Научная статья на тему 'Соматизм хіули "глаз" в концептуализации объективной реальности в даргинском языке'

Соматизм хіули "глаз" в концептуализации объективной реальности в даргинском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
124
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
SOMATISM / PHRASEOLOGY / COMPOSITIONAL SEMANTICS / PROTOTYPICAL SITUATION / CONCEPTUALIZATION / ETHNIC CONSCIOUSNESS / VERBALIZATION / DARGIN LANGUAGE / СОМАТИЗМ / ФРАЗЕОЛОГИЗМ / КОМПОЗИЦИОННАЯ СЕМАНТИКА / ПРОТОТИПИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ / КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ / ЭТНИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ / ВЕРБАЛИЗАЦИЯ / ДАРГИНСКИЙ ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Омаров А.А.

Статья посвящена описанию концептуализации фрагментов фразеологической семантики соматизма хули «глаз» в даргинском языке. Глаз является основным инструментом познания окружающей действительности. Это обусловливает высокую степень культуроносности фразеологического пространства соматизма «глаз» и актуальность его исследования во всяком языке. Это особенно актуально применительно к языкам малых народов, каковым является даргинский язык, в силу известного прогрессирующего этноморфоза [1, с. 11]. Новизна работы в том, что в ней впервые в даргинском языкознании описываются некоторые фрагменты фразеологической картины мира соматизма хули «глаз» даргинского языка в корреляции с прототипами, признаки которых явились мотивационной базой их вербализации. Теоретическая значимость предпринятого исследования заключается в том, что в нем впервые в даргинском языкознании анализируется диалектическая связь между экстралингвистическим прототипом, семантикой и концептуализацией вербализуемой реалии. Практическая ценность статьи обусловлена тем, что в ней отражена опосредованная связь между онтологией глаза и психологией носителей даргинского языка. Это особенность может быть использована в вузовской практике преподавания курсов, связанных с освещением триады «объективная реальность -мышление язык». Избранная тема представляется перспективной поскольку описывается концептуализация этнической картины мира даргинцев, которая еще не исследовалась во фразеологическом пространстве соматизма «глаз». Проблема, затронутая нами релевантна не только для даргинского и дагестанского, но и для общего языкознания в целом, ибо опирается на онтологию концептуализируемых и вербализуемых реалий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SOMATISM ХІУЛИ “EYE” IN CONCEPTUALIZATION OF OBJECTIVE REALITY IN THE DARGIN LANGUAGE

The work describes conceptualization of the fragment of the phraseological space of somatism х!ули “eye” in the Dargin language. The eye is the main instrument for the knowledge of the surrounding reality. This determines a high degree of cultural phraseological space of somatism х!ули “eye” and the relevance of its research in any language. This is particularly relevant for languages of the small peoples which is the Dargin language because of the known progressive ethnomorphos [1, p. 11]. The novelty of the work is that some fragments of phraseological view of the world of somotism х!ули “eye” in the Dargin language in correlation with prototypes is described for the first time in Dargin linguistics. The theoretical importance of the research is that the dialectical connection between extralinguistic prototype, semantics and conceptualization of verbalized reality is analyzed for the first time in Dargin linguistics. The practical value of the article is that the mediated connection between the ontology of the eye and psychology of speakers of the Dargin language is reflected. This feature can be used in the university practice of teaching courses related to the coverage of the triad “objective reality thinking language”. The topic of the research is perspective it describes the conceptualization ethnic view of the world of the Dargins. which has not been researched yet in the phraseological space of somatism х!ули “eye”. The problem raised in this article is important not only for Dargin and Dagestan linguistics but for general linguistics as a whole because it is based on the ontology of conceptualized and verbalized realities.

Текст научной работы на тему «Соматизм хіули "глаз" в концептуализации объективной реальности в даргинском языке»

творчества нашли свое отражение и анимистические, и тотемистические представления тувинского народа, и свойственный ему культ природы. Там же, где сознаются законы человеческой жизни и судьбы, на первый план выходит религиозное миропонимание с его морально-этической регламентацией поведения человека. Для традиционного мировоззрения тувинского народа характерно

Библиографический список

сочетание мифологических и религиозных воззрений. Такой мировоззренческий комплекс стал возможным в силу особенностей распространения буддизма, который всегда приспосабливал местные культы для своего вероучения. Освоение законов писательского мастерства С. Сарыг-оолом не могло осуществиться без опоры на традиционное миропонимание своего народа.

1. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. Москва: Искусство, 1976.

2. Балданов С.Ж. Народно-поэтические истоки национальных литератур Сибири (Бурятия, Тува, Якутия). Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 1995.

3. Очур Т.Х. Этнопоэтическое своеобразие прозы С. Сарыг-оола. Кызыл: РИО ТувГУ, 2011.

4. Сарыг-оол С.А. Чогаалдар чыындызы: I т. Кызыл: Тыв. ном унд. чери, 1988.

5. Потапов Л.В. Охотничьи поверья и обряды у алтайских турок. Культура и письменность Востока. Баку, 1929.

6. Галданова ГР Эволюция содержания охотничьего культа. Буддизм и традиционные верования народов Центральной Азии. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1981: 50 - 51.

References

1. Potebnya A.A. 'Estetika i po'etika. Moskva: Iskusstvo, 1976.

2. Baldanov S.Zh. Narodno-po'eticheskie istoki nacional'nyh literatur Sibiri (Buryatiya, Tuva, Yakutiya). Ulan-Ud'e: Izd-vo Buryat. gos. un-ta, 1995.

3. Ochur T.H. 'Etnopo'eticheskoe svoeobrazie prozy S. Saryg-oola. Kyzyl: RIO TuvGU, 2011.

4. Saryg-ool S.A. Chogaaldar chyyndyzy: I t. Kyzyl: Tyv. nom und. cheri, 1988.

5. Potapov L.V. Ohotnich'i pover'ya i obryady u altajskih turok. Kultura ipis'mennost' Vostoka. Baku, 1929.

6. Galdanova G.R. 'Evolyuciya soderzhaniya ohotnich'ego kul'ta. Buddizm i tradicionnye verovaniya narodov Central'nojAzii. Novosibirsk: Nauka, Sib. otd-nie, 1981: 50 - 51.

Статья поступила в редакцию 08.10.18

УДК 811.351.22

Omarov A.A., Cand. of Sciences (Philology), Head of Department Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: arturorient@mail.ru

SOMATISM Х1УЛИ "EYE" IN CONCEPTUALIZATION OF OBJECTIVE REALITY IN THE DARGIN LANGUAGE. The work describes conceptualization of the fragment of the phraseological space of somatism х!ули "eye" in the Dargin language. The eye is the main instrument for the knowledge of the surrounding reality. This determines a high degree of cultural phraseological space of somatism х!ули "eye" and the relevance of its research in any language. This is particularly relevant for languages of the small peoples which is the Dargin language because of the known progressive ethnomorphos [1, p. 11]. The novelty of the work is that some fragments of phraseological view of the world of somotism х!ули "eye" in the Dargin language in correlation with prototypes is described for the first time in Dargin linguistics. The theoretical importance of the research is that the dialectical connection between extralinguistic prototype, semantics and conceptualization of verbalized reality is analyzed for the first time in Dargin linguistics. The practical value of the article is that the mediated connection between the ontology of the eye and psychology of speakers of the Dargin language is reflected. This feature can be used in the university practice of teaching courses related to the coverage of the triad "objective reality - thinking - language". The topic of the research is perspective it describes the conceptualization ethnic view of the world of the Dargins. which has not been researched yet in the phraseological space of somatism х!ули "eye". The problem raised in this article is important not only for Dargin and Dagestan linguistics but for general linguistics as a whole because it is based on the ontology of conceptualized and verbalized realities.

Key words: somatism, phraseology, compositional semantics, prototypical situation, conceptualization, ethnic consciousness, verbalization, Dargin language.

А.А. Омаров, канд. филол. наук, зав. каф, Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: arturorient@mail.ru

