Научная статья на тему 'СОДЕРЖАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВУЗЕ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ'

СОДЕРЖАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВУЗЕ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
145
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОДЕРЖАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ / ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА ЛИЧНОСТИ / БУДУЩИЕ УЧИТЕЛЯ / ПОДСИСТЕМА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ / ИНТЕЛЛЕКТУАЛИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ / ВУЗ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Володина Ольга Васильевна

Цель исследования - теоретическое обоснование информационно-смыслового, вербально-содержательного, мотивационно-регулятивного, креативно-деятельностного, познавательного и ценностно-этического наполнения содержания иноязычного образования в вузе для развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата. В статье представлена разработка содержания иноязычного образования как средства комплексного и интегрированного развития интеллектуальной культуры будущего учителя. Научная новизна исследования заключается в выявлении и обосновании особенностей содержания иноязычного образования в вузе в соответствии с фундаментальными характеристиками и функциональными проявлениями подсистем интеллектуальной культуры личности будущих учителей как целевого ориентира интеллектуализации образования в высшей школе. В результате исследования обоснованы основные требования к отбору содержания иноязычного образования в вузе для обеспечения практической реализации целевого компонента развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Володина Ольга Васильевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONTENT OF FOREIGN-LANGUAGE EDUCATION AT HIGHER EDUCATION INSTITUTION AS MEANS FOR FOSTERING PERSONAL INTELLECTUAL CULTURE IN FUTURE TEACHERS

The study aims to provide theoretical justification of informational-semantic, verbal-substantive, motivational-regulatory, creative-activity, cognitive and value-ethical content of foreign-language education at higher education institutions for fostering personal intellectual culture in undergraduate pedagogical students. The article presents development of content of foreign-language education as a means for comprehensive and integrated fostering of intellectual culture in future teachers. Scientific novelty of the research lies in identifying and substantiating content features of foreign-language education at higher education institutions in accordance with fundamental characteristics and functional manifestations of personal intellectual culture subsystems of future teachers as a benchmark for education intellectualisation at higher education institutions. As a result of the study, the researcher has justified the main requirements for selecting content of foreign-language education at higher education institutions to ensure practical implementation of the target component concerning fostering of personal intellectual culture in undergraduate pedagogical students by means of foreign-language education.

Текст научной работы на тему «СОДЕРЖАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВУЗЕ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ»

$ rpomôïQ

ISSN 2686-8725 (online) ISSN 2500-0039 (print)

Педагогика. Вопросы теории и практики Pedagogy. Theory & Practice

2021. Том 6. Выпуск 2. С. 279-290 | 2021. Volume 6. Issue 2. P. 279-290

Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): pedagogy-journal.ru

RU

EN

Содержание иноязычного образования в вузе как средство развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей

Володина О. В.

Аннотация. Цель исследования - теоретическое обоснование информационно-смыслового, вер-бально-содержательного, мотивационно-регулятивного, креативно-деятельностного, познавательного и ценностно-этического наполнения содержания иноязычного образования в вузе для развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата. В статье представлена разработка содержания иноязычного образования как средства комплексного и интегрированного развития интеллектуальной культуры будущего учителя. Научная новизна исследования заключается в выявлении и обосновании особенностей содержания иноязычного образования в вузе в соответствии с фундаментальными характеристиками и функциональными проявлениями подсистем интеллектуальной культуры личности будущих учителей как целевого ориентира интеллектуализации образования в высшей школе. В результате исследования обоснованы основные требования к отбору содержания иноязычного образования в вузе для обеспечения практической реализации целевого компонента развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования.

Content of Foreign-Language Education at Higher Education Institution as Means for Fostering Personal Intellectual Culture in Future Teachers

Volodina O. V.

Abstract. The study aims to provide theoretical justification of informational-semantic, verbal-substantive, motivational-regulatory, creative-activity, cognitive and value-ethical content of foreign-language education at higher education institutions for fostering personal intellectual culture in undergraduate pedagogical students. The article presents development of content of foreign-language education as a means for comprehensive and integrated fostering of intellectual culture in future teachers. Scientific novelty of the research lies in identifying and substantiating content features of foreign-language education at higher education institutions in accordance with fundamental characteristics and functional manifestations of personal intellectual culture subsystems of future teachers as a benchmark for education intellectualisation at higher education institutions. As a result of the study, the researcher has justified the main requirements for selecting content of foreign-language education at higher education institutions to ensure practical implementation of the target component concerning fostering of personal intellectual culture in undergraduate pedagogical students by means of foreign-language education.

Введение

Актуальность исследования. В условиях нестабильного изменяющегося мира образование является одним из главных механизмов повышения качества жизни и совершенствования качеств человека. Качества человека приобретаются в процессе обучения и воспитания, самообразования и самовоспитания, ознакомления и взаимодействия с ценностями цивилизации и культуры, становления личностного опыта [4; 5; 15; 16; 23; 26; 27; 29].

Проблема качества образования актуализирует вопросы содержания образования, связанные с проектированием и реализацией целей образования и образовательных реформ [10]. Развитие интеллектуальной культуры личности выдвигается актуальной стратегической целью профессионального образования, достижение

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/ped210022

© 2021 Авторы. ООО Издательство «Грамота» (© 2021 The Authors. GRAMOTA Publishers). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 license): https://creativecommons.orq/licenses/by/4.0/

которой обеспечивается в том числе посредством иноязычного образования. Практическая реализация модели целевого компонента формирования интеллектуальной культуры бакалавра средствами иноязычного образования [11], охватывающей конкретную установку на проектирование методической системы развития когнитивных, речемыслительных, умственных, регулятивных, творческих, рефлексивных способностей студентов -будущих учителей в процессе обучения иностранному языку (ИЯ) в вузе, а также перспективную цель, связанную с дальнейшим непрерывным автономным самосовершенствованием обучающихся при реализации актуальных оперативных целей по формированию мотивационно-ценностных, содержательных, операционно-деятельностных и рефлексивно-оценочных компетенций для обеспечения развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата с учетом профессиональной направленности обучения ИЯ, осуществляется посредством содержания иноязычного образования.

Содержание иноязычного образования в высшей школе должно обеспечивать достижение поставленных целей и соответствовать требованиям социального заказа к качеству профессиональной подготовки студентов и к уровню общей, в том числе интеллектуальной, и профессиональной культуры будущих специалистов для интеграции в инновационные системы национальных социально-экономических, информационно-коммуникационных, культурно-образовательных, политических сообществ и глобального инновационного пространства общемирового охвата. Предметное и деятельностное наполнение содержания иноязычного образования в вузе призвано быть эффективным средством раскрытия и расширения когнитивного, умственного и творческого потенциала обучающихся, формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции на высоком продуктивном уровне, совершенствования и гармонизации личности будущих учителей на основе культуросообразного образа жизни, культурной самоидентификации и самодетерминации.

