УДК 0049 Н.В. Авдеева, И.В. Сусь
DOI: http://dx.doi.org/10.21686/1818-4243-2020-4-41-46 „
Российская государственная библиотека, Москва, Россия
Содействие проекта «Антиплагиат.РГБ» повышению уровня российского образования и науки
В настоящее время проблема плагиата довольно ощутимо затрагивает научную и образовательную сферы, поэтому специалистами РГБрегулярно проводятся исследования в этой области, и по результатам готовится к публикации серия статей. Цель: В данной статье освещаются ключевые вопросы, связанные с использованием цифровой коллекции диссертаций и авторефератов РГБ и системы «Антиплагиат.РГБ» с целью экспертной проверки и обнаружения некорректных заимствований в научных трудах. Обосновывается необходимость расширения сферы проверок за счет привлечения более широкого круга исследований научных и образовательных организаций. Материалы и методы: На материале результатов проведенных в Российской государственной библиотеке проверок научных текстов на предмет наличия заимствований и обзора иноязычных публикаций по данной тематике, статья предлагает систематизацию общих типов выявляемых совпадений, анализирует причины их появления в академических трудах и представляет прогноз развития российского образования и науки в свете борьбы с плагиатом и привлечения внимания научного сообщества к этой проблеме, а также создания атмосферы нетерпимости к этому явлению.
Результаты: Авторы приводят данные, касающиеся развития цифровой диссертационной базы РГБ; характеризуют услугу,
предлагающую научным и образовательным учреждениям страны проведение независимой и объективной экспертизы публикуемых документов; обосновывают уникальность такого рода предложения как возможностью сопоставления с единственной в своем роде базой данных, так и наличием научно обоснованной методики проверки.
Заключение: Необходимость независимой и объективной оценки некорректных заимствований в диссертациях и научных публикациях признается академическим сообществом уже давно. Вместе с тем, единого представления о том, кто и на каких основаниях будет осуществлять эту процедуру, пока не выработано. Российская государственная библиотека, с ее богатейшим собранием научных текстов как на русском, так и на иностранных языках, вправе занимать лидирующую позицию в этом процессе, а ее экспертные заключения смогли бы стать частью регуляционного механизма соблюдения норм академической этики.
Ключевые слова: академическая честность, некорректные заимствования, программный комплекс для проверки текстовых документов на наличие заимствований, научная библиотека, Российская государственная библиотека, Электронная библиотека диссертаций РГБ.
Nina V. Avdeeva, Irina V. Sus
Russian State Library, Moscow, Russia
Promotion of Project «Antiplagiat.RSL» for Raising the Level of Russian Education and Science
Nowadays the plagiarism problem has become a real nuisance for the spheres of science and education, thus the specialists of the Russian State Library resolved to study the issue in depth. The results of those studies were planned to be organized in a series of articles to be published.
Purpose: The article is devoted to the key aspects connected with usage of digital collection of dissertation theses and author's abstracts together with the "Antiplagiat.RSL" software for plagiarism tests. There are given grounds for broadening the scope of verification by way of involving more educational and research organizations with their works to be studied.
Materials and Methods: Using the materials of the results of the plagiarism tests carried out at the Russian State Library and having analyzed the foreign publications on the theme, the authors offer systematization of the common types of the borrowings revealed. The article points out their routes and brings forth the prognosis of the development of Russian education and science in view of plagiarism resentment with drawing the attention of the scientific community to the existing problem and supporting the atmosphere of intolerance towards the very phenomenon as such.
Results: The authors bring the information concerning the development of the digital dissertation base of the RSL. There is given characteristics of the service offering the scientific and educational establishments of the nation to carry out an independent and objective examination of the texts to be published. The article would also prove the uniqueness of that kind of offer due to the opportunity to verification of the texts against the original database and to the presence of the scientifically sound methodology on which the verifications are based. Conclusions: The necessity of independent and objective evaluation of incorrect borrowings in thesis and other research papers has long ago been stated. Still there evidently lacks a somewhat common idea of who and how could realize the evaluation procedure, and on which grounds too. The Russian State Library deserves a leading position in this respect for its possessing a rich collection of research works in Russian and in foreign languages as well. Its expertise could become a part of a certain regulation mechanism for supervising norms of academic integrity.
