Научная статья на тему 'Социокультурная адаптация в условиях парадигмального сдвига'

Социокультурная адаптация в условиях парадигмального сдвига Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
193
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ / SOCIOCULTURAL ADAPTATION / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ / INTERCULTURAL ADAPTATION / СОЦИАЛЬНОЕ / SOCIAL / КУЛЬТУРНОЕ / CULTURAL / КУЛЬТУРНЫЙ ШОК / CULTURAL SHOCK / СТРЕСС АККУЛЬТУРАЦИИ / STRESS OF ACCULTURATION

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Вислова Аминат Даняловна

В статье анализируется специфика социокультурной адаптации и ее отличие от других форм адаптации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Sociocultural adaptation in conditions of paradigm shift

The article analyzes the specifics of socio-cultural adaptation and its difference from other forms of adaptation.

Текст научной работы на тему «Социокультурная адаптация в условиях парадигмального сдвига»

А.Д. ВИСЛОВА доктор психологических наук, ведущий научный сотрудник Института гуманитарных исследований -филиала ФГБНУ «Федеральный научный центр «Кабардино-Балкарский научный центр РАН»'

Социокультурная адаптация в условиях парадигмального сдвига

XXI век - век кардинальных преобразований в социально-экономической и культурной жизни общества. В этих условиях обостряются проблемы социокультурной адаптации человека. Во многом они связаны с тем, что традиционная система ценностей теряет свою значимость, привычные стратегии поведения и модели отношений становятся неконструктивными. Наряду с этим формирование новых смыслов и норм взаимодействия, основанных на ином мировоззрении? происходит медленно и противоречиво. В результате наблюдается рост маргинальности и фрустрированности среди различных групп населения. Проблема социокультурной адаптации в российском обществе осложняется и тем, что резкое имущественное расслоение дополняется дифференциацией людей по признаку религиозной и этнической принадлежности. Не меньшие сложности связаны с расширением межкультурных контактов, обусловленных процессом глобализации.

Социокультурная адаптация - «это форма взаимоприспособления субъектов и социокультурной среды на основе обмена духовно-практическими возможностями и результа-

1

тами деятельности в конкретных адаптивных ситуациях» .

Понимание категории «социокультурная адаптация» связано с осмыслением того, что представляют собой социокультурные феномены, как соотносятся «культурное» и «социальное». Ответ мы находим у классика социологии П. Сорокина, который указывает на то, что общая для всех социокультурных явлений структура включает такие компоненты, как: «1) мыслящих, действующих и реагирующих людей, являю-

* Вислова Аминат Даняловна, e-mail: [email protected]

1 Шпак Л.Л. Социокультурная адаптация: сущность, направление, механизмы реализации: Дисс. ...д-ра социол. наук. Кемерово, 1992, с. 106.

щихся субъектами взаимодействия; 2) значения, ценности и нормы, благодаря которым индивиды взаимодействуют, осознавая их и обмениваясь ими; 3) открытые действия и материальные артефакты как двигатели или проводники, с помощью которых объективируются и социализируются нема-

1

териальные значения, ценности и нормы» .

Предвосхищая вопросы относительно взаимосвязи компонентов феномена, он фиксирует внимание на том, что «различие между категориями «культурное» и «социальное» весьма условно и относительно: любая культура создана определенной социальной группой, объективацией которой она является; а любая социальная группа имеет свою определенную культуру. ...эти категории можно изучать раздельно и в интересах научного анализа изолировать друг от друга как разные аспекты единого и разделимого «социокультурного мира»2. В принципе об этом же свидетельствует утверждение Ф. Тенбрука, что любое явление состоит из двух аспектов - социального и культурного, которые связаны «бесшовным соединением»3.

Изучение проблем социокультурной адаптации, как правило, предполагает анализ культурных различий, выступающих в качестве барьеров адаптационного процесса. В данном случае интерес представляет рассуждение Ф. Бока о том, что «культура . - это то, из-за чего ты становишься чужаком, когда покидаешь свой дом. Культура включает в себя все убеждения и все ожидания, которые высказывают и демонстрируют люди. Когда ты в своей группе, среди людей, с которыми разделяешь общую культуру, тебе не приходится обдумывать и проектировать свои слова и поступки, ибо все вы - и ты, и они - видите мир в принципе одинаково, знаете, чего ожидать друг от друга. Но, пребывая в чужом обществе, ты будешь испытывать трудности, ощущение беспомощности и дезориентированности, что можно назвать культурным шоком»4. Легко заметить, что

1 Сорокин П.А. Человек. Цивилизация. Общество. М., 1992, с. 193.

