УДК 930.85:325.2:061.61:094
Шульгина Нина Васильевна
Shulgina Nina Vasilyevna
аспирант кафедры истории, политологии и государственно-правовых дисциплин Морского государственного университета имени адмирала Г.И. Невельского
PhD student, History, Political Science and State Legal Subjects Department, Maritime State University named after admiral G.I. Nevelskoy
СОХРАНЕНИЕ И ИЗУЧЕНИЕ ЭМИГРАНТСКОГО КНИЖНОГО НАСЛЕДИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННЫХ И ЗАРУБЕЖНЫХ НАУЧНЫХ ЦЕНТРАХ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
PRESERVING AND STUDYING OF EMIGRANT BOOK HERITAGE IN DOMESTIC AND FOREIGN
SCIENTIFIC CENTERS: HISTORY AND MODERNITY
Аннотация:
Summary:
В статье рассматриваются проблемы сохранения и изучения эмигрантского книжного наследия, в частности политической книги русской эмиграции в Китае. Приводится характеристика архивных фондов русской эмиграции, хранящихся в отечественных и зарубежных научных центрах.
The article considers the problems of studying and preserving of emigrant book heritage as a general issue and political book of Russian emigration in China as a particular one. It reviews archive funds of Russian emigration in domestic and foreign scientific centers.
Ключевые слова:
Keywords:
эмиграция, восточная ветвь эмиграции, русское зарубежье, книжное наследие, политическая литература, архивные фонды, каталоги, научные центры.
emigration, East Branch Immigration, Russian Abroad, book heritage, political literature, archive funds, catalogues, research centers.
Важнейшей особенностью, отличавшей российские эмигрантские сообщества в разных странах рассеяния, было стремление к сохранению своей культурной и этнической общности. Именно поэтому выходцы из России создавали различные хранилища - научные и культурные учреждения, в которых отложился огромный массив эмигрантского литературного, эпистолярного и документального наследия, а также политическая книга. Сегодня библиотеки, архивы и различные научные учреждения России, Азии, Америки и стран Европы в той или иной степени располагают фондами эмигрантской литературы, в том числе политической [1, с. 91; 2, с. 24].
Крупнейшие библиотеки России и других стран имеют отдельные центры русской эмигрантской литературы. К таковым, например, относятся Российская государственная библиотека (Москва), Российская национальная библиотека (Санкт-Петербург), Государственная публичная историческая библиотека (Москва), Научно-издательский центр религиозной литературы и изданий русского зарубежья при Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва), Приморский государственный объединенный музей им. В.К. Арсеньева (Владивосток), Государственный архив Хабаровского края (Хабаровск), Общество изучения Амурского края (Владивосток), Российский государственный исторический архив Дальнего Востока (Владивосток) и др.
В наши дни наибольшее число архивов русского зарубежья находятся на территории США. Среди государственных хранилищ можно отметить Национальный архив США, Библиотеку Конгресса США, а среди университетских - Архив русской восточно-европейской истории и культуры при Колумбийском университете, Библиотеку Гуверовского института войны, революции и мира, Библиотеку Гарвардского университета и др. Среди архивов и музеев, созданных российскими эмигрантами, могут представлять интерес Музей русской культуры в Сан-Франциско, Музей и архив общества «Родина» и др.
В США до сих пор существует большое число эмигрантских организаций, обществ, редакций газет, журналов. В процессе их деятельности создавались и продолжают создаваться различные архивы. Отдельным комплексом можно назвать документы Русской православной церкви, находящиеся за рубежом. Материалы русской эмиграции, отложившиеся в американских архивах, были описаны Стивеном Грантом и Джоном Брауном еще в 1981 г. [3, с. 25].
