926 г. На этом корабле прибыл министр иностранных дел Турции Тевфик Рюштю-бей.

Выступивший на банкете в честь турецких моряков Г.В. Чичерин заявил: «Сегодня чествуют доблестных турецких военных моряков, принимавших участие в борьбе за политическую и экономическую независимость турецкого народа от империалистического гнета. Сейчас молодая Турция заново строит новую, свободную жизнь. <...> Турецкие моряки <...> являются главной опорой Турции в борьбе с мировым империализмом. Мы чествуем молодую Турцию, которая встала из пепла, которую чуть не раздавил мировой империализм» [1 5, с. 540].

В начале 30-х гг. значительно расширились культурные связи СССР с Турцией. В работе по их развитию, кроме ВОКСа, принимали участие Союз писателей, Московская консерватория, Союз советских композиторов, спортивные и другие организации.

В июне-июле 1930 г. в СССР находилась с визитом турецкая делегация работников просвещения. Она ознакомилась с организацией дела народного образования в СССР и посетила Москву, Харьков, Ленинград.

В мае 1930 г. Наркомат здравоохранения РСФСР, через полпредство в Турции, «направил приглашение г. Серверу Кямиль-бею, профессору бактериологии и санитарии Стамбульского университета, г. Садык-бею, генеральному директору департамента социальной помощи Министерства гигиены, и г. Рифат-бею, главному врачу детского госпиталя в Стамбуле, посетить СССР с целью ознакомления с медицинскими, санитарными и научными учреждениями Союза» [16, с. 269]. Делегация турецких медицинских работников, находившаяся в СССР с 18 июня по 19 июля, посетила ряд городов СССР и познакомилась с системой организации здравоохранения, в частности с медицинским обслуживанием населения, охраной здоровья детей и материнства, охраной труда [17, с. 802].

Во время пребывания в СССР Председателя Совмина Турции Исмет-паши и министра иностранных дел Т. Рюштю «было признано <...> полезным углубить культурную связь между обеими странами, в частности путем более живой и непосредственной связи между научными институтами обеих стран» [18, с. 311].

Одним из заметных явлений культурной жизни Турции 30-х гг. была так называемая «языковая революция» - турецкая языковая реформа. В 1932 г. по инициативе Кемаля в стране создаются научные центры - турецкое лингвистическое общество и турецкое историческое общество. 9 августа 1932 г. во время встречи с советским полпредом Кемаль заявил, что «считает желательным установить тесный систематический контакт с нашими учеными и просит, чтобы наш Наркомпрос прислал двух советских специалистов <...> для выработки плана систематического сотрудничества и для образования постоянно функционирующей смешанной научной комиссии» [19, с. 456].

По этой просьбе в марте 1933 г. в Турцию прибыли академики Н.Я. Марр и А.Н. Самойло-вич. Советские ученые ознакомили турецких коллег с достижениями советской науки, обсудили с ними научно-организационные вопросы в связи с созданием лингвистического и исторического обществ. Н.Я. Марр выступил с циклом лекций по проблемам общей лингвистики.

2 апреля советские ученые были приняты М. Кемалем. На приеме присутствовали члены лингвистической и исторической комиссий. Президент говорил о том, что сближение обеих стран по научной линии он рассматривает как предпосылку еще более тесного политического сближения. В части чисто научного сотрудничества он предложил профессорам составить конкретный план, упомянул о желательности объединения тюркских алфавитов, одобрил идею создания турецкой академии наук с привлечением советских ученых [20, с. 215-216].

Деятельность советских ученых помогла укреплению и расширению сотрудничества между Академией Наук СССР и турецкими научными центрами. В июне 1933 г. АН СССР была образована комиссия по установлению научных связей с Турцией во главе с академиком Марром [21, с. 788]. В состав комиссии входили: В.В. Виноградов, А.Н. Никонов, А.Ф. Миллер. Комиссии было поручено развивать научные контакты в области гуманитарных и естественных наук, практиковать постоянный обмен научной информацией, научные командировки, обмен аспирантами и содействовать участию турецких ученых в научных конференциях, конгрессах по различным специальностям.