2 Сорокин П.А. Социальная и культурная динамика: исследование изменений в больших системах искусства, истины, этики, права и общественных отношений. СПб., 2000, с. 503.

3 Tenbruch F.H. Representative Kultur // Sozialsbruktu und Kultur / hrsg von H. Haferkamp. Franfurt am Main, 1990, S. 55.

4 Culture Shock. A Reader in Modern Cultural Anthropology / ed. by Ph.K. Bock. N. Y., 1970, р. 14.

отличает социокультурную адаптацию от других форм адаптации. Прежде всего это проявляется в том, что взаимодействие опосредуется культурой как ядром социокультурной среды и индивидуальной культурой субъекта; изменения, происходящие в результате этой формы взаимодействия, могут иметь пролонгированный характер, поскольку приводят к трансформации обыденного мира человека и организации повседневной жизни общества; она со-

1

провождает основные виды деятельности индивида .

В современной науке категория «социокультурная адаптация» рассматривается как синоним категорий «межкультурная (межэтническая) адаптация» и «аккультурация».

Известный исследователь Т.Г. Стефаненко определяет межкультурную адаптацию как «процесс вхождения личности в новую культуру, постепенное освоение ее норм, ценностей, образцов поведения. При этом подлинная адаптация предполагает достижение социальной и психологической интеграции с еще одной культурой без потери богатств собствен-ной»2. Результатом успешной межкультурной адаптации является достижение «соответствия с новой культурной сре-дой»3, а также психическое здоровье, чувство удовлетворенности, чувство личностной и культурной идентичности, участие в социокультурной жизни новой группы и эффективное

4

взаимодействие с представителями различных культур» .

Обычно аккультурация понимается как результат непосредственного и длительного контакта групп, принадлежащих к разным культурам, и выражается в изменении паттернов культуры одной или же обеих групп5.

Автор популярной теории аккультурации Дж. Берри выделяет четыре стратегии адаптации в новой культурной среде. Это: ассимиляция, сепарация, маргинализация и интеграция. В том случае, когда отсутствует желание поддер-

1Тьерри Л. Социокультурная адаптация: сущность и функции // Альманах современной науки и образования, 2011, № 11 (54), с. 111.

2 Стефаненко Т. Этнопсихология. URL: http://www.gumer.info/biblio-tek_Buks/Psihol/stef/. Дата доступа: 20.02.2018.

3 Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М., 2000, с. 280.

4 Максимчук Е.Д. Особенности межкультурной адаптации иностранных студентов и обоснование выбора методик для ее исследования. URLhttp://cyberleninka.ru/artide/n/osobennosti-mezhkulturnoy-adaptatsii-inostrannyh-studentov-i. Дата доступа: 20.02.2018.

5 Berry J.W. Immigration, acculturation and adaptation // Applied Psychology: An International Review,1997,№ 46, р. 15.

живать свою культурную идентичность и человек ориентирован на взаимодействие с новой культурой, речь идет об ассимиляции. Когда же для человека особое значение имеет сохранение родной культуры и он избегает представителей иных культур, то формируется стратегия сепарации. Если существует взаимная заинтересованность людей в сохранении собственной культурной идентичности при одновременном принятии других культурных особенностей, то можно говорить об интеграции. При незначительной заинтересованности или отсутствии контактов с новой культурой реализуется стратегия маргинализации1.

Адаптационный процесс предполагает прохождение определенных этапов, которые отражены в модели кривой адаптации, или U-образной кривой. Первый этап: человек полон энтузиазма и надежд, стремится учиться и работать, но может сталкиваться с трудностями. Второй этап: культурная среда начинает оказывать негативные воздействия, и человек испытывает симптомы культурного шока. Третий этап: человек либо преодолевает культурный шок, либо нет. Четвертый этап: у человека появляется оптимистическое настроение, он уверен в себе и любит жизнь в новой

культуре. Пятый этап: человек готов адаптироваться к

2

условиям новой культуры .

В процессе адаптации в новой культуре человек испытывает потрясения, для описания которых К. Оберг ввел понятие «культурный шок» (culture shock)3. Как правило, культурный шок ощущается как неприятный из-за неожиданности, а также потому, что он может привести к негативной оценке собственной культуры4.

Актуализация проблемы культурного шока связана с потрясениями, обусловленными миграцией. Тем не менее данное понятие вполне адекватно для анализа проблематики кардинальных трансформаций общества. Резкая смена социокультурной среды может обусловить дезорганиза-

1 Бурдье П. Практический смысл. СПб., 2001, с. 102.

