Научная статья на тему 'СМЕШАННОЕ ОБУЧЕНИЕ КАК ИНСТРУМЕНТ ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗАХ'

СМЕШАННОЕ ОБУЧЕНИЕ КАК ИНСТРУМЕНТ ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗАХ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
61
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СМЕШАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ / ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБРАЗОВАНИИ / ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТРАЕКТОРИИ / ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ / ОЧНОЕ ОБУЧЕНИЕ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Луценко Никита Олегович

За последний год произошли не только значимые институциональные изменения в системе образования, но и появились новые программные решения, было закуплено и установлено передовое оборудование, вся техническая составляющая школ и университетов в объеме имеющихся ресурсов была перестроена, усовершенствована и отлажена. На данный момент большинство университетов имеют доступ к необходимой инфраструктуре и техническим решениям для построения эффективной модели смешанного обучения по многим предметам, однако до сих пор не было выработано однозначных рекомендаций по организации учебного процесса после выхода из пандемии. В статье основное внимание уделяется преподаванию иностранных языков в вузах, поскольку лингвистическая область обладает большим потенциалом для применения методов смешанного обучения. Научная новизна работы заключается в том, что автором были предложены решения для ряда проблем очного образования, таких как ограничение аудиторного занятия по времени, влияние численности состава языковых групп на эффективность обучения, сложность отслеживания общего учебного прогресса в группе, а также разноуровневость состава групп вследствие внедрения во многих учебных заведениях образовательных траекторий развития.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Луценко Никита Олегович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMPLEX LEARNING AS A TOOL FOR INDIVIDUALIZATION IN THE STUDY OF THE FOREIGN LANGUAGES AT THE UNIVERSITIES

Over the past year, not only the significant institutional changes have occurred in the education system, but also the new software solutions have appeared, advanced equipment has been purchased and installed; the entire technical component of schools and universities in the amount of available resources has been rebuilt, improved and debugged. At the moment, most universities have access to the necessary infrastructure and technical solutions to build an effective model of blended learning in many subjects, but so far there have not been unambiguous recommendations for organizing the educational process after overcoming the pandemic. The article focuses on teaching foreign languages in universities, since the linguistic field has great potential for the application of blended learning methods. The scientific novelty of the work lies in the fact that the author proposed solutions for a number of problems of full-time education, such as limiting classroom time in class, the influence of the size of the composition of language groups on the effectiveness of learning, the difficulty of tracking the overall educational progress in the group, as well as the multilevel composition of groups due to the introduction in many educational institutions of educational development trajectories.

Текст научной работы на тему «СМЕШАННОЕ ОБУЧЕНИЕ КАК ИНСТРУМЕНТ ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗАХ»

2. Lukunina E.A., Tarkhanov, I.V. and Shalmanov, A.A. (2018), "Improving the quality of teaching biomechanics in universities of physical culture and sport", Biomechanics of motor actions and biome-chanical control in sports : materials of the VI All-Russian scientific-practical conference with interna-tionalparticipation, Moscow, pp. 45-48.

3. Bonato, P., Ebenbichler, G.R., Roy, S.H. et al (2003), "Muscle fatigue and fatigue-related biomechanical changes during a cyclic lifting task", Spine, Vol. 28 (16), pp. 1810-1820.

4. De Luca, C.J. (1997), "The use of surface electromyography in biomechanics", Journal of Applied Biomechanics, Vol. 13(2), pp. 135-163.

