Научная статья на тему 'СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ СУПРУГОВ ИЗ РУССКО-ТУРЕЦКИХ СЕМЕЙ'

СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ СУПРУГОВ ИЗ РУССКО-ТУРЕЦКИХ СЕМЕЙ Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
264
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭТНОС / БИЭТНИЧЕСКАЯ СЕМЬЯ / СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ / СИСТЕМА СМЫСЛОВ И ЦЕННОСТЕЙ / УДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ БРАКОМ

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Айгумова З.И., Заварзаева Е.С.

В статье анализируются особенности семейных отношений в русской и турецкой культурах, различия в традициях брачных и семейных отношений двух этносов, проблемы адаптации русских женщин в турецкой культуре, отслеживается взаимосвязь между удовлетворенностью браком и успешностью адаптации к иной культурной среде.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ СУПРУГОВ ИЗ РУССКО-ТУРЕЦКИХ СЕМЕЙ»

УДК 159.9.072.432

З.И. Айгумова, Е.С. Заварзаева

Социально-психологическая адаптация супругов из русско-турецких семей

Московский педагогический государственный университет; Zagrata@mail.ru

В статье анализируются особенности семейных отношений в русской и турецкой культурах, различия в традициях брачных и семейных отношений двух этносов, проблемы адаптации русских женщин в турецкой культуре, отслеживается взаимосвязь между удовлетворенностью браком и успешностью адаптации к иной культурной среде.

Ключевые слова: этнос, биэтническая семья, социально-психологическая адаптация, система смыслов и ценностей, удовлетворенность браком.

The article studies into pecularities of Russian-Turkish interethnic family relationships, differences between traditional marital and family relationships in these two cultures, difficulties that Russian women may face in their adaptation to Turkish culture. Also it traces correlation between marital satisfaction and successful cultural adaptation.

Keywords: ethnos, biethnic/interethnic family, socio-psychological adaptation, values hierarchy, marital satisfaction.

Люди, отдающие предпочтение биэтническим семейным отношениям, в той или иной степени сталкиваются с трудностями при взаимодействии с представителями других культур, чье поведение они не могут предсказать. Данное столкновение часто противоречащих друг другу картин мира, различных систем ценностей, ранее не соприкасавшихся или мало соприкасавшихся друг с другом, привело к необходимости их сопряжения на уровне индивидуального сознания, психологической адаптации к иной системе смыслов и ценностей.

Актуальность постановки данной проблемы продиктована и тем, что в современном обществе резко возросли темпы социальных изменений в связи с мобильностью населения, потоками миграций. Проникновение в иностранную культуру связано с приобретением определённых качеств, свойственных представителям этой культуры. Помимо поверхностных внешних изменений происходят и качественные изменения в психике человека, связанные с эффектом погружения в иную культуру и давлением инородной среды на него.

Среди мигрантов особо выделяется группа людей, оказавшихся в условиях иной культуры после вступления в брак с представителями этой культуры. Их адаптация протекает по общим законам, но имеет и ряд специфических особенностей. За последние годы широкое распространение получил т. н. феномен «турецких жен» или «rus gelin» (в переводе с турецкого «русская невестка»). По данным газеты «Хюрриет» [http://www.hurriyet.com.tr], в 2008 г. только в Анта-лии было заключено около 11 тыс. русско-турецких браков. Причем в большинстве случаев русские женщины вступают в брак с гражданами Турции. Следует отметить, что в условиях адаптации к иной культуре оказываются не только люди, проживающие в другой стране, но и женщины, проживающие в своей стране, чьи супруги являются выходцами из Турции. В той или иной степени им приходится сталкиваться с подчас совершенно чужими и непонятными обычаями, ментальными особенностями супруга, его родственников и ближайшего окружения. Но число русско-турецких браков увеличивается с каждым годом. Поэтому особенно актуально научное изучение этой проблемы.

Одним из факторов социально-психологической адаптации к новой культурной среде является культурная дистанция, существующая между взаимодействующими этносами. В нашем случае мы имеем дело с двумя далекими друг от друга культурами: различные языки, религия, территориально-климатические условия, кухня, стиль одежды. Этот список можно продолжить, однако для нашего исследования наибольшее значение имеют те культурные различия и сходства, которые существуют в семейных и брачных отношениях исследуемых этносов. Какими

бы далекими ни были культуры, всегда найдётся то общее, что позволит супругам укрепить свой брак и понять друг друга. Но не следует забывать, что от многого придется отказаться.

