ЯЗЫКОЗНАНИЕ
вистическая семантика. - М.: Прогресс, 1981. -
С. 350-368.
5. Менг К. Семантические проблемы лингвистического исследования коммуникации // Психолингвистические проблемы семантики. - М.: Наука, 1983. - С. 221-238.
6. Остин Дж.Л. Слово как действие: пер. с англ. / Теория речевых актов / Новое в зарубежной лингвистике / сост. и вступ. ст. И.М. Кобозевой и В.З. Демьянкова; общ. ред. Б.Ю. Городецкого. -
Вып. 17. - М.: Прогресс, 1986. - С. 30.
7. Сидоров Е.В. Онтология дискурса. - М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 232 с.
8. Стил Д. Чарльз-стрит, 44 / пер. с англ. УВ. Сапциной. -М.: АСТ, 2015.
9. Ahern C.P.S. I Love You. - London: HarperCollins Publishers, 2004.
10. Brown D. Angels and Demons. - New York: Pocket Books, 2000.
УДК 811.112.2'366
Аверина Анна Викторовна
доктор филологических наук, доцент Московский городской педагогический университет
Anna.averina@list.ru
СОЧЕТАЕМОСТЬ МОДАЛЬНОЙ ЧАСТИЦЫ JA С МОДАЛЬНЫМИ СЛОВАМИ И ОЦЕНОЧНЫМИ НАРЕЧИЯМИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
В статье рассматриваются возможности сочетаемости модальной частицы ja с модальными словами и оценочными наречиями в немецком языке. Показано, что модальная частица ja занимает позицию преимущественно в верхней части среднего поля немецкого предложения. Она может сочетаться с модальными словами с эписте-мической и эвиденциальной семантикой, а также с оценочными наречиями, обнаруживая в этой сочетаемости ряд особенностей. Если модальная частица ja стоит после модальных слов с эпистемической семантикой, то в высказывание зачастую дополнительно включаются частицы dock, auch, eben. В случае употребления частицы после модальных слов с эвиденциальной семантикой имеет место тенденция к включению отрицательных компонентов, что позволяет в ряде случаев подчеркнуть контраст между очевидным положением дел и ожиданиями некоего третьего лица, о котором идет речь. Модальная частица ja сочетается преимущественно с теми оценочными наречиями, в семантике которых содержится положительная коннотация. В случае использования модальной частицы ja после оценочных наречий в большинстве случаев наблюдается соблюдение закона триады, описанного В.Г. Гаком.
Ключевые слова: модальная частица, эпистемическая модальность, эвиденциальность, оценочные слова, сочетание, среднее поле, высказывание.
В немецком языке существуют разнообразные средства выражения модальной семантики, что получило детальное рассмотрение в целом ряде работ отечественных и зарубежных лингвистов, например в исследованиях Л.Н. Ваулиной [3], А.В. Авериной [1], М. Турмэр [15], В. Абрахама [5], Э. Лайс [12]. М. Конильо [8] и других ученых. Однако вопрос о возможностях сочетаемости модальных частиц с модальными словами еще не был предметом лингвистического анализа ни в отечественном, ни в зарубежном языкознании. Особенности комбинации модальных частиц подверглись детальному анализу в монографии М. Турмэр [15], где она показывает как возможные, так и неприемлемые, то есть грамматически невозможные, сочетания. Наблюдения М. Турмэр имеют большое значение для понимания семантики так называемых комплексов частиц и обнаруживают их ранги, что очень важно для построения высказывания. Мы полагаем, что выявление возможных комбинаций модальных частиц с модальными словами также имеет немалое значение. Это позволит лучше понять скрытые семантические составляющие компонентов сочетаний.
Особое место занимают и наречия с оценочной семантикой. Под оценкой нами понимается «суж-
дение говорящего, его отношение - одобрение или неодобрение, желание, поощрение - как одна из основных частей стилистической коннотации» [2, с. 305]. Выявление сочетаемости частицы ja с оценочными элементами также позволяет дополнить наше представление о ее семантических особенностях.