Задачи исследования:

- объяснить сущность интеллектуальной культуры личности как целевого ориентира освоения содержания иноязычного образования в вузе;

- представить структуру содержания иноязычного образования в контексте развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата;

- раскрыть предметный аспект содержательного компонента развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования;

- обозначить значимость процессуально-деятельностного аспекта содержания иноязычного образования для развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей.

Методы исследования: анализ психолого-педагогической литературы по теме исследования; моделирование содержания иноязычного образования как средства развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей; обобщение и систематизация предметного содержания иноязычного образования в вузе; структурно-функциональный анализ, обобщение и систематизация коммуникативной и речемыслительной деятельности на ИЯ как содержания иноязычного образования в вузе.

Теоретическая база исследования основана на положениях философских, психолого-педагогических и методических концепций интеллектуализации образования и развития интеллектуальной культуры личности (А. И. Субетто, Н. А. Селезнева [26; 29]; В. Н. Сагатовский [23]; Г. И. Егорова [13; 14]); современного иноязычного образования, в том числе развития интеллекта и речемыслительной деятельности в процессе обучения ИЯ (Е. И. Пассов [22]; Е. В. Борзова [6-9]; Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез [12]; В. В. Сафонова [24; 25]; М. З. Биболетова, Н. В. Ладыженская [1]; И. Л. Бим, Л. В. Садомова [2; 3]; Е. В. Мещерякова, Е. А. Локтюшина [19]); развития критического мышления (М. И. Махмутов [18]; Д. Халперн [31]); культуросообразного образования (Е. В. Бонда-ревская [4; 5]; В. В. Сериков [27; 28]; И. А. Колесникова [15]).

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью применения преподавателями высшей школы и учителями общеобразовательных школ представленного наполнения предметного и процессуально-деятельностного содержания иноязычного образования для практики организации образовательного процесса, отбора технологий, приемов и средств обучения ИЯ.

Интеллектуальная культура личности

как целевой ориентир освоения содержания иноязычного образования в вузе

Интеллектуализация образования в вузе посредством координации социально-гуманитарных, общенаучных, общепрофессиональных дисциплин и дисциплин специального цикла нацелена на обеспечение достижения качества подготовки специалиста, обладающего высоким уровнем интеллектуальной культуры. Интеллектуальная культура будущего учителя представляет сложный комплекс взаимосвязанных интегрированных подсистем, отражающих развитость рационального познания и когнитивного мышления, мировоззренческую зрелость (сформированное^ комплекса философских знаний, нравственно-эстетических убеждений и установок, эмоционально-чувствительных аспектов, духа интеллектуальной свободы и творчества).

Развитие интеллектуальной культуры связано с раскрытием личностного, социокультурного, интеллектуального, нравственного потенциала студента - будущего учителя. Разрабатываемые автором концептуальные стратегии интеллектуализации иноязычного образования в вузе для обеспечения формирования интеллектуальной культуры будущих учителей дополняют и расширяют подход Г. И. Егоровой к пониманию интеллектуальной культуры, развивают представленное в психолого-педагогической науке видение о сущностной

основе, структуре и функционально-дидактическом значении интеллектуальной культуры будущего специалиста [13; 14]. Подсистемы интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата соотносятся с составляющими интеллектуальной культуры специалистов технических вузов, выделенных Г. И. Егоровой, при обязательном дополнении специализированного структурно-функционального компонента, связанного с проявлением сути и миссии преподавательской деятельности:

1. Когнитивная культура будущего учителя формируется в результате оперативного теоретического и практического приобретения, переработки, упорядочивания, преобразования и запоминания поступающей информации, осмысления и усвоения приобретенных знаний.

2. Личностная культура предполагает целенаправленное изучение и постижение студентами связи и взаимозависимости объектов и субъектов предметного знания, а также познание самого себя (уровня интеллектуальных способностей, умственной работоспособности, сформированности индивидуальной картины мира посредством познавательного восприятия, постижения и отражения окружающей действительности, в том числе образовательной среды).

3. Нравственная культура связана с освоением духовно-нравственных ценностей и общечеловеческой системы аксиологических максим; созданием в процессе совместной учебно-познавательной деятельности условий для развития интеллектуальных дарований личности студентов; установлением и укреплением принципов справедливости, равенства, гуманности.

4. Мировоззренческая культура позволяет раскрыть и расширить сущностный потенциал личности. Мировоззренческая культура студента - будущего учителя выражается в стремлении к познанию при проявлении приверженности собственным убеждениям, устойчивой ориентации на гуманистические принципы и ценности как стратегии личностного роста и самосовершенствования.

5. Коммуникативная культура проявляется в освоении и соблюдении норм и правил межличностного общения в личных и профессиональных целях, информационном взаимодействии с помощью средств коммуникации, умении оперировать различными системами хранения, поиска и обработки информации.

6. Эмоциональная культура (культура чувств) - способность гармонизировать процесс общения, создавать и поддерживать благоприятную атмосферу для эмоционально-психологического и информационного обмена, тонкого душевного и духовного контакта, самопонимания и самоопределения жизненных смыслов через внутренний диалог.

7. Рефлексивная культура связана с актуализацией разных видов мышления (теоретического, практического, репродуктивного, продуктивного, творческого, наглядно-образного, наглядно-действенного, аналитического, интуитивного, логического, словесно-логического и др.). Рефлексия является способом профессионального развития и совершенствования, позволяющим корректировать действия и взаимоотношения.

8. Профессиональная (педагогическая) культура как сущностное интегративное качество будущего учителя охватывает личностные характеристики, системы осознанных педагогических ценностей, эффективные способы регулирования активного межличностного взаимодействия и профессионального поведения. Профессиональная культура учителя проявляется в психолого-педагогической эрудиции и компетентности, соблюдении такта и меры влияния в межличностном общении, умении найти подход к другому человеку. Педагогическая культура определяется как комплекс психолого-педагогических и методических знаний, навыков, умений; это системное образование, позволяющее передавать освоенные знания и социальный опыт, воспитывать, обучать и развивать другого человека.

Структурные компоненты интеллектуальной культуры личности будущих учителей характеризуют личностные и профессиональные качества, формирование которых должно происходить в целостном процессе обучения, воспитания и развития средствами всех учебных дисциплин, в том числе изучаемого ИЯ.