В современной Турции произошли значительные изменения в семейных отношениях и положении женщины в обществе, обусловленные реформами основателя Турецкой Республики Мустафы Кемаля Ататюрка. В своих правах они были приравнены к мужчинам, было запрещено многоженство. Сегодня в стране существуют две противоположно направленные тенденции: одна часть страны стремится к дальнейшей европеизации, другая ратует за усиление влияния традиций и религии на жизнь людей. Фактически страна разделена на регионы, на прогрессивный Запад и консервативный Восток, представители которых иногда настолько далеки друг от друга по образу жизни и мировоззрению, что кажутся представителями разных культур [1, с. 143].

Однако даже в среде либерально настроенного населения сильна власть вековых традиций. Главной ценностью турецкого общества, безусловно, является семья. В это понятие включаются не только супруги и их дети, но и все близкие и дальние родственники.

В стране преобладает патриархальный тип семейных отношений. Здесь наблюдается явная зависимость жены от мужа, а детей от родителей. Главенство мужа осуществляется благодаря сосредоточению в его руках экономических ресурсов и принятию основных решений, в связи с чем и происходит жесткое закрепление ролей [2, с. 92].

Огромное влияние в семье имеет мать. Зачастую именно от ее решения зависит вступление или не вступление в брак детей, а также выбор для них брачного партнера. После свадьбы влияние тещи или свекрови на семью своего взрослого ребенка не ослабевает. Сегодня более 13 % людей по всей Турции (а в регионах 67-70 %) живут семейными кланами: часто члены семьи, братья и сестры, занимают со своими супругами разные этажи одного и того же дома [3, с. 12]. Для 86 % населения необходимо одобрение родителей при выборе супруга. Во многих случаях родители сами подбирают жениха или невесту своим детям, на Юго-Востоке страны в 20 % случаев супруги видят друг друга на свадьбе впервые. Нередки браки между дальними родственниками, в Южной Анатолии их число доходит до 40,4 % [4].

Таким образом, несмотря на то, что официально Турция является светским государством, исламские традиции в этой стране по-прежнему сильны. Здесь запрещено многоженство на государственном уровне, процедура развода крайне сложна и может длиться годами. При этом львиная доля имущества по закону отходит бывшей супруге. Общество не поддерживает гражданские браки. Большинство людей предпочитают заключать и официальный, и религиозный брак. Любовь между молодыми супругами, если она есть, всегда тщательно скрывается. Как отмечает американский социолог Пол Стирлинг, изучавший семейные отношения в современной турецкой деревне, в провинции считается неприличным проявлять нежные чувства к своей жене на людях.

Знакомство юноши с девушкой, если она ему понравилась и намерения его серьезны, происходит только через родственников. И его родители обычно выступают при этом посредниками. Если семья девушки не против этого знакомства, то юноше разрешают приходить в ее дом, ходить с ней в кино, на прогулку. Молодые люди считаются как бы помолвленными. А если дело пойдет к свадьбе, то устраивают и официальную помолвку.

Мораль в Турции, особенно в деревне, предельно строга. Добрачные связи - пятно бесчестия, которое бросает тень не только на семью грешницы, но и на всю деревню. Нарушение норм половой морали - действительное или мнимое - влечет за собой самосуд толпы, наказывается смертью [4, с. 142-152]. Женские измены строго осуждаются: 92,2 % опрошенных считают, что измена жены вполне может послужить причиной развода. В отношении мужской неверности общественное мнение гораздо мягче: лишь 2 % опрошенных считают мужскую измену поводом для развода [5, с. 17].

Жена, взрослые дочери, сестры находятся под постоянной опекой родственников. Девушку до замужества опекает брат, замужнюю женщину - муж. Многие турки не позволяют своим женам отлучаться из дома в одиночку даже днем хотя бы на несколько минут. Часто женщины ходят по своим делам группами, компаниями - несколько родственниц, соседок или знакомых.

В силу перечисленных культурных особенностей браки турчанок (даже из либеральных семей) с иностранцами - большая редкость. Другое дело - турецкие мужчины, которым ни ре-

лигия, ни многовековая этническая традиция не препятствуют вступать в брак с иностранками и иноверками. При этом от иностранной жены общество ожидает подчинения традициям.

