Научная статья на тему 'СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА ДЪЛЯ И РАДИ В ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ: ПРЕДЛОГИ, ПОСЛЕЛОГИ ИЛИ ЧТО-ТО ТРЕТЬЕ?'

СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА ДЪЛЯ И РАДИ В ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ: ПРЕДЛОГИ, ПОСЛЕЛОГИ ИЛИ ЧТО-ТО ТРЕТЬЕ? Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
274
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДРЕВНЕРУССКИЙ ЯЗЫК / ПРЕДЛОГИ / ПОСЛЕЛОГИ / ПРИЛОГИ / КЛИТИКИ / ЛИНЕЙНЫЙ ПОРЯДОК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Соколов Евгений Геннадьевич

Статья излагает закономерности линейного расположения служебных слов дъля и ради, выявленные на материале памятников древнерусского языка XI-XIII вв. Найденные закономерности указывают на нетипичное поведение этих служебных слов и позволяют для большей части контекстов определить их как прилогиклитики второй позиции, занимающие место после первого полноударного слова зависимой от них именной группы, а для меньшей части - как послелоги, следующие за этой группой целиком.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FUNCTION WORDS WORDS DěLJA AND RADI IN THE OLD RUSSIAN LANGUAGE: PREPOSITIONS, POSTPOSITIONS OR SOMETHING ELSE?

In this article, we try to figure out the linear order rules for the functional words dělja and radi as represented in Old Russian texts from the 11th to the 13th century. These rules demonstrate that in certain contexts the syntactic behaviour of the elements in question does not comply with normal patterns for prepositions but is rather characteristic either of the so-called 2nd position clitic adpositions located within the nominal phrase they dominate (which is the most general case) or of the postpositions which follow the whole nominal phrase (which case is far less frequent).

Текст научной работы на тему «СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА ДЪЛЯ И РАДИ В ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ: ПРЕДЛОГИ, ПОСЛЕЛОГИ ИЛИ ЧТО-ТО ТРЕТЬЕ?»

Лингвистика

DOI: 10.31862/2500-2953-2021-3-22-41 Е.Г. Соколов

Институт лингвистических исследований Российской академии наук,

199053 г. Санкт-Петербург, Российская Федерация

Служебные слова дъля и ради в древнерусском языке: предлоги, послелоги или что-то третье?

Статья излагает закономерности линейного расположения служебных слов дъля и ради, выявленные на материале памятников древнерусского языка XI — XIII вв. Найденные закономерности указывают на нетипичное поведение этих служебных слов и позволяют для большей части контекстов определить их как прилоги-клитики второй позиции, занимающие место после первого полноударного слова зависимой от них именной группы, а для меньшей части - как послелоги, следующие за этой группой целиком.

Ключевые слова: древнерусский язык, предлоги, послелоги, прилоги, кли-тики, линейный порядок

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Соколов Е.Г. Служебные слова дъля и ради в древнерусском языке: предлоги, послелоги или что-то третье? // Рема. Rhema. 2021. № 3. С. 22-41. DOI: 10.31862/2500-2953-2021-3-22-41

© Соколов Е.Г., 2021

Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License

Rhema. Рема. 2021. № 3 DOI: 10.31862/2500-2953-2021-3-22-41

E. Sokolov

Institute for Linguistic Studies Research of the Russian Academy of Sciences, Saint Petersburg, 199053, Russian Federation

Function words words бёЦа and radi in the Old Russian Language: Prepositions, postpositions or something else?

In this article, we try to figure out the linear order rules for the functional words Сё1]а and radi as represented in Old Russian texts from the 11th to the 13th century. These rules demonstrate that in certain contexts the syntactic behaviour of the elements in question does not comply with normal patterns for prepositions but is rather characteristic either of the so-called 2nd position clitic adpositions located within the nominal phrase they dominate (which is the most general case) or of the postpositions which follow the whole nominal phrase (which case is far less frequent). Key words: Old Russian language, prepositions, postpositions, adpositions, clitics, linear order

FOR CITATION: Sokolov E. Function words words СёЦа and radi in the Old Russian language: Prepositions, postpositions or something else? Rhema. 2021. No. 3. Pp. 22-41. (In Rus.) DOI: 10.31862/2500-2953-2021-3-22-41

1. Введение

Истории служебных слов дъля и ради уделяется внимание во многих грамматических и лексикографических описаниях древнерусского языка. Однако правила, определяющие место этих единиц в высказывании, представляются нам выясненными недостаточно. Наша статья посвящена уточнению и описанию данных правил для языка непереводных памятников Х1-ХШ вв.