Выделенные фундаментальные характеристики и проявления подсистем интеллектуальной культуры личности будущих учителей являются обоснованием отбора информационно-смыслового, вербально-содержа-тельного, мотивационно-регулятивного, креативно-деятельностного, познавательного и ценностно-этического наполнения содержания иноязычного образования для личностного, интеллектуального, социально-культурного, творческого развития и совершенствования обучающихся в процессе обучения ИЯ в вузе. Основным требованием к отбору содержания иноязычного образования в высшей школе является обеспечение условий комплексного развития выделенных составляющих интеллектуальной культуры личности будущих учителей. Кроме того, содержание иноязычного образования в вузе должно обеспечить практическую реализацию целевого компонента развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования [11], быть условием для развития речемысли-тельной деятельности обучающихся высшей школы как ключевого средства формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции.

Структура содержания иноязычного образования в вузе

Традиционно с позиций дидактики содержание отражает то, чему необходимо обучить [12; 17; 30]. Согласно утверждению Н. Д. Гальсковой и Н. И. Гез, в отличие от цели, которая представляет собой многоаспектное образование, содержание, с помощью которого происходит достижение данной цели, не может быть

многокомпонентным [12, с. 123]. М. З. Биболетова и Н. В. Ладыженская, подтверждая суждения И. Л. Бим [2], отмечают, что содержание иноязычного образования как «многокомпонентная система наряду с идеальным аспектом (темы, проблемы), материальным (единицы языка и речи) и процессуально-деятельностным (речевые действия с названными единицами) включает мотивационный, ценностно-ориентационный аспект, отражающий чувства и эмоции, вызываемые взаимодействием всех перечисленных аспектов, и создающий благоприятную обучающую и воспитывающую среду» [1, с. 3].

Особенность процесса обучения ИЯ в вузе, направленного на развитие интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата, в значительной степени определяется содержанием предмета. Содержание иноязычного образования ориентировано на вовлечение обучающихся в познавательную, речемыслительную, коммуникативную, творческую деятельность, рефлексию общечеловеческих ценностей, освоение мировой и национальной культуры средствами изучаемого языка. Содержательный компонент развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования, будучи не статичной, а постоянно развивающейся категорией, включает два аспекта - предметный аспект и процессуальный аспект (Таблица 1).

Таблица 1. Содержательный компонент развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования

I. Предметный аспект

1. Когнитивный компонент 4 2. Гносеологический компонент 4 3. Аксиологический компонент 4 4. Интерсоциальный компонент 4

Когнитивная культура Личностная культура Нравственная культура Мировоззренческая культура

II. Процессуальный аспект

1. Коммуникативный компонент 4 2. Эмоционально-оценочный компонент 4 3. Рефлексивный компонент 4 4. Профессиональный компонент 4

Коммуникативная культура Эмоциональная культура Рефлексивная культура Профессиональная (педагогическая) культура

Далее охарактеризуем выделенные аспекты содержания иноязычного образования в вузе и их составные компоненты с учетом стратегий интеллектуализации образования и целевых ориентиров развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей.

Предметный аспект содержательного компонента развития

интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки средствами иноязычного образования

Предметный аспект содержит следующие составные компоненты - когнитивный, гносеологический, аксиологический, интерсоциальный, результатом освоения которых становятся когнитивная культура, личностная культура, нравственная культура и мировоззренческая культура будущего учителя как подсистемы интеллектуальной культуры личности специалиста в сфере обучения и воспитания подрастающего поколения.

1. Когнитивный компонент содержания иноязычного образования имеет материальные характеристики: представлен языковыми средствами общения, словами и грамматическими явлениями, образующими языковые знания, а также текстами. Результатом освоения данной составляющей предметного содержания иноязычного образования в вузе является когнитивная культура обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата как компонент интегрированной системы интеллектуальной культуры личности будущих учителей.

Лингвистическая составляющая когнитивного компонента предметного содержания иноязычного образования охватывает элементы лингвистической компетенции - языковые знания и соответствующие им навыки, связанные с лексическим, фонетическим, грамматическим аспектами изучаемого языка. Обучающиеся овладевают формальными нормами ИЯ, представленными в типовых фразах, образцах речевого поведения в определенных контекстах на репродуктивном и продуктивном уровнях в процессе межличностного, межкультурного, (квази)профессионального взаимодействия на ИЯ. Социально-психологическая установка лингвистического компонента содержания иноязычного образования связана с развитием коммуникативных качеств личности обучающихся (умений слушать, сообщать информацию, понимать смысл получаемых сведений, быть толерантным к другому мнению, понимать собеседника, готовности и способности к общению, умений взаимодействовать, преодолевать барьеры в общении).

Тексты как элемент содержания иноязычного образования представляют собой, согласно определению Н. Д. Гальсковой и Н. И. Гез, «связную последовательность устных и письменных высказываний, порождаемых/ понимаемых в процессе речевой деятельности, осуществляемой в конкретной сфере общения» [12, с. 129]. Формирование текстообразующей компетенции в процессе обучения ИЯ связано с развитием умений пополнять,

углублять и совершенствовать знания; умением кодировать и перекодировать информацию. Организация обучения ИЯ в вузе обусловливается качественными характеристиками информации из различных текстовых, звуковых, изобразительных источников, которая используется в качестве предметного содержания иноязычного образования, направленного на развитие речемыслительной деятельности обучающихся. Ключевыми характеристиками используемой информации являются:

а) полнота (объем) информации. Для инициирования размышлений, активизации познавательной деятельности, развития способности рассуждать информация должна быть не максимально полной и содержательной, пригодной лишь для воспроизводства по памяти и репродукции. Необходимо предлагать информацию в ограниченном, но достаточном объеме для стимулирования мыслительных процессов и речевого акта, речевой коммуникации, речевого поведения; информация должна пробуждать интерес и фантазию, стремление к дальнейшему поиску сведений и исследованию материала;

б) характеристики информации (целевое назначение, надежность, ценность, достоверность). Информация неточная, неоднозначная, неясная, нелогичная, противоречивая, несоответствующая стандартам и стереотипам, не отвечающая общепринятым и популярным позициям является стимулом для размышлений, выражения различных точек зрения, дискуссии, высказывания противоположных мнений и обоснованных аргументов. Предметное содержание текстов должно оказывать эмоционально-этическое воздействие на обучающихся, быть побуждающим стимулом для установления, обоснования и принятия нравственного выбора;

в) характер изложения информации. Нелогичность, непоследовательность, бессвязность, запутанность информации, нарушение причинно-следственных отношений, несогласованность фактологических данных и аргументов стимулируют противоречивые мнения и оценки, активизируют внимательный тщательный разбор и анализ информации, на основе которых формируются мнения, оценочные суждения, выводы субъектов учебно-воспитательного процесса по поводу полученных сведений из разнообразных информационных источников.