Keywords: academic integrity, incorrect borrowings, software for plagiarism tests, scientific library, Russian State Library, RSL Digital Library of Dissertations.
Введение
Возникновение в последние десятилетия автоматизированных систем распознавания заимствований в тексте оказало значимое влияние на институциональную среду науки и образования. Усложняется редакционная политика научных журналов, меняется стратегия образовательных учреждений, авторы исследований вынуждены более тщательно подходить к подготовке научных публикаций. Интенсивно развиваются программные продукты как по выявлению плагиата, так и способствующие сокрытию фактов некорректных заимствований. Большинство российских университетов активно используют программные комплексы по проверке текстовых документов для обнаружения заимствований. Одним из наиболее популярных является сервис, предоставляемый компанией «Антиплагиат». Вместе с тем, большинство научных и образовательных учреждений признает ограниченность исключительно технического сопоставления заимствований. В последние годы и в России, и за рубежом активно обсуждается вопрос о делегировании полномочий проверки экспертным организациям.
В процессы, сформированные вокруг обнаружения плагиата, активно вовлечены и библиотеки, в особенности репозитарии национального и государственного уровня [1]. Как отмечает председатель правовой комиссии Немецкой библиотечной ассоциации Арне Упмайер, библиотеки могут выступать в качестве консультанта в информационном обеспечении борьбы с плагиатом. «В конце концов, никто не разбирается лучше в обработке больших объемов информации, чем библиотекари. Это именно тот опыт, который необходим при работе со случаями плагиата» [2].
В статье рассматриваются основы взаимодействия РГБ с научными и образовательными учреждениями в контексте обнаружения некорректных заимствований в научных работах.
Принципы проверки научных текстов проекта «Антиплагиат.РГБ»
Российская государственная библиотека обладает крупнейшим в России собранием кандидатских и докторских диссертаций и авторефератов к ним. Планомерно диссертационный фонд (более 1,1 миллиона названий) формируется с 1944 года, а с 2001 года, при поддержке РФФИ, РГБ приступает к разработке электронной библиотеки диссертаций [3]. К 2003 году была сформирована современная основа электронной коллекцией диссертаций, а на момент написания статьи Электронная библиотека диссертаций РГБ (ЭБД РГБ) насчитывает 982 724 полных текста диссертаций и авторефератов по всем отраслям науки. Как актуализируемый на постоянной основе национальный репози-тарий, РГБ представляет собой значимую основу для верификации заимствований в текстах исследовательских работ.
Проект «Антиплагиат.РГБ», предлагающий образовательному и научному сообществу услугу по проверке текстовых документов на предмет обнаружения заимствований по полнотекстовой базе «Электронная библиотека диссертаций Российской государственной библиотеки» с использованием Автоматизированной системы специализированной обработки текстовых документов, был запущен в 2009 году. Этому способствовали очевидные преимущества Российской государственной библиотеки: наличие авторитетной базы источников научной информации в виде крупнейшего фон-
да подлинников кандидатских и докторских диссертаций, защищенных в стране по всем специальностям; наличие информационной системы обработки текстовых документов, обеспечивающей быстрый и эффективный поиск совпадающих фрагментов; наличие группы специалистов, обладающих профессиональными знаниями в области оценки научных текстовых документов, способных обеспечить объективную независимую экспертизу и определить с достаточной степенью достоверности факт присвоения чужих идей и текстов. В качестве технического инструмента совместно с компанией «Антиплагиат» был разработан программный пакет «Антиплагиат.РГБ», модифицированный в соответствии с возможностями и потребностями Российской государственной библиотеки [4].