Значительный массив документов российской эмиграции отложился в архивах Германии, Китая, Польши, Франции, Чехии, Швейцарии, Югославии (до 1991 г.) и других стран, являвшихся в то или иное время центрами русского рассеяния [4, р. 102]. По подсчетам специалистов, к концу 1930-х гг. вне пределов Советского Союза существовало 14 музеев и 10 архивов, организованных русскими эмигрантами в местах их рассеяния [5, с. 78].
Особый интерес для исследователей, изучающих историю русского зарубежья, особенно дальневосточного крыла эмиграции, представляют документы и архивные материалы, которые хранятся в Гуверовском институте войны, революции и мира (Стэнфорд, Калифорния, США) [6, с. 27]. Архив этого института является обладателем крупнейшей коллекции документов и материалов по истории России и деятельности русской эмиграции.
Большую роль в формировании Гуверовской коллекции сыграл внештатный сотрудник архива И.И. Серебренников. По его инициативе деятели Гражданской войны (1917-1922 гг.) в эмиграции начали писать мемуары, чтобы сохранить для потомков впечатления очевидцев трагических событий. В 1946 г. супруги Серебренниковы передали все собранные ими документы и книги на хранение сотрудникам Гуверовского архива. Документы своего личного архива И.И. Серебренников просил сохранить «в Америке до прекращения коммунистической диктатуры в былой России», а после падения советской власти передать в распоряжение Восточно-Сибирского отдела Русского географического общества в Иркутске [7, с. 254].
В результате столь активной собирательской деятельности русская (советская) и восточноевропейская коллекции в библиотеке Гуверовского института превратились в один из самых крупных мировых источников для изучения современной истории восточно-европейских государств, особенно императорской России и Советского Союза. К середине 1984 г. коллекция состояла из более чем 400 томов книг и брошюр, приблизительно 7 000 заголовков периодики и свыше 2 000 номеров газет. Кроме того, в архиве Гуверовского института содержалась значительная коллекция рукописей (около 1 000 экземпляров), среди которых имелись ценные и весьма редкие материалы [8, с. 78].
Трудно оценить по достоинству все документы, которые хранятся в Гуверовском архиве. Это и личные фонды, и отдельные документы таких видных общественных и политических деятелей России и Белого движения, как А.Ф. Керенский, генерал Л.Г. Корнилов, князь Г.Е. Львов, граф В.Н. Коковцов, русский посол в Париже В.А. Маклаков, русский дипломат М. Гирс, генерал Н.Н. Юденич и многие другие.
Есть здесь воспоминания управляющего КВЖД Д.Л. Хорвата, переведенные на английский язык. На русском языке написана работа М.В. Колобова, помощника Д.Л. Хорвата, «Борьба с большевиками на Дальнем Востоке (Хорват, Колчак, Семенов, Меркулов, Дитерихс)», в которой он детально исследовал политическое состояние на КВЖД в разные периоды Гражданской войны. Одной из самых ценных коллекций по истории дальневосточной эмиграции являются документы свидетеля событий эвакуации на остров Тубабао В.И. Моравского, юриста Н.И. Миро-любова, видного политического деятеля М.А. Кроля, профессора Г.К. Гинса, поэта и журналиста Б.Н. Волкова, бывшего тяньцзиньского полицмейстера Н.А. Жебрака, сменовеховца профессора Н.В. Устрялова и др.
В Чехословакии при финансовой поддержке чешского правительства одновременно существовало четыре архива, в том числе крупнейший из них - Русский заграничный исторический архив (РЗИА), основанный в Праге в 1924 г. За годы своего существования, проведя огромную собирательскую работу, архив сосредоточил в своих хранилищах уникальный комплекс документов и материалов, а также книг, журналов, газет по русской истории за период с XVIII до середины XX в.