Одним из аспектов развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами изучаемого ИЯ является овладение переводческими стратегиями. Когнитивный компонент содержания иноязычного образования в вузе в рамках развития переводческих умений и переводческого мышления охватывает: а) общие положения теории и практики перевода в сфере учебной и профессиональной коммуникации; б) знакомство с видами перевода и основными переводческими трансформациями; в) разделы об истории и основных направлениях развития науки о переводе; г) представление перевода как процесса межъязыковой и межкультурной коммуникации; д) классификации и объяснение специфики перевода разных видов и жанров (устный, письменный, синхронный, односторонний, двусторонний и др.); е) сведения об информационных ресурсах в деятельности переводчика; ж) различные приемы передачи лексических и грамматических единиц; з) разъяснения об особенностях перевода имен собственных, фразеологизмов, интернациональных слов, культурных и языковых реалий; и) способы перевода различных стилистических приемов выразительности и др.

2. Гносеологический компонент содержания иноязычного образования связан с изучением и постижением иноязычной культуры, познанием обучающимся самого себя в процессе обучения ИЯ в вузе. Целенаправленное изучение и постижение студентами иноязычной культуры рассматривается в качестве интегративной способности, предполагающей овладение и совершенствование базовых умений, сформулированных Е. И. Пассо-вым [22]: использование изученной присвоенной иноязычной культуры и родной культуры во всех видах речевой деятельности в коммуникации, усовершенствование личностных способностей разнонаправленного характера, раскрытие обогащенного в процессе иноязычного образования нравственного потенциала. Результатом изучения и освоения иноязычной культуры как предметного содержания иноязычного образования является личностная культура обучающегося. Ознакомление, освоение, чувственное восприятие, обобщение, интерпретация, осмысление обучающимися многогранности и разнообразия культуры в разных формах представления в процессе обучения ИЯ способствует формированию собственной культуры будущих учителей, индивидуальной системы ценностей, норм и критериев оценки явлений внешнего мира, обусловливающих поведение и деятельность человека, стратегии и характер взаимоотношений с социальным окружением; происходит овладение культурой общения и межличностных отношений, развитие информационной культуры как совокупности оптимальных способов обработки информации, культуры интеллектуальной деятельности, учебной, проектной, филологической культуры и др.

Личностные смыслы как компоненты целостной личностной культуры в ее многообразных проявлениях и аспектах выступают стимулами и регуляторами речемыслительной деятельности обучающихся на ИЯ, содержательной основой межкультурного взаимодействия. Личностные смыслы предопределяют качества личности студентов - будущих учителей (индивидуальные особенности и проявления, ценностные ориентации), а также направленность личности (целостную систему устойчиво характеризующих человека побуждений, стратегии принятия обдуманного и осмысленного выбора решений).

Язык как средство общения имеет весьма ограниченный инструментальный потенциал для развития субъектности обучающихся и развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей. Следовательно, необходимо комплексно установить цели, содержательное пространство и условия использования ИЯ в процессе обучения в вузе для становления личности будущих специалистов в сфере образования.

3. Аксиологический компонент содержания иноязычного образования в вузе в контексте развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата, относящийся к идеальным, рассматривается с позиций культуросообразности, реализует воспитательную функцию и формирует нравственную культуру будущих учителей. И. Л. Бим, Л. В. Садомова отмечают значимость формирования «ценностных ориентаций: взглядов, убеждений, мировидения, интересов, профессиональных устремлений. Это эмоционально-ценностные новообразования в структуре личности, т.е. ценностный аспект содержания образования» [3, с. 56].

Выбор ценностей обусловлен духовно-нравственными ориентирами гуманизации образования как одного из методологических принципов интеллектуализации образования. «Иностранный язык» как гуманитарный предмет в высшей школе актуализирует задачи развития интеллектуальной культуры личности будущих специалистов в сфере обучения и воспитания подрастающих поколений, соотносимые, по мнению М. З. Бибо-летовой, Н. В. Ладыженской [1], со следующей системой ценностей:

- ценность общения на ИЯ - понимание значимости взаимодействия и общения субъектов на ИЯ с целью обмена информацией, опытом, знаниями, умениями, результатами деятельности в различных сферах жизнедеятельности. Пространство межкультурного и межличностного общения в современном мире является одним из условий самореализации, проявления личностного потенциала субъекта образовательного процесса;

- ценность солидарности - осознание себя как представителя общества, человечества в целом или определенной группы людей, объединенных общностью интересов, совместной деятельностью, нравственными постулатами. Создание и поддержание доброжелательной обстановки в процессе обучения ИЯ студентов -будущих учителей для совместного обсуждения учебных тем обеспечивают атмосферу дружбы, единодушия и взаимопомощи;

- ценность творчества и трудовой деятельности - отношение к труду как важному и существенному аспекту жизнедеятельности; признание необходимости стремления к творческому самовыражению; готовность и способность к усиленному интеллектуальному труду в процессе обучения ИЯ, требующему долгих и устойчивых стараний и усилий, активизации мышления, ресурсов памяти, способность воображать, фантазировать, строить мысленные представления. Содержание иноязычного образования в вузе должно давать обучающимся возможность прийти к пониманию того, что не столько врожденные способности, сколько приложенные усилия и старания, учебный труд и интеллектуальный труд целостно обеспечивают достижение высокого уровня владения ИЯ, сформированность иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции, творческое применение приобретенных знаний, навыков и умений в различных сферах;

- ценность жизни человека - осознание и принятие ответственности за свою жизнь и жизнь других людей, понимание важности и необходимости соблюдения здорового образа жизни для сохранения и укрепления физического, нравственного (душевного), социально-психологического здоровья. Содержание иноязычного образования должно ориентировать на становление ценностного отношения к образу жизни, направленному на сохранение здоровья, профилактику болезней и укрепление человеческого организма в целом;

- ответственность за сохранение природы - экологическое воспитание обучающихся (формирование сознательного восприятия окружающей природной среды, бережного отношения к природе, разумного природопользования);

- ценности гражданственности и патриотизма - воспитание любви к Родине, родному краю, почитания и уважительного отношения к культурному и историческому наследию предыдущих поколений родного Отечества при признании разнообразия многонационального и поликультурного мирового пространства;

- ценность истины - признание недопустимости манипулирования сознанием людей и искажения картины мира недостоверной информацией; утверждение важности подлинного и адекватного представления сведений, обеспечения информационно-психологической безопасности.