Следует отметить, что особенность проверки текстов в РГБ обусловлена не только расширенными возможностями автоматизированной системы, но и методологическим подходом анализа полученных данных. Система не дает качественных оценок относительно обоснованности тех или иных заимствований, она ориентирована на выявление совпадений в текстах. Проанализировать каждое из совпадений, определить его оправданность может только специалист, а данные автоматической проверки являются лишь отправной точкой для дальнейшей интерпретации. Проведение экспертизы позволяет исключить ряд фрагментов, технически рассматриваемых как неоригинальные, но представляющие собой стереотипные конструкции научного дискурса. Совпадения, которые выделяются системой как заимствования, включают широкий спектр «клише» — от названий упоминаемых организаций и нормативно-правовых актов до устоявшихся в определенной
научной сфере дефиниций, общепринятых методологических параметров, языковых шаблонов.
Разделение на «корректное» и «некорректное» заимствование основывается на ряде определенных характеристик. Заимствованная информация обычно представлена в тексте как перифраз (непрямое, описательное обозначение объекта), цитата и резюме.
Под «корректным заимствованием» понимается фрагмент текста, выделяемый системой как совпадение, но сопровождаемый ссылкой на источник с идентифицируемыми границами. Под «границами» пересказа подразумевается наличие в тексте слов и выражений, маркирующих переход от изложения собственных идей к пересказу чужих, и наоборот [5, с. 290]. Переход от собственных идей и слов автора к заимствованным из других источников должен просматриваться довольно четко, в том числе и при изложении перефразированного и обобщенного материала.
«Некорректное заимствование» — это фрагмент текста, в котором дословно воспроизводится текст другого автора без заключения его в кавычки, просматривается логическая последовательность и аргументация, взятая из другого текста, выраженная собственными словами, без необходимого предоставления соответствующего признания авторства. Иными словами, представление элементов текста, написанного кем-то другим, как своего собственного. Под эту же категорию подпадает и предоставление неверной информации об источнике цитаты с целью завуалировать плагиат и пустить читателя по ложному следу.
В исследовании, проведенном компанией Г^епйса1е [6] приводятся следующие виды некорректных заимствований:
• самоцитирование (повторное использование уже опубликованного собственного текста без указания авторства);
• использование вторично -го источника со ссылкой на первичный источник;
• вводящая в заблуждение атрибуция (неточный или недостаточный список авторов, произведения которых использовались при написании работы);
• ссылка на неверный или несуществующий источник;
• перефразирование без указания автора;
• заимствование данных или результатов из опубликованного исследования с аналогичной методологией в новое исследование без надлежащей атрибуции [6].
Предельно допустимого уровня «некорректных заимствований» нет, поскольку наличие даже сравнительно небольшого объема заимствований, но в тех частях работы, которые призваны быть полностью самостоятельными (выводы, полученные результаты, научная новизна, экспериментальные данные), не позволяет признать работу оригинальной.
Процедура проверки заимствований в диссертационных исследованиях
В РГБ существует четко регламентированная процедура, касающаяся проверок на плагиат, которая применяется ко всем материалам, представленным для оценки. Процедура анализа включает несколько этапов: загрузка файла работы, проверка документа по нескольким коллекциям, получение первичного отчета, экспертная оценка совпадающих фрагментов, проверка справочно-библиографическо-го аппарата на соответствие тексту. Решение о том, какие коллекции, кроме диссерта-
ционной, могут быть подключены к поиску, принимается экспертом, исходя из особенностей проверяемой работы. Оценка совпадающих фрагментов не исчерпывается сопоставлением исключительно текстовых совпадений: в ряде случаев необходимо сравнение графического и иллюстративного материала, представленного в диссертациях, близких по тематике. В особых обстоятельствах экспертом могут быть запрошены из фонда библиотеки печатные материалы, которые по тем или иным причинам не были оцифрованы.
