Научная статья на тему 'Социальная идентичность и лингвистические процессы в среде молодежи Республики Татарстан'

Социальная идентичность и лингвистические процессы в среде молодежи Республики Татарстан Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
129
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭТНИЧЕСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / ETHNIC IDENTITY / ГРАЖДАНСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / CIVIC IDENTITY / РОДНОЙ ЯЗЫК / MOTHER TONGUE / ЭТНИЧЕСКОЕ САМОСОЗНАНИЕ / ETHNIC SELF-AWARENESS

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Фролова Е.В., Суслов А.Ю.

Этническую идентичность считают значимой две трети опрошенных молодых людей. Первое место среди этноконсолидирующих признаков у большинства респондентов занимает язык. Для большинства русских респондентов понятие «родной язык» подразумевает реальное языковое поведение. Основная же часть респондентов-татар видит в родном языке в большей степени признак этнического самосознания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Социальная идентичность и лингвистические процессы в среде молодежи Республики Татарстан»

УДК 39 (470.41)

Е. В. Фролова, А. Ю. Суслов

СОЦИАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В СРЕДЕ МОЛОДЕЖИ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН

Ключевые слова: этническая идентичность, гражданская идентичность, родной язык, этническое самосознание.

Этническую идентичность считают значимой две трети опрошенных молодых людей. Первое место среди этноконсолидирующих признаков у большинства респондентов занимает язык. Для большинства русских респондентов понятие «родной язык» подразумевает реальное языковое поведение. Основная же часть респондентов-татар видит в родном языке в большей степени признак этнического самосознания.

Keywords: ethnic identity, civic identity, mother tongue, ethnic self-awareness.

Thesis abstract: Ethnic identity is considered significant by two-thirds of young people. The main feature of ethnic reinforcement for the majority of respondents is the language. For the majority of Russian respondents concept of "native language" implies real linguistic behavior. The main part of Tatar respondents take their native language in a greater degree a sign of ethnic identity.

Введение

В исследовании приняли участие 1200 респондентов, из которых 48,3% составили русские; 51,8% - татары. Опрошенные являются жителями городов и населенных пунктов Республики Татарстан - Казани, Альметьевске, Зеленодольске, Набережных Челнах, Нижнекамске, Лаишево, Мамадыше, Нурлате, Сабах. По возрасту респонденты были поделены на 2 группы: 1983 -1988 гг. рождения, и 1989 - 1995 гг. рождения.

Целью исследования было изучение структуры социальной идентичности и лингвокультурных процессов в среде молодежи Республики Татарстан.

При анализе структуры социальной идентичности опрошенных, следует отметить, что формирование идентичности в современном обществе обусловлено двумя процессами: с одной стороны, это реакция молодого человека на социальный контекст и желание соответствовать социальным ролевым ожиданиям, с другой -осознанное индивидуальное распределение приоритетов [1]. Таким образом, различные аспекты идентичности могут актуализироваться, либо становиться менее значимыми в зависимости от влияния этих факторов.

Аспектами идентичности, требующими активной позиции индивида, являются этническая, религиозная и гражданская идентичность.

Среди совокупности значимых базовых идентификаций, формирующихся в течение всей жизни человека (таких, как гендерная, семейная, профессиональная), одной из самых устойчивых форм является этническая идентичность [2]. Важным параметром социальной идентичности вообще и этнической идентичности в частности является уровень ее актуальности для индивида.

Язык является важным

этноконсолидирущим признаком. Изучение лингвокультурных процессов имеет особую актуальность в полиэтничном обществе, каким является Республика Татарстан.