4. Интерсоциальный компонент предметного содержания иноязычного образования в вузе, нацеленного на развитие интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата, связан, как отмечает Л. В. Павлова, с формированием интегративных, гуманистических (интерсоциальных) ценностей [21]; воспитанием молодого поколения с новом мышлением в духе общечеловеческих (интерсоциальных) ценностей, становлением интерсоциальной направленности научного мировоззрения студентов. Социологический потенциал учебного предмета «иностранный язык» реализуется при постановке и обсуждении актуальных общественных проблем, влияющих на жизнедеятельность людей стран изучаемого языка, и глобальных социально-природных проблем современности, от решения которых зависит социальный прогресс и сохранение цивилизации. Обмен мнениями, полемика, всестороннее исследование общественного уклада, обычаев, традиций, фундаментальных норм, отражающих систему ценностей (нравственных, религиозно-философских, социально-экономических, социально-политических и др.), происходят на межпредметном уровне с привлечением социально-гуманитарных знаний из различных наук, специализирующихся на человеке и его жизнедеятельности в обществе (психологии, социологии, культурологии, социолингвистики и др.). В процессе иноязычного образования происходит формирование у студентов - будущих учителей целостной, многоуровневой системы взглядов о мире, других людях, о себе и своей деятельности (образ мира); знания и мнения о мире и мироздании (картина мира); видения многообразия мира в языковом, социальном, этническом, национальном, культурном, социально-экономическом проявлениях.

Профессионально ориентированное обучение ИЯ в вузе в контексте диалога культур предполагает обязательное наполнение содержания иноязычного образования аспектами межкультурной деловой коммуникации и лингвострановедения. Культурно-исторические и социальные явления и события жизни народов и стан изучаемого языка, как отмечает В. В. Сафонова [24; 25], являются содержанием иноязычного образования. Современный специалист любого профиля должен обладать знаниями о национально-культурных особенностях и традициях страны изучаемого языка, быть осведомленным в вопросах государственно-политических систем и текущей социально-экономической ситуации, иметь представление о миропонимании и образе жизни потенциальных деловых партнеров из других стран. Эффективность профессионального общения и сотрудничества с деловыми партнерами зависит от взаимопонимания, складывающегося благодаря интегрированным знаниям о национальном менталитете и социально-психологических особенностей партнера.

Процесс межкультурной коммуникации в современном интенсивно развивающемся, изменяющемся мире должен характеризоваться рациональным взглядом на построение интернациональных и национальных связей. Проблема понимания культурных различий и сохранения национальной идентичности актуальна в эпоху глобализации, несмотря на тенденцию к установлению единых правил и норм международного делового общения. Обогащение программы обучения ИЯ в вузе аспектами межкультурной коммуникации позволяет студентам - будущим специалистам гораздо шире, глубже и осознаннее ориентироваться в многокультурном пространстве современного мира для большей эффективности своей профессиональной деятельности.

Целостный комплекс социокультурных, лингвострановедческих, интерсоциальных аспектов предметного содержания иноязычного образования отражает конкретные проявления человеческой культуры. Комплексность предметного содержания формирует основу системы субъективных отношений и личностных смыслов, формирования мировоззрения, культуры будущих учителей при переносе акцента с фактологического на мировоззренческий аспект содержания иноязычного образования.

Предметный аспект содержания иноязычного образования в вузе призван обеспечить развитие и формирование в процессе восприятия, осмысления, систематизации и преобразования информации высокого уровня таких познавательных, языковых, лингвокультурных и ценностно-мировоззренческих проявлений интеллектуальной культуры будущих учителей, как интеллектуальные умения, когнитивный стиль, ментальный опыт, правильность речи на ИЯ, аргументированность и содержательность речевых высказываний, эрудированность, устойчивые ценностно-смысловые ориентиры.

Процессуальный аспект содержательного компонента развития

интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки средствами иноязычного образования

Процессуальный аспект содержания иноязычного образования в вузе включает такие структурные элементы, как коммуникативный, эмоционально-оценочный, рефлексивный, профессиональный, результаты освоения которых соответственно - коммуникативная культура, эмоциональная культура, рефлексивная культура, профессиональная культура будущего учителя. Особая значимость процессуально-деятельностного аспекта содержания иноязычного образования связана с его приобретением и освоением в процессе взаимодействия и коммуникации при выполнении упражнений, обеспечивающих практику иноязычного общения. Кроме того, студент создает содержание самостоятельно в ситуациях речевого взаимодействия, обмена мнениями, обдумывания, формирования и формулирования своих мыслей, суждений, оценок по поводу предмета размышлений и обсуждения. Усвоение ИЯ, как подчеркивает Е. В. Борзова [6-9], происходит в процессе восприятия, понимания, осмысления, оценки, выражения, передачи и создания предметного содержания. ИЯ является средством активной функциональной содержательной и осмысленной речемыслительной деятельности, самовыражения студентов как субъектов данной деятельности. Содержание иноязычного образования в вузе, направленного на развитие интеллектуальной культуры будущих специалистов, детально кон-кретизуется в способах и видах деятельности, функциях ИЯ, предметном содержании размышлений обучающихся, речевого взаимодействия и коммуникации посредством ИЯ.

1. Коммуникативный компонент содержания иноязычного образования представляет собой, как подчеркивает Е. В. Борзова [6, с. 15], готовность общаться на ИЯ на основе овладения предметным содержанием (знаниями, навыками и умениями во всех видах речевой деятельности). Значимыми составляющими данного компонента содержания иноязычного образования в учреждениях высшего образования выдвигаются: а) сфера общения как экстралингвистическое пространство и сопутствующий фон, определяющий выбор необходимых языковых средств для речевого поведения; б) ситуации общения, предлагающие стандартные формы и условия общения и взаимодействия в социально-бытовой и профессиональной сферах; в) тематический комплекс, представление об общенаучном и узкопрофессиональном информационном наполнении предмета специальности. Результатом освоения коммуникативного компонента иноязычного образования является коммуникативная культура студентов - будущих учителей, проявляющаяся в интерактивности, информационном взаимодействии в устной и письменной форме с помощью средств коммуникации, умении оперировать различными системами хранения, поиска и обработки информации.