Документы РЗИА содержали сведения о деятельности русских эмигрантских учреждений и организаций, объединений, редакций газет и журналов, а также личные фонды деятелей российской эмиграции и охватывали широкую географию их нахождения и проживания: Болгария, Греция, Дания, Китай, Корея, Польша, Турция, Франция, Чехословакия, Югославия. Сразу же после окончания Второй мировой войны в зоне советской оккупации органами НКВД были обнаружены эмигрантские архивы. В результате по решению правительства Чехословацкой Республики фонды самого большого эмигрантского архива РЗИА были переданы в дар Академии наук СССР в связи с празднованием ее 220-летнего юбилея. Ныне весь этот уникальный массив документального наследия русской эмиграции хранится в Москве в фондах Государственного архива Российской Федерации.
Особенно интересными коллекциями Пражского архива, перевезенными в СССР, являются документы Российского генерального консула в Харбине (1920 г.), консульского корпуса в Харбине (1917-1919 гг.), Управления КВЖД (1854-1934 гг.), русских воинских соединений, воевавших в китайской армии, и др. Среди документов, переданных советским архивистам, значительное место занимают личные коллекции русских эмигрантов, живших в странах Дальнего Востока (П.И. Булгакова, П.В. Вологодского, Н.Г. Володченко, С.Д. Меркулова, А.А. Пурина, Н.К. Руссель-Судзиловского, И.И. Серебренникова, И.Н. Серышева и др.).
Украинский эмигрантский архив (в качестве Украинского исторического кабинета), собранный в Чехословакии в промежуток между двумя войнами, в 1946 г. был привезен в Киев как подарок
чешского правительства украинскому народу. Коллекция эмигрантского украинского архива содержала документальные материалы министерства украинских буржуазно-националистичных правительств гетмана П.П. Скоропадского, Центральной рады, С.В. Петлюры и др., большое число личных фондов видных деятелей украинского националистического движения, документы, которые отложились в результате деятельности богатых украинских националистических организаций на территории Чехословакии. В 1946 г. вернулся в Минск и белорусский архив из Праги.
Следует признать, что при существовавшем в Советском Союзе культе секретности многие документальные комплексы, и в частности архивы русской эмиграции, за исключением фондов деятелей культуры, долгие годы находились на секретном хранении, а информация о них не попадала в общедоступные справочники. Некоторые личные фонды были переданы в архивы на условиях временного хранения, отдельные по желанию владельцев были закрыты для исследователей на определенный срок. Лишь в 1987 г. была полностью рассекречена коллекция РЗИА.
Почти вся эмигрантская периодика и часть библиотечного собрания остаются в Праге и сейчас. Уже после окончания Второй мировой войны российская эмиграция подвела итоги того, что сохранилось наиболее ценного по ее истории и где эти материалы находятся. Деятели эмиграции констатировали, что с отправкой Пражского архива в Москву для них была утеряна существенная часть эмигрантской истории. Сложно сказать, что же ценного о Дальнем Востоке находится на сегодняшний день в европейских архивных хранилищах, однако анализ многолетней деятельности книжных дилеров в Париже и других столицах Европы позволяет сделать вывод, что ничего значительного там не осталось [9, с. 259].
Потеря РЗИА в 1945 г. заставила эмигрантов задуматься о создании нового фонда, который получил название «Бахметьевского архива» и был размещен в Колумбийском университете в Нью-Йорке. В нем имеются материалы, посвященные истории русской эмиграции в Китае. Среди уникальных коллекций этого архива необходимо выделить документы, воспоминания и дневниковые записи дипломата Д.И. Абрикосова, много лет прослужившего в странах Дальнего Востока.
Обращают на себя внимание рукописи и материалы из архивных хранилищ, оставленные видными общественными, политическими и военными деятелями, игравшими значительную роль в эмигрантской среде в Китае. Так, представляют интерес документы колчаковских офицеров К.К. Акинтиевского, Б.П. Апрелева, В.В. Бабушкина, раскрывающие различные стороны Гражданской войны в Сибири и на Дальнем Востоке.