В развитии культурных связей между двумя странами большое место занимали поездки советских писателей в Турцию и турецких - в СССР. Весной 1933 г. двухмесячную поездку по Турции совершил советский писатель Л. Никулин, выпустивший по возвращении на родину книгу «Стамбул-Анкара-Измир». Турцию посетили в эти годы также Л. Сейфуллина, опубликовавшая затем книгу «В стране уходящего ислама», и П. Павленко, посвятивший Турции два сборника рассказов. 15 мая 1933 г. проездом из Италии в СССР в Стамбул прибыл А.М. Горький [22, с. 833]. В 1933 г. в СССР и Турции началась подготовка к изданию двух альманахов, посвященных советской и турецкой литературе [23, с. 872].

В 30-е гг. развивались советско-турецкие связи в области киноискусства. На экранах Турции систематически демонстрировались лучшие советские кинофильмы. В 1933 г. страну посетили советские режиссеры Н. Зархи и С. Юткевич, которые, по просьбе президента Мустафы Кемаля, сняли фильм «Анкара - сердце Турции» [24, с. 98]. Его создание явилось творческим воплощением дружеских, добрососедских уз, связавших народы двух стран.

В начале 30-х гг. устанавливаются связи между представителями музыкального искусства двух стран. Советские музыканты оказывали активную помощь своим турецким коллегам. Эта помощь шла по линии развития музыкальной культуры и музыкального образования в Турции. В 1933 г. установилась переписка и обмен опытом между консерваториями Анкары и Стамбула и Московской консерваторией. Директор Стамбульской консерватории Юсуф Зия-бей предложил в начале 1933 г. организовать постоянную связь и взаимный обмен материалами с советскими музыкальными деятелями и организациями [25, с. 872].

29 октября 1933 г. в связи с 10-й годовщиной образования Турецкой Республики Всесоюзный радиокомитет организовал в Большом зале Московской консерватории концерт из произведений известных турецких композиторов Экрема Зеки, Ульви Джемаля, Джемаля Решида [26].

4-18 сентября 1930 г. состоялся организованный Осоавиахимом рейс трех советских самолетов по маршруту «Москва-Севастополь-Анкара-Тбилиси-Тегеран-Ашхабад-Кабул-Москва», получивший название «Большой Восточный Перелет». Перелет ставил целью нанесение дружественных визитов в столицы сопредельных стран, что должно было содействовать укреплению дружественных отношений между соседними народами.

На приеме в Москве, устроенном в честь перелета, посол Турции в СССР Хусейн Рагиб-бей, выступая от имени своей страны, а также посольств Афганистана и Ирана, говорил: «Сердца Москвы, Анкары, Тегерана и Кабула бьются на достаточно близком расстоянии, но советские летчики своим героическим перелетом еще более сблизили это расстояние и укрепили взаимную связь сердец» [27, с. 812].

По случаю авиаперелета зам. наркома иностранных дел СССР Л.М. Карахан 4 сентября писал в письме к Т. Рюштю: «Являясь новой манифестацией нерушимости советско-турецких отношений, это событие имеет большую ценность с точки зрения укрепления экономических и культурных связей между обоими государствами». В письме была также выражена надежда, что «мы будем свидетелями не только единичных эпизодических полетов, но и установления регулярного и оживленного воздушного сообщения между нашими странами, что, бесспорно, расширит еще базу экономической и культурной связи» [28, с. 483].

В 30-е гг. активно развиваются советско-турецкие спортивные связи. С 1931 по 1936 г. спортсмены СССР и Турции встречались ежегодно [29, с. 105]. В июле 1933 г. СССР посетила турецкая спортивная делегация, которую возглавлял председатель стамбульского бюро НРП Джевдет Керим. В задачу делегации входило не только установление контактов по вопросам физкультуры и спорта, но и изучение постановки в СССР работы с молодежью, деятельности институтов физкультуры, парков культуры, клубов, музеев. Делегация посетила Одессу, Москву, Горький, Харьков, Ростов-на-Дону, Киев. Спортсмены, входившие в состав делегации, провели встречи по футболу, легкой атлетике и борьбе [30, с. 872].

