DOI: 10.12731/2218-7405-2014-11-14 УДК 159.922.4
СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФЕНОМЕНА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ (НА ПРИМЕРЕ ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ)
Захарова А.М.
В этой статье представлены результаты социально-психологического исследования уровня межкультурной компетентности на примере Иркутской области. Для исследования был разработан опросник, состоящий из девяти разделов (территориальный раздел, исторический раздел, раздел о культуре и о символике, раздел о населении, раздел о национальностях, раздел о религиях, раздел о традициях и обычаях, раздел о языке и раздел о главной достопримечательности региона - о озере Байкал) и 36 закрытых вопросов. Данная методика позволяет выявить УМКреспондента в каждом блоке, а также сравнить их между собой. В опросе участвовали представители русской и бурятской национальностей. Все данные о результатах исследования показаны в виде процентов. Установлено, что уровень межкультурной компетентности может быть представлен на трех уровнях: высоком, среднем, низком. В ходе исследования в Иркутской области был выявлен уровень межкультурной компетентности - выше среднего. Также нами было выяснено, что на уровень межкультурной компетентности оказывают влияние такие независимые переменные, как: возраст, уровень образования, место проживание, национальная принадлежность и стаж проживания в регионе.
Ключевые слова: межкультурная компетентность; уровни межкультурной компетентности; компоненты межкультурной компетентности.
SOCIO-PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS OF THIS PHENOMENON INTERCULTURAL COMPETENCE (THE EXAMPLE IRKUTSK AREA)
Zakharova A.M.
This article presents the results of a socio-psychological study of intercultural competence in the Irkutsk region. A questionnaire was developed for the study, consisting of nine sections (the territorial section, historical section, a section of culture and symbolism, the population section, section of nationalities, religions, traditions and customs of the section, the section of the main attractions of the region of Lake Baikal) and 36 closed issues. This methodology allows to reveal CMT respondent in each block, and compare them. The survey involved representatives of Buryat and Russian nationalities. All data about results of research are shown in the form of percent. Found that the level of intercultural competence can be introduced at three levels: high, medium, low. In a study in the Irkutsk region has identified the level of intercultural competence is above average. We also found that the level of intercultural competence is affected by independent variables such as age, education, place of residence, nationality and the length of their stay in the region.
Keywords: intercultural competence; levels of intercultural competence; components of intercultural competence.
Актуальность исследуемой проблемы
Глобализация, находящаяся сегодня в фокусе междисциплинарных исследований, является многомерным явлением. Пространство дискурса о глобализационных процессах и изменениях включает в себя различные аспекты, такие как: политические, экономические, социокультурные и другие. События современного мира с четкостью демонстрируют взаимосвязь и взаимозависимость всех сфер жизнедеятельности человека. В современном мире с беспрецедентным расширением экономического сотрудничества народов всех континентов глобализация привела к росту межкультурного обмена, миграциям больших групп населения, к созданию всемирных торговых организаций, учреждений, компаний. Важным фактором экономического роста многих стран мира стал туризм [5].
Глобализация затронула и нашу страну. Россия сотрудничает с разными странами, мы принимаем участие в международных конференциях и форумах, работаем в многонациональных организациях, обмениваемся опытом в разных сферах, наши студенты получают образование за рубежом, туристы из России путешествуют во всем мире. В связи с этим исследование межкультурной компетентности стало особенно актуально [4].
Именно межкультурная компетентность личности определяет её эффективную жизнедеятельность, умение ориентироваться в разных сферах профессиональной и социальной жизни, вносит гармонию во внутренний мир и отношения в поликультурном обществе [11]. По ут-
верждению А.П. Садохина, центральное место среди процессов глобализации занимает способность адекватного освоения культурных ценностей других народов, поскольку глубина и эффективность этого взаимодействия определяет взаимную заинтересованность партнёров друг в друге, возможность удовлетворения ими своих потребностей и запросов, степень их готовности принимать участие в диалоге культур [7, с. 251].