Таким образом, цель нашей статьи состоит в выявлении возможных и невозможных сочетаний модальных частиц с модальными словами и оценочными наречиями. Мы ограничились в нашей статье анализом сочетаемости лишь одной модальной частицы - частицы ja - с модальными словами и наречиями с оценочной семантикой из-за объемности данного исследования. В качестве материала для лингвистического анализа послужил корпус DeWaC Гумбольдтовского университета.
Прежде всего нам хотелось бы обратиться к вопросу о семантических и синтаксических особенностях частицы ja, которая указывает на уже известное знание [15, S. 104] и, отсылая к уже известному, подтверждает, усиливает это знание [11, S. 59; 7, S. 97]. К. Ринас выделяет следующие семантико-прагматические свойства частицы ja: известность, то есть говорящий подразумевает, что слушателю знакома та или иная информация; обоснование и аргументация - обстоятельство может
132
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова jij- № 6, 2015
© Аверина А.В., 2015
Сочетаемость модальной частицы ja с модальными словами и оценочными наречиями в немецком языке
служить обоснованием; опережение знания: через использование частицы ja говорящий сигнализирует, что собеседник не будет возражать [14, S. 140-159]. Модальная частица ja может стоять только в среднем поле предложения, на что уже не раз обращалось внимание [5; 8; 9].
Мы проанализировали возможности сочетаемости частицы ja с модальными словами и оценочными наречиями, взятыми нами из книги Г. Хельбига «Lexikon deutscher Modalworter» [10]. Мы полагаем, что объединение этих слов в одну группу под названием «Modalworter», как это сделано Г. Хельби-гом, не совсем справедливо, поскольку семантически эти слова неоднородны. В сущности, эти слова можно было бы разделить на три группы: 1) модальные слова, в семантике которых содержится оценка степени вероятности того или иного факта, как например: bestimmt, vielleicht, wahrscheinlich, womoglich, то есть модальные слова с эпистеми-ческой семантикой; 2) модальные слова с эвиден-циальной семантикой (при этом эвиденциальная семантика «переплетается» с эпистемической, на что было указано в работе А.В. Авериной [1]), например: augenscheinlich, angeblich, offenbar; 3) наречия с оценочной семантикой, когда речь идет о характеристике действия как такового, например: glucklicherweise, sinnvollerweise, sinnloserweise. Всего в книге Г. Хельбига представлена характеристика свыше 160 слов. При анализе их сочетаемости мы учитывали неоднородность данных слов и старались найти закономерности, которые имеют место в этих группах. Анализ фактического материала позволил нам сделать целый ряд интересных наблюдений по обозначенным выше аспектам. Рассмотрим варианты подобных сочетаний.
1. Сочетание частицы ja с модальными словами с эпистемической семантикой. Как показывает анализ корпусных данных, частица ja вполне может сочетаться с модальными словами с эпистеми-ческой семантикой. При этом, как показывает анализ фактического материала, подобное сочетание касается в первую очередь модальных слов, указывающих на высокую степень вероятности. Рассмотрим примеры:
(1) Also vier Wochen damit sind nicht schlimm, Du lasst Dir das ja bestimmt im Herbst oder Winter machen.
(2) Sie mussten sich im Eilzugstempo akklimatisieren. Und die Ex-DDR ist ja naturlich im Eilzugstempo wie mit einer Zeitmaschine in eine ganz andere Epoche geraten, in ein weitaus moderneres, hoch industrialisiertes Staatswesen, denn - Sie wissen es ja - die DDR hatte ja einen ganz anderen Lebensrhythmus, einen ganz anderen Arbeitsrhythmus, sie war ja in vieler Hinsicht.
(3) Sie sagten von sich, dass es schlimmer ware, schlechter, als man geglaubt wurde, zu sein, ferner, dass Sie charakterlos waren; ich kann ja freilich
nicht daruber urteilen, da ich so wenig von Ihren Lebensverhaltnissen weifi, denke aber, dass es doch eher moglich sein muss, gut zu sein, wenn man eben fur gut gehalten und demnach behandelt wird...