2. Эмоционально-оценочный компонент содержания иноязычного образования связан с формированием у обучающихся положительного отношения к ИЯ и выполняемой деятельности в процессе изучения ИЯ,

субъективным осознанием значимости и ценности владения ИЯ, развитием стремления практически применять усвоенные в учебных условиях знания в новых сферах общения на ИЯ, воспитанием устойчивого желания заниматься самообразованием [20]. Опыт эмоционально-оценочного отношения обучающихся, формируемый в процессе иноязычного образования, охватывает чувства, эмоциональные переживания и психологические процессы сознания, задействованные при изучении ИЯ и лингвокультуры стран изучаемого языка. Содержание должно провоцировать как интеллектуальный, так и эмоциональный отклик: быть стимулом для когнитивных процессов, логической и осмысленной последовательности действий по переработке информации при вовлечении механизмов памяти, рационального восприятия, понимания, мышления, принятия решений, действия и воздействия, а также аффективных процессов эмоционально-чувственного отношения к себе, миру, жизни, проявления иррациональных средств влияния и взаимодействия (интуиция и живое впечатление, чувства и предчувствия, импульсы и желания). Формирование эмоционально-оценочного опыта студентов в процессе обучения ИЯ не ограничивается оцениванием действий речевых партнеров в учебных условиях, формированием личного отношением к ИЯ как к учебному предмету и осознанием важности знания ИЯ в обществе. Необходимо развивать у обучающихся эмпатические способности для актуализации качеств языковой личности как единства лингвистического, психологического, нравственного, культурного, социального и других аспектов в условиях межкультурной коммуникации.

Результатом освоения эмоционально-оценочной составляющей процессуального аспекта содержания иноязычного образования является эмоциональная культура будущего учителя - развитый эмоциональный интеллект, способность контролировать и управлять собственными эмоциональными реакциями, то есть проявление эмоциональной саморегуляции в когнитивном (психологические знания о природе и мире эмоций), поведенческом (система навыков и умений эмоционального взаимодействия, поддержка позитивного общения, эмоциональная открытость и развитая эмпатия, редукция межличностных конфликтов и др.) и ценностно-смысловом (принятие собственных эмоций, оценка значимости другого человека, когнитивно-ценностная дифференциация эмоциональных состояний) аспектах.

3. Рефлексивный компонент содержания иноязычного образования в вузе для обеспечения развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата основывается на проблемном характере осваиваемой и обсуждаемой информации, стимулирующем развитие критического мышления в процессе обучения ИЯ [7; 18; 31]. Критичность мышления проявляется в умении эффективно работать с информационными сведениями: а) оценивать надежность источников, определять достоверность, убедительность и доказательность сведений и аргументов; б) всесторонне рассматривать и изучать различные факты и ситуации, мнения и оценки в результате овладения мыслительными операциями; в) активно воспринимать информацию и выявлять множественность связей между явлениями; г) находить и обосновывать главные аспекты; д) исследовать проблемный вопрос полно и глубоко; е) формулировать обоснованные логические умозаключения; ж) распознавать логические данные и эмоционально окрашенную информацию, осознавать воздействие репрезентационной составляющей информации и т.д. [7, с. 35-38].

Предметное содержание иноязычного образования, целенаправленно используемое для развития критического мышления, должно быть а) побуждающим стимулом для проявления заинтересованности и стимулирования размышлений студентов, то есть должно оказывать эмоциональное и интеллектуальное воздействие для создания нового содержания; б) предметом для внешней актуализации и проявления внутренних состояний обучающихся (установок, убеждений, чувств), самовыражения посредством высказывания своих размышлений, мнения, аргументов по определенной теме, обращения к заинтересованным слушателям; в) предметом целенаправленного стремления узнать новое, поисковой деятельности; г) неоднозначной темой для обсуждения; д) фактором становления новых потребностей и мотивов, убеждений и ценностей, личностных смыслов обучающихся.

Результатом освоения данного компонента содержания является рефлексивная культура будущих учителей: проявление рефлексивных качеств (стремление разобраться, понять первопричину, обдуманность высказываний, осознанность в процессе мыслительной деятельности, логическая последовательность излагаемых суждений и др.) и развитости критического мышления. Активизация проявлений критического мышления средствами рефлексивного компонента содержания иноязычного образования служит источником развития речемышления в процессе обучения ИЯ в вузе, создания иноязычной устной и письменной речи как продукта творческого мышления, понимания и осмысления сложных речемыслительных высказываний других людей, то есть достижения первостепенной конкретной цели модели целевого компонента формирования интеллектуальной культуры бакалавра средствами иноязычного образования [11].

4. Профессиональная (педагогическая) составляющая содержательного компонента развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования включает компоненты опыта профессиональной деятельности, выделенные с учетом точки зрения В. В. Серикова [28], формирование которых происходит в процессе субъектно-субъектной и субъектно-объектной деятельности преподавателя и студента:

- опыт коммуникативных действий проявляется в готовности и способности студента функционально проявить себя как демократически настроенную языковую личность с высоким уровнем сформированности лингвистической компетенции в родном и иностранном языках, раскрывающейся в профессионально обусловленной речемыслительной деятельности, речевых ситуациях различных стилистических формаций;

- опыт творческой деятельности является результатом активной познавательной деятельности, самостоятельного выбора стратегий и средств исследовательского процесса, отражает готовность к ответственному

выбору действий и способов решения профессиональных задач проблемного характера, вызванных недостаточностью информационных сведений, временными ограничениями, неясностью причинно-следственных факторов и другими обстоятельствами;

- личностный опыт ознакомления, изучения и взаимодействия с иноязычной лингвокультурой в ситуациях практического использования ИЯ является инструментом погружения в межкультурную коммуникацию;

- компетентностный опыт раскрывает профессиональную подготовленность, соответствующую регламентированным и нормативным требованиям стандартов в различных структурных проявлениях (коммуникативная, информационная, мыслительная, регулятивная и др. деятельность) для самоконтроля своих действий и рефлексии как субъективного определения собственного коммуникативного потенциала, оценивания и контроля речевого поведения, способности интегрироваться в культурное пространство иной ментальности;

- опыт самореализации личности профессионала интегрированно приобретается посредством участия в личностно и социально важной и перспективной деятельности. Результатом освоения компонентов опыта профессиональной деятельности в условиях интеллектуализации иноязычного образования в вузе является педагогическая культура будущего учителя как один из важных компонентов интеллектуальной культуры личности специалиста в сфере обучения и воспитания подрастающего поколения.