Контактная информация: shalmanov_bio@bk.ru

Статья поступила в редакцию 20.03.2021

УДК 378

СМЕШАННОЕ ОБУЧЕНИЕ КАК ИНСТРУМЕНТ ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗАХ

Никита Олегович Луценко, кандидат политических наук, старший преподаватель, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

Аннотация

За последний год произошли не только значимые институциональные изменения в системе образования, но и появились новые программные решения, было закуплено и установлено передовое оборудование, вся техническая составляющая школ и университетов в объеме имеющихся ресурсов была перестроена, усовершенствована и отлажена. На данный момент большинство университетов имеют доступ к необходимой инфраструктуре и техническим решениям для построения эффективной модели смешанного обучения по многим предметам, однако до сих пор не было выработано однозначных рекомендаций по организации учебного процесса после выхода из пандемии. В статье основное внимание уделяется преподаванию иностранных языков в вузах, поскольку лингвистическая область обладает большим потенциалом для применения методов смешанного обучения. Научная новизна работы заключается в том, что автором были предложены решения для ряда проблем очного образования, таких как ограничение аудиторного занятия по времени, влияние численности состава языковых групп на эффективность обучения, сложность отслеживания общего учебного прогресса в группе, а также разноуровневость состава групп вследствие внедрения во многих учебных заведениях образовательных траекторий развития.

Ключевые слова: смешанное обучение, преподавание иностранных языков, информационные технологии в образовании, индивидуальные образовательные траектории, дистанционное обучение, очное обучение.

DOI: 10.34835/issn.2308-1961.2021.3.p246-250

COMPLEX LEARNING AS A TOOL FOR INDIVIDUALIZATION IN THE STUDY OF THE FOREIGN LANGUAGES AT THE UNIVERSITIES

Nikita Olegovich Lutsenko, the candidate of political sciences, senior teacher, Lomonosov

Moscow State University

Abstract

Over the past year, not only the significant institutional changes have occurred in the education system, but also the new software solutions have appeared, advanced equipment has been purchased and installed; the entire technical component of schools and universities in the amount of available resources has been rebuilt, improved and debugged. At the moment, most universities have access to the necessary infrastructure and technical solutions to build an effective model of blended learning in many subjects, but so far there have not been unambiguous recommendations for organizing the educational process after overcoming the pandemic. The article focuses on teaching foreign languages in universities, since the linguistic field has great potential for the application of blended learning methods. The scientific novelty of the work lies in the fact that the author proposed solutions for a number of problems of full-time educa-

tion, such as limiting classroom time in class, the influence of the size of the composition of language groups on the effectiveness of learning, the difficulty of tracking the overall educational progress in the group, as well as the multilevel composition of groups due to the introduction in many educational institutions of educational development trajectories.

Keywords: blended learning, teaching foreign languages, information technology in education, individual educational trajectories, distance learning, full-time education.

До прошлого года смешанное обучение считалось новшеством и одним из конкурентных преимуществ учебных заведений. Теперь существенно ускоренное пандемией развитие информационных технологий превратило смешанное обучение в уже предполагаемый по умолчанию компонент, некую неотъемлемую часть системы образования. Школы и университеты, будучи местами большой концентрации людей, вынуждены были в экстренном порядке подстраиваться под новую реальность и, несмотря на многочисленные, нередко противоположные, прогнозы ученых по поводу выхода мира из состояния дистанционных взаимоотношений, будущее развитие системы образования остается неопределенным. Тем не менее, уже сейчас становится, очевидно, что многие из вынужденно освоенных информационных технологий лягут в основу новых образовательных программ. За последний год произошли не только значимые институциональные изменения в системе образования, но появились новые программные решения, было закуплено и установлено новое оборудование, вся техническая инфраструктура школ и университетов в объеме имеющихся ресурсов была перестроена, усовершенствована и отлажена.

В силу всего изложенного выше феномены дистанционного и смешанного обучения оказались на пике своей актуальности, обсуждаются многими СМИ, в научных статьях преподавателей и учителей, в Государственной Думе [2], в Министерстве просвещения [7] и других правительственных ведомствах, однако до сих пор не было выработано однозначных рекомендаций по организации учебного процесса после выхода из пандемии.