Структура социальной идентичности и лингвокультурные ориентации в среде молодежи РТ

Ответы на вопрос о том, насколько значима для респондентов их национальность, выявили корреляцию между субъективной актуальностью этнической идентичности и национальной принадлежностью респондентов: «очень значимой» считают свою национальность 31,1% опрошенных татар и 21,7% опрошенных русских. Количество респондентов, считающих свою национальность «довольно значимой» примерно одинаково и составляет около 40% в обеих группах. Однако, количество респондентов, считающих свою национальность «не очень значимой» среди русских выше и составляет 26,7%, тогда как среди татар -20,6%. «Совершенно не значимой» считают свою национальность 7,5% русских и 6,6% татар.

Таким образом, респонденты-татары демонстрируют более высокую степень субъективной актуальности этнической

идентичности.

В группе респондентов 1983 - 1988 гг. рождения зафиксирована несколько более высокая значимость этнической идентичности, нежели среди более молодых респондентов (родившихся в 19891995 гг.): так, значимость этнической идентичности подчеркнули 65,6% респондентов 1989-1995 гг. рождения, и 69,5% респондентов 1983 - 1988 гг. рождения.

Если исходить из понимания этнической идентичности как формы групповой идентичности, возникающей в процессе приписывания себе и другим определенных черт, то этнические группы не могут рассматриваться как статичные образования, принадлежность к которым может быть определена объективно. Принадлежность к этнической группе определяется через исторически меняющиеся критерии, и на первый план в зависимости от ситуации могут выдвигаться: общее происхождение, культурные аспекты, совместные ожидания в будущем. Говоря об этнической

идентичности, следует принимать в расчет постоянное изменение ее восприятия и значений.

Косвенными индикаторами этнической самоидентификации являются

этноконсолидирующие признаки идентичности, т.е. те элементы национального бытия, которые сближают одного этнофора с другими этнофорамисвоей национальности. Для выявления указанных индикаторов нами был использован вопрос: «Что, по Вашему мнению, больше всего сближает Вас с людьми Вашей национальности?»

Наиболее важными

этноконсолидирующими признаками для респондентов-татар стали: «язык» (эту категорию отметили 63% опрошенных); «религия» (50,1%) и «культура» (48,8%).

Для респондентов-русских иерархия этноконсолидирующих признаков выглядит следующим образом: «язык» (64,5% опрошенных); «культура» (51,1%) и происхождение (35,4%).

Таким образом, в обеих группах первое место среди этноконсолидирующих признаков занимает языковой компонент, что объяснимо, так как язык является наиболее поверхностным и очевидным уровнем этнокультурной идентичности. Значимые различия зафиксированы по отношению к религии, как к этноконсолидирующему признаку: если у татар эту категорию отметил каждый второй респондент, то среди русских - треть опрошенных; при этом на первое место в перечне этноконсолидирующих признаков эту категорию поставили среди татар - 19,5% респондентов, а среди русских - 12,6%. Значимое место в иерархии этноконсолидирующих признаков занимает и категория «происхождение»: ее в обеих группах отметили более трети респондентов. Это свидетельствует о том, что значительное количество респондентов отдает предпочтение традиционному определению этнической принадлежности по происхождению (в противовес личностной самоидентификации).

Категорию «родная земля, природа» отметили 34% русских респондентов и 33,6% татар. Категорию «черты характера» считают важной 23,1% русских и 20% татар; «историческое прошлое» - 25,4% русских и 18,2% татар; «внешний облик» - 15,5% русских и 11,4% татар; «внутреннее чувство» - 24,2% и 24% татар. Около 6% русских и 5% татар считают, что то, что объединяет их с людьми своей национальности «трудно обозначить словами».

Рассматривая иерархию

этноконсолидирующих признаков с учетом возраста респондентов, следует отметить, что респонденты более старшего возраста чаще отдают приоритетные места таким категориям как «происхождение» и «религия», тогда как более молодые респонденты -таким категориям, как «культура» и «язык».

В ходе глубинных интервью экспертами подчеркивалось, что в сознании респондентов этноконсолидирующие признаки зачастую не наполнены конкретным содержанием и носят характер «культурной инсценировки»: «...Мы

отмечаем, забывание своей национальной татарской культуры. У нас есть национальный костюм, рисунок, у нас очень красивый колфак, фартуки. Но почему-то прогрессирует культура ислам, где укутываются все. Беспокоит всех - то куда ушла наша национальная культура, с нашим красивым языком, платьями, традициями. Если даже зайти в Кул Шариф и обратить внимание, то там все лавочки, они обшиты кожей и на низ изображен национальный орнамент. (жен., 45 лет.эксперт).

В целом, анализ этноконсолидирующих признаков показывает, что различия в степени актуальности перечисленных категорий, как внутригрупповых интегрирующих характеристик, невелики. Исключение составляет лишь религия, актуальность которой в качестве

солидаризирующего фактора у татар выше. При этом, следует отметить, что респонденты-татары демонстрируют более высокий уровень групповой сплоченности и этноцентризма. Так, утверждение: «В смешанных браках обычно больше проблем, чем в браках между людьми одной национальности» полностью разделяют 19,8% респондентов-татар и частично согласны с ним 32,9%, тогда как среди респондентов-русских количество разделяющих это утверждение составило 15,9% и 28,7% соответственно. С утверждением: «Нормально считать, что твой народ лучше, чем все остальные» согласны 28,0% татар и 23,7% русских. При этом, с первой из приведенных позиций чаще соглашались женщины, а со второй - мужчины. Позицию «В смешанных браках обычно больше проблем, чем в браках между людьми одной национальности» разделяют 51,1% женщин и 46,2% мужчин, а с утверждением «Нормально считать, что твой народ лучше, чем все остальные» согласились 22% женщин и 55,1% мужчин.

Однако, в ходе глубинных интервью информантами было высказано мнение, что подобные представления навязываются представителями старшего поколения:«Родители насаждают культуру того народа, к которому ты принадлежишь, это связано с продолжением рода, и с точки зрения старшего поколения, нужно выбирать человека своей национальности. Возможно, они и правы, но я так не думаю. Мне кажется, везде одинаково, присутствуют и плохие качества людей и хорошие». (жен., 18 лет).

Анализ конфессиональной идентичности опрошенных показывает, что большинство русских респондентов относит себя к приверженцам христианства (82,6% опрошенных), а большинство респондентов-татар - к приверженцам ислама (83,6% опрошенных). Таким образом, конфессиональная принадлежность опрошенных молодых людей в целом совпадает с традиционными конфессиями для той этнической группы, к которой принадлежат респонденты. Среди респондентов-татар к христианству относят себя 4,8%, среди респондентов-русских мусульманами считают себя 2,4% опрошенных. Атеистами считают себя 10,7% русских респондентов и 8,9% респондентов-татар.Около 3% респондентов-русских и 2% респондентов-татар

обладают маргинальной религиозной идентичностью, то есть не могут идентифицировать себя с определенной конфессией, однако допускают существование «высших сил»: «Верю в Бога, но к религии себя не отношу», «Верю в Бога, но не в религию», «Допускаю наличие высших сил, но к определенной религии себя не отношу».

Важно отметить, что субъективная значимость конфессионального аспекта

идентичности коррелирует с этнической принадлежностью респондентов: среди татар важность религиозной принадлежности

отметили68,7%, тогда как среди русских - 61,5%. В первую очередь различия затрагивают категорию респондентов, отметивших, что религиозная принадлежность для них «очень значима»: среди татар таких респондентов оказалось 25,5%, а среди русских - 17,7%.

Респонденты 1983 - 1988 гг. рождения демонстрируют более высокую значимость конфессиональной идентичности, нежели более молодые респонденты: количество респондентов, подчеркнувших субъективную значимость религии составило 69,3% опрошенных 1983 - 1988 гг. рождения и 63,2% среди опрошенных 1989 - 1995 гг. рождения.

Однако, несмотря на декларируемый высокий уровень религиозности необходимо отметить, что большинство респондентов воспитаны в светской среде, получают (или получили) светское образование. Соответственно, их религиозность часто носит поверхностный характер.

«Мне кажется, что всё идёт из традиций семьи, если не будут соблюдать традиции, праздники, то, значит, молодому поколению не передастся. Сейчас идёт другое поколение родителей, которое не воспитывалось в религиозной тематике, поэтому современная молодёжь верит, но не соблюдает».(жен., 23 года)

«Вообще я мусульманка, но так за меня можно сказать решили родители. Когда мне было 12 лет, они мне сказали, реши какой религии ты хочешь придерживаться, в 12 лет я особо не осознавала, и я сказала, что хочу быть как папа, мусульманкой. Мусульманка я формально, в мечеть не хожу. Я не могу сказать, что сильно задумывалась, к какой религии я принадлежу, я могу сказать, что верю в Бога, но вне религии (жен., 18 лет).

Зачастую религиозность, как и этничность, представляет собой «культурную инсценировку»:

«Городские, те, кто рос в городе, у них эта религиозность не проявляется, а у детей из деревень проявляется. У меня есть один знакомый, он мишар, он живет в Деревне Универсиады, я не знаю из какой он деревни, но рядом с Челнами. Он и пьет и курит, а верующим ведь это нельзя делать, он говорит, что жена должна быть обязательно мусульманкой, жену ему должна выбрать мама, жена должна быть в хиджабе, вот для меня это странно немножко» (жен., 18 лет).

«Уменя есть подруга и она последнее время «ушла» в православие, хотя в принципе, я не скажу,

что она часто ходит в церковь. Она может сходить в церковь, поставить свечку, ее религиозность проявляется скачками. Я не знаю, для себя она это делает или нет, я например, считаю, что верить человек должен в душе. Не давно она мне сказала: «я читаю Библию, хочу поехать в Иерусалим, Израиль», она позиционирует свою религиозность не тем, что я не знаю как это объяснить. Я сама в церковь не хожу, я не христианка, я верю в Бога, но не отношу себя к какой-то религии (жен., 17 лет).

Вывод о поверхностном характере религиозности респондентов подтверждается ответами респондентов на вопрос о частоте посещения ими религиозных учреждений (мечети, церкви). Большинство респондентов либо не посещают религиозных учреждений, либо делают это в дни религиозных праздников. Вообще не посещают религиозных учреждений 23,7% опрошенных; среди рожденных в 1989-1995 гг. доля таких респондентов составляет 27,2%, а среди рожденных в 1983 - 1988 гг. - 20,4%.

По религиозным праздникам церковь или мечеть посещают 38,6% русских и 36,3% татар. Среди респондентов, посещающих религиозные учреждения в дни праздников, 40,4% составляют респонденты 1983 - 1988 гг. рождения и 35,9% -1989-1995 гг. рождения.

Среди тех респондентов, кто довольно регулярно (не реже раза в неделю) посещают религиозные учреждения, больше респондентов татар: количество татар вдвое превышает количество русских среди тех, кто посещает религиозные учреждения каждый день, либо 3-5 раз в неделю, и на треть - среди тех, кто посещает церковь или мечеть 2-3 раза в неделю, либо 1 раз в неделю.

Анализ гражданской идентичности респондентов показывает, что для респондентов-русских более значима общегражданская идентичность с гражданами России, тогда как для татар большую субъективную значимость имеет региональная идентичность. «Только россиянами» считают себя 26,8% респондентов-русских и 7,3% респондентов- татар; «в большей степени россиянами, чем татарстанцами» - 18,8% респондентов-русских и 6,5% респондентов- татар. «Только татарстанцами» ощущают себя 6,1% респондентов-татар и 1,6% респондентов русских; «в большей степени татарстанцами, чем россиянами» - 22,1% респондентов-татар и 3,8% респондентов-русских. В сознании части респондента в обеих группах место гражданской идентичности замещает этническая идентичность: примерно каждый десятый респондент в обеих группах на вопрос о гражданстве ответил, что считает себя представителем своей национальности, то есть не осознает себя гражданином страны, в которой проживает.

Исследование показало, что количество опрошенных, испытывающих гордость за то, что они являются россиянами выше среди респондентов-русских, среди которых

36,3%признались, что испытывают «большую гордость», тогда как среди татар таких респондентов оказалось 23,5%.Более умеренную позицию заняли 37% респондентов-русских, заявивших, что испытывают «некоторую гордость» от того, что являются россиянами (среди респондентов-татар -34,5%).Напротив, татары, принявшие участие в опросе чаще признаются, что не испытывают гордости от того, что являются гражданами России: так, признались, что «не испытывают особой гордости» 22,4% респондентов-татар (среди русских такую же позицию заняли 16,1% опрошенных); вообще «не испытывают никакой гордости» в связи со своей гражданской принадлежностью 11,1% татар (среди русских - 6,6%).

Количество опрошенных, испытывающих в той или иной степени гордость за то, что являются россиянами несколько выше среди более молодой группы респондентов: так, если среди респондентов 1989 - 1995 гг. рождения 66,2% испытывают чувство гордости в связи со своим гражданством, то среди респондентов 1983 - 1988 гг. рождения таких респондентов оказалось 63,9%.

Абсолютное большинство русских респондентов считает своим родным языком русский язык. Среди татар татарский язык родным считает 85,5% опрошенных; 11,6% считают родным русский язык; 2,7% респондентов-татар представляют позицию двуязычия и считают родными русский и татарский язык в равной степени. При этом, отвечая на вопрос: «Какими государственными языками Республики Татарстан Вы владеете?» 51,6% респондентов-русских ответили, что владеют только русским языком; 38,8% - русским и отчасти татарским языками и 8%

- русским и татарским языками в равной степени. Среди респондентов-татар владеющих русским и татарским языками в равной степени оказалось 62% респондентов; русским и отчасти татарским языком

- 18,7%; преимущественно татарским языком владеют 13,1% опрошенных.

Исследование показало, что количество респондентов, владеющих только русским языком выше в возрастной группе 1983 - 1988 гг. рождения, нежели среди респондентов 1989 - 1995 гг. рождения (29,5% и 25,4% соответственно), тогда как более молодые респонденты чаще отмечают, что владеют и русским и татарским языками: 37,1% респондентов 1989 - 1995 гг. рождения отмечают, что владеют русским и татарским языками в равной степени, тогда как среди респондентов 1983 - 1988 гг. рождения таких оказалось 33,8%; русским и отчасти татарским языками владеют 29,5% более молодых респондентов и 26,3% респондентов более старшего возраста.

Таким образом, для русских респондентов и для каждого десятого среди респондентов-татар понятие «родной язык» подразумевает реальное языковое поведение (например, то, что они думают и говорят на этом языке). Основная же часть респондентов-татар видит в родном языке в большей степени признак этнического самосознания.

Этот вывод подтверждается анализом ответов респондентов на вопрос: «Почему именно этот язык Вы считаете родным?». При ответе на этот вопрос, респонденты-русские чаще выбирали позиции, связанные с реальным языковым поведением, нежели респонденты-татары: так, позицию «Этим языком я владею лучше всего» выбрали 34,2% русских респондентов и 19,2% респондентов-татар, а позицию«Это был мой первый язык» - 49,2% респондентов-русских и 46,9% респондентов-татар. Респонденты-татары чаще выбирали позиции, связанные с представлением о языке, как о маркере этничности: позицию «Это язык моего народа» разделяют 52,2% респондентов-татар и 49,6% русских; позицию «Это язык моих родителей» отметили 62,7% татар и 60,8% русских, принявших участие в исследовании.

Возраст респондентов не оказал существенного влияния на ответы респондентов на вопрос о причинах выбора того или иного языка в качестве родного, исключение составила лишь позиция «Это язык моих родителей», которую чаще отмечали представители старшей возрастной группы (66,9% респондентов 1983 - 1988 гг. рождения, и 59,3% респондентов 1989 - 1995 гг. рождения).

Таким образом, исследование показало, что этническую идентичность считают значимой две трети опрошенных молодых людей. Существует корреляция между субъективной актуальностью этнической идентичности и национальной принадлежностью респондентов: респонденты-татары демонстрируют более высокую степень субъективной актуальности этнической

идентичности.

Первое место среди этноконсолидирующих признаков, как у респондентов-татар, так и у респондентов-русских, занимает языковой компонент, что объяснимо, так как язык является наиболее поверхностным и очевидным уровнем этнокультурной идентичности. Значимое место в иерархии этноконсолидирующих признаков занимает и категория «происхождение»: ее в обеих группах отметили более трети респондентов. Это свидетельствует о том, что значительное количество респондентов отдает предпочтение традиционному определению этнической принадлежности по происхождению (в противовес личностной самоидентификации). В целом, анализ этноконсолидирующих признаков показывает, что различия в степени актуальности

этноконсолидирующих категорий, как

внутригрупповых интегрирующих характеристик, невелики. Исключение составляет лишь религия, актуальность которой в качестве

солидаризирующего фактора у татар выше. При этом, следует отметить, что респонденты-татары демонстрируют более высокий уровень групповой сплоченности и этноцентризма.

Конфессиональная принадлежность

опрошенных молодых людей в целом совпадает с традиционными конфессиями для той этнической группы, к которой принадлежит респондент.

Субъективная значимость конфессионального аспекта идентичности коррелирует с этнической принадлежностью респондентов: среди татар важность религиозной принадлежности выше, чем среди русских. Однако, несмотря на декларируемый высокий уровень религиозности необходимо отметить, что большинство респондентов воспитаны в светской среде, получают (или получили) светское образование. Соответственно, их религиозность часто носит поверхностный характер, что подтверждается ответами респондентов на вопрос о частоте посещения ими религиозных учреждений (мечети, церкви). Большинство респондентов либо не посещают религиозных учреждений, либо делают это в дни религиозных праздников.

Анализ гражданской идентичности опрошенных молодых людей показывает, что для респондентов-русских более значима

общегражданская идентичность с гражданами России, тогда как для татар большую субъективную

значимость имеет региональная идентичность. Количество опрошенных, испытывающих гордость за то, что они являются россиянами выше среди респондентов-русских,

Для русских респондентов и для каждого десятого среди респондентов-татар понятие «родной язык» подразумевает реальное языковое поведение (например, то, что они думают и говорят на этом языке). Основная же часть респондентов-татар видит в родном языке в большей степени признак этнического самосознания.

Литература

1. М.И.Надеева, Д.Б.Надеева Факторы формирования поликонфессионального пространства России, Вестник Казанского технологич. ун-та, №22, С.381-387 (2013).

2. В.Е.Козлов, А.Ю.Суслов, Т.А.Титова Этнические меньшинства в Татарстане: толерантность и «психологическое неравенство» (тезисы), Вестник Казанского технологич. ун-та, №4, С.275-278 (2006)

© Е. В. Фролова, к.и.н., доцент кафедры археологии и этнологии Казанского (Приволжского) Федерального университета, Elenaieup@mail.ru; А. Ю. Суслов, канд. ист.наук, доцент кафедры гуманитарных дисциплин КНИТУ, fsgtkstu@yandex.ru.

© E. V. Frolova, candidate of historical Sciences, associate Professor of archaeology and Ethnology of the Kazan (Volga region) Federal University A. Y. Suslov, Ph.D. in History, Associate Professor of Department of Humanitarian Disciplines of KNRTU, fsgtkstu@yandex.ru.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.