Компетентностный подход к содержанию профессионального языкового образования ориентирует на формирование целостного профессионально-речевого опыта иноязычной коммуникации как важного аспекта профессиональной (педагогической) культуры будущего учителя. Е. В. Мещерякова, Е. А. Локтюшина выделяют в содержании иноязычного образования в вузе, нацеленном на формирование профессиональной иноязычной компетентности, опыт профессиональной деятельности и языковой опыт [19]. Языковой опыт создается и закрепляется посредством активных отношений и общения на ИЯ межсубъектного и межкультурного характера, сопровождаемых саморазвитием, рефлексией и творческой деятельностью. Освоение языкового опыта происходит в условиях профессионально-ориентированной образовательной среды через особые специально отобранные и разработанные приемы и способы. Профессиональный опыт отражает совокупность практически усвоенных знаний, навыков и умений как сформированный опыт выполнения профессиональных обязанностей, функций и реализации профессиональных прав. Профессиональный опыт осваивается в процессе ознакомления, усвоения и практического закрепления предметно-деятельностного содержания специальных дисциплин. Профессиональный опыт целостно охватывает одновременно как предметный аспект, связанный с определенной сферой практического применения в профессии, так и внепредметный компонент, независимый от конкретной трудовой деятельности, универсальный при выборе стратегий и форм общения, для обеспечения эффективности системы иноязычного и межкультурного образования в вузе. Целостность и единство языкового и профессионального опыта, представленного в содержании иноязычного образования в высшей школе, проявляются на следующих ступенях:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- метапредметный уровень профессионального и языкового опыта будущего специалиста соответствует сформированности универсальных речеповеденческих стратегий для активного и эффективного функционирования в профессиональной области, освоения смежных профессиональных сфер и дальнейшего профессионального самосовершенствования;

- предметный уровень демонстрирует набор компетенций как комплекса предметных знаний и опыта использования приобретенных навыков и умений для решения профессиональных задач;

- задачно-ситуативный уровень связан с приемами и средствами решения отдельных профессиональных задач, стратегическим поиском тактически обусловленных подходов, моделированием и видоизменением поведенческой установки.

Специфика содержания иноязычного образования студентов педагогических направлений профессионального образования заключается в том, что содержательный компонент развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей в процессе обучения ИЯ в вузе предполагает не столько набор заученных языковых лексико-грамматических форм, передающих информацию, сколько целостную систему культуро-сообразного обучения, формирующего а) культурный опыт принятых и освоенных ценностей, норм, установок, способов деятельности в различных сферах действительности; б) опыт эмоционально-ценностных взаимоотношений; в) опыт творческой деятельности.

В условиях учебной среды иноязычного образования как пространства гуманизации и интеллектуализации образования происходят эмоционально-личностное и духовно-нравственное развитие и творческая самореализация обучающегося, становление личностного опыта будущего учителя. Содержание иноязычного образования проектируется не столько как знаковая система языка и деятельность по овладению способами оперирования языковыми единицами, сколько как предмет познавательной деятельности, требующий целенаправленного отбора, определения и структурирования способов умственной деятельности для развития будущих специалистов в сфере образования (самопознания, самореализации, саморазвития, самообразования).

Процессуально-деятельностный аспект содержания иноязычного образования в вузе должен обеспечить развитие и проявление на высоком уровне таких коммуникативных, регулятивных и творческих показателей интеллектуальной культуры личности будущих учителей, как коммуникативная целесообразность, готовность к коммуникативному партнерству, целеполагание, самомотивация, самоопределение, самоанализ, саморегуляция, самоорганизация, самооценка и самоконтроль, творческая активность и готовность к инновационной деятельности, самостоятельная творческая позиция, стремление к творческому самосовершенствованию.

Заключение

Таким образом, разнообразие аспектов целеполагания обучения, воспитания и развития студентов - будущих учителей средствами ИЯ в контексте интеллектуализации высшего профессионального образования и развития интеллектуальной культуры личности обучающихся обусловливает сложность и многокомпо-нентность содержания иноязычного образования в вузе и позволяет сделать следующие выводы.

1. Информационно-смысловое, вербально-содержательное, мотивационно-регулятивное, креативно-деятельностное, познавательное и ценностно-этическое наполнения содержания иноязычного образования в вузе призваны обеспечить развитие интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата.

2. Системность и многоструктурность феномена интеллектуальной культуры как целевого ориентира интеллектуализации образования в вузе предопределили многосложность содержания иноязычного образования. Сущностные и функциональные характеристики интегрированных подсистем интеллектуальной культуры индивидуального уровня (когнитивная культура, личностная культура, нравственная культура, мировоззренческая культура, коммуникативная культура, эмоциональная культура, профессиональная культура) являются критериальным обоснованием отбора содержания иноязычного образования в вузе.

3. Содержание иноязычного образования в вузе должно обеспечить условия для развития речемысли-тельной активности и речемыслительной деятельности на ИЯ как ключевого средства формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции.

4. Предметный аспект содержания иноязычного образования в вузе охватывает когнитивный, гносеологический, аксиологический, интерсоциальный компоненты, приобретение и освоение которых призваны обеспечить процессуально-деятельностный аспект, связанный с коммуникативной, эмоционально-оценочной, регулятивной, рефлексивной и творческой деятельностью обучающихся.

5. Речевое взаимодействие, обмен мнениями, обдумывание, формирование и формулирование своих мыслей, суждений, оценок по поводу предмета размышлений и обсуждения позволяют обучающемуся создавать содержание самостоятельно.

6. Представленное содержание иноязычного образования выдвигается средством развития интеллектуальной культуры личности будущих учителей, так как его освоение обеспечивает развитие и проявление таких показателей интеллектуальной культуры, как а) интеллектуальные умения, когнитивный стиль, ментальный опыт; б) правильность речи на ИЯ, коммуникативная целесообразность, готовность к коммуникативному партнерству и умение выстраивать аргументированное и содержательное речевое общение; в) целеполагание, самомотивация, самоопределение, самоанализ, саморегуляция, самоорганизация, самооценка и самоконтроль; г) творческая активность и готовность к инновационной деятельности, самостоятельная творческая позиция, стремление к творческому самосовершенствованию; д) широкая образованность и эрудированность, устойчивость ценностно-смысловых ориентиров, социальная активность, в том числе в будущей профессиональной деятельности.

Перспективы дальнейшего исследования связаны с разработкой: а) мотивационного, интеллектуально-информационного, личностно-деятельностного, творческого и рефлексивно-оценочного этапов организационного компонента системного, непрерывного, личностно ориентированного процесса обучения ИЯ в высшей школе для обеспечения развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата; б) критериально-индикаторных характеристик и диагностического инструментария для контроля и оценки динамики развития когнитивного, коммуникативного, регулятивного, рефлексивного, творческого и мировоззренческого аспектов интеллектуального и личностного развития студентов - будущих учителей средствами иноязычного образования. С целью подтверждения или опровержения эффективности разрабатываемого проекта методической системы развития интеллектуальной культуры личности обучающихся педагогических направлений подготовки бакалавриата средствами иноязычного образования и выявления педагогических условий, обеспечивающих успешность реализации стратегических задач интеллектуализации иноязычного образования в системе высшего профессионального образования, будет проведен тщательный анализ хода и результатов опытно-экспериментального обучения ИЯ в вузе.