Десятилетиями в нашей стране и во всем мире преобладала очная форма обучения, последний год перевел всех на дистанционный формат, а значит, к моменту выхода из пандемии у нас будет возможность, основываясь не на гипотезах, а на личном опыте, сравнить две образовательные модели, выделить сильные и слабые стороны и использовать полученные выводы в процессе формирования компромиссных решений, и построения обновленной модели смешанного обучения, которое по своей сути изначально задумывалось как способ преодолеть недостатки традиционного обучения путем интеграции в учебный процесс дистанционных форм работы, а также устранить минусы дистанционного обучения за счет непосредственного общения преподавателя и обучающихся во время занятий [9]. В рамках данной статьи хотелось бы остановиться на преподавании иностранных языков в вузах, поскольку лингвистическая область обладает большим потенциалом для применения методов смешанного обучения.

Прежде всего рассмотрим сильные и слабые стороны дистанционного формата обучения, часть из которых уже была выделена предыдущими исследователями [5]. В качестве преимуществ дистанционного обучения отмечаются следующие:

- учет индивидуальных особенностей и стилей обучения: студенты могут выбирать наиболее подходящие им способы, темп, место и время работы;

- учет психологических особенностей обучающихся посредством организации различных форм работы и различных форм предоставления учебного материала (аудио-, видео-, печатный форматы);

- постоянная поддержка и консультативная помощь со стороны преподавателя (осуществление обратной связи;

- глубокое понимание и прочное усвоение учебного материала, находящееся в постоянном доступе в электронной среде;

- наличие интерактивных учебных материалов (графики, видео- и аудиотексты, гиперссылки и др.);

- увеличение времени на межличностную коммуникацию офлайн. Полученные иноязычные знания и умения, систематизированные и закрепленные в электронной образовательной среде, применяются обучающимися во время межличностного общения, дискуссий и коммуникативных игр в аудитории;

- преподаватель имеет возможность анализировать результаты каждого студента и выявлять тех, кто испытывает трудности в том или ином аспекте изучаемой темы [6].

Среди недостатков дистанционного обучения можно выделить следующие:

1) необходимость организации доступа преподавателя и студента к соответствующей инфраструктуре;

2) сложность адаптации учебного курса к формату онлайн-обучения;

3) необходимость освоения новых технологий и средств онлайн обучения иностранному языку как со стороны преподавателя, так и студента;

4) сложность организации контроля за выполнением заданий на оценку [1];

5) трудности с самоорганизацией (тайм-менеджмент);

6) искажение звука по сравнению с очными занятиями;

7) сложность поддержания со стороны преподавателя постоянного контакта со всеми студентами группы на протяжении занятия.

Дистанционное обучение имеет свои особенности, но, несмотря на все его преимущества, ни в коем случае не должно рассматриваться как полноценная замена традиционной модели. Даже перечисленных выше изъянов уже достаточно, чтобы понять, что полный переход на дистанционную форму приведет к снижению общего уровня образованности населения, в то же время, некоторые ее преимущества могут быть использованы для усиления традиционных программ. Обучение иностранным языкам в смешанном формате будет эффективно работать в том случае, если нам удастся правильно распределить его структурные элементы между очным и онлайн компонентами. Чтобы лучше понять это, выделим те проблемы очного обучения, которые могут быть решены при помощи современных информационных технологий. Поскольку в их основе лежит программирование, которое изначально базируется на законах автоматизации максимального количества задач, искать следует в тех областях учебного процесса, где обучение поддается алгоритмам [4]. В связи с этим, можно отметить несколько проблем очного образования и предложить возможные пути их решения:

Во-первых, следует обратить внимание на ограничение аудиторного занятия по времени и на численность состава языковых групп. В настоящий момент не существует закона, регламентирующего минимальное и максимальное количество обучающихся в языковых группах, но, если взять в качестве среднего значения десять человек, получится, что за время занятия преподаватель имеет возможность уделить каждому учащемуся лично не более девяти минут. Вместе с тем, если разложить стандартное занятие по иностранному языку на структурные элементы, можно заметить, что часть из них подразумевает обязательное участие преподавателя (например, объяснение сложного материала, корректировка фонетики, разговорные практики), в то время как некоторые задачи могут быть решены посредством использования компьютерных технологий, в первую очередь речь идет о тех упражнениях, которые требуют большого количества повторений (например, отработка спряжений форм глаголов, тренировка произношения, повторение лексических блоков). Основная задача на данном этапе - найти способ разгрузить преподавателя во время занятия, дать ему возможность потратить это время на прохождение тех частей программы, которые без его опыта и корректировки учащимся освоить сложно. Необходимые для этого инструменты уже применяются на практике - на рынке образовательных услуг существует немало коммерческих компаний, предоставляющих технические решения разных языковых задач от тренировки грамматических и лексических тем до развития навыков восприятия на слух и произношения, вузы могут заимствовать их успешный опыт и частично внедрить в свои программы. Помимо того, что использование