2 Болдырев В.Е. Введение в теорию межкультурной коммуникации. М., 2010, с. 129.

3 Oberg K. Culture Shock Adjustments to New Cultural Environment // Practical anthropology. 1960, № 7, р. 187.

4 Furnham A., Bochner S. Culture Shock: Psychological reactions to unfamiliar environments. L.-N.Y., 1986, р. 37.

цию человека, вызывая неприятие окружающего мира и превращая реальную жизнь в трудно выносимую.

В данном контексте следует упомянуть достаточно популярную футурологическую концепцию Э. Тоффлера, в которой культурный шок рассматривается как «стресс и дезориентация, которые возникают у людей, подверженных слишком большому количеству перемен за слишком короткий срок»1. Для характеристики современных трендов развития общества он вводит термин «футурошок» (англ. future shock), определяемый им как «шок будущего, защитная психологическая реакция человека или общества на стремительные и радикальные изменения в его окружении, вызванные ускорением темпов технологического и социального прогресса2.

Учитывая, что термин «культурный шок» содержит признаки, обладающие негативной коннотацией, а встреча с незнакомой культурой не всегда сопровождается шоковым состоянием, Дж. Берри ввел в научный оборот понятие «стресс аккультурации». Сложности адаптации могут иметь и свои плюсы, связанные с новым опытом коммуникации, знакомством с иными ценностями, которые могут мотивировать к самоактуализации. Безусловно, термины «культурный шок» и «стресс аккультурации» не очень различаются, нередко в литературе используются как синонимы. И все-таки предпочтение отдается «стрессу», являющемуся наиболее употребительным.

К. Гуанипа приводит агрегированные показатели, свидетельствующие о шоке и стрессовом состоянии: печаль, уныние; одиночество, меланхолия, чувство потерянности; бессонница, желание спать или слишком много или слишком мало; идеализация родины и старой культуры, тоска по ним; неумение решать простые проблемы; возникновение стереотипов относительно новой культуры; озабоченность своим здоровьем; колебания темперамента, депрессия; повышенное чувство ранимости или своей беспомощности; утрата идентичности; недостаток конфиденциальности; появление навязчивых идей, связанных, в частности, с чистотой и гигиеной; аллергия; тупая и продолжительная боль; раздражительность, возбудимость;

1 Тоффлер А. Футурошок. СПб., 1997, с. 5.

2 Тоффлер Э. Шок будущего URL: http://www.chronos.msu.ru/old /tof-fler_shok/toffler_shok.htm. Доступ 22.02.2018.

негодование; нежелание общаться с другими; чрезмерное стремление усвоить все новое в теперешней культуре;

чувство неадекватности или небезопасности; сильное

1

желание замкнуться в своей семье .

А.Н. Гуляева выделяет следующие критерии анализа особенностей социокультурной адаптации мигрантов: позитивные установки в отношении базовых правил и норм принимающего общества; преобладание частоты контактов с представителями принимающего общества над контактами с представителями страны исхода; свободное владение языком принимающего общества; распространенность

«отклоняющегося» (делинквентного) поведения не выше

2

среднего уровня принимающей страны .

В целом социокультурная адаптация в современных условиях российского общества имеет свои специфические особенности, связанные с резким изменением социально-политической, экономической, культурной жизни. Безусловно, эти процессы трансформации сопровождаются изменениями человека, его видения картины мира. Адаптация к новым условиям жизни требует отказа от неконструктивных взглядов и убеждений, выработки стратегий поведения, способствующих интеграции в социокультурную среду.

Вислова А.Д. Социокультурная адаптация в условиях па-радигмального сдвига. В статье анализируется специфика социокультурной адаптации и ее отличие от других форм адаптации.

Ключевые слова: социокультурная адаптация, межкультурная адаптация, социальное, культурное, культурный шок, стресс аккультурации.

Vislova A.D. Sociocultural adaptation in conditions of paradigm shift. The article analyzes the specifics of socio-cultural adaptation and its difference from other forms of adaptation.

Keywords: sociocultural adaptation, intercultural adaptation, social, cultural, cultural shock, stress of acculturation.

1 Guanipa C. Culture Shock, Dept. of Counseling and School Psychology, San Diego State University http://edweb.sdsu.edu/people/cGuanipa/cultshok.htm. Дата доступа:02.02.2018.

2 Гуляева А.Н. Социокультурная адаптация детей мигрантов // Психологическая наука и образование. 2010. №5. URL: http://psyjoumals.ru/psye-du_ru/2010/n5/Gulyaeva.shtml. Дата доступа: 20.02.2018.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.