Список источников

1. Биболетова М. З., Ладыженская Н. В. Воспитательный потенциал предмета «Иностранный язык» // Иностранные языки в школе. 2015. № 3. С. 2-10.

2. Бим И. Л. Содержание обучения иностранным языкам // Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С. 31-34.

3. Бим И. Л., Садомова Л. В. Культурное пространство и новое содержание образования: размышления о взаимодействии факторов и механизмов: монография / ФГНУ «Институт содержания и методов обучения» Российской академии образования. М.: ЦСОТ, 2014. 140 с.

4. Бондаревская Е. В. Антикризисная направленность современного воспитания // Педагогика. 2007. № 3. С. 3-14.

5. Бондаревская Е. В. Проектирование инновационного пространства педагогического образования в федеральном университете // Педагогика. 2013. № 7. С. 31-42.

6. Борзова Е. В. Иноязычное личностно ориентированное образование в старших классах средней школы. Петрозаводск: Изд-во КГПУ, 2009. 172 с.

7. Борзова Е. В. Новые подходы к обучению иностранным языкам в школе (курс лекций - часть 1, часть 2). Петрозаводск: Verso, 2007. 60 c.

8. Борзова Е. В. Принципы обучения иностранным языкам в теории методики и в подготовке будущих учителей // Преподаватель XXI век. 2018. № 1. С. 132-138.

9. Борзова Е. В. Технология интегрированного развития иноязычных речевых умений на занятиях в университете [Электронный ресурс] // Концепт: науч.-метод. электрон. журн. 2017. № S12. C. 17-20. URL: http://e-koncept. ru/2017/470148.htm (дата обращения: 28.10.2020).

10. Володина О. В. Качество человека и качество образования неклассической педагогики XXI века // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2016. № 8 (112). С. 23-30.

11. Володина О. В. Модель целевого компонента формирования интеллектуальной культуры бакалавра средствами иноязычного образования // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2020. № 8 (151). С. 20-25.

12. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. образования. М.: Академия, 2013. 336 с.

13. Егорова Г. И. Воспитательный и образовательный потенциал интеллектуальной культуры специалиста. Ведущие подходы и принципы функционирования // Ползуновский вестник. 2005. № 3. С. 45-55.

14. Егорова Г. И. Технологии развития интеллектуальной культуры будущего специалиста. Тюмень: ТюмГНГУ, 2010. 170 с.

15. Колесникова И. А. Педагогическое вопрошание о человеке будущего [Электронный ресурс] // Непрерывное образование: XXI век: электрон. журн. 2015. № 2 (10). URL: https://lll21.petrsu.iu/joumal/artide.php?id=2803 (дата обращения: 28.10.2020).

16. Коротков А. М., Сергеев Н. К. Современный педагогический университет как центр пространства инноваций в социальном развитии региона // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2017. № 7 (120). С. 4-12.

17. Краевский В. В., Хуторской А. В. Предметное и общепредметное в образовательных стандартах // Педагогика. 2003. № 2. С. 3-10.

18. Махмутов М. И. Интеллектуальный потенциал россиян: причины ослабления // Педагогика. 2001. № 10. С. 91-100.

19. Мещерякова Е. В., Локтюшина Е. А. Образовательное пространство формирования профессиональной иноязычной компетентности управленческих кадров // Фундаментальные исследования. 2012. № 11: в 6-ти ч. Ч. 1. С. 79-83.

20. Миняева Н. М. Самообразование студента в вузе в свете ключевых идей гуманитарных наук // Высшее образование сегодня. 2010. № 7. С. 49-54.

21. Павлова Л. В. Развитие гуманитарной культуры студентов вуза: монография. М.: Академия естествознания, 2010. 303 с.

22. Пассов Е. И. Содержание иноязычного образования как методическая категория // Иностранные языки в школе. 2007. № 6. C. 13-23.

23. Сагатовский В. Н. Философские основания педагогической деятельности // Вестник высшей школы. 1987. № 1. С. 22-32.

24. Сафонова В. В. Соизучение языков и культур в зеркале мировых тенденций развития современного языкового образования // Язык и культура. 2014. № 1 (25). С. 123-141.

25. Сафонова В. В. Социокультурный подход: основные социально-педагогические и методические положения // Иностранные языки в школе. 2014. № 11. С. 2-13.

26. Селезнева Н. А., Субетто А. И. Концепция подготовки кадров высшей квалификации по проблемам образования (магистр наук, кандидат наук, доктор наук в сфере образования) [Электронный ресурс]. URL: http://www.tiinitas.ru/rus/doc/0016/001b/00161299.htm (дата обращения: 28.10.2020).

27. Сериков В. В. Личностно-развивающая функция непрерывного образования [Электронный ресурс] // Непрерывное образование: XXI век: электрон. журн. 2013. № 1. URL: https://lll21.petrsu.ru/joumal/ar1ide.php? id=1943 (дата обращения: 28.10.2020).

28. Сериков В. В. О природе компетентностного образования // Компетентностный подход в высшем профессиональном образовании: теория, методология, технологии: материалы Междунар. науч.-практ. конф. (г. Москва, 11-12 ноября 2008 г.). М.: НОУ ВПО «СФГА», 2008. С. 26-32.

29. Субетто А. И. Качество жизни и качество образования - главные акценты национальной идеи России XXI века и критерии государственной политики [Электронный ресурс]. URL: http://www.tiinitas.ru/rus/doc/ 0016/001a/00160044.htm (дата обращения: 20.02.2021).

30. Теоретические основы содержания общего среднего образования / под ред. В. В. Краевского, И. Я. Лернера. М.: Педагогика, 1983. 352 с.

31. Халперн Д. Психология критического мышления. СПб.: Питер, 2000. 512 с.

Информация об авторах | Author information

RU

Володина Ольга Васильевна1, к. пед. н., доц. 1 Петрозаводский государственный университет

EN

Volodina Olga Vasilevna1, PhD 1 Petrozavodsk State University

1 volodina@petrsu.ru

Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 12.12.2020; опубликовано (published): 30.04.2021.

Ключевые слова (keywords): содержание иноязычного образования; интеллектуальная культура личности; будущие учителя; подсистема интеллектуальной культуры; интеллектуализация образования; вуз; content of foreign-language education; personal intellectual culture; future teachers; intellectual culture subsystem; intellectualisation of education; institution of higher education.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.