1.1. Цель и задачи статьи

Цель нашей статьи - на материале оригинальных памятников письменности описать и по возможности объяснить закономерности, регулирующие линейную позицию (то есть положение в потоке речи) служебных слов дкля и ради в древнерусском языке Х1-ХШ вв. Для этого сначала мы рассмотрим существующие очерки синтаксического поведения дкля и ради и уточним базовые представления об их грамматическом статусе, затем исчислим возможные линейные позиции этих служебных слов в выбранных нами текстах и, наконец, опираясь на найденный набор позиций, предложим возможные правила, задающие линейное положение дъля и ради в высказывании, а также отметим сложности, требующие дальнейшего исследования.

1.2. Материал и его подача

В качестве источников языкового материала нами были привлечены следующие памятники: «Вопрошание Кириково»1 (ВК) по списку ГИМ Син. 132 XIII в., Новгородская первая летопись2 (НПЛ) по Синодальному списку ХШ-ХГУ вв., новгородские берестяные грамоты (БГН) по изданию [Зализняк, 1995], а также по воспроизведению на сайте gramoty.ru; наконец, «Повесть временных лет» (ПВЛ), «Поучение Владимира Мономаха»3 (ПВМ) и Суздальская летопись4 (СЛ) - все три по Лаврентьевскому списку XIV в.

При подаче материала для летописей мы указываем перед ссылкой год, для грамоты - приблизительную датировку. Номер грамоты дается в скобках после сокращения «БГН»: (БГН 100) - это новгородская берестяная грамота № 100.

2. Место дъля и ради в трудах по истории русского языка

Известные нам лексикографические и грамматические работы по древнерусскому языку именуют служебные слова дъля и ради либо предлогами, либо послелогами. При этом предлогами дъля и ради могут

1 Цит. по изданию: Вопросы Кирика, Саввы и Илии, с ответами Нифонта, епископа Новгородского, и других иерархических лиц // Русская историческая библиотека, издаваемая Археографическою комиссиею. Т. 6. СПб., 1880. Стб. 21-62.

2 Цит. по изданию: Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М.-Л., 1950.

3 «Повесть временных лет» и «Поучение Владимира Мономаха» цитируются по изданию: Полное собрание русских летописей. Т. 1. Лаврентьевская летопись. Вып. 1: Повесть временных лет. Изд. 2-е. Л., 1926.

4 Цит. по изданию: Полное собрание русских летописей. Т. 1. Лаврентьевская летопись. Вып. 2: Суздальская летопись по Лаврентьевскому списку. Изд. 2-е. Л., 1927.

называться как без дальнейших уточнений [СРЯ, 1977, с. 211; Стеценко, 1977, с. 106, 109; СРЯ, 1995, с. 122], так и с указанием на их постпозитивное употребление [Спринчак, 1960, с. 151, 155]. Подобное указание в той или иной форме характерно для многих работ. Так, И.И. Срезневский в «Материалах для словаря древнерусского языка» отмечает, что ради - это предлог, «идущий вслед за словом, к которому относится» [Срезневский, 1893, с. 11], в «Словаре древнерусского языка ХКХГУ вв.» обе статьи - дтля [СДРЯ, 1990, с. 162] и ради [СДРЯ, 2012, с. 455] - снабжены пометой «обычно в постпозиции», а Т.П. Ломтев, именуя ради предлогом, признает одновременно, что его правильнее называть послелогом, т.к. этот элемент «всегда находился после соответствующего имени существительного» [Ломтев, 1958, с. 398]. Исследователи, называющие дъля и ради только послелогами, также обычно поясняют, что эти служебные слова занимают «постпозитивное положение» по отношению к падежной форме имени существительного [Лозбэ, 1965, с. 6; Лозбэ, 1968, с. 86], располагаются «после управляемого слова» [Георгиева, 1968, с. 79-80]. Многочисленные примеры типа (1) как будто подтверждают это мнение.