Еще одним крупным зарубежным центром хранения и изучения документального наследия русских эмигрантов является Музей русской культуры Русского центра в Сан-Франциско в США (первоначально Музей-архив русской культуры), основанный в 1948 г. Богатейшие фонды Музея русской культуры в Сан-Франциско охватывают, пожалуй, все важнейшие этапы русской истории новейшего времени. Особенно широко представлены документы и материалы русской эмиграции Дальнего Востока. Последняя крупная волна русской эмиграции в Америку была связана с эвакуацией в 1948 г. из Циндао и Шанхая на Филиппины (остров Тубабао (Самар)) большой группы русских беженцев, большинство из которых составляли бывшие жители Харбина и Маньчжурии в целом. Эти харбинцы и шанхайцы, имевшие большие навыки общественной работы в различных русских организациях и сумевшие сохранить свои архивы, стали и в Америке активными сотрудниками Русского центра и Музея русской культуры [10, с. 186].
Коллекции Музея русской культуры представляют собой огромный массив документов -десятки тысяч единиц хранения, еще практически неизвестных исследователям, носящих совершенно уникальный характер. Это позволяет назвать Музей одним из крупнейших в мире архивохранилищ, содержащим исключительно богатый и ценный исторический материал, в том числе по истории и культуре русской эмиграции в странах Дальнего Востока. Для исследователей восточной ветви русской эмиграции особенно ценными представляются богатейшие коллекции архивных документов Русского исторического общества в Америке, Русского сельскохозяйственного общества, Федерации русских благотворительных организаций, Русского студенческого общества при Калифорнийском университете в Беркли, Общества помощи и покровительства русским детям, скаутского движения в США и др.
Историческое документальное наследие русской эмиграции хранится и в России. Подавляющее число архивных фондов эмиграции, материалов, возвращенных из-за рубежа, находится в Москве, Санкт-Петербурге, Хабаровске, Владивостоке, Новосибирске, Екатеринбурге. Более 90 % архивного наследия русского зарубежья отложилось в государственных, общественных и частных хранилищах Москвы, что не является свидетельством более активной работы столичных архивистов, а объясняется объективными причинами, например наличием большого числа архивных, научных и других учреждений, имеющих давние традиции и возможности для собирания зарубежной архивной россики, и в частности материалов эмиграции [11, с. 231].
Особое место среди центров хранения и собирания архивных материалов российской эмиграции занимает Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ, Москва). В собирании документов русской эмиграции большая заслуга принадлежит директору Государственного литературного музея (до 1941 г.) В.Д. Бонч-Бруевичу, которому отдел рукописных фондов учреждения был обязан не только сложившимися традициями, но и составом хранящихся документов.
Большим собранием документов по истории эмиграции обладает Российский государственный архив социально-политической истории (РГАСПИ, Москва). В настоящее время архив хранит более 550 фондов, среди которых немало эмигрантских.
Более 30 фондов писателей-эмигрантов хранит Отдел рукописей Института мировой литературы им. А.М. Горького (ИМЛИ, Москва), известный ранее как Архив советских и зарубежных писателей. Среди них личные фонды И.А. Бунина, Д.Д. Бурлюка, Б.К. Зайцева, В.Ф. Ходасевича, В.В. Шульгина. Из последних крупных поступлений Отдела рукописей следует назвать большой фонд русского писателя В.Ф. Перелешина, полученный в 1995 г. из Рио-де-Жанейро. Значительное количество материалов фонда относится к жизни и творчеству самого писателя, однако в нем имеются документы, отражающие литературную и политическую жизнь русского Пекина, Харбина и Шанхая [12, с. 13].
В архивах Санкт-Петербурга отложилось значительно меньше архивных документов по истории российской эмиграции, нежели в Москве. Российский государственный исторический архив (РГИА, Санкт-Петербург) имеет фонды эмигрантов, сформированные из материалов, образовавшихся в результате их бытности в России до эмиграции.