Я.З. Суриц направил 15 ноября 1933 г. телеграмму, в которой предложил провести ряд мероприятий по культурной линии, в том числе заключить договор между «Союзкиноэкспортом» и владельцем кинопроката в Турции Х. Камилем об экспорте советских кинофильмов и подготовить поездку музыкального ансамбля в Турцию [31].

4 декабря 1933 г. Карахан направил Сурицу письмо, в котором предлагалось составить развернутую программу культурных связей с Турцией. В качестве элементов таковой предлагалось следующее:

1) организовать советско-турецкое общество «Культура и техника» с центрами в Москве и Анкаре, возложить на это общество задачи обмена печатными произведениями, посылки советских ученых в Турцию и турецких ученых в СССР, издание научных трудов и т.д.;

2) пригласить турецких писателей на Всесоюзный съезд советских писателей летом 1934 г.;

3) издать на русском языке книги о Турции (история, политика, экономика, география) и на турецком книги о СССР;

4) опубликовать на русском языке несколько лучших произведений турецкой художественной литературы и на турецком - сборник русской художественной литературы;

5) организовать поездку в СССР музыкальных и театральных деятелей Турции;

6) наладить регулярную связь советских научных институтов с турецкими, установить постоянный контакт между Всесоюзной академией сельскохозяйственных наук и турецким Высшим сельскохозяйственным институтом;

7) организовать поездку в Турцию весной 1934 г. академика Н.И. Вавилова и проф. П.М. Жуковского;

8) подготовить специальный бюллетень ТАСС на турецком языке для турецкой прессы;

9) форсировать работу по съемке художественного фильма о Турции, а также наладить снабжение страны советскими фильмами;

10) организовать «советскую неделю» в Анкаре и Стамбуле, командировать для этого в Турцию советских ученых, в том числе историков, а также театральных и музыкальных деятелей [32 с. 716-717].

В начале февраля 1934 г. советского полпреда в Турции Я. Сурица посетил министр народного просвещения Турции Хикмет. Целью своего визита министр обозначил «желание турецкого правительства наметить формы более постоянного контакта» между двумя странами «по линии культсвязи». Придавая «исключительное значение» сотрудничеству научных сообществ Турции и СССР «по линии тюркологии». Хикмет выразил пожелание придать личному контакту между турецкими и советскими учеными «характер более постоянный и периодический».

Передав от имени министерства просвещения приглашение советским академикам Мар-ру и Самойловичу посетить языковую конференцию, «которая подведет итоги работы по очищению турецкого языка», Хикмет поставил в известность Сурица о намерении «делегировать несколько турецких ученых» для работы в советских научных институтах. Одним из таких ученых был намечен Решит Галиб - бывший министр просвещения и председатель лингвистической комиссии [33, с. 117].

В августе 1934 г. академики А.Н. Самойлович и И.И. Мещанинов стали участниками II Лингвистического конгресса. По возвращении из Турции академик Самойлович, выступивший с отчетом на общем собрании Академии Наук СССР, сказал: «Во время нашего пребывания в Стамбуле мы находились в оживленных дружеских сношениях с турецкими учеными, учителями, студентами, писателями, работниками просвещения и пользовались, как представители советской науки, исключительным вниманием турецкого правительства и турецкой народной партии». Самойлович выразил твердую уверенность в том, что успешно развивающиеся научные связи между СССР и Турцией «имеют весьма благоприятную почву для еще более широкого развития в ближайшем будущем» [34].

Подтверждением этого прогноза явилось участие уже в сентябре 1934 г. группы турецких ученых-химиков в юбилейном Менделеевском конгрессе в Москве.

