Научная статья на тему 'Содержание иноязычной фонетической компетенции студентов-музыкантов'

Содержание иноязычной фонетической компетенции студентов-музыкантов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
348
57
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНЫЙ КОМПОНЕНТ / ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ КОМПОНЕНТ / МОТИВАЦИОННО-ЦЕННОСТНЫЙ КОМПОНЕНТ / ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ / ФОНЕТИЧЕСКИЕ УМЕНИЯ И НАВЫКИ / ВНУТРЕННИЕ И ВНЕШНИЕ МОТИВЫ / COGNITIVE COMPONENT / ACTIVITY COMPONENT / MOTIVATIONAL COMPONENT / PHONETICAL KNOWLEDGE / PHONETICAL SKILLS AND ABILITIES / INNER AND OUTER MOTIVES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Кортусова Татьяна Николаевна

В данной статье раскрывается содержание фонетической компетенции по английскому языку студентов музыкального колледжа. Автор уточняет содержание трех ее компонентов: когнитивного (фонетические знания и представления), деятельностного (фонетические умения и навыки) и мотивационно-ценностного (мотивационно-ценностные установки).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Contents of Musical Students’ Foreign Language Phonetical Competence Forming

The article reveals the contents of the phonetical competence in the English language for the musical college students. The author defines the contents of the three components of the phonetical competence: the cognitive (phonetical knowledge and conceptions), the activity (phonetical skills and abilities) and the motivational (motives, values, attitudes).

Текст научной работы на тему «Содержание иноязычной фонетической компетенции студентов-музыкантов»

УДК 372. 881. 111. 1 ББК 74. 268. 1 Англ.

Кортусова Татьяна Николаевна

преподаватель Сургутский музыкальный колледж г. Сургут Kortusova Tatyana Nikolayevna Teacher Surgut College of Music Surgut [email protected]

Содержание иноязычной фонетической компетенции студентов-

музыкантов

The Contents of Musical Students’ Foreign Language Phonetical Competence

Forming

В данной статье раскрывается содержание фонетической компетенции по английскому языку студентов музыкального колледжа. Автор уточняет содержание трех ее компонентов: когнитивного (фонетические знания и представления), деятельностного (фонетические умения и навыки) и мотивационноценностного (мотивационно-ценностные установки).

The article reveals the contents of the phonetical competence in the English language for the musical college students. The author defines the contents of the three components of the phonetical competence: the cognitive (phonetical knowledge and conceptions), the activity (phonetical skills and abilities) and the motivational (motives, values, attitudes).

Ключевые слова: когнитивный компонент, деятельностный компонент, мотивационно-ценностный компонент, фонетические знания, фонетические умения и навыки, внутренние и внешние мотивы.

Key words: cognitive component, activity component, motivational component, phonetical knowledge, phonetical skills and abilities, inner and outer motives.

Согласно Гончаровой Н.Л. и др. практически все составляющие иноязычной коммуникативной компетенции в значительной степени обеспечиваются базовым умением эффективно оперировать иноязычным звуковым кодом, поэтому важно быть компетентным фонетически и фонологически [4].

Следует отметить, что концепт «фонетическая компетенция» пока не получил однозначной трактовки. Это объясняется не только неразработанностью данной темы в научных исследованиях, но и неоднозначностью взглядов на обучение иноязычному произношению в педагогической практике.

С сожалением приходится констатировать, что уровень школьной фонетической подготовки по английскому языку (АЯ) студентов музыкального колледжа далек от идеала. Следовательно, чтобы устранить образовавшийся пробел, необходимо правильно организовать обучение иноязычной фонетической компетенции. И для этого важно, прежде всего, определить ее содержание.

Принимая во внимание исследования Н.Л. Гончаровой, К.Ю. Вартановой, А.А. Хомутовой, Н.С. Сахаровой и др. фонетическая компетенция (ФК) представляет собой совокупность трех компонентов: когнитивного, деятельностного и мотивационно-ценностного.

Когнитивный компонент

Когнитивный аспект в обучении иностранному языку связан с такими категориями, как знания, мышление и процессы понимания, задействованные в ходе приобщения учащихся к иностранному языку [3, С.109]. Когнитивный компонент ФК представлен фонетическими знаниями и представлениями [4].

В педагогике знание - это понимание, сохранение в памяти и воспроизведение фактов науки, понятий, правил, законов, теорий [7].

Тематика фонетических знаний для студентов музыкального колледжа детерминирована главной целью обучения - компетентное межкультурное общение на АЯ и фонетически корректное исполнение песен на АЯ.

Обучающимся важно знать, что речь - это процесс коммуникации, который ритмично протекает в неограниченном континууме времени, т.е. - характеризуется ритмичностью, ударением и другими категориями, входящими в курс науки фонетики.