Процесс формирования межкультурной компетентности является одним из главных условий благополучия и стабильности для любого региона, в частности для такого поликультурного и поликонфессионального, каким является Иркутская область [13]. Следует добавить, что Иркутская область является важнейшей составляющей топливно-энергетического баланса Восточно-Сибирского экономического района, экспортного потенциала России. Крупные залежи каменного и бурого угля имеются в пределах Иркутской области, имеются месторождения сапропелитов, содержащих большое количество (40-50%) нефтеподобных первичных смол, известны месторождения нефти, горючего газа, гелия и газоконденсатных месторождений [2]. Также регион богат заповедниками и национальными парками, гидроминеральными и горнотуристскими ресурсами, является основным хранителем генофондов и разнообразного животного мира. Озеро Байкал - это жемчужина Иркутской области, достойно называемое мировой ценностью, так как это самый глубокий и пресноводный водоем на планете [6]. Потому Иркутская область это привлекательный регион для туризма, международных проектов, эффективность их связана с уровнем межкультурной компетентности людей.
По результатам последней переписи населения (2010 года) на территории Приангарья проживают жители 156 национальностей. Самые многочисленные из них: русские (88,3% общего числа жителей), буряты (77,7 тыс. человек), украинцы (30,8 тыс. человек), татары (22,9 тыс. человек) и белорусы (7,9 тыс. человек) [8]. Перечисленные, представители национальных групп являются коренными жителями Иркутской области на протяжении многих лет. Поэтому в авторский опросник (Захарова А.М., Гуриева С.Д., 2012) для выявления уровня межкультурной компетентности Иркутской области были включены именно эти национальные группы.
Материал и методика исследований
Целью исследования было выявление уровня межкультурной компетентности (далее в работе - УМК) Иркутской области. Объект исследования - социально-психологический феномен межкультурной компетентности. Предмет исследования - основные уровни и компоненты межкультурной компетентности, факторы, оказывающие влияние. В рамках исследования опрошено 140 человек - представители русской национальности (36 женщин и 33 мужчин) и
бурятской национальности (43 женщины и 28 мужчин), в возрасте от 18-57 лет, средний возраст - 33 года, из них с высшим образованием 91 человек (бурят - 51, русских - 40). Гипотеза основана на том, что на уровень межкультурной компетентности влияет ряд независимых переменных.
Для выявления УМК была разработана авторская методика, перед тем как начать описание разработки методики стоит еще раз отметить, что под межкультурной компетентностью понимается совокупность знаний, умений и навыков для успешного взаимодействия в поликультурной среде [9, 95]. Эти знания включают в себя информацию о истории, культурных ценностях, национальных особенностях чужих культур народов с которыми он проживает и знания своей собственной культуры, каждая культура по-своему различна от любой другой, каждой свойственны свои правила и нормы общения, мировосприятие и ценностные ориентации. Обладая этими знаниями человек может избежать конфликта и более того построить прочные, эффективные отношения. Эти знания способствуют успешному взаимодействию людей на всех уровнях [1, 124].
Проанализировав множество литературы по данной тематике, был сделан вывод о том, что на данный момент нет методики, которая бы позволяла выявить УМК. В связи с этим была предпринята попытка создания такой методики. Исходя из определения самого понятия межкультурная компетентность, были выявлены ее составляющие, а именно исторические, географические, национальные, культурные, социальные особенности региона и культур, которые в ней проживают. По нашему мнению, уровень именно этих знаний определяет УМК.
Методика представляет собой опросник, который позволяет определить не только УМК, но также какие независимые переменные влияют на УМК. Данная методика предназначена только для Иркутской области, так как несет в себе информацию исключительно по данному региону, но на основе этой авторской методики можно создать свою модифицировав ее под соответствующий регион. В начале опросника респондентам предлагается заполнить форму, где он должен указать: национальность, возраст, пол, образование, род деятельности, семейное положение, религию, место проживание и другие данные. Они также оказывают влияние на уровень межкультурной компетентности. Данная методика была разработана на основе материалов об истории, о социально-географическом положении, о национальных и культурных особенностях, о Байкале, по данным переписи населения Иркутской области.