Среди федеральных архивов, находящихся в Санкт-Петербурге, собирает и хранит материалы российской эмиграции Российский государственный архив Военно-морского флота (ГА ВМФ). Среди фондов архива выделяется фонд «Пилкины Константин Павлович и Владимир Константинович». Сын адмирала К.П. Пилкина контр-адмирал Владимир Константинович был участником Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн. В эмиграции с 1920 г. проживал в Ницце, где являлся бессменным председателем кают-компании бывших офицеров российского флота.
В 2000-е гг. в государственных архивах России в рамках программ «Электронная Россия», «Культура России» и ее подпрограммы «Архивы России» началась плановая работа по формированию баз данных, электронных образов наиболее ценных архивных документов. В их число вошли и фонды, связанные с российской эмиграцией. Процессы оцифрования и предоставления исследователям электронных образцов документов во многом обеспечат их сохранность, расширят возможность публикаций, более широкого доступа к документальному наследию русской эмиграции. Примером такой работы может служить Государственный архив Хабаровского края, где уже создан и выложен на сайте архива электронный каталог «БРЭМ», а также осуществляются работы по сканированию документов эмигрантских фондов [13].
В конце 1980-х - начале 1990-х гг. стали появляться и негосударственные центры собирания и хранения эмигрантских материалов. Важнейшим среди них является библиотека-фонд «Русское зарубежье». Из других негосударственных организаций, занимающихся собиранием, хранением и изучением материалов российской эмиграции, выделяются: архив-библиотека Российского фонда культуры, Дом Марины Цветаевой, общественный научно-исследовательский центр «Архив Русской освободительной армии» (РОА, Москва) и др. В их деятельности отсутствует параллелизм: источники комплектования, информанты и методы работы у них разные. Деятельность государственных архивов, рукописных отделов музеев, библиотек и архивов общественных организаций дополняет друг друга, способствуя возвращению в Россию культурного наследия эмиграции.
Одной из первых к вопросу составления указателя литературы русской эмиграции в Китае, ее так называемой восточной ветви, обратилась русский библиограф Гавайского университета Патриция Полански [14, р. 324]. Являясь директором научного центра «Россия в Азии», она собрала уникальную коллекцию русской эмигрантской печати - около полутора тысяч наименований книг, газет и журналов, увидевших свет в Китае, Корее, Японии, Америке. В каталог П. Полански включены книги по истории, экономике, медицине, словари, мемуары участников Белого движения, литературные сборники и альманахи, книги для детей, учебные пособия, периодические издания, преимущественно журналы, а также многие другие уникальные и интересные источники. Наряду с библиографическим описанием документа в каталоге приведены краткие биографические сведения об авторах, данные об авторских и владельческих записях на изданиях. Все альманахи и сборники расписаны по содержанию. В каталоге имеются два указателя: мест издания и именной.
Каталог П. Полански свидетельствует о том, что в библиотеке им. Гамильтона Гавайского университета собрана богатая коллекция эмигрантской политической литературы. В каталоге представлено 772 издания русской эмиграции первой волны. Из всего представленного в каталоге массива изданий к политической книге мы отнесли лишь их небольшую часть - всего
61 наименование. Это различные брошюры, периодика и книги, которые издавались политическими деятелями и издательствами партий, различных политических течений и освещали в первую очередь значимые вопросы политического характера.
В собраниях архивов и библиотек России на сегодняшний день находится большой массив эмигрантской литературы. Наиболее полноценными и насыщенными коллекциями обладают московский фонд «Русское зарубежье» и Государственный архив Хабаровского края, которые являются ведущими российскими центрами по изучению и сохранению эмигрантской литературы, в частности ее восточной ветви.
В 2000 г. заместитель директора фонда «Русское зарубежье» Т.А. Королькова составила указатель хранящейся в фонде эмигрантской литературы восточной ветви русской эмиграции. Структурно он разделен на хронологические периоды существования русского зарубежья и включает книги, изданные до и после революционных событий. Отдельные разделы каталога представлены воспоминаниями и письмами эмигрантов, литературой, освещавшей общественно-политическую и культурную жизнь русской диаспоры в Китае после 1941 г. Ценность данного каталога заключается в том, что он включает не только выпущенные в тот период издания, но и исследования, опубликованные в настоящее время.