Несмотря на некоторую неоднородность турецкого общества в отношении влияния религии, институт семьи, причем семьи патриархальной, в этой стране очень силен для всех слоев населения. Влияние семьи на все сферы жизни человека трудно преувеличить, в каком бы возрасте он ни был. Что же касается соблюдения религиозных обычаев и традиций, во многом это определяется регионом происхождения человека.

Современная российская семья - результат трансформации православной семейной модели в советскую, а затем и в постсоветскую. Главные тенденции, наметившиеся еще в прошлом веке, - снижение рождаемости, малодетность и сознательная бездетность, преобладание нуклеар-ных семей, любовь - как основной мотив вступления в брак, массовое распространение добрачной сексуальной практики молодежи, большое количество разводов и повторных браков -сопутствуют исключительно высокому уровню женской занятости [6].

Происходящая в последние годы социально-экономическая и политическая трансформация Российского государства и общества привела к коренной ломке экономических и социальных структур. В семье, как отмечает В.Н. Дружинин, «мужчина и женщина борются за доминирование. Победа достается более сильному - не столько физически, сколько психически» [7, с. 85]. С точки зрения М. Мид, такая семья является аномальной, т. к. мужчина не несет ответственности за семью в целом [8, с. 300-321]. В современной российской семье мужчина не в состоянии обеспечить ее. Возможно, именно этот пробел пытаются восполнить русские женщины, вступая в брак с представителями более традиционного турецкого общества.

Многочисленные исследования подтверждают мысль, что удовлетворенность браком определяется в основном наличием лидера в семье, что должно дополняться супружескими отношениями в решении семейных проблем, совместным проведением досуга [10].

Ответственность за семью несет мать, она доминирует в семье и более близка с детьми эмоционально. Помимо этого существует противостояние поколений, подавление детей и борьба детей с властью родителей. Нарушение традиционной иерархии отношений в системе "ребенок - взрослый" приводит к углублению конфликта поколений, падению авторитета взрослых, снижению ценности семьи и формированию "социального инфантилизма" у подрастающего поколения.

Из-за жилищных проблем, трудностей в воспитании детей, а также по ряду иных причин женатые дети остаются с родителями. Причем чаще всего с родителями остается замужняя дочь (в отличие от Турции, где мужчина приводит жену в дом своих родителей). Отношения между молодой семьей и родителями нередко перерастают в противостояние.

Таким образом, ожидания людей по поводу распределения семейных ролей не совпадают с реальной ситуацией, что служит источником многих конфликтов в локальном плане и причиной глобального кризиса семьи в Российском обществе. В такой ситуации люди начинают искать выходы: кто-то пытается найти спасение в традиционных ценностях, а кто-то - в альтернативных видах брака.

Кроме того, положение женщины в нашей стране разительно отличается от ее положения в Турции. Равенство полов в России считается одним из важнейших достижений социализма. И хотя исследователи все же отмечают наличие половой дискриминации, можно смело утверждать, что наши соотечественницы на порядок свободней в своих социальных проявлениях, чем турецкие женщины.

Сексуальная мораль в современном российском обществе, в отличие даже от общества советского, достаточно свободна. Не вызывают большого осуждения в обществе раннее начало половой жизни (15-16 лет), добрачная беременность или отсутствие отца у ребенка, добрачные сексуальные связи и совместное проживание; отношение к супружеской измене с обеих сторон достаточно терпимое, разводы и повторные браки далеко не редкость, процедура развода достаточно проста [2].

Что касается браков с представителями других этносов, в этом плане современное российское общество является достаточно открытым. Сегодня, когда «открытые» границы расширили социальное пространство для взаимодействия между народами и для индивида открылись но-

вые возможности свободы выбора жизненных путей, стратегий в различных сферах деятельности (в т. ч. и в сфере брачного выбора), не редкость браки с иностранным партнером, при которых межличностные взаимоотношения между мужчиной и женщиной разных этнических и национально-культурных общностей выходят за территориальные пределы России и проявляются на международном уровне. Биэтнические браки именно с иностранным партнером - относительно новое социальное явление в российском обществе, которое достаточно активно развивается. По общим статистическим данным количества браков с представителями стран дальнего зарубежья явный перевес наблюдается в сторону азиатских партнеров, в частности из стран Юго-Западной Азии (Афганистан, Сирия, Турция, Израиль, Ливан, Иордания, Ирак); второе место занимают браки с европейцами, причем с достаточным преобладанием и относительной стабильностью брачных партнеров из стран Западной Европы (Германия, Великобритания, Франция, Нидерланды, Швейцария); третье место представляют браки с американцами (США, Канада, Перу, Куба). Африканский и австралийский континенты менее востребованы, хотя число браков с представителями африканских государств заключались в среднем в 6 раз чаще, чем с австралийцами.