Доступ к электронным полнотекстовым базам как российских, так и иностранных научных публикаций позволяет оценить адекватность спра-вочно-библиографического аппарата работы. На основе полученных данных эксперт выносит письменное заключение об оригинальности или неоригинальности документа по отношению к электронной библиотеке РГБ (ЭБ РГБ).
Экспертная оценка, проводимая от имени РГБ, соответствует четырем ключевым принципам: конфиденциальность (заключение не передается для ознакомления или обсуждения третьим лицам, не имеющим на то полномочий); объективность и беспристрастность; независимость; достаточная квалификация экспертов. Рецензент, проводящий экспертизу авторских материалов на предмет некорректных заимствований, не участвует в выборе лиц, с которыми заключаются договоры на проведение проверки, материально не заинтересован в характере заключения, опирается на утвержденную методологию и процедуру проверки. Все это обеспечивает максимально объективную оценку обнаруживаемым фактам. «Достаточность» квалификации подразумевает наличие соответствующих компетенций, необходимых для проверки
правомерности заимствований, а не оценки новизны и актуальности того или иного исследования, личного вклада соискателя в изучаемую область знания.
Основное положение, которым руководствуются специалисты РГБ при проверке научных трудов, — соблюдение правил научного цитирования, а именно: необходимость цитаты должна быть обоснована; объем цитаты — оправдан целью цитирования; цитата должна быть маркирована ссылкой; ссылка должна быть достоверна и корректно оформлена.
Проблемы заимствования в академических текстах
Выявление недобросовестных соискателей ученых степеней — важная общественная задача, потому что подход к ведению научной деятельности путем незаконного присвоения чужой интеллектуальной собственности становится причиной ее деградации. Эта задача имеет не только социальные, но и экономические аспекты, выражающиеся в неэффективном использовании средств, выделенных на науку. «Отсеивание» несамостоятельных работ способствует повышению интеллектуального потенциала страны и защите трудов специалистов, которые квалифицированно и добросовестно проводят свои научные исследования. Оригинальная квалификационная работа — визитная карточка соискателя, свидетельство его научной зрелости. Она показывает способность автора анализировать литературные источники, в которых отражен опыт предыдущих специалистов, излагать свои идеи и мысли, обобщать результаты проведенных исследований [4, с. 6].
Мошенничество в науке является глобальной проблемой. Широкое распространение получила аббревиатура FFP
(фабрикация, фальсификация, плагиат), выдвинутая Национальным научным фондом США в качестве характеристики основных видов нарушений принципов научной этики. В большинстве развитых стран разработаны и приняты национальные кодексы этики публикаций научных исследований, ориентированные главным образом на естественные науки и медицину. Умышленное заимствование (плагиат) — это серьезное нарушение норм научной этики, которое может привести к тяжелым последствиям, включая публичное раскрытие информации, отказ от финансирования научных исследований, потерю профессионального статуса и прекращение трудовых отношений.
Борьба с плагиатом в студенческой среде, как правило, регулируется кодексами чести, принятыми в ряде университетов мира. Большинство российских вузов также имеют этические кодексы, где обозначена «недопустимость плагиата, фальсификации и фабрикации результатов научной деятельности, нарушения прав интеллектуальной собственности в различных проявлениях, включая заимствование, так называемое "почетное авторство"» [7, с.110]. В «типовых» этических кодексах есть указание на возможность санкций по отношению к нарушителям, но в силу ряда причин эти санкции не всегда реализуются.
В Постановлении Правительства РФ от 24.09.2013 № 842 (ред. от 01.10.2018) «О порядке присуждения ученых степеней» указывается, что соискатель ученой степени обязан ссылаться на автора и (или) источник заимствования материалов или отдельных результатов (гл.11, пункт 14), а «использование в диссертации заимствованного материала без ссылки на автора и (или) источник заимствования, результатов научных работ, вы-
полненных соискателем ученой степени в соавторстве, без ссылок на соавторов» является основанием для отказа в приеме диссертации к защите (гл. III) [8]. Вместе с тем, процедура подтверждения отсутствия в диссертации заимствованного материала не разработана, нет четких указаний, кем и в каком объеме должна быть произведена проверка работы. Нет и нормативного указания относительно формы подтверждения.