(1) а. дЪтии дЬля жены творятъ что любо (ВК, стб. 60)

Ь. вьсЬмъ Бога ради приемлющимъ (ВК, стб. 51)

Однако далеко не все примеры принадлежат этому типу. Так, Т.П. Ломтев, утверждая, как показано ранее, что ради всегда следует за именем существительным, несколькими абзацами ниже оговаривается: «Иногда предлог ради встречается после определения перед определяемым именем существительным» [Ломтев, 1958, с. 398], - и приводит соответствующие выписки, по сути, опровергая свое первоначальное утверждение. Сходные случаи без необходимых пояснений приводятся и в иллюстративном материале к другим работам, см. примеры (2).

(2) а. того дЬля грЬха заплатить литръ 5

[Георгиева, 1968, с. 80]

b. царь же испыта, коея ради вины придоша

[Спринчак, 1960, с. 155]

c. Пречистые ради Богоматери...

[Срезневский, 1893, с. 11].

Таким образом, сформулированная в существующих описаниях закономерность - «дъля и ради следуют за именем существительным» -не может считаться общим правилом. Можно предположить, что механизмы, регулирующие положение дъля и ради в высказывании, сложнее этой закономерности. Далее мы попытаемся найти их и сформулировать.

3. Вопрос о частеречной принадлежности дъля и ради

Постараемся прояснить вопрос о частеречных характеристиках служебных слов дъля и ради. Для этого введем необходимую синтаксическую терминологию и сравним дъля и ради с предлогами.

3.1. Синтаксическая группа

Условимся называть «синтаксической группой словоформы а» такое множество словоформ, дистрибуция которого в высказывании определяется словоформой а [Тестелец, 2001, с. 79-80]. Саму словоформу а будем называть «вершиной» этой синтаксической группы, прочие ее элементы (которые сами являются группами) - «зависимыми группами» вершины.

3.2. Дъля и ради в сравнении с предлогами: сходства и различия

3.2.1. Сходства

Все рассмотренные нами работы, как бы они ни называли дкля и ради, интуитивно объединяют их в один грамматический класс с предлогами. Действительно, дъля и ради тоже сопровождают именные группы5, а функционально подобны некоторым предлогам, скажем, предлогу за в причинном значении [Колесов, 2004, с. 562], см. пример (3).

(3) а. за то (= 'из-за того') ти ити въ моукоу, аже не приимешь его

[Кирик, 1880, с. 56] Ь. О причащании еже чресъ лЬто держати, болии дЬля (= 'из-за болей') (ВК, стб. 27)

Многие контексты допускают появление именной группы только в соседстве с предлогом. Дъля и ради обладают таким же ограничительным свойством: без них именная группа недопустима, скажем, в причинно-целевых контекстах.

(4) а. излазящи из града не ОКбрани дЬля но ОКжажы ради

водныя... (1207 г.) (СЛ, л. 146 об.) Ь. излазящи из града не *брани 0, но *жажы 0 водныя.

Следовательно, дъля и ради, как и предлоги, в сочетании с именной группой определяют дистрибуцию всего образовавшегося комплекса, т.е. являются в таких комплексах вершиной.

26

J

5 Общеупотребительное название для групп с вершиной - именем существительным.

3.2.2. Различия

Принципиально дъля и ради отличаются от предлогов линейным положением: если предлоги встречаются строго слева от именной группы (5), то дъля и ради никогда не занимают эту позицию, всегда располагаясь правее как минимум одного слова группы (6).

(5) а. крещенъ въ [ИГ латиньскую вЬроу]... (ВК, стб. 26) Ь. блюеть на [ИГ дроугы(и) день по причащении].

(ВК, стб. 23)

(6) а. и воротишася [ИГ роспутия] дЬля. (1148 г.) (НПЛ, л. 25 об.)

Ь. никакоя же злобы творящ(е) [ИГ страха ради многа Божия]...