По инициативе Комиссии по установлению научных связей с Турцией, образованной в 1933 г. при АН СССР и возглавляемой А.Н. Самойловичем, в Москве, Ленинграде, Киеве, Баку и других городах периодически проводились «турецкие недели», на которых ученые из Турции, посещавшие СССР, знакомились с достижениями советской науки. В сентябре 1935 г. СССР, в связи с проходившим в Ленинграде III международным конгрессом иранского искусства и археологии, по приглашению Советского правительства, посетили видные турецкие ученые - профессор Шемседдин и доктор Ариф Мюфид, заместитель директора музеев Стамбула, представившие свои доклады. Профессор Шемседдин в составе группы зарубежных и советских ученых-членов президиума конгресса был принят Председателем СНК В.М. Молотовым [35, с. 513].

В 1936 г. в работе III конгресса Турецкого лингвистического общества вновь участвовали академики И.И. Мещанинов, А.Н. Самойлович, профессор Х.З. Габидуллин. В своем докладе на конгрессе советская делегация выразила пожелание о скорейшем создании турецкой академии наук, что значительно расширило бы сферу научных связей между учеными двух стран.

По просьбе турецких руководителей и лично И. Иненю видные советские ученые-селекционеры Н.И. Вавилов и П.М. Жуковский были приглашены в Турцию для изучения состояния сельского хозяйства и перспектив роста аграрной продукции страны. В СССР около 50-ти селекционных опытных станций были заняты подготовкой опытных образцов семян для сельского хозяйства Турции [36, с. 132].

Весьма плодотворным было советско-турецкое сотрудничество в области народного просвещения. 7 июня 1936 г. на имя полпреда в Турции Л.М. Карахана от имени заместителя наркома иностранных дел СССР Б.С. Стомонякова поступила телеграмма следующего содержания: «Передайте министру просвещения от имени Бубнова приглашение прислать в СССР делегацию в количестве 20-40 учителей, которые будут гостями Народного комиссариата просвещения» [37, с. 291].

Делегация турецких учителей в составе 41 чел. прибыла в СССР в сентябре 1936 г. Она побывала в Москве, Ленинграде, Одессе, Севастополе, где имела встречи и беседы с учителями советских школ, учеными институтов АН СССР, профессорско-преподавательским составом Московского и Ленинградского университетов. Гостям была предоставлена возможность для ознакомления с постановкой учебной работы и методикой преподавания в советских школах и вузах.

Стало налаживаться взаимодействие в области здравоохранения. В мае 1934 г. СССР посетила группа турецких врачей, принявшая участие в IV Международном конгрессе по борьбе с ревматизмом. В октябре 1935 г. делегация советских медиков во главе с профессором Н.Н.Бурденко участвовала в работе VI Национального конгресса турецких врачей. Конгресс обратился с приветствием и благодарностью ко всем медицинским работникам Советского Союза и выразил искреннюю готовность его участников «служить благородному делу советско-турецкого сотрудничества» [38, с. 53].

В упомянутой выше беседе турецкого министра просвещения с советским полпредом были подняты вопросы и культурного сотрудничества двух стран. Особую заинтересованность турецкая сторона проявила в «советском инструктаже и помощи» в области кинематографии, кроме того было выражено желание «делегировать несколько учеников для изучения <...> техники кинематографического дела» в советских киношколах [39].

10 апреля 1934 г. заместитель наркома иностранных дел Л.М. Карахан писал Я.З. Сурицу: «мы заинтересованы в том, чтобы полностью осуществить этот проект и установить деловое организационное сотрудничество с турками в области киноработы» [40, с. 247].

В том же письме Л. Карахан сообщал, что в Москву прибыл известный турецкий дирижер, директор Анкарской консерватории Зеки и его сын Экрем, скрипач, солист оркестра. В ходе визита турецкие гости изучили постановку музыкального образования в СССР, работу Московской консерватории, музеев, выставок, театрального дела, и в особенности оперного. 17 апреля в Большом зале Московской консерватории прошли выступления Зеки в симфоническом концерте, которые транслировались по радио. 19 апреля в ВОКС состоялся концерт турецкой музыки, с участием турецких гостей и с докладами.