СОМАТИЗМ ХУЛИ «ГЛАЗ» В КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ ОБЪЕКТИВНОЙ РЕАЛЬНОСТИ В ДАРГИНСКОМ ЯЗЫКЕ

Статья посвящена описанию концептуализации фрагментов фразеологической семантики соматизма х1ули «глаз» в даргинском языке. Глаз является основным инструментом познания окружающей действительности. Это обусловливает высокую степень культуроносности фразеологического пространства соматизма «глаз» и актуальность его исследования во всяком языке. Это особенно актуально применительно к языкам малых народов, каковым является даргинский язык, в силу известного прогрессирующего этноморфоза [1, с. 11]. Новизна работы в том, что в ней впервые в даргинском языкознании описываются некоторые фрагменты фразеологической картины мира соматизма х1ули «глаз» даргинского языка в корреляции с прототипами, признаки которых явились мотивационной базой их вербализации. Теоретическая значимость предпринятого исследования заключается в том, что в нем впервые в даргинском языкознании анализируется диалектическая связь между экстралингвистическим прототипом, семантикой и концептуализацией вербализуемой реалии. Практическая ценность статьи обусловлена тем, что в ней отражена опосредованная связь между онтологией глаза и психологией носителей даргинского языка. Это особенность может быть использована в вузовской практике преподавания курсов, связанных с освещением триады «объективная реальность -мышление - язык». Избранная тема представляется перспективной поскольку описывается концептуализация этнической картины мира даргинцев, которая еще не исследовалась во фразеологическом пространстве соматизма «глаз». Проблема, затронутая нами релевантна не только для даргинского и дагестанского, но и для общего языкознания в целом, ибо опирается на онтологию концептуализируемых и вербализуемых реалий.

Ключевые слова: соматизм, фразеологизм, композиционная семантика, прототипическая ситуация, концептуализация, этническое сознание, вербализация, даргинский язык.

Известно, что 80% информации об окружающей действительности приходится на зрительное восприятие, и «глаз человека различает около 2-3 миллионов цветов и оттенков, независимо от языка, на котором он говорит» [2].

В науке выделяют физику, физиологию и психологию цвета [3]. Психологичность цвета обусловливает высокую степень его культуроносности, и это нашло отражение в лингвистических исследованиях [4; 5; 6 и др.].

Однако применительно к фразеологическому пространству соматической лексики связь между светом, цветом и онтологией глаза в известной нам литературе не исследовалась. И это несмотря на то, что соматическая лексика в силу ее культуроносности стала предметом пристального внимания антропоцентрической лингвистики [7; 8; 9 и др.].

Во фразеологическом пространстве соматизма х1ули «глаз» даргинского языка свет и цвет являются индикаторами психологического состояния.

Красивые глаза для даргинцев представляются как глаза из черного янтаря, ср.: Ц1удара юсрула х1улби - букв. «из черного янтаря глаза», т. е. «красивые глаза» [10, с. 196].

Свет, равно как и цвет, может выступать маркером положительного или отрицательного психологического состояния.

Свет и светлый цвет, блеск как правило, являются показателями красоты и любви. Так, красивая девушка в сознании даргинцев ассоциируется с блестящими как у светлячка глазами, ср.: Ц1аухханнаван сари х1улби ухули - букв. «как у светлячка глаза блестят», т. е. «красивые глаза девушки» [10, с. 195].

Красивые глаза могут сиять как день, ср.: Барх1иван ухутих1улбар - букв. «с глазами, сияющими как день», т. е. «с красивыми глазами» [10, с. 18].

Красота и любовь, концептуализированные через свет, взаимно предполагают друг друга, любовь интерферируется в красоту и наоборот, ср.: Ва дила

х1улбала шала - букв. «о свет моих глаз», т. е. «мой ненаглядный», «моя ненаглядная» [10, с. 35]; Дила х1улбала шала - букв. «свет моих глаз», т. е. «моя любимая» [10, с. 71]; Дубурла вавниван х1улби ухути - букв. «с глазами, блестящими как горные цветы», т. е. «девушка с блестящими глазами» [10, с. 65]; Дила ц1ачиран х1улбар - букв. «моя с блестящими как огонь глазами», т. е. «моя красотка» [10, с. 71].

Равным образом, черные глаза символизируют любовь в разных ее проявлениях. Причем любовь не имеет конкретного адресата и гендерно маркирована в направлении от мужчины к женщине.

Черные глаза могут опьянить мужчину, ср.: Ну кепварира х1ела ц1удара х1ул-бани - букв. «меня опьянили твои черные глаза», т. е. «я влюбился в тебя» [10, с. 137].

Любовь мужчины не иссякает, если даже черные глаза не становятся ему метафорическим лекарством, ср.: Наб дарман х1едиуб к1ел ц1удара х1ули - букв. «мне лекарством не стали два черных глаза», т. е. «мне не досталась черноглазая» [10, с. 136].

В даргинской этничности цвет глаза может быть и показателем гнева, и это передается красным цветом в образе крови, ср.: Х1улби х1или диц1иб- букв. «глаза кровью наполнились», т. е. «разозлился» [10, с. 178].

Красота объекта в даргинском языке может быть концептуализирована опосредовано - приписыванием субъекту гастрономических ощущений, ср.: Х1улби х1елукъули - букв. «глаза не насыщаются», т. е. «не может оторвать глаза от красоты» [10, с. 178].