В примере (1) модальная частица ja сочетается со словом bestimmt, при этом вторая часть сложного предложения, содержащая это сочетание, выступает в роли аргументации предыдущего. То есть в данном случае частица ja выступает в роли каузального коннектора, см. подробнее [6]. В следующем фрагменте (2) частица ja сочетается с модальным словом naturlich, предложение с этим сочетанием служит обоснованием для высказанного в предыдущем высказывании предположения посредством сочетания модального глагола mussen с формой Infinitiv I. В отрывке (3) предложение, содержащее комбинацию частиц ja и freilich, передает семантику уступки; не в последнюю очередь она формируется посредством включения отрицания nicht в ту часть предложения, где содержится эта комбинация, и союза aber - в последующую часть сложносочиненного предложения.
В работах В. Абрахама [5; 8; 13] указывается на то, что модальные частицы занимают позицию в верхней части среднего поля топологической схемы немецкого предложения. И действительно, как показывает анализ корпусных данных, частица ja стоит сразу после изменяемой формы глагола, за ней следует, как правило, модальное слово и/или обстоятельства и дополнения. Тем не менее изменение порядка следования модальных слов и модальных частиц возможно, хотя такая перестановка встречается намного реже и имеет место, как правило, в том случае, если после частицы ja следуют другие модальные частицы или слова с уточняющей либо с ограничительной семантикой, например nur. Рассмотрим примеры:
(4) Lokale Ereignisse sind naturlich ja auch Konzerte hochkaratiger Kunstler in Munchen!
(5) Auf der anderen Seite unterstutzen wir tatsachlich ja eben nicht die Afbeitgeber, sondern wirklich nur die Praktikanten.
(6) Warum stellst Du diese Frage in der TENNIE-ECKE!? Da gehort sie eigentlich nicht hin! Diese Frage stellen sich vielleicht ja auch erwachsene Hobbyhalter!
(7) Das Urteil hatja sehr grundsatzlichen Charakter, hat den Charakter eines Musterprozesses und ist keineswegs ja nur eine Berliner Angelegenheit.
(8) Die beiden Dorfer, die moglicherweise ja doch niedergebrannt waren, lagen vierzig bis funfzig Kilometer von meinem Standort entfernt.
В высказываниях (4) и (6) частица ja, стоящая после модальных слов, выступает в сочетании с частицей auch. Как показывают наблюдения М. Турмэр, подобное сочетание позволяет показать, что, во-первых, обстоятельства, о которых идет речь, хорошо известны, а, во-вторых, высказывание вы-
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова «S> № 6, 2015
133
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ступает в роли аргументации предыдущего [15, S. 209]. Как видно из фрагмента (4), сочетание ja + auch указывает на хорошо всем известную информацию; аналогичную ситуацию мы можем проследить на примере высказывания (6), где, наряду с выделением хорошо известной информации, в предложении дана аргументация установки говорящего, высказанной в предыдущих предложениях. В предложении (7) после модальной частицы ja, следующей за модальным словом keineswegs, стоит наречие nur. В высказывании (8) используется сочетание частицы ja с частицей doch, в отрывке (5) - с частицей eben.
По наблюдениям Й. Майбауера, ударная частица ja всегда стремится к правой периферии предложения [13]. Возможно, это и объясняет тот факт, что безударная модальная частица ja занимает позицию после модального слова преимущественно в том случае, если она выступает в комбинации с другими частицами, например auch или eben.
2. Сочетание частицы ja с модальными словами с эвиденциальной семантикой. Модальные слова с эвиденциальной семантикой, такие как, например: angeblich, augenscheinlich, offenbar, faktisch, scheinbar и т. д., также вполне могут сочетаться с модальной частицей ja, как это можно проследить на следующих примерах:
(9) Denn wir gehoren ja angeblich alle zum selben Team, das sich Nafta nennt.
(10) Dabei hat es ja augenscheinlich irgendeine Dynamik geschafft, dass alleine das Wort Verschworungstheorie bereits Land auf Land ab als ein «Totschlagsargument» verwendet wird.
(11) Auberdem hat er ja offenbar sein Patenamt verraten.