Опросник состоит из девяти разделов и 36 закрытых вопросов, каждый раздел включает в себя 4 вопроса, респондентам предлагается по 3-6 вариантов ответа. Данная методика позволяет выявить общий УМК респондента, УМК по каждому блоку, а также сравнить их между собой. Вопросы были составлены понятно, корректно и интересно, в ходе проведения иссле-
дования у респондентов вопросов не возникало. Приведенных здесь индикаторов достаточно для основательной диагностики масштабов и УМК, так как каждый блок освещает основную информацию по каждому разделу. Время прохождения теста составляет 20-30 минут.
Первый раздел территориальный освещает информацию о границе Иркутской области, о населенных пунктах, которые в нее входят, о регионах с которыми есть общая граница и о том, какую роль играет Иркутская область в Восточной Сибири. Второй раздел исторический посвящен истории основания данного региона, знаменательным датам и людям, внесшим свой значительный вклад в историю, а также о национальностях населявших Иркутскую область до прихода русских и о происхождении названия города. В третьем разделе о культуре и символике речь идет о памятниках, о гербе, о флаге региона и о других культурно значимых ценностях. В четвертом разделе о населении представлена информация о численности, структуре населения, о том какое место занимает Иркутская область среди всей Восточной Сибири и по итогам последней переписи населения (2010 года) какие изменения произошли. Пятый раздел о национальностях - это раздел о том, какие национальности проживают на территории Приангарья, их численность и национальные атрибуты. Вопросы шестого религиозного раздела охватывают основные религии этого региона, численность людей определенной религии, национальности, исповедующие эти религии, присущие им обряды и святые храмы. В седьмом разделе о традициях и обычаях речь идет о национальных праздниках, о танцах, о том, как традиционно встречают гостей и о свадебных традициях и обычаях. Восьмой языковой раздел посвящен основным выражениям на разных языках народов Приангарья, языковым группам к которым относится каждый язык и информации и распространенности языков в регионе. Девятый заключительный раздел посвящен главной достопримечательности региона - это озеро Байкал, вопросы этого раздела освещают информацию о название озера, о его масштабах, о видах рыб обитающих в данном водоеме и о реках Байкала. По результатам анализа ответов на вопросы опросника были представлены данные не только общих показателей УМК, но и переменных, оказывающие влияние на УМК: возраст, уровень образования, пол, место проживания, национальность и стаж проживания.
Метод подсчета данных применялся математически-статистический, результаты представлены в процентном соотношении, высокий УМК - 100% , средний УМК - 50% и низкий УМК - 0%.
Результаты исследования
По данным исследования были выявлены показатели УМК: общий уровень и отдельно по каждому разделу.
В целом можно судить о том, что большинство жителей Иркутской области имеют УМК выше среднего. Высокий УМК наблюдается в таких направлениях, как: культура и символика (62,3%), национальный состав (67,7%), религиозная принадлежность (64,6%), в особенностях языка (69,7%), в достопримечательности региона (70%).
Рис. 1. Показатели УМК
Низкие показатели УМК в таких направлениях, как: география региона (40,7%), история (42,3%), состав населения (36,8%), традиции и обычаи (45,3%) (рис. 1).
80,0% 70,0% 60,0% 50,0% 40,0% 30,0% 20,0% 10,0% 0,0%
65,4% 68,4%
39,6%
Peciioi 1ДС111 ы 18- Peci 101 iflei iты 26- Peci 101 iflei пы 36 и
25 (49 чел.)
35 (42 чел.)
старше (49 чел.)
Рис. 2. УМК по возрастным категориям
К тому же стоит отметить, что на УМК влияет возраст, молодое поколение в возрасте от 18-25 лет имеют УМКК - 39,6%, в возрасте от 26-35 лет - 65,4% и более взрослое поколение от 36 и старше - 68,4%. (рис. 2), соответственно самый высокий показатель у респондентов
зрелого возраста, а самый низкий у представителей молодежи. В данном случае респонденты были разбиты на три возрастные категории: от 18-25 лет - молодое поколение, от 26-35 лет -взрослое поколение, от 36 и старше - зрелое поколение.