Л.М. Карахан писал: «Мы рассчитываем использовать приезд Зеки для установления органической связи с Анкарской консерваторией и для помощи по организации турецкой оперной школы, а также для ознакомления наших композиторов с музыкальными течениями, существующими в Турции, и для включения их в работу по турецкой музыке» [41].

Большой успех имела советская выставка живописи и скульптуры, организованная в декабре 1934 г. в Анкаре, а затем в Стамбуле. Выставка познакомила широкие круги турецкой общественности с произведениями известных советских художников - Бродского, Дейнеки, Герасимова и другие, а также с работами скульпторов Мухиной и Чуйкова. На открытии выставки присутствовали премьер-министр И. Иненю, члены турецкого правительства, представители печати, художественных и литературных кругов.

Большим событием в развитии культурных связей двух стран стала поездка в Турцию весной 1935 г. группы солистов и музыкантов Большого театра, в которой участвовали Барсова, Максакова, Шостакович, Ойстрах. На концертах с их участием присутствовали президент К. Ататюрк, премьер И. Иненю, министры, депутаты меджлиса, члены дипломатического корпуса, работники искусств, представители местной и зарубежной прессы. Советских артистов принял президент республики, давший высокую оценку их блестящему мастерству.

Развитию творческих контактов между советскими и турецкими работниками культуры способствовали искусствовед Мюнир Хайри и давний друг СССР, режиссер Мухсин Эртугрул, посетившие страну в 1935 г.

С 1935 г. для турецких слушателей начали регулярно транслироваться концерты Всесоюзного радио.

Особенно успешно развивались в эти годы советско-турецкие спортивные связи.

С 22 апреля по 14 мая 1934 г. в СССР с дружеским визитом находился турецкий авиационный отряд. 3 самолета этого отряда приняли участие в первомайском параде.

В апреле 1935 г. по просьбе К. Ататюрка из СССР в Турцию были командированы советские инструкторы планерного спорта. Советские летчики приняли участие в состоявшемся

3 мая 1935 г. первом в Турции авиационном празднике, организованном в связи с учреждением турецкого Общества содействия авиации. К. Ататюрк, присутствовавший на празднике, в своей речи выразил искреннюю благодарность Советскому правительству за оказанную Турции «неоценимую помощь» в деле развития в Турции авиаспорта [42, с. 382-383]. «Демонстрация советско-турецкой дружбы, - писал 4 мая 1935 г. в Москву Л.М .Карахан, - носила исключительно грандиозный характер. Наши инструкторы Анохин и Романов были объектом самых бурных восторгов» [43, с. 313].

Советские спортивные организации оказали содействие в развитии в Турции парашютного спорта и планеризма. Осоавиахим СССР передал в подарок турецкой школе планеристов и парашютистов пять планеров советской конструкции. С.М. Анохин и М.Ф. Романов, приглашенные на преподавательскую работу в этой школе, в течение 3-х месяцев подготовили около 200 чел. турецких планеристов-инструкторов [44].

Регулярными стали в 30-е гг. встречи турецких и советских спортсменов. Особенно знаменательным оказался 1936 г. В этом году в СССР приезжала самая большая за все годы турецкая спортивная делегация (свыше 50 чел.), представлявшая различные виды спорта, и встреча между советскими и турецкими спортсменами превратилась в подлинный спортивный праздник, развернувшийся в Москве и в Ленинграде [45, с. 105].

Таким образом, невзирая на свою сугубо вторичную роль, научное и культурное сотрудничество, активно развивавшееся в 20-30 гг. между народами Турции и Советской России, стало весьма весомым фактором укрепление уз дружбы между ними.