Использование модальной частицы ja после модальных слов с эвиденциальной семантикой в ряде случаев возможно. Так же как и в случае сочетаемости с модальными словами с эпистеми-ческой семантикой, после модальной частицы ja зачастую употребляется частица auch. Примечательно то, что в высказываниях с модальными словами с эвиденциальной семантикой и частицей ja в постпозиции используется отрицание. Мы полагаем, что подобная комбинация частицы с модальными словами, с одной стороны, и употребление отрицательных компонентов, с другой стороны, позволяет подчеркнуть контраст между позицией говорящего и иного лица, в роли которого может быть собеседник или некое третье лицо, о котором идет речь в высказывании. Рассмотрим примеры:
(12) Leider ist es sehr naheliegend, dies aus den Formulierungen zu vermuten, aber offenbar ja auch nicht fur jeden zwingend, wie Donata zeigt.
(13) Aber dies ist von Seiten der USA offenkundig ja gar nicht gewunscht.
(14) Zu befurchten ist scheinbar ja nichts, denn beide Plattformen sollen fur langere Zeit unterstutzt werden.
(15) Der Nutzer des Programms merkt davon gar nichts, weil scheinbar ja alles «richtig» lauft mit dem Programm.
(16) Eigentlich betrifft es scheinbar ja gar nicht Sie, sondern Ihren Mann.
(17) Nicht nachvollziehbar sei auch, warum man einen Standort in Walchstadt verhindern wolle, obwohl die Sender angeblich ja nicht gefahrlich seien.
Конечно, данная закономерность не носит абсолютного характера: употребление частицы ja после модальных слов с эвиденциальной семантикой при отсутствии отрицательных компонентов в предложении вполне возможно, например:
(18) Jupiter ist offenbar ja schon bekannt.
3. Сочетание частицы ja с оценочными наречиями. Определенные закономерности можно проследить, анализируя сочетаемость частицы ja с оценочными наречиями. По семантическому критерию эти слова можно разделить на две группы: 1) наречия с положительной коннотацией, такие как, например, vernunftigerweise, erfreulicherweise, glucklicherweise, interessanterweise, когда говорящий дает позитивную оценку событий, о которых идет речь, и 2) наречия с отрицательной коннотацией, когда происходящее оценивается негативно, например: widersinnigerweise, beschdmenderweise, dummerweise и т. д. Анализ корпусных данных показал, что частица ja довольно часто сочетается с оценочными словами с положительной коннотацией:
(19) Sie haben sich dankenswerterweise ja schon langst seitens der Bundesregierung deutlich fur eine Beendigung der Verfolgung und den Schutz der Glaubensfreiheit ausgesprochen.
(20) Der Kanzler hat sich Ihnen gegenuber ja freundlicherweise sehr padagogisch verhalten nach dem Motto: Lernerfolge unterstutzen.
(21) Tatsachlich wird ja sinnvollerweise im Landtagswahlrecht von Bayern ein Direktmandat nicht zugeteilt, wenn die Liste keine 5 % geschafft hat.
(22) Man wolle ja klugerweise die Entstehung von krebserregenden Rubpartikeln schon bei der Verbrennung verhindern - dann erubrige sich ein Filter.
(23) Filme wie Howards End mussen ja verstandlicherweise auch nicht finanziell gefordert werden.
В приведенных высказываниях частица ja стоит в верхней части среднего поля, занимая позицию перед оценочным наречием. Интересно заметить, что в рассматриваемых нами отрывках помимо оценочных наречий и модальной частицы ja используются другие слова, усиливающие экспрессивность высказывания: в предложении (19) и (22) используется наречие schon, в отрывке (20) - наречие sehr, в высказывании (21) - модальное слово с эписте-мической семантикой tatsdchlich, в отрывке (23) -наречие auch. По всей видимости, в данных предложениях проявляется закон триады, описанный
134
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова jij- № 6, 2015
Сочетаемость модальной частицы ja с модальными словами и оценочными наречиями в немецком языке
В.Г. Гаком: при выражении эмоций и оценок зачастую наблюдается троекратное повторение одного и того же состояния, указывающее на особенности предмета, которому дается оценка [4, с. 649]. По нашим наблюдениям, эта закономерность проявляется довольно часто, хотя использование только двух элементов, усиливающих экспрессивность высказывания, вполне возможно:
(24) Frau Staatsministerin hat ja dankenswerter-weise darauf hingewiesen - in zahlreichen KZ-Ge-denkstatten Hinweise und Ehrungen fur die homose-xuellen Opfer des Nationalsozialismus.