70,0% 60,0% 50,0% 40,0% 30,0% 20,0% 10,0% 0,0%
56,6% 61,4%
48%
Городское I(аселе!ше (58 чел.)
Сельское i iaceviei ше (S4 чел.)
Смеша 111 юе i iaceviei ше (18 чел.)
Рис. 3. УМК по месту проживания
Следующим показателем УМК является сравнение городского, сельского и смешанного населения. Исследования показали, что жители сельской местности имеют высокий показатель УМК (их УМК составил 61,4%), чем жители города с УМК 56,6% и жители смешанного типа населения с УМК - 48% (т.е. те люди, которые живут в деревне, работают или учатся в городе) (рис. 3).
80,0% 70,0% 60,0% 50,0% 40,0% 30,0% 20,0% 10,0% 0,0%
69,1%
45,9%
Peciюнденты с высшим обра зова!шем (91 чел.)
Респонденты без высшего образования (49 чел.)
Рис. 4. УМК по уровню образования
Следующее сравнение проводилось по уровню образования. В результате было выявлено, что люди с высшим образованием имеют УМК - 69,1%, а люди, не имеющие высшего образования, менее осведомлены, их УМК составил 45,9% (рис. 4). В данном случае высшее образование выступает, как высокий показатель УМК.
На рисунке 5 представлены УМК респондентов русской и бурятской национальностей. Представители этих национальностей о своей культуре знают больше (русские о русской культуре - 78,3%, буряты о бурятской культуре - 81,1%), чем о культурах народов, с которыми они проживают: русские о бурятской культуре - 66,5%, об украинской культуре - 51,4%, о татарской культуре - 55,6%, о белорусской культуре - 50,6%; буряты о русской культуре - 79,3%, об украинской культуре - 47,3%, о татарской культуре - 58,3%, о белорусской культуре - 49,2% (рис. 5).
Рис. 5. УМКпо национальной принадлежности
80,0% 70,0% 60,0% 50,0% 40,0% 30,0% 20,0% 10,0% 0,0%
67,7% 70,5%
37,3%
2-20 лет (50 чел.) 21-34 лет {48 чел.) 35 и выше (42
чел.)
Рис. 6. УМК по стажу проживания в регионе
Далее приведено влияние стажа проживания в регионе на УМК. В данном случае респонденты были разбиты на три категории по длительности проживания в регионе: от 2-20 лет с УМК 37,3%, от 21-34 лет с УМК 67,7% и от 35 и более лет с УМК 70,5%. Самый высокий показатель УМК выявлен у респондентов с наибольшим стажем проживания в регионе, самый низкий - у респондентов с наименьшим стажем проживания (рис. 6).
Рис. 7. УМК по гендерному признаку
Следующее сравнение проводилось по гендерному признаку. В результате было выявлено, что у представительниц женского пола УМК выше, чем у мужчин по всем показателям (общий УМК у женщин - 65,2%, у мужчин - 47,9%; знания о русской культуре у женщин - 85,6%, у мужчин - 69,9%; о бурятской культуре у женщин - 82,6%, у мужчин - 62,6%; об украинской культуре у женщин - 57,7%, у мужчин - 38,5%; о татарской культуре у женщин - 65,1%, у мужчин - 46,4%; о белорусской культуре у женщин - 59,4%, у мужчин - 37,6% (рис. 7).
Обсуждение результатов исследований. По общим показателям результатов исследования выявлен УМК выше среднего, что в целом свидетельствует о хороших знаниях социокультурных особенностей региона. Но такая тенденция наблюдается не во всех разделах, низкие показатели УМК в территориальном разделе, в историческом разделе, в разделе о населении, в разделе о традициях и обычаях. По этим данным можно судить о том, что жители Иркутской области мало знакомы с территориальными особенностями своего региона, не владеют должной информацией о населении и забывают свою историю, традиции и обычаи, накопленные и передаваемые на протяжении многих лет. Знание истории способствует интеллектуальному и духовному развитию личности, помогает в предотвращении многих ошибок, берущих свои причины в прошлом. К тому же важно знать не только свои обычаи и традиции, но и культуру других народов, с которыми проживаешь, так как это помогает лучше понять представителей другой культуры, не навредить им, эффективно взаимодействовать с ними с целью избегания конфликтных ситуаций, предотвращения их в будущем.