Безусловно, значимую роль в борьбе за академическую честность играет политика открытости. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации (Минобрнауки России) от 16 апреля 2014 г. № 326 (ред. 27.11.2017 № 1147) «Об утверждении Порядка размещения в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» информации, необходимой для обеспечения порядка присуждения ученых степеней» определяет срок, в течение которого полный текст работы должен быть выставлен на сайте организации. С 2017 года диссертация на соискание ученой степени кандидата наук должна быть доступна на сайте в течение 10 месяцев, а докторская — в течение 12 месяцев со дня защиты диссертации [9]. Необходимость предоставлять рукопись для прочтения и обсуждения широким кругом лиц заставляет автора более ответственно подходить к вопросу заимствования. Поэтому доступность научных трудов является одним из механизмов борьбы с плагиатом.
Немаловажным фактором является разграничение усилий университетов по выявлению заимствований и инвестированию времени и ресурсов в развитие информационной грамотности и культуры представления научных исследований. Использование только технических систем без комплексного анализа яв-
ляется упрощенным подходом к решению сложных проблем. Следует признать, что зачастую статистический отчет системы является главным аргументом в учебных заведениях. Но отчет имеет смысл только тогда, когда он интерпретируется реальным человеком. Если присвоение чужих идей, мыслей, гипотез может выявить только круг ученых, специализирующихся на объекте исследования диссертационной работы, то установить наличие или отсутствие некорректных текстовых заимствований могут специалисты, анализирующие семантические сходства текстовых документов.
Результаты
С 2009 года в Российской государственной библиотеке было выполнено более 4 000 проверок научных документов, представляющих самые разнообразные области научной деятельности. Для ряда академических организаций РГБ проводит проверки на постоянной основе. Главным образом запросы на проведение экспертизы поступают на
работы кандидатского уровня, что составляет порядка 75% от всех получаемых документов.
За десять лет существования проекта наработан опыт наиболее точного выявления попыток искусственно повысить процент оригинальности текста, скрыть факт присвоения данных.
Одним из важнейших результатов является постепенное снижение числа диссертаций, определяемых как «неоригинальные». Согласно статистике, собранной за период с 2010 по 2018 годы, объем некорректных заимствований в текстах диссертаций снизился практически на 15%. Безусловно, здесь можно усмотреть не только рост культуры научного исследования, но и значительное сокращение числа самих работ. Председатель Высшей аттестационной комиссии В. Филиппов отмечает, что с 2012 по 2018 годы количество защищаемых кандидатских диссертаций сократилось с 21 тыс. в год до 10 тыс., вдвое меньше защищается и докторских. «Это говорит о том, что «пена ушла», остались более качественные дис-
сертации» [10]. Вместе с тем, уже сам факт наличия такой авторитетной проверки заставляет диссертанта работать более тщательно над текстом и справочно-библиографиче-ским аппаратом.
Заключение
Таким образом, предложив научному и образовательному сообществу независимую проверку текстовых документов на наличие некорректных заимствований, специалисты Российской государственной библиотеки внесли существенный вклад в борьбу с академическим плагиатом. На сегодняшний день данная проверка в РГБ является единственной официальной независимой экспертизой, проводимой квалифицированными специалистами по разработанным методикам. Экспертиза эффективно выявляет некорректные заимствования в текстах, содействует распространению норм академической этики, способствует позитивному развитию и продвижению российской научной мысли в мировом академическом пространстве.