В фондах библиотеки Дома русского зарубежья им. А.И. Солженицына собрано огромное количество литературы по истории русской эмиграции за рубежом (более 97 000 экземпляров печатных и других видов изданий). Количество изданий по русской эмиграции первой волны, опубликованных в Китае, составляет всего порядка 500 изданий, из которых политической книгой с уверенностью можно назвать не более 10.
На российском Дальнем Востоке также существуют научные учреждения, занимающиеся изучением феномена русской эмиграции первой волны и хранящие в своих фондах литературу, связанную с этим явлением. Одним из богатейших фондов обладает Государственный архив Хабаровского края. Появление значительного комплекса уникальных документальных эмигрантских материалов в указанном архивохранилище относится к середине 1940-х гг. Вторая мировая война создала непростую ситуацию на Северо-Востоке Китая, в том числе и в эмигрантской среде, расселившейся еще в 1920-е гг. в городах и провинциях Маньчжурии. Неустойчивый характер политической обстановки привел к тому, что эмигранты в ожидании исхода либо распродавали вещи и сворачивали дела, либо активно участвовали в антифашистских акциях, либо ждали своей участи или спасались от нее бегством при подходе советских войск. Документы, находившиеся в учреждениях эмигрантских организаций, то запаковывались, то перемещались, а порой сжигались, нещадно уничтожались.
Ввод советских войск в Китай в августе 1945 г. все расставил на свои места, и возникли обстоятельства, при которых специальные подразделения Смерш (военной контрразведки в 1941-1945 гг., «смерть шпионам») и архивисты смогли собрать документы и вывезти их в Россию.
Кроме основного массива из девяти фондов было вывезено большое количество печатных изданий: книг, эмигрантских газет, журналов, справочников, настольных календарей и пр. Их значительная часть составляет комплекс наиболее ценных материалов научно-справочной библиотеки Государственного архива Хабаровского края.
На сегодняшний день все фонды по истории харбинской эмиграции, рассекреченные в 1988 г., представляют уникальное документальное собрание Государственного архива Хабаровского края. Исследование его активно ведется как российскими, так и зарубежными учеными.
В 2003 г. в Хабаровске был издан сборник «Печатные издания харбинской россики: аннотированный библиографический указатель печатных изданий, вывезенных хабаровскими архивистами из Харбина в 1945 г.». Это издание позволило широкой общественности и профессионалам-исследователям познакомиться с уникальными печатными изданиями, хранящимися в фондах архива.
Указатель включает 382 печатных издания, в том числе брошюры, письма, газеты, журналы и книги. При анализе литературы, включенной в каталог, мы выявили, что политическая книга занимала одно из ведущих мест в жизни русской эмиграции Маньчжурии, Шанхая и Тяньцзиня. Большинство книг издавалось непосредственно в Харбине, некоторые были привезены из других городов и даже стран, но это единичные экземпляры. Всего к политической книге из данного указателя можно отнести 55 печатных изданий, что составляет 48 % от всего представленного в архивных фондах массива эмигрантского наследия.
Есть и другие научные центры российского Дальнего Востока, в фондах которых имеется значительный по своему составу массив эмигрантского книжного наследия. И хотя в них до сих пор по разным объективным причинам не опубликованы каталоги или указатели по фондам зарубежной россики, эти материалы представляют историческую ценность. Речь идет о Дальнево-
сточной государственной научной библиотеке (Хабаровск), Приморской краевой публичной библиотеке им. А.М. Горького (Владивосток), Хабаровском краевом музее им. Н.И. Гродекова, Приморском государственном объединенном музее им. В.К. Арсеньева.