Особенно заметно вырождение культурных ценностей среди молодежи в возрасте от 18-25 лет, которые не владеют родным языком, не знают культуру, не соблюдают традиции, обычаи
и обряды, двинулись в губительную бездну подражания чужой культуре. Молодое поколение, которое не знает своего родного языка, тогда как основная функция языка заключена в том, что он хранит культурное наследие и передает его из поколения в поколение, именно язык играет ключевую роль в формировании личности, которая выражается в идеях духовной преемственности культуры и традиций в жизни и воспитании.
Также получены значимые различия УМК городским, сельским и смешанным населением. Самый низкий УМК у смешанного типа населения, это объяснятся тем, что этот тип по большей части составляет молодое поколение, приехавшее в город для получения образования, тем самым, подтверждая выше изложенные результаты о том, что молодое поколение менее компетентно в данном аспекте. Также стоит отметить, что между городом и селом существуют значимые различия. А именно, в религиозных, нравственных и эстетических сферах, Российская провинция - всегда являлась образцом высокой культуры, и в сельской местности нет большого наплыва мигрантов в отличие от города, наплыв мигрантов несет за собой разнообразие культур и вместе с этим стирание культур коренных народов.
Следующим компонентом, влияющим на УМК респондентов, является уровень образования, высокие показатели получены у людей с высшим образованием и это неслучайно. В процессе обучения, получения высшего образования человек осваивает основные культурные ценности (свое историческое наследие). Познавательные достижения - это совокупность духовного и материального достояния человечества, изучение исходных научных понятий также является обретением культурных ценностей.
Из проведенного исследования видно, что самый высокий показатель УМК у русских и бурят наблюдается в знании и осведомленности собственной культуры, то есть представители этих национальностей свою культуру знают лучше культур других народов, с которыми они проживают. Первая культура у русских - русская, у бурят - бурятская. Вторая культура по УМК у русских - бурятская, у бурят - русская это связано с тем, что по численности населения эти две национальности преобладают в данном регионе. Третья культура по УМК у представителей обоих национальностей расположилась культура татар. Данная ситуация складывается в связи с тем, что эти три народности буряты, татары и русские населяли Сибирь с древних времен, а украинцы и белорусы начали переселяться сюда позднее.
Значительные различия УМК мы видим по стажу проживания в регионе. Исследование показало, что при длительном проживании в поликультурной среде стираются культурные различия, повышается общий УМК. Также в исследовании представлены различия в УМК по
гендерному признаку, у представительниц женского пола УМК выше, чем у мужчин по всем показателям. Это свидетельствует о том, что женщины более осведомлены в межкультурном вопросе.
В данном исследовании наглядно продемонстрированы составляющие УМК: территориальные аспекты региона; история культурного наследия; культурные ценности и символика; аспект, касающийся информации о составе населения, о национальностях, с которыми проживает и взаимодействует человек; традиции и обычаи не только своего народа, но и народов других культур; язык еще один очень важный аспект и основные достопримечательности региона.
Вывод
Межкультурная компетентность - это свойство, способствующее разрешению конфликтов, пониманию культур, эффективному взаимодействию [2, с. 190]. Каждая культура отлична от другой в нормах и моралях, общественного поведения, национальной кухне, одежде, языках, отношении к разным сферам деятельности и делает межкультурные контакты сложными и невозможными [13].
Изучение межкультурной компетентности является важным составляющим благополучия всего человечества на сегодняшний день [10, 13]. Данное исследование в дальнейшем может быть применимо для других поликультурных регионов, оно позволяет выявить уровень межкультурной компетентности жителей региона, дает понять, куда стремиться, над чем стоит задуматься и в каком направлении действовать.