Литература
1. Nancy Snyder Gibson and Christina Chester-Fangman. The librarian's role in combating plagiarism// Reference Services Review. [Электронный ресурс] 2011. Vol. 39 No. 1, pp. 132— 150. https://doi.org/10.1108/00907321111108169 (дата обращения: 27.07.2020).
2. Upmeier A. Plagiarism: a challenge for libraries? [Электронный ресурс]: Goethe Institute. URL: https://www.goethe.de/en/kul/bib/20365656. html (дата обращения: 27.07.2020).
3. Груздев И.А., Лавренова О.А., Перли Б.С. Электронная библиотека РГБ — составная часть РГБ. // Электронные библиотеки: перспективные методы и технологии, электронные коллекции: сб. докладов 3-й Всероссийской конференции RCDL 2001 (Петрозаводск, 11—13 сент. 2001 г.). Петрозаводск, 2001. С. 232-236.
4. Авдеева Н.В., Сусь И.В. Особенности экспертной оценки оригинальности диссертационных работ // Румянцевские чтения — 2019. Ч.1.: материалы междунар. науч-практ. конф. Российской гос. б-ки (23—24 апр. 2019). Москва: Пашков дом, 2019. С. 5—10.
5. Авдеева Н.В. Обнаружение заимствований в научных документах на опыте Российской государственной библиотеки. / Н.В. Авдеева, Т.А. Блинова, И.А. Груздев, В.М. Ледовская, Г.А. Лобанова, И.В. Сусь // Электронные библиотеки. 2017. Т. 20. № 5. С. 285-297.
6. Research Ethics: Decoding Plagiarism and Attribution in Research. Researcher Insights into the Types of Plagiarism and Attribution Issues. [Электронный ресурс] / Survey summary. iThechnicate Professional Plagiarism Prevention. URL: https://www.ithenticate.com/hs-fs/hub/92785/ file-318578964-pdf/docs/ithenticate-decoding-survey-summary-092413.pdf (дата обращения: 27.07.2020).
7. Сидорин А.В., Сидорин В.В. Этический кодекс вуза как основа корпоративной культуры технического университета. Типовая модель // Университетское управление: практика и анализ. 2015. № 1. С. 104-119.
8. Постановление Правительства РФ от 24.09.2013 № 842 (ред. от 01.10.2018) «О порядке присуждения ученых степеней» (вместе с «Положением о присуждении ученых степе-
ней») [Электронный ресурс]. URL: http://www. consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc&base =LAW&n=308350&fld=134&dst=1000000001,0 &rnd=0.4756770681392344#004283038610687684 (дата обращения: 27.07.2020).
9. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 16 апреля 2014 г. № 326 г. «Об утверждении Порядка размещения в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» информации, необходимой
для обеспечения порядка присуждения ученых степеней» (ред. 27.11.2017 № 1147). [Электронный ресурс] URL: http://base.garant.ru/71837622 /53f89421bbdaf741eb2d1ecc4ddb4c33/#block_1021 (дата обращения 27.07.2020).
10. Филиппов В. Количество кандидатских и докторских диссертаций сократилось в РФ почти вдвое за пять лет. [Электронный ресурс]: ТАСС. 12 января 2018. URL: https://nauka.tass. ru/nauka/4868705 (дата обращения: 27.07.2020).
References
1. Nancy Snyder Gibson and Christina Chester-Fangman. The librarian's role in combating plagiarism// Reference Services Review. [Electronic resource] 2011. Vol. 39 No. 1, pp. 132-150. https:// doi.org/10.1108/0090732nni08169 (accessed 27.07.2020).
2. Upmeier A. Plagiarism: a challenge for libraries? [Electronic resource]: Goethe Institute. Available at: https://www.goethe.de/en/kul/ bib/20365656.html (accessed 27.07.2020).
3. Gruzdev I.A., Lavrenova O.A., Perli B.S. Elektronnaya biblioteka RGB — sostavnaya chast' RGB. // Elektronnye biblioteki: perspektivnye metody i tekhnologii, elektronnye kollekcii: sb. dokladov 3-j Vserossijskoj konferencii RCDL 2001 (Petrozavodsk, 11-13 Sept. 2001). Petrozavodsk, 2001. pp. 232-236 (In Russ.).