Свет глаз может инициировать и проявление радости. Радость даргинца эксплицируется в том, что «приходит свет глаз», ср.: Х1улбала шала бак1иб- букв. «свет глаз пришел», т. е. «обрадовался (в связи с определенным радостным событием)» [10, с. 185].

«Свет в глазах» в сознании даргинцев представляется как радость, приятное ощущение, ср.: Х1улбас шалаахъиб - букв. «глазам светлее стало», т. е. «приятно стало, когда увидел кого-то» [10, с. 185].

Радость также эксплицируется через «смеющиеся глаза», ср.: Х1улба-ни дукарк1ули сай - букв. «глазами смеется», т. е. «радостно на душе» [10, с. 185].

В оппозиции к свету и блеску глаз, которые являются маркерами красоты и положительного психологического настроя, темень, темнота является экстралингвистическим прототипом, мотивирующим беду, несчастье.

Беда концептуализируется утратой яркости света, воспринимаемого глазами, ср.: Х1улбазиб дунья ц1ударбиуб - букв. «в глазах мир черным стал», т. е. «мир потемнел в глазах».

Библиографический список

Инвариантная беда в сознании даргинца, концептуализированная через реальное снижение видения, потемнения может проявляться в различных частных прототипических ситуациях, концептуализирующих соответствующие языковые корреляты. Это может быть утрата зрения, которая ассоциируется с утратой света потухшего огня, ср.: Х1ела х1улби дишун - букв. «твои глаза потухли», т. е. «твои глаза перестали видеть» [10, с. 182].

Эта же прототипическая ситуация в даргинской этничности может быть маркером смерти, ср.: Х1улбала нур дишун - букв. «свет глаз потух», т. е. «глаза навсегда закрылись; умер» [10, с. 185].

Насильственная смерть концептуализируется тем, что «свет глаз уносят», и для этого нужен агенс действия в отличие от того, что свет тухнет сам по себе, ср.: Х1улбала нур ардухиб- букв. «свет глаз унес», т. е. «умертвил, убил» [10, с. 185].

Аналогичная прототипическая ситуация воспринимается как насильственное лишение зрения, ср.: Х1улбала шала касиб- букв. «свет глаз взял», т. е. «ослепил» [10, с. 176].

Онтология глаза, его характерные движения могут быть мотивационной базой номинации предсмертного состояния, ср.: Х1улби удирад чедира чедирад удира дашахъули - букв. «заставляя глаза ходить снизу вверх и сверху вниз», т. е. «наступили предсмертные муки» [10, с. 187].

Онтология глаза - видеть на большом расстоянии, переносится на сам охватываемый глазом ареал, ср.: Х1улбани чебиуси мер - букв. «глазами видимое место», т. е. «обширное место» [10, с. 186]; Х1ули биънаб - букв. «куда хватает глаз», т. е. «везде» [11, с. 960].

Обозначаемый пространственный ареал по метафоре может номинировать количественные параметры. В этой экстралингвистической ситуации глаз даргинца «темнеет» от необъятно большого количества, ср.: Х1улби ц1ябдиэсли - букв. «так, чтобы глаза потемнели», т. е. «очень много» [10, с. 178].

Как следует из проведенного анализа фрагментов фразеологического пространства соматизма х1ули «глаз», даргинская этничность использует физиологию глаза для концептуализации психологических реалий, то как глаз и его особенности отражаются в сознании носителей даргинского языка.

Эта особенность репрезентации объективной реальности посредством онтологии глаза универсальна. Уже ментальное сравнение концептуализаций вышеописанных сценариев даргинского языка на фоне русского, указывает на наличие как интегральных, так и дифференциальных параметров.

Это свидетельствует о перспективности исследования фразеологического пространства соматизма «глаз» как в сравнительном, так и сопоставительном аспектах.

1. Гаджиахмедов Н.Э. Роль этноязыкового фактора в этническом самосознании этносов в полилингвокультурной ситуации Дагестана. Кoнmeнcuвная muпoлoгuя ecme-cmвeнныx языков: материалы международной научно-практической конференции языковедов. Махачкала, 2007: 9 - 12.

2. Барамидзе Ц.Р Цвemoюбoзначающаялeкcuка в mабаcаранcкoмязыке. Тбилиси, 2009.