Таким образом, очевидны значительные различия в традициях брачных и семейных отношений двух этносов. Поэтому для создания крепкого и счастливого брака обоим супругам понадобится приложить большие усилия, от многого отказаться, многое принять, скорректировать свои ожидания относительно распределения ролей в семье. Даже в случае полной ассимиляции одного из супругов, при принятии всех обычаев, традиций, чужой религии и т. д., второму супругу потребуется проделать значительную психологическую работу для введения партнера в свой этнос.

Изменение социокультурного окружения требует от личности установления новых социальных связей, нахождения своего места в новых для нее условиях, встраивания себя в систему уже сложившихся социокультурных отношений. Данное требование ставит перед индивидом задачу выбора и реализации соответствующей адаптационной стратегии. Успешность адаптации личности в биэтническом браке будет зависеть от многих факторов, среди которых мы выделяем и удовлетворенность браком.

В настоящем исследовании приняли участие русские женщины, состоящие в браке с турецкими мужчинами. Выборка составила 75 чел.: 25 респондентов проживают с супругами на территории России, 25 - на территории Турции, 25 чел. - контрольная группа - женщины из русских моноэтнических семей.

Все испытуемые имеют, как минимум, одно высшее образование либо продолжают обучение на момент проведения исследования. Все проживают в городской среде. Возраст респондентов колеблется от 20 до 44 лет. В России у большинства испытуемых возраст брака составляет от 1 до 3 лет. В Турции 32 % браков от 3 до 10 лет. Помимо этого стоит отметить, что в одном доме или по соседству с родителями или родственниками проживают 24 % русско-турецких семей в Турции и 8 % семей - в России.

Территориально большинство респондентов в Турции проживают в Мраморноморском регионе, далее следуют Эгейский и Средиземноморский регионы, Центральная Анатолия и Юго-Восточная Анатолия. Черноморский регион и Восточная Анатолия в выборке не представлены. Таким образом, можно говорить, что большинство респондентов проживают в прозападно ориентированных областях Турции.

Из анализа предварительных социально-экономических данных об участниках исследования следует отметить следующие моменты:

• большинство браков являются молодыми, что объясняется, прежде всего, социально-политическими причинами взаимоотношений Российской Федерации и Турецкой Республики;

• работающих женщин в биэтнических семьях в России практически в два раза больше, чем их соотечественниц в Турции, что может быть обусловлено как трудностями социально-психологической адаптации, так и особенностями турецкой культуры;

• большинство семей имеют отдельное жилье в обеих странах, однако в Турции процент проживающих по соседству или в одном доме с родителями или родственниками выше.

Результаты экспресс-методики стратегии аккультурации показывают, что во всех трех группах предпочитаемой является стратегия интеграции. При этом в группе моноэтнических семей на втором месте выбрана стратегия сепарации, в то время как в двух других группах эта стратегия на последнем месте по количеству выборов (различия значимы по критерию ф - угловое распределение Фишера). С другой стороны, в биэтнических семьях обеих групп на втором месте по популярности стратегия ассимиляции, в то время как в моноэтнических семьях она на последнем месте.

Что касается удовлетворенности, то в обеих группах преобладает абсолютная удовлетворенность, но более высокий уровень удовлетворенности (различия значимы по критерию ф - угловое распределение Фишера) показывают женщины, проживающие в Турции.

Анализ показывает, что существует взаимосвязь между выбранной стратегией аккультурации и уровнем удовлетворенности браком. Наиболее удовлетворенные браком респонденты чаще всего выбирают стратегию интеграции, реже - ассимиляции. Те же испытуемые, которые предпочитают маргинализацию либо сепарацию, обнаруживают более низкий уровень удовлетворенности браком. Между уровнем удовлетворенности браком и успешностью адаптации коэффициент ранговой корреляции по Спирмену с учетом поправки на одинаковые ранги равен 0,63, что является показателем сильной корреляции для данной выборки.