В обучающей фонетической практике принято разделять фонетический материал на теоретическую фонетику и практическую фонетику.

Теоретическая фонетика изучает фонетические средства с точки зрения их функций в речи; практическая фонетика имеет дело с материальными формами фонетических средств.

Прежде всего, обучающимся фонетике важно знать, что каждый язык обладает особым, специфическим набором укладов и движений органов речи, а также особым режимом дыхания и голосового напряжения, что позволяет говорить об артикуляционной базе языка (артикуляторная и физиологическая фонетика).

Звуки речи существуют в виде фонем - минимальных смыслоразличительных звукотипов. Поэтому обучающимся необходимы сведения о функциональной (смыслоразличительной) стороне звукового строя АЯ (функциональная фонетика или фонология).

Ошибки в произношении, связанные с неверным произнесением фонем, а также интонации и ударения, нарушающим смысл высказывания, называются фонологическими ошибками.

Нефонологические (фонетические) ошибки - это ошибки артикулирования, затрудняющие опознавание значимых единиц и понимание всего слышимого высказывания, но не нарушающие его.

В случае фонетической ошибки, например, при замене оттенка той или иной фонемы другим будет искажен звуковой облик слова и в определенной степени затруднено понимание. Поэтому при обучении фонетической компетенции нельзя мириться с фонетическими ошибками.

Овладение правильным иноязычным произношением не ограничивается изучением особенностей производства одних только звуков, поэтому, помимо артикуляционной базы языка, важно изучать просодическую базу, и в особенности, - интонацию АЯ [8].

Некоторые британские фонетисты даже подчеркивают тот факт, что хорошие интонационные привычки важнее артикуляционной точности звуков.

Просодия оперирует от слога до всего текста и рассматривается в контексте структурной и социальной функций.

Интонация оперирует на лингвистическом уровне, начиная с предложения, и описывается в синтаксической и дискурсивной функциях [8].

Следует также отметить, что речь меняется, в зависимости от ситуации общения и особенностей говорящего лица. Сведения о звуковых и просодических особенностях текстов разных жанров и стилей речи относятся к фоностилистике.

Функциональные стили определяются как подсистемы языка, которые функционируют в определенных сферах общения и нацелены на определенный эффект.

Классификация стилей произношения, разработанная русскими фонетистами, основывается на степени тщательности, качестве проговаривания и темпе речи.

Так Л. Щерба выделяет полный стиль и разговорный стиль. Под полным стилем произношения Л. Щерба понимал «тот стиль, в котором учащийся делает свои первые шаги, медленно и спотыкаясь, артикулируя непривычные ему слова...» [8]. Разговорный стиль, по мнению Л. В. Щербы, обусловливается ситуацией общения и характеризуется быстрым небрежным произношением, интонационной свободой и гибкостью.

Таким образом, студентам важно знать, что АЯ существует в речи как в своей орфоэпической (общепринятой образцовой) форме, так и в форме звуковых модификаций.

Помимо учета функциональных стилей речи в обучении фонетике, студентам следует иметь представление о произносительных особенностях речи в зависимости от возрастной, социальной и профессиональной принадлежности говорящих, а также о территориальной вариативности, т.е. о том, что изучается в социофонетике.

В связи с географической вариативностью следует определить два базовых понятия: диалект и тип произношения (акцент).

Помимо территориальной вариативности АЯ имеет социальную вариативность, которая заключается в том, что во всех странах, где АЯ является языком большинства населения, существует тесная связь между языком и социаль-

ным статусом говорящего [8, С. 213].

Таким образом, лингвистическими основами обучения ФК по АЯ студен-тов-музыкантов являются 4 раздела фонетики как отрасли языкознания: артикуляторная (артикуляционная) фонетика, функциональная фонетика (фонология), фоностилистика и социофонетика.

Учитывая цель обучения АЯ, принципы отбора содержания обучения и материалы по теоретической фонетике Г.П. Торсуева, А.Л. Трахтерова, В.А. Васильева, М.А Соколовой и Г интовт, Т.И. Шевченко, Н.Д. Лукиной, Е.А. Бурой и Е.И. Галочкиной, Е.М. Меркуловой и др., нами определена следующая тематика фонетических знаний:

1. Фонетика как наука о звучащей речи.

2. Артикуляционная база и звуковой состав английского языка.

3. Коартикуляция и коартикуляционные процессы связной речи.

4. Фоностилистика. Стилистические модификации звуков в речи.

5. Социофонетика. Американский вариант произношения.

6. Интонация. Фразовое ударение. Ритм.

Деятельностный компонент

Деятельность (по А.Н. Леонтьеву) - совокупность действий, вызываемых мотивом. Единица анализа деятельности - действие. Действием в составе ФК является, прежде всего, фонетический навык.

Фонетический навык - это способность производить синтезированное действие, совершающееся в навыковых параметрах и обеспечивающее адекватное звуковое оформление речевой единицы [9].