(ПВЛ, л. 5 об.) ИГ

Дополнительное отличие дкля и ради от предлогов состоит в том, что нам не встретилось ни упоминаний, ни примеров повтора дъля и ради при именных группах, тогда как повтор предлога в древнерусском языке (7) - широко распространенное явление (в основном, однако, для контекстов, близких к устной речи) [Юешп, 1989; Минлос, 2007].

(7) со Оркадиемъ молвихъ се со игоуменомь (ВК, стб. 34)

Возможно, повтор дкля и ради становится невозможен или маловероятен именно из-за их отличного от предлогов линейного положения в высказывании.

3.3. Дъля и ради - прилоги

с невыясненной линейной позицией

Итак, служебные слова дъля и ради демонстрируют сходную с предлогами сочетаемость, но не имеют с ними общих линейных позиций. В такой ситуации к дъля, ради и предлогам можно одинаково - как к частным случаям - применить безразличный к линейной позиции термин «прилог» [Сичинава, 2018, с. 356]. В комплексе «прилог + именная группа» именно прилог определяет дистрибуцию всего комплекса: дистрибуция именной группы в данном падеже без данного прилога обычно шире, чем с ним. Поэтому такой комплекс с вершиной-прилогом называется приложной группой. Если не учитывать обусловленных сочетанием с отдельными лексическими единицами эндоклитических позиций наподобие не к кому, друг у друга, можно также сказать, что предлог -это прилог, стоящий слева от именной группы; послелог - прилог, следующий за именной группой [Haspelmath, 2003, р. 40]. Поскольку возможные линейные позиции дкля и ради явно не сводятся к появлению

слева или справа от именной группы, пока условимся называть эти два служебных слова просто прилогами и перейдем к рассмотрению материала памятников.

4. Описание и объяснение

материала памятников письменности

Данный раздел освящен описанию линейных позиций прилогов ради и дъля, встреченных в нашем материале, и поиску объяснений того, почему эти прилоги встретились именно в такой, а не в другой линейной позиции. Для краткости в этом разделе мы применяем некоторые сокращения: а - адъективная категория (имя прилагательное, указательное или притяжательное местоимение), абр - прилог, n - имя существительное или личное местоимение, № - вершина именной группы (или личное местоимение), сеп - приименной родительный падеж.

4.1. Дъля и ради как прилоги второй позиции

В.В. Колесов отмечает, что в Суздальской летописи «в сочетании имени существительного с прилагательным послелоги могут входить внутрь сочетания» [Колесов, 2004, с. 561] и рассматривает этот факт как «нарушение в употреблении послелогов ради - дкля» [Колесов, 2004, с. 561]. Он приводит следующие примеры:

(8) а. но мы здЬ вписахомъ о них памяти ради рускыхъ князей

(СЛ, л. 229б];

b. .. .жити <.> в рускои землЬ христианскаго ради языка (СЛ, л. 244б)

c. се же сказахомъ вЬрныхъ дЬля людей (СЛ, л. 118)

d. Ярославъ сжалистаси брата дЬля своего Володимира (СЛ, с. 241].

Устройство этих примеров можно схематически представить так:

(9) а. № - ради - сеп

b. а - ради - №

c. а - дъля - №

d. № - дъля - а - n

Не вполне ясно, почему В.В. Колесов считает эти случаи аномалией, нарушением некоего правила употребления ради и дтля: многочисленные выписки такого рода приводятся в соответствующих словарных статьях «Материалов.» И.И. Срезневского и «Словаря древнерусского языка Х1-ХГУ вв.». Более того, в гораздо более ранней работе

Т.П. Ломтева перечисляются (пусть и без подробного разбора) следующие возможные позиции прилога ради внутри древнерусской именной группы6:

(10) a. № - ради - gen:

.молитвы ради пречистыя Богородица

b. n0 - ради - а (или притяжательное местоимение): ГрЬхъ же ради нашихъ...

c. а - ради - n0: .. .мечетныхъ ради чюдесъ...

d. Относительное местоимение7 - ради - n0: Царь же испыта, коея ради вины придоша [Ломтев, 1958, с. 398].