Как показал анализ корпусных данных, частица ja крайне редко употребляется c теми наречиями, в семантике которых содержится отрицательная коннотация. Так, нам совсем не встретились случаи употребления модальной частицы ja с такими оценочными наречиями, как, например, schandlicherweise, widersinnigerweise, schlauerweise и т. д. Из наречий с отрицательной коннотацией мы нашли лишь три в сочетании с частицей ja: dummereise, falschlicherweise, unklugerweise. Рассмотрим примеры из корпуса:
(25) In der Militarshow steckt ja dummerweise auch eine Schonheit und Ordnung.
(26) Manager Beisersdorfer und Konsorten haben ja unklugerweise auch schon lauthals uberall rumerzahlt, dass man die 7,5 Millionen Euro aus dem Ujfalusi-Verkauf in die Mannschaft reinvestieren will.
Анализ фактического материала показал, что модальная частица ja может занимать позицию и после оценочных слов, хотя такие случаи встречаются намного реже. Мы нашли случаи употребления этой частицы после слов freundlicherweise, sinnvollerweise, klugerweise, vernunftigerweise, dummerweise, gerechterweise, konsequenterweise, not-wendigerweise, dankenswerterweise, logischerweise, leider, glucklicherweise, interessanterweise, komi-scherweise. В предложениях, содержащих частицу ja и оценочные наречия, имеют место и другие слова-уточнители, усиливающие экспрессивность высказывания. Рассмотрим в качестве примеров ряд фрагментов:
(27) Zu welche Absurdidaten dieses Forderprogramm fuhrt, hat dankenswerterweise ja gerade vor einer Woche die SZ dargestellt.
(28) Denn alles was in einer Hohlwelt existiert, kann logischerweise ja nur kleiner sein als die Hohlwelt selber.
(29) Entsprechend war leider ja auch dein Feedback.
(30) Weitere Vergleiche aber mit den USA mochte ich mir lieber ersparen, und die «Mini-Nukes» (mittv. Nov. 2004) habe ich glucklicherweise ja gar nicht hier erwahnt.
(31) Entsprechend war leider ja auch dein Feedback.
(32) Wobei interessanterweise ja auch Kaiser Heinrichs Sternenmantel aus Suditalien kommt.
В предложении (27) наряду с оценочным наречием и частицей используется наречие gerade, усиливающее выразительность высказывания. В отрывках (29), (31) и (32) сразу после частицы ja используется частица auch, что позволяет подчеркнуть известность факта как для говорящего, так и для собеседника. В предложении (30) используется наречие nur, в (30) - gar в сочетании с отрицанием nicht, что позволяет, в свою очередь, усилить отрицание.
В корпусе достаточно много примеров употребления частицы ja в сочетании с оценочными наречиями в парантезах. Рассмотрим пример:
(33) Schon Stunden bevor die Entscheidung verkundet wurde, hatten sich tausende von Briten auf dem Londoner Trafalgar Square versammelt -der bezeichnenderweise ja an einen der bedeutendstenden Schlachtensiege uber Frankreich erinnert - und fieberten dem Ausgang entgegen.
Использование частицы ja после оценочных наречий в парантезах мы объясняем тем, что, во-первых, парантезы как интертекстуальные включения создают некий фон повествования, а, во-вторых, тем, что через использование частицы ja в этих включениях автор как бы обращается к читателю, приводя информацию, известную не только ему, но и окружающим.
Итак, анализ фактического материала позволяет нам сделать следующие выводы:
1. Модальная частица ja занимает позицию преимущественно в верхней части среднего поля немецкого предложения. Она может сочетаться с модальными словами с эпистемической и эви-денциальной семантикой, а также с оценочными наречиями, обнаруживая в этой сочетаемости ряд особенностей.
2. Модальная частица ja, употребленная после модальных слов с эпистемической семантикой, зачастую сочетается с другими частицами, например: doch, auch, eben. Случаи ее употребления после слов bestimmt, freilich, jedenfalls, hochstwahrschein-lich, keinesfalls, unbedingt, unbestreitbar, zweifel-haft, unzweifelhaft, schwerlich, selbstredend, fraglos, kaum, mitnichten, vermeintlich, wahrlich фактически не встречаются, хотя в препозиции к этим словам частица ja может использоваться, о чем свидетельствует анализ корпусных данных.