В группе испытуемых, проживающих в Турции, такая четкая взаимосвязь не прослеживается, хотя и здесь большинство респондентов с абсолютной удовлетворенностью ставят на первое место стратегию интеграции, на второе - ассимиляции. Однако прослеживается другая интересная закономерность: все участницы исследования, выбравшие стратегию ассимиляции, показывают абсолютную удовлетворенность своим браком и адаптивный (т. е. успешный) тип адаптации. Это может объясняться тем, что в турецкой культуре предпочтительнее безоговорочное принятие традиций и норм, поэтому такая стратегия аккультурации снимает многие культурные разногласия между супругами.

Проследить особенности социально-психологической адаптации к проживанию в Турции нам позволит анализ соотношения типа адаптации и уровня удовлетворенности браком. Наиболее распространенным типом является адаптивный, далее следуют отчужденный и ностальгический. Адаптивному типу адаптации соответствует абсолютная удовлетворенность браком. Интерактивный тип адаптации также обнаруживается только при высоких показателях удовлетворенности браком. Отчужденный тип адаптации присутствует при более низких баллах удовлетворенности. Следует также отметить, что в этой группе испытуемых не выявлено самых низких оценок удовлетворенности.

Чтобы более подробно рассмотреть условия, в которых обнаруживаются непродуктивные стратегии аккультурации и типы адаптации, низкая удовлетворенность браком, обратимся к качественному анализу результатов. Легко заметить, что в каждом случае выявляются либо непродуктивные стратегии и типы, либо низкая удовлетворенность браком, либо их сочетание. По этим данным трудно делать широкомасштабные выводы, они требуют дальнейшей доработки. Однако можно предположить, что близкое проживание с родственниками супруга не лучшим образом сказывается не только на семейных отношениях, но и на успешности адаптации респондентов.

Итак, результаты эмпирического исследования позволяют сделать следующие выводы относительно особенностей социально-психологической адаптации женщин к иной культурной среде:

• женщины из биэтнических семей более открыты к принятию чужой этнической культуры и в гораздо меньшей степени предпочитают сепарацию, т. е. отвержение чужой культуры, чем женщины из русских моноэтнических семей;

• в биэтнических семейных парах существует взаимосвязь между удовлетворенностью браком и успешностью адаптации к иной культурной среде: высокому уровню адаптации соответствует высокая удовлетворенность;

• самая высокая удовлетворенность браком отмечается у женщин, выбравших стратегии интеграции и ассимиляции, т. е. стратегии активного взаимодействия и восприятия турецкой культуры; характерной особенностью адаптации в русско-турецких браках является то, что

женщины, выбирающие стратегию ассимиляции, т. е. отказа от своей этничности, чаще всего оказываются полностью удовлетворены своей семейной жизнью и хорошо адаптированы;

• совместное проживание с семьей мужа негативно сказывается как на адаптации, так и на семейных отношениях в биэтническом браке; однако это предположение требует дальнейшей проработки.

Литература

1. Paul J. Magnarella the Turkish bridewealht practice in transition // The Muslim World. - Hartford: Hartford Seminary, 2007. - Vol. 59. Issue 2.

2. Голод С.И. Семья и брак: историко-социологический анализ. - СПб.: ТОО ТК «Петрополис», 1998.

3. Aile yapisi arastirmasi 2006 // Turkie Istatistik Kurumu Matbaasi. - Ankara, 2006.

4. StirlingA.P. Social Rank in a Turkish Village. - London, 1953.

5. Paul J. Magnarella The Turkish bridewealht practice in transition // The Muslim World. -Hartford. - 2007. - Vol. 59. Issue 2.

6. Здравомыслова О.М., Арутюнян М.Ю. Российская семья на европейском фоне / Институт социально-экономических проблем РАН. - М.: Эдиторал, 1998. - 176 с.

7. Дружинин В.Н. Психология семьи. - 3-е изд. - СПб.: Питер, 2007.

8. Мид М. Культура и мир детства. - М.: Наука, 1988.

9. Янкова З.А., Ачилова Е.Ф., Лосева О.К. Мужчина и женщина в семье. - М.: Финансы и статистика, 1983. - 80 с.

Поступила в редакцию 24 января 2012 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.