Следует отметить, что проблема навыков и умений - одна из самых сложных, как в методике обучения иностранным языкам, так и в психологии в целом, и по-разному рассматривается грань между умением и навыком [9].

Мы полагаемся на мнение о том, фонетическое умение представляет со-

бой реализацию навыка в различных переменных условиях речевого общения, т.е. относительно речевой ситуации, текста, контекста, дискурса [9].

Деятельностный компонент ФК, таким образом, включает фонетические навыки, умения, а также умения перцепции (восприятия на слух).

В практике обучения фонетической компетенции по АЯ студентов-музыкантов нами определены следующие необходимые фонетические умения и навыки:

- навыки артикулирования звуков в изолированном виде,

- навыки и умения артикулирования звуков в связной речи с учетом коартику-ляционных процессов (монологическая речь, полный стиль произношения, формальная речь)

- владение ЯР (нормативное орфоэпическое произношение),

- навыки и умения артикулирования звуков в речи с учетом стилистических модификаций звуков (спонтанный разговор, песня, поэзия, проза),

- владение американским вариантом произношения при чтении, говорении и аудировании,

- интонирование связной речи с учетом коммуникативного типа предложений,

- соблюдение синтагматического членения и ритмической организации речи при чтении и говорении,

- слуховая дифференциация изученных фонетических явлений и средств в потоке речи.

В качестве основного критерия определения уровня деятельностного компонента в составе ФК нами обозначено наличие интерференции звуков речи и интонации.

Интерференция в произносительных навыках и умениях - это отрицательное влияние родного языка на иноязычные звуки, т.е. замена английских сегментов речи (фонемы, интонация, ударение) русскими.

Интерференция в той или иной степени вызывает фонологические и фонетические ошибки у обучающихся. Частота интерференции звуков определяет

уровень сформированности деятельностного компонента ФК, а именно степень прочности, автоматизированности и гибкости фонетических навыков и умений.

Мотивационно-ценностный компонент Общеизвестно, что учебная деятельность является полимотивированной, так как активность обучающихся имеет разные источники. Принято выделять три вида источников активности: внутренние, внешние и личные [10].

К внутренним источникам учебной мотивации относятся познавательные и социальные потребности (стремление к социально одобряемым действиям и достижениям).

Внешние источники учебной мотивации определяются условиями жизнедеятельности обучаемого, к которой относятся требования, ожидания, возможности [10, С. 38].

Личные источники представлены интересами, потребностями, установками, стереотипами и т.п., которые обусловливают стремление к самосовершенствованию, самоутверждению и самореализации в учебной и других видах деятельности.

И.А. Зимняя отмечает, что в овладении иностранным языком в вузе выявили четыре мотивационные ориентации - на процесс, результат, оценку преподавателя и избегание неприятностей [5, С. 227].

Они наряду с другими компонентами учебной деятельности определяют направление, содержание и результат учебной деятельности. Согласно исследованиям, наиболее плотно связаны с успеваемостью - ориентации на процесс и результат [5].

Важную роль в эффективной учебной деятельности студента играет мотивация достижения.

По Д.Маклелланду естественный побудитель мотива достижения - желание «сделать что-то лучше». Мотив достижения подразумевает сделать что-то лучше ради самого этого факта, из-за внутреннего удовольствия от улучшения собственной деятельности [6] .

В целом, следует отметить, что мотивационная сфера субъекта учебной деятельности не только многокомпонентна, но и разнородна и разноуровнева, что вызывает трудности ее формирования и учета, а даже ее адекватного анализа [1].

Согласно исследованиям А.А. Реан, Н.В. Бордовской, С.И. Розум, для учащихся колледжей приобретение знаний воспринимается студентами как средство будущей профессиональной деятельности [2].

Например, для студентов, специализирующихся в хоровом или эстрадном пении, владение правильным безакцентным произношением при исполнении песен на АЯ будет являться актуальным профессиональным умением.

Устойчивость учебной мотивации придает, прежде всего, мотив, связанный непосредственно с процессом познания: это - интерес к процессу познавательной деятельности. Кроме того, устойчивой учебной мотивации. способствует высокий уровень мотивации достижения (удовольствие от постоянного улучшения своей деятельности).

Принимая во внимания положения о мотивации Божович Л.И., Марковой А.К., Фридман Л.С., Зимней И.А. и др., следует обозначить, что мотивационная сфера личности включает внутренние мотивы, связанные непосредственно с учебной деятельностью, и внешние мотивы, связанные с широкими социальными установками или личными ожиданиями.

Полагаясь на выше сказанное, нами определены следующие мотивы в составе мотивационно-ценностного компонента ФК:

1) Внутренние мотивы: «это интересно знать (понимать)», «это интересно изучать (осваивать)», «это ценно для овладения английским языком в целом», «я всегда во всем стремлюсь достигать высоких результатов».