3. Модальная частица ja возможна как перед словами с эвиденциальной семантикой, так и после них. В случае употребления частицы после модальных слов имеет место тенденция к включению отрицательных компонентов, что позволяет в ряде случаев подчеркнуть контраст между очевидным положением дел и ожиданиями некоего третьего лица, о котором идет речь.
4. Обнаруживается тенденция к сочетаемости модальной частицы ja с оценочными наречиями, в семантике которых содержится положительная коннотация. Очень редко наблюдается комбина-
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова «S> № 6, 2015
135
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ция с оценочными наречиями с отрицательной семантикой. Это можно было бы объяснить тем, что в семантике частицы ja содержится компонент некоего «одобрения» говорящим действий собеседника либо третьего лица. В случае использования модальной частицы ja после оценочных наречий в большинстве случаев наблюдается соблюдение закона триады, описанного В.Г. Гаком.
Перспективным представляется нам анализ сочетаемости других модальных частиц с модальными словами и оценочными наречиями, что, в свою очередь, позволит лучше понять скрытый инвариантный компонент в семантике этих маленьких, но очень значимых слов.
Библиографический список
1. Аверина А.В. Эпистемическая модальность как языковой феномен (на материале немецкого яыка). - М.: УРСС, 2010. - 192 с.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 608 с.
3. Ваулина Л.Н. Синтаксические конструкции, выражающие предположение (на материале современного немецкого языка): дис. ... канд. филол. наук / МГПИ им. В.И. Ленина. - М., 1989. - 152 с.
4. Гак В.Г. Языковые преобразования. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 768 с.
5. Abraham W. Uber Unhintergehbarkeiten in der modernen Modalitatsforschung // Modalitat und Evi-dentialitat. - Trier, 2011. - S. 125-147.
6. Averina A. Phorik bei den Epistemizitatsmarkern im Deutschen // Die Sprache in Aktion: Pragmatik -
Sprechakte - Diskurs. - Heidelberg: Universitatsver-lag Winter. - S. 33-45.
7. Bublitz W. Ausdrucksweisen der Sprechereinstel-lung im Deutschen und Englischen. Untersuchungen zur Syntax, Semantik und Pragmatik der deutschen Modalpartikeln und Vergewisserungsfragen und ihrer englischen Entsprechungen. - Tubingen: Niemeyer Verlag, 1978. - 245 S.
8. Coniglio M. Die Syntax der deutschen Modalp-artikeln. Ihre Distribution und Lizenzierung in Haupt-und Nebensatzen. - Berlin: Akademieverlag, 2011. -222 S.
9. Eroms H.-W. Syntax der deutschen Sprache. -Berlin: de Gruyter, 2000. - 513 S.
10. Helbig G., HelbigA. Lexikon deutscher Modal-worter. - Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1990. - 300 S.
11. Hinrichs U. Partikelgebrauch und Identitat am Beispiel des Deutschen ja // Die Partikeln der deutschen Sprache. - Berlin; New York: de Gruyter, 1979. - S. 256-268.
12. Leiss E. Lexikalische versus grammatische Epistemizitat und Evidentialitat: Pladoyer fur eine kla-re Trennung von Lexikon und Grammatik // Modalitat und Evidentialitat. - Trier: Focus, 2011. - S. 149-170.
13. Meibauer J. Modaler Kontrast und konzeptu-elle Verschiebung. Studien zur Syntax und Semantik deutscher Modalpartikeln. - Tubingen: Niemeyer Ver-lag, 1994. - 246 S.
14. Rinas K. Die Abtonungspartikeln doch und ja. Semantik, Idiomatisierung, Kombinationen, tschechi-sche Aquivalente. - Peter Lang, 2006. - 472 S.
15. Thurmair M. Modalpartikeln und ihre Kombinationen. - Tubingen: Niemeyer Verlag, 1989. - 314 S.
136
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова jij- № 6, 2015