Россия - поликультурная, поликонфессиональная страна, ее населяет множество больших и малых народов. Этнический состав населения страны постоянно меняется, что способствует стиранию культур коренных народов. И на данном этапе важно сохранить свою культуру. Ведь с древних времен люди воспитывались на духовных и культурных ценностях, формирующие нравственные качества личности, такие как послушание, уважение к старшим, людям другой национальности, терпимость, исполнительность, трудолюбие, доброта, любовь к близким, любовь к Родине, почитание предков, ответственность, отзывчивость, а также нравственные нормы поведения, востребованные обществом [12, 45].
Нужно обратить должное внимание на развитие УМК, поднять эту проблему на государственный уровень: в образование, в СМИ. Сильный народ, который помнит и чтит свои национальные традиции, обычаи, культуру и язык.
Таким образом, социально-психологическое исследование УМК доказало, что на УМК влияют независимые переменные, такие как: возраст, уровень образования, пол, место прожива-
ния, национальная принадлежность и стаж проживания в регионе. Выделенные теоретически
и подтвержденные эмпирически показатели действительно составляют уровень межкультурной компетентности.
Список литературы
1. Авдеева М.В. Межкультурная коммуникативная компетентность сотрудников органов внутренних дел в сфере международного сотрудничества: Дис. ... к-та псих. наук. - М., 2007. 276 с.
2. Винокуров М.А., Суходолов А.П. Топливно-энергетические ресурсы Иркутской области // Все о Приангарье. Энциклопедия-хрестоматия, 2012. URL: http://irkipedia.ru/content/ toplivno_energeticheskie_resursy_irkutskoy_oblasti _vinokurov_ma_suhodolov_ap_ekonomika (дата обращения: 15.10.2012).
3. Гуриева С.Д. Межэтнические отношения и конфликт. - СПб.: Нестор-История, 2009. 366 с.
4. Захарова А.М. Межкультурная компетентность в контексте глобализации // Гуманитарные научные исследования: электронный журнал, 2012. №10 URL: http://human.snauka. ru/2012/10/1816 (дата обращения: 20.10.2012).
5. Почебут Л.Г. Теория межкультурной коммуникативной компетентности: 2012. Редакцион-но-издательский центр ЧГУ имени Петра Могилы, Вып. 172. Т. 184. URL: http://lib.chdu. edu.ua/pdf/naukpraci/sociology/2012/184-172-3.pdf (дата обращения: 10.11.2012).
6. Природные ресурсы Иркутской области, 2011 URL: http://baikal.shamora.info (дата обращения: 10.10.2012).
7. Садохин А. П. Компетентностный подход в диалоге культур: сущность и базовые показатели // Межкультурный и межрелигиозный диалог в целях устойчивого развития. Материалы международной конференции. - М.: Изд-во РАГС, 2008. 310 с.
8. Территориальный орган федеральной службы государственной статистики по Иркутской области, 2010 г. URL: http://irkutskstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/irkutskstat/ru/ publications/news_issues. (дата обращения: 10.11.2012).
9. Садохин А.П. Межкультурная компетентность: сущность и механизмы формирования: Дис. ... д-ра кул. наук. - М., 2009. 342 с.
10. Delia Saldana. Cultural competency a practical guide for mental health service providers. - Texas: The University of Texas at Austin, 2001. 30 p.
11. Intercultural Competences. Conceptual and operational Framework. http://unesdoc.unesco.org/ images/0021/002197/219768e.pdf (accessed September, 5, 2013).
12. Myron W. Lustig, Jolene Koester. Intercultural Competence: Interpersonal Communication Across Cultures. - Boston, 2010. 400.
13. Theory Reflections: Intercultural Competence Framework/Model http://www.nafsa.org/_/File/_/ theory_connections_intercultural_competence.pdf (accessed October, 10, 2013).