Сходные линейные порядки с предлогом дъля Т.П. Ломтевым не отмечены, но их можно без труда извлечь, скажем, из «Словаря древнерусского языка XI-XIV вв.»:

(11) a. n0 - дъля - gen:

Обиды дЬля своего г(с)на...

b. n0 - дъля - а:

.. .излазящи из града <.> жажы ради водныя

c. а - дъля - n0:

.своего дЬля спасенья, пожаловали есмы... [СДРЯ, 1990, с. 163].

Такого рода случаи многочисленны и в нашем материале. К примеру, иногда прилог отделяет имя существительное от согласованного определения во взаимно обратных линейных порядках «n0 - adp - а» (12) и «а - adp - n0» (13):

(12) a. поститися стртии ради Г(с)нь... (1074 г.) (ПВЛ, л. 62 об.)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

b. та оугодья створилъ еси члвка дЬля грЪшна (ПВМ, л. 79 об.)

c. чтяшеть ю акы мтрь оца ради своего. (1097 г.) (ПВЛ, л. 89]

d. не оубии ея дЬтяти дЬля сего. (1128 г.) (СЛ, л. 100)

(13) a. и выведе и . хр(с)ьнаго ради цЪлованья (1132 г.)

(СЛ, л. 100)

b. сь стее дьля варъвре вьверице твое (1180-1200 гг.) (БГН 657);

c. выиде архиепископъ Фектистъ изъ владычня двора, своего

дЬля нездоровия. (1308 г.) (НПЛ, л. 155); го

d. землю зноемь томя наши(х) ради злобъ. (1068 г.) н (ПВЛ, л. 57) |

i

—6- х

6 Здесь и далее схематическое представление наше.

7 У Т.П. Ломтева - «союзное слово».

Обратные друг другу порядки представлены и группами с приименным родительным вида «№ - абр - се№> (14) и «сеп - абр - №» (15):

(14) а. вда ю <.> красоты ради лица ея ( 977 г.) (ПВЛ, л. 23 об.) Ь. А постригания дЬля чернець, попинъ еси (ВК, стб. 25)

(15) а. инЪ(х) ради смотрениа (ПВЛ, 1926, л. 20)

Ь. не крове дЬля пролитья.. .посыпа главу свою (ПВМ, л. 83 об.)

Встречаются также случаи, в которых прилог стоит между вершиной именной группы № и приложением (16), несогласованным определением (17) и относительным предложением (18).

(16) А наимъ дЬля, рекше лихвы, тако веляше оучить (ВК, стб. 24)

(17) прелюбодЬица отъ Господа, общения ради ко иномоу, нарекшися (ВК, стб. 49)

(18) а. рЪчьки ради яже втечеть въ Двину (ПВЛ, л. 3)

Ь. Прашахъ брашна дЬля, что-то ¿мы. (ВК, стб. 85)

Прилог также может разрывать сложное имя собственное (19) и проникать внутрь сочиненной именной группы (20):

(19) выбЬглъ ис Кыева Мстислава дЬля Изяславича... (1159 г.) (СЛ, 1927, л. 117)

(20) а. и бы(с) плачь вели(к) в градЬ ... грЬ(х) ради наши(х)

и неправды (1237 г.) (СЛ, л. 160 об.)

b. нъ сде въписахомъ о нихъ памяти ради рускыхъ князь и бЪды, яже бысть от нихъ имъ... (1224 г.) (НПЛ, л. 96)

c. оже бЬху бЬжали из Новагорода, Святослава дЬля и Якуна... (1141 г.) (НПЛ, л. 22)

d. яшася по путь, и поклона дЬля и молбы князь (1224 г.) (НПЛ, л. 97)

Способен прилог, наконец, и отрывать играющее роль именной вершины субстантивированное прилагательное от прочего материала

со игоуменомъ... (ВК, стб. 34) избьены(х) ради иже избиша

(ПВЛ, л. 74 об.)

а группы:

^

X 1- и (21) а.

са i_

I s ^ b.

30 )

Рассмотренные выше примеры (12)-(21) объединяет то, что прилог дкля или ради занимает в них линейную позицию строго после первой словоформы связанной с ним именной группы. При этом, судя по разнообразию примеров, прилог безразличен и к частеречной принадлежности такой словоформы, и к ее статусу в именной группе.