подобных тренажеров, снимает часть нагрузки с преподавателя и позволяет использовать освободившееся классное время для наиболее важных и сложных тем, данный подход дает возможность существенно индивидуализировать процесс обучения и компенсировать такие недостатки традиционной модели как отсутствие на занятии стопроцентной активности обучающихся, а также различный темп усвоения обучающимися нового материала [3].

Во-вторых, в системе очного обучения существует проблема отсутствия визуализации общего "портрета" группы и траектории ее развития. Речь идет о том, что одному преподавателю сложно одновременно отслеживать прогресс каждого своего учащегося, особенно, если занятия ведутся в нескольких языковых группах. Каждый студент имеет свои сильные и слабые стороны, пробелы в тех или иных темах, разную скорость усвоения информации. Проведение контрольных мероприятий позволяет отслеживать степень усвоения пройденного материала, каждому студенту выставляется оценка, но чем объемнее тестирование, тем сложнее преподавателю оценить общий результат группы и точно определить, какие разделы программы вызвали сложности у большинства обучающихся, а какие были хорошо усвоены. Визуализация при помощи графиков и диаграмм по вопросам контрольного мероприятия позволяет скорректировать программу, подробнее остановиться на проблемных темах, меньше задерживаться на хорошо усвоенных, дать персональные рекомендации каждому из студентов.

В-третьих, в последние годы все более популярной становится реализация модели индивидуальных образовательных траекторий (ИОТ) в вузах, при которых студенты имеют возможность каждый семестр выбирать расписание, посещаемые предметы и преподавателей. В результате преподаватель каждый раз получает обновленный и нередко разноуровневый состав групп и, прежде чем продолжать движение по программе, вынужден уделить несколько занятий оценке уровня знаний обучающихся и приведение их к состоянию готовности продолжать обучение. В настоящее время большинство коммерческих компаний, занимающихся онлайн обучением иностранным языкам, применяет специальное входное тестирование, позволяющее не только определить уровень знаний и выявить основные пробелы, но и в автоматизированном режиме дающие ссылки на рекомендованные к прочтению материалы по полученным результатам. Внедрение подобной технологии в вузах, особенно в тех, которые практикуют применение индивидуальных образовательных траекторий, позволит ускорить этап адаптации новых групп к программе и приведение их к одному уровню.

Это лишь некоторые из проблем, касающихся преподавания иностранных языков в вузе, которые возможно решить путем внедрения информационных технологий. Таким образом, мы можем заключить, что уже сейчас большинство университетов имеют доступ к необходимой инфраструктуре и техническим решениям для построения эффективной модели смешанного обучения и в ближайшие годы следует ожидать серьезного содержательного изменения учебных программ по иностранным языкам.

ЛИТЕРАТУРА

1. Алексеева Е.А. Смешанное обучение иностранному языку с переходом в онлайн-формат: стратегии гибридизации и образовательные технологии / Е.А. Алексеева, С.Ю. Бурякова // Научный журнал современные лингвистические и методико-дидактические исследования - 2020.-№b4 (48).- C. 75-87

2. В Госдуму внесли законопроект о дистанционном образовании // Право.ру : [сайт]. -URL: https://pravo.ru/news/221814/ (дата обращения: 03.02.2021)

3. Гольцова Т. А. Теория и практика применения смешанного обучения на занятиях по английскому языку с иностранными слушателями / Т.А. Гольцова, Л.В. Смолина // Современные наукоемкие технологии - 2020. - № 7.- С.141-145

4. Луценко Н.О. Преимущества и риски внедрения современных информационных технологий в системе высшего образования // Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта, -

2019. - № 11 (177). - С. 243-247

5. Минеева О. А. Особенности дистанционного курса по иностранному языку в условиях смешанного обучения в вузе / О.А. Минеева, С.Е. Цветкова // Профессиональное образование и рынок труда. - 2020.- No. 4.- С.24-31.