References
1. Avdeeva M.V. Mezhkul 'turnaya kommunikativnaya kompetentnost'sotrudnikov organov vnutren-nikh del v sfere mezhdunarodnogo sotrudnichestva: Dis. k-ta psikh. nauk [Intercultural communicative competence of the staff of internal Affairs bodies in the sphere of international cooperation: Thesis of psychology]. - Moskow, 2007. 276 p.
2. Vinokurov M.A., Sukhodolov A.P. Toplivno-energeticheskie resursy Irkutskoy oblasti [Fuel and energy of the Irkutsk area]. http://irkipedia.ru/content/toplivno_energeticheskie_resursy_irkuts-koy_oblasti_vinokurov _ma_suhodolov_ap_ekonomika (accessed October 15, 2012).
3. Gurieva S.D. Mezhetnicheskie otnosheniya i konflikt [Interethnic relations and conflict]. - SPb.: Nestor-Istoriya, 2009. 366 p.
4. Zakharova A.M. Mezhkul 'turnaya kompetentnost' v kontekste globalizatsii [Intercultural competence in the context of globalization] Journal of Humanitarian research, no. 2 (2012). http://hu-man.snauka.ru/2012/10/1816 (accessed October 20,2012).
5. Pochebut L.G. Teoriyamezhkul 'turnoykommunikativnoykompetentnosti [The theory of intercultural communicative competence] http://lib.chdu.edu.ua/pdf/naukpraci/sociology/2012/184-172-3. pdf (accessed November 10, 2012).
6. Prirodnye resursy Irkutskoy oblasti [Natural resources of the Irkutsk area] http://baikal.shamora. info (accessed October 10,2012).
7. Sadokhin A.P. Kompetentnostnyy podkhod v dialoge kul'tur: sushchnost' i bazovye pokazateli [Competence approach in the dialogue of cultures: the nature and the basic indicators // Intercultural and interreligious dialogue for sustainable development. Supports of an International conference] - M.: RAGS, 2008. 310 p.
8. Territorial'nyy organ federal'noy sluzhby gosudarstvennoy statistiki po Irkutskoy oblasti [The territorial organ of Federal State Statistics Service for Irkutsk area] http://irkutskstat.gks.ru/wps/ wcm/connect/rosstat_ts/irkutskstat/ru/publications/ news_issues. (accessed: November 10, 2012).
9. Sadokhin A.P. Mezhkul'turnaya kompetentnost': sushchnost' i mekhanizmy formirovaniya: Dis. d-ra kul. nauk [Intercultural competence of the nature and mechanisms of formation: Thesis of culturology]. - Moskow, 2009. 342 p.
10. Delia Saldana. Cultural competency a practical guide for mental health service providers. - Texas: The University of Texas at Austin, 2001. 30.
11. Intercultural Competences. Conceptual and operational Framework. http://unesdoc.unesco.org/ images/0021/002197/219768e.pdf (accessed September, 5, 2013).
12. Myron W. Lustig, Jolene Koester. Intercultural Competence: Interpersonal Communication Across Cultures. Boston, 2010. 400.
13. Theory Reflections: Intercultural Competence Framework/Model http://www.nafsa.org/_/File/_/ theory_connections_intercultural_competence.pdf (accessed October, 10, 2013).
ДАННЫЕ ОБ АВТОРЕ
Захарова Александра Михайловна, аспирант 2 года обучения, очной формы, факультет психологии, кафедра социальной психологии
Санкт-Петербургский Государственный Университет
ул. Макарова, д. 6, г. Санкт-Петербург, Ленинградская область, 199034, Россия [email protected]
DATA ABOUT THE AUTHOR
Zakharova Alexandra Mikhailovna, post-graduate student 2 years of training, the internal form, faculty of psychology, faculty of social psychology St.-Petersburg State University
6, Makarova street, St. Petersburg, Leningrad region, 199034, Russia [email protected]
Рецензент:
Бороноев А.О., доктор философских наук, профессор, заведующий кафедрой теории и истории шциологии факультета социологии, заслуженный деятель науки РФ, заслуженный деятель науки Республики Бурятия, действительный член Российской академии естественных наук, Академии социальных наук, Академии гуманитарных наук