Этот примечательный факт становится еще более любопытным, если вспомнить примеры (19) и (20). В примере (19) прилог стоит между именем Мстиславь и отчеством Изяславичь, а имена иногда рассматриваются как синтаксически нечленимые единицы [Agbayani, Golston, 2016, р. 20-21], т.е. между ними просто нет синтаксической позиции, которую мог бы занять прилог! В примере (20) прилог разрывает сочиненную именную группу, а ведь между ее словоформами, согласно «ограничению сочиненной структуры» (Coordinate Structure Constraint) [Бейлин, 2002, с. 26-27], ни прилог, ни какой-либо другой посторонний элемент стоять также не может.

Следование прилогов дъля и ради за первой словоформой зависимой группы и их нечувствительность к синтаксическим ограничениям позволяют предположить, что их линейная позиция может быть обусловлена не синтаксически, а произносительно, т.е. эти прилоги ведут себя подобно клитикам - просодически несамостоятельным единицам, демонстрирующим признаки, промежуточные между словоформой и аффиксом [Anderson, Zwicky, 2003, р. 325-326], и присоединяющимся к какой-либо просодически самостоятельной словоформе слева (проклитики) и справа (энклитики).

Эта мысль подтверждается типологическими параллелями. В «Мировом атласе языковых структур» (World Atlas of Language Structures) отмечены языки, в которых некоторые прилоги линейно располагаются внутри зависимой именной группы, к примеру, австралийский язык аниндильяква [Dryer, 2005, р. 346]:

(22) eyukwujiya=manja eka маленькой=к палке

'к маленькой палке'

В аниндильяква прилог manja 'к' является клитикой, прилежащей справа к первой словоформе соответствующей именной группы [Там же].

В вымершем умбрийском языке (сабельская группа италийской ветви индоевропейских языков) существует класс прилогов, которые могут занимать линейную позицию вида № - adp - а, а - adp - № [Clackson, 2004, р. 397], а также № - adp - gen, как в примерах (23a-c) и (23d) соответственно.

(23) a. vuku=kum iuviu

рощи=у Юпитеровой 'у Юпитеровой рощи'

b. testru=ku pepsi правой=у ноги 'у правой ноги'

c. ura=ku. ri. esuna этой=у вещи святой

'при этом священном ритуале' [Clackson, 2004, р. 399]

d. vuku=kum kureties рощи-у Коредия

'у рощи Коредия' [Там же, р. 396]

Пять умбрийских прилогов, встречающихся в подобных контекстах: а(ш) 'к, до', ku(m)/co(m) 'у', e(n)/(e)m 'в', pe(r) 'посредством' и ta/tu/to 'из', - присоединяются к любой первой словоформе в зависимой от них группе «в качестве постпозитивных клитик» [Fortson, 2010, р. 123]. При этом, в отличие от латинских случаев гипербатона с предлогом вида (24), умбрийские а(ш), ku(m)/co(m), e(n)/(e)m, pe(r) и ta/tu/to не могут в одном и том же контексте свободно располагаться то перед именной группой (24a), то внутри нее (24b).

(24) a. una ex parte

одной со стороны

'с одной стороны'

b. ex una parte

с одной стороны

'с одной стороны' [Agbayani, Golston, 2016, р. 8]

Рассмотренные ранее конструкции с дъля и ради совершенно подобны приведенным примерам из умбрийского языка и аниндильяква.

В то же время представление о клитическом статусе дъля и ради сталкивается с серьезным возражением. Важная черта клитик - акцентная несамостоятельность. Клитики обычно объединяются «в одну тактовую группу с предшествующей или последующей словоформой» [Зализняк, 2008, с. 7]. Из-за этого они, как правило, не несут ударения [Zwicky, 1977, р. 11], тогда как материал акцентуированных памятников письменности показывает, что и дъля [Лозбэ, 1968, с. 89; Зализняк, 2014, с. 596], и ради [Зализняк, 2014, с. 236] ударение несли.

Однако эта трудность преодолима. А. Цвики признает существование «аномально-ударных клитик» - словоформ, ведущих себя, как клитики,

но несущих ударение: таковы некоторые двусложные словоформы бикольского языка (Филиппины) или латинские союзы autem 'же, однако', vero 'же, но' и igitur 'итак, таким образом' [Zwicky, 1