История этих культурных центров насчитывает более сотни лет. В их фонды в разные годы с территории Северной Маньчжурии, особенно в период работы КВЖД, поступали разрозненные экземпляры газет, журналов, брошюр. Теперь эти материалы в фондах составляют особые коллекции, и интерес исследователей к ним возрастает с каждым годом. В 1990-2000-е гг. ведущие специалисты музеев и библиотек проводили серьезную работу по собиранию материалов восточной ветви эмиграции и привезли из Китая и США комплексы и отдельные экземпляры документов, изданий, газетных подшивок, получали в дар, по обмену эмигрантские материалы. В каждом из вышеназванных центров сформировались фонды, собрания, коллекции по восточной ветви эмиграции [15].
Следует отметить, что политическая книга в массиве литературы русской эмиграции в Маньчжурии, Шанхае и Тяньцзине в 1920-1940-х гг. представляет собой важное явление. Каждая политическая организация, партия, объединение выпускали свою литературу, оказывавшую огромное влияние на умы русских эмигрантов, живших в полосе отчуждения. Разнообразие этих изданий свидетельствует не только о политической неоднородности самой восточной ветви русской эмиграции, которую волновал широкий спектр различных вопросов, но также о мозаичности и многообразии книжного наследия зарубежной россики.
Ссылки:
1. Павлова Т.Ф. Архивы российской эмиграции // Проблемы изучения истории российского зарубежья : сб. ст. М., 1993. С. 78-85.
2. Хисамутдинов А.А. Музей русской культуры в Сан-Франциско // Отечественные архивы. 1999. № 5. С. 22-29.
3. Попов А.В. Россика в негосударственных хранилищах США // Там же. 1996. № 2. С. 22-26.
4. Shi Fang, Liu Shang. Haerbin Eqiaoshi. Heilongjiang, 2011. 423 p.
5. Савченко А.И. Пресса российских политических эмигрантов в конце XIX - начале XX в. М., 1997.
6. Хисамутдинов А.А. Гуверовский институт войны, революции и мира: Материалы дальневосточной эмиграции // Отечественные архивы. 1999. № 4. С. 21-29.
7. Хисамутдинов А.А. Русское слово в стране иероглифов: К истории эмигрантской печати, журналистики, библиотековедения и архивов. Владивосток, 2006. С. 254.
8. Павлова Т.Ф. Указ. соч. С. 78.
9. Хисамутдинов А.А. Русское слово ... С. 259.
10. Мелихов Г.В., Шмелев А.В. Документы эмиграции Дальнего Востока в фондах Музея русской культуры Русского центра в Сан-Франциско // Россика в США : сб. ст. М., 2001. С. 186. (Материалы к истории русской политической эмиграции. Вып. 7).
11. Попов А.В. Русское зарубежье и зарубежная архивная россика (документы российской эмиграции в архивах России: опыт архивного обзора) // Новый журнал (Нью-Йорк). 2003. № 230. С. 217-245.
12. Козлов В.П. Зарубежная архивная Россика: проблемы и направления работы // Новая и новейшая история. 1994. № 3. С. 13.
13. Архивы Хабаровского края [Электронный ресурс]. URL: http://archive.khabkrai.ru (дата обращения: 06.02.2017).
14. Bakich O. Harbin Russian imprints: bibliography as history, 1898-1961: materials for a definitive bibliography. New York ; Paris, 2002. V-XX. 584 p.
15. Дальневосточная государственная научная библиотека [Электронный ресурс]. URL: https://fessl.ru (дата обращения: 06.02.2017) ; Приморский государственный объединенный музей им. В.К. Арсеньева [Электронный ресурс]. URL: http://arseniev.org/collections/exhibits/ (дата обращения: 06.02.2017) ; Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького [Электронный ресурс]. URL: http://www.pgpb.ru (дата обращения: 06.02.2017) ; Хабаровский краевой музей им. Н.И. Гродекова [Электронный ресурс]. URL: http://www.hkm.ru (дата обращения: 06.02.2017).