2) Внешние и социальные мотивы: «это моя учебная обязанность (долг)», «это полезно для моей профессиональной и личностной самореализации (конкурентоспособности)», «это престижно, и я хочу получить одобрение окружающих», «я стремлюсь избегать плохих отметок и критики со сто-

роны педагога и других людей».

Вывод

Обучение ФК по АЯ для студентов музыкального колледжа обусловлено двумя целями: умением осуществлять компетентное межкультурное общение и умением фонетически корректно исполнять песни на АЯ.

Необходимый для этого уровень ФК будет достигнут, за счет сочетания актуальных фонетических знаний, соответствующих фонетических умений и навыков, а также необходимых мотивационно-ценностных установок.

Библиографический список

1. Божович, Л.И. Избранные психологические труды. Проблемы формирования личности [Текст]: Под ред. Д.И. Фельдштейна / Божович Л.И. [Вступ.статья Д.И. Фельдштейна]. - 212 с. Международная педагогическая академия, 1995.

2. Бордовская, Н.В., Реан, А.А. Педагогика: Учебное пособие. [Текст] /

Н.В. Бордовская, А.А. Реан. - СПб.: Питер, 2008. - 304 с.: ил. - (Серия «Учебное пособие»).

3. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика [Текст]: Учеб. пособие для студ. лингв.ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 336 с.

4. Гончарова, Н.Л. Формирование иноязычной фонетикофонологической компетенции у студентов-лингвистов [Текст]: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08: защищена: 22.11.2006 / Гончарова Нина Львовна. - Ставрополь, 2006. - 212 с.

5. Зимняя, И.А. Педагогическая психология [Текст]: Учебник для вузов./ И.А. Зимняя. Изд.второе, доп., испр.и перераб. - М.: Логос, 2003. - 384 с.

6. Макклелланд, Д. Мотивация человека. [Текст] / Д. Макклелланд. -СПб.: Питер, 2007. - 672 с.: ил. - (Серия «Мастера психологии»).

7. Педагогический словарь: Для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений [Текст] / Г.М. Коджаспирова, А.Ю. Коджаспиров. - 2-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 176 с.

8. Фонетика английского языка. Теоретический курс [Текст]: учебник для студ.линв.вузов фак./ Е.А. Бурая, И.С. Галочкина, Т.И. Шевченко. - 2-е изд., испр. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 272 с.

9. Формирование произносительных навыков [Текст]: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. - Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002.

- 40 с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам», № 10).

10. Фридман, Л.М., Кулагина И.Ю. Психологический справочник учите-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

134

ля. [Текст] / Л.М. Фридман, И.Ю. Кулагина. - М.: Просвещение, 1991. - 228 с.: ил.

Bibliography

1. Bordovskya, N.V., Rean, A.A. Pedagiogics [Text]: Textbook. - SPb.: Piter, 2008. - 304 p.

2. Bozhovich, L.I Selected Psychological Works. The Problem of Personality Forming [Text]: Edited by D.I. Feldshtein. - International Pedagogical Academy, 1995. - 212 p.

3. Forming Pronunciation Skills [Text]: Textbook / Under Ed. of E.I. Passov, E.S. Kuznetsova. - Voronezh: “Interlingua”, 2002. - 40 p.

4. Fridman, L.M., Kulagina, I.Yu. Psychological Dictionary of a Teacher [Text]. - M.: Prosveshcheniye, 1991. - 228 p.

5. Galskova, N.D., Gez, N.I. Theory of Foreign Languages Teaching: Linguoidactics and Methodology [Text]: Textbook for Stud.of Ling. Un-ties and For. Lang. Fac. of Colleges. - M.: “Academy” Publishing Centre, 2004. - 336 p.

6. Goncharova, N.L. Forming Foreign Language Phonetic-Phonological Competence of the Linguistic Students [Text]: Diss. ... Cand. of Ped.: 13.00.08. -Stavropol, 2006. - 202 p.

7. McClelland, D. Motivation of a Perso. [Text] / D. McClelland. - SPb.: Piter, 2007. - 672 p.

8. Pedagogical Dictionary: For High and Higher Pedagogical School Students [Text] / G.M. Kodzhaspirova, A.Yu. Kodzhaspirov. - 2nd Ed. - M“Academy” Publishing Centre, 2005. - 176 p.

9. Phonetics of the English Language. Theoretical Course [Text] / E.A. Buraya, I.S. Galochkina, T.I. Shevchenko. - 2nd Ed., Corr. - M.: “Academy” Publishing Centre, 2008. - 272 p.

10. Zimnyaya, I.A. Pedagogical Psychology[Text]: Textbook for Colleges. -M.: Logos, 2003. - 384 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.