Ссылки:

1. Нота Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Послу Турции в РСФСР Али Фуаду 4 марта 1922 г. № 482 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. V. М., 1961. 805 с.

2. Турция: история, экономика. М., 1978.

3. Там же. С. 155.

4. Новый Восток. 1926. № 12. С. 334-341

5. О международном положении и внешней политике СССР в 1925 г. // Документы внешней политики СССР. Т. IX. М.,

1964. 783 с.

6. Там же. 1926 г. С. 681.

7. Айзенштейн Н.А. О культурных и научных связях Советского Союза и Турции // «Полвека мирного сотрудничества». К 50-летию договоров Советского государства с Афганистаном, Ираном и Турцией. М., 1973. С. 103-111

8. Примечание 207 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XI. М., 1966. 792 с.

9. Турция: история ... С. 159.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Айзенштейн Н.А. Указ. соч. С. 104-105.

11. Там же. С. 105.

12. «Известия». 6 июня 1925 г.

13. Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Министру Иностранных Дел Турции Тевфику Руштю 17 июля 1926 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. IX. М., 1964. 783 с.

14. Новый Восток ... С. 640.

15. Речь Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Г.В. Чичерина на банкете в честь турецких моряков в Одессе 13 ноября 1926 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. IX. М., 1964. 783 с.

16. Нота Полномочного Представителя СССР в Турции Министерству Иностранных Дел Турции 19 мая 1930 г. № 60 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XIII. М., 1967. 883 с.

17. Примечание 82 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XIII. М., 1967. 883 с.

18. Сообщение ТАСС о пребывании в СССР Председателя Совета Министров Турции Исмет-паши 8 мая 1932 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XV. М., 1969. 867 с.

19. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Турции в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР 9 августа 1932 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XV. М., 1969. 867 с.

20. Телеграмма Временного Поверенного в Делах СССР в Турции в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР 3 апреля 1933 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

21. Примечание 215 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XV. М., 1969. 867 с.

22. Примечание 120 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

23. Примечание 296 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

24. Страны Ближнего и Среднего Востока. М., 1944. 336 с.

25. Примечание 295 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

26. Турция: история ... С. 62.

27. Примечание 125 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XIII. М., 1967. 883 с.

28. Письмо Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Министру Иностранных Дел Турции Тевфику

Рюштю 4 сентября 1930 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XIII. М., 1967. 883 с.

29. Айзенштейн Н.А. Указ. соч. С. 105.

30. Примечание 295 ... С. 872.

31. Примечание 294 // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

32. Письмо Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Турции Я.З. Сурицу 4 декабря 1933 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVI. М., 1970. 920 с.

33. Запись беседы Полномочного Представителя СССР в Турции с министром просвещения Турции Хикметом 6 февраля 1934 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVII. М., 879 с.

34. Айзенштейн Н.А. Указ. соч. С. 108.

35. Сообщение советской печати о приеме Председателем Совета Народных Комиссаров СССР членов президиума III Международного конгресса иранского искусства 18 сентября 1935 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVIII. М., 1973. 718 с.

36. СССР и Турция: 1917-1979. М., 1981. 320 с.

37. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в

Турции Л.М. Карахану 7 июня 1936 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XIX. М., 1974. 823 с.

38. Черников И.Ф. В интересах мира и добрососедства (о советско-турецких отношениях в 1935-1970 гг.). Киев, 1977. 200 с.

39. Запись беседы Полномочного Представителя ... С. 117.

40. Письмо Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Турции Я.З. Сурицу 10 апреля 1934 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVII. М., 1971. 879 с.

41. Там же. С. 246.

42. Ататюрк М.К. Избранные речи и выступления. М., 1966. 314 с.

43. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Турции Л.М. Карахана в Народный Комиссариат Иностранных

Дел СССР 4 мая 1935 г. // Док-ты внеш. пол. СССР. Т. XVIII. М., 1973. 718 с.

44. Черников И.Ф. Указ. соч. С. 57.

45. Айзенштейн Н.А. Указ. соч. С. 105.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.