6. Назарова, Г. Применение технологий смешанного обучения в процессе профессиональной подготовки по иностранным языкам в вузе / Г. Назарова, Л. Назамиева // Филология и культура, - 2020. - № 2 (60). - С. 236-240.

7. Кравцов Сергей. Мы не заменим традиционную школу дистанционным обучением / Сергей Кравцов // Минпросвещения России : [сайт]. -URL: https://edu.gov.ru/press/2376/sergey-kravcov-my-ne-zamenim-tradicionnuyu-shkolu-distancionnym-obucheniem/ (дата обращения: 03.02.2021)

8. Revera J.L. Blended Learning-Effectiveness and Application in Teaching and Learning Foreign Languages / J.L. Revera // Open Journal of Modern Linguistics. - 2019. - Vol. 9., No. 2. - P. 129144.

REFERENCES

1. Alekseeva, E.A. and Buryakova, S.Iu. (2020), "Blended foreign language learning with increased online component: hybridization strategies and educational technologies", Modern linguistic and methodical and didactic researches, No. 4 (48), pp. 75-87.

2. The State Duma introduced a bill on distance education (2020), "The State Duma introduced a bill on distance education", available at: https://pravo.ru/news/221814/ (accessed 3 February 2021).

3. Goltsova, T.A. and Smolina, L.V. (2020), "Theory and practice of applying blended learning in english class with international students",Modern high technologies, No. 7, pp. 141-145.

4. Lutsenko, N.O. (2019), "Advantages and risks of introducing modern information technologies into the higher education system", Uchenye zapiski universiteta imeni P.F. Lesgafta, No 11 (177), pp. 243-247.

5. Mineeva, O.A. and Tsvetkova, S.E. (2020), "Features of the university foreign language distance course in the blended learning conditions", Vocational Education and Labour Market, No. 4, pp. 2431.

6. Nazarova, G. and Nazamieva, L. (2020), "Implementing blended learning technologies in the course of foreign language professional education at higher education institutions", Philology and culture, No. 2 (60), pp. 236-240.

7. Kravtsov S. (2020), "We will not replace the traditional school with distance learning", available at: https://edu.gov.ru/press/2376/sergey-kravcov-my-ne-zamenim-tradicionnuyu-shkolu-distancionnym-obucheniem/ (accessed 3 February 2021).

8. Revera, J.L. (2019), "Blended Learning-Effectiveness and Application in Teaching and Learning Foreign Languages", Open Journal of Modern Linguistics, Vol. 9, No. 2, pp. 129-144.

Контактная информация: lutsenkono_msu@mail.ru

Статья поступила в редакцию 20.03.2021

УДК 796.332:378.18

ТЕХНИКО-ТАКТИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ У ФУТБОЛИСТОВ СТУДЕНЧЕСКИХ КОМАНД РАЗЛИЧНОГО ИГРОВОГО АМПЛУА

Николай Дмитриевич Лысаков, доктор психологических наук, профессор, Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет); Константин Викторович Троянов, кандидат педагогических наук, доцент, Российский национальный исследовательский медицинский университет имени Н. И. Пирогова, г. Москва; Роман Борисович Краснов, доцент, Пензенский государственный университет; Наталья Владимировна Кириллова, старший преподаватель, Московский архитектурный институт

Аннотация

Цель исследования - определить количественные параметры технико-тактической подготовленности футболистов студенческих команд. Методика и организация исследования. Для опре-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.