4. Avdeeva N.V. Obnaruzhenie zaimstvovanij v nauchnyh dokumentah na opyte rossijskoj gosudarstvennoj biblioteki. / N.V. Avdeeva, T.A. Blinova, I.A. Gruzdev, V.M. Ledovskaya, G.A. Lobanova, I.V. Sus'// Elektronnye biblioteki. 2017. V. 20. № 5. pp. 285-297 (In Russ.).
5. Research Ethics: Decoding Plagiarism and Attribution in Research. Researcher Insights into the Types of Plagiarism and Attribution Issues. [Electronic resource]/ Survey summary. iThechnicate Professional Plagiarism Prevention. Available at: https://www.ithenticate.com/hs-fs/ hub/92785/file-318578964-pdf/docs/ithenticate-decoding-survey-summary-092413.pdf (accessed 27.07.2020).
6. Avdeeva N.V., Sus' I.V. Osobennosti
ehkspertnoj otsenki original'nosti dissertatsionnykh rabot // Rumyantsevskie chteniya — 2019. CH.1. : materialy mezhdunar. nauch-prakt. konf. Rossijskoj gos. biblioteki (23-24 Apr. 2019). Moskva : Pashkov dom, 2019. pp. 5-10. (In Russ.).
7. Sidorin A.V., Sidorin V.V. Eticheskij kodeks vuza kak osnova korporativnoj kul'tury tekhnicheskogo universiteta. Tipovaya model' // Universitetskoe upravlenie: praktika i analiz. 2015. No. 1. pp.104-119 (In Russ.).
8. Postanovlenie Pravitel'stva RF ot 24.09.2013 N 842 (ed. 01.10.2018) «O poryadke prisuzhdeniya uchenyh stepenej» (vmeste s «Polozheniem o prisuzhdenii uchenyh stepenej»). Available at: [Electronic resource] http://www.consultant. ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc&base=LAW &n=308350&fld=134&dst=1000000001,0&r nd=0.4756770681392344#004283038610687684 (accessed 27.07.2020) (In Russ.).
9. Prikaz Ministerstva obrazovaniya i nauki Rossijskoj Federacii ot 16 aprelya 2014 g. No. 326 g. «Ob utverzhdenii Poryadka razmeshcheniya v informacionno-telekommunikacionnoj seti «Internet» informacii, neobhodimoj dlya obespecheniya poryadka prisuzhdeniya uchenyh stepenej» (ed. 27.11.2017 № 1147). Available at: [Electronic resource] http://base.garant.ru/7183 7622/53f89421bbdaf741eb2d1ecc4ddb4c33/#blo ck_1021 (accessed 27.07.2020) (In Russ.).
10. Filippov V. Kolichestvo kandidatskih i doktorskih dissertacij sokratilos' v RF pochti vdvoe za pyat' let [Electronic resource]: TASS. — 2018. Available at: https://nauka.tass.ru/nauka/4868705 (accessed 27.07.2020) (In Russ.).
Сведения об авторах
Нина Владимировна Авдеева
Начальник Управления функционирования и мониторинга клиентского сервиса (УФКС) Российская государственная библиотека Эл. почта:[email protected]
Ирина Валерьевна Сусь
Кандидат технических наук, доцент, заведующий сектором исследования документов отдела перспективного развития УФКС Российская государственная библиотека Эл. почта: [email protected]
Information about the authors
Nina V. Avdeeva
Head of the Administrative Department of Management and Monitoring Service for Clients (UFKS)
Russian State Library E-mail: [email protected]
Irina V. Sus
Cand. Sci. (Technical), associate professor, Head of the Sector of document analysis of the UFKS Department of prospective development E-mail: [email protected]