3. Зернов В.А. Цвemoвeдeнue: учебное пособие для изд.-полигр. Техникумов. Под редакцией канд. техн. наук Б.А. Шашлова. Москва: Книга, 1974.

4. Хатунцева Е.Б. О «белых» и «темных» пятнах (К возникновению и употреблению фразеологизмов). Pyccrnú язык в шкoлe. 1968; 3: 64 - 66.

5. Фрумкина РМ. Цвem, cмыcл, cxoôcmœ. Acnembi пcuxoлuнгвucmuчecкoгю анализа. Москва: Наука, 1984.

6. Василевич А.П., Скокан Ю.Н. К методике сопоставления исследования: на примере лексики цветообозначений. Вопрооы языкознания. 1986; 3: 103 - 110.

7. Магомедова С.И. Сoмаmuчecкue фразеологизмы авар^ого и ара^кого языков в объетивации наивной карmuны мира. Махачкала, 2014.

8. Абдуллаев И.Ш., Гаджиалиева М.Г Картина мира древних народов. Фрагмeнmы кoнцeпmyальнoй карmuны мира индоевропейцев и дрeвнux арабов. Махачкала, 2016; Вып. I.

9. Магомеднабиев A.A. Фразеологическое пространство соматизма bj в наивной картине мира арабов и аварцев. Aкmyальныe проблемы арабcкoй филологии и мemю дики преподавания арабcкoгo языка: материалы IV Международной научно-практической конференции. Грозный, 2016: 189 - 194.

10. Магомедов Н.Г. Даргuнcкo-рyccкuйфразеологичеекий ^оварь. Махачкала, 1997.

11. Юсупов Х.А. Даргuнcкo-рyccкuй ^оварь. Москва, 2017.

References

1. Gadzhiahmedov N.'E. Rol' 'etnoyazykovogo faktora v 'etnicheskom samosoznanii 'etnosov v polilingvokul'turnoj situacii Dagestana. Kontensivnaya tipologiya estestvennyh yazykov: materialy mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii yazykovedov. Mahachkala, 2007: 9 - 12.

2. Baramidze C.R. Cvetooboznachayuschaya leksika v tabasaranskom yazyke. Tbilisi, 2009.

3. Zernov V.A. Cvetovedenie: uchebnoe posobie dlya izd.-poligr. Tehnikumov. Pod redakciej kand. tehn. nauk B.A. Shashlova. Moskva: Kniga, 1974.

4. Hatunceva E.B. O «belyh» i «temnyh» pyatnah (K vozniknoveniyu i upotrebleniyu frazeologizmov). Russkijyazyk v shkole. 1968; 3: 64 - 66.

5. Frumkina R.M. Cvet, smysl, shodstvo. Aspekty psiholingvisticheskogo analiza. Moskva: Nauka, 1984.

6. Vasilevich A.P., Skokan Yu.N. K metodike sopostavleniya issledovaniya: na primere leksiki cvetooboznachenij. Voprosy yazykoznaniya. 1986; 3: 103 - 110.

7. Magomedova S.I. Somaticheskie frazeologizmy avarskogo i arabskogo yazykov v ob'ektivacii naivnoj kartiny mira. Mahachkala, 2014.

8. Abdullaev I.Sh., Gadzhialieva M.G. Kartina mira drevnih narodov. Fragmenty konceptual'nojkartiny mira indoevropejcev i drevnih arabov. Mahachkala, 2016; Vyp. I.

9. Magomednabiev A.A. Frazeologicheskoe prostranstvo somatizma bj v naivnoj kartine mira arabov i avarcev. Aktual'nye problemy arabskoj filologii i metodiki prepodavaniya arabskogo yazyka: materialy IV Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Groznyj, 2016: 189 - 194.

10. Magomedov N.G. Darginsko-russkij frazeologicheskij slovar'. Mahachkala, 1997.

11. Yusupov H.A. Darginsko-russkij slovar'. Moskva, 2017.

Сmаmья пocmyпuла в редакцию 22.10.18

УДК 81'42

Putina O.N., senior teacher, Department of the English language and Professional Communication, Perm State University (Perm, Russia), E-mail: onputina@mail.ru

QUESTION: SENTENCE, DISCOURSE, SPEECH ACT. In the article a question as a category of logic, grammar, semantics and pragmatics is presented. In this respect, it possesses extensive functional potential. On the basis of dynamic and functional approach an interrogative sentence is considered as syntactical model, while an interrogative discourse is a component of speech with external semantical connections. Moreover, one of the most characteristic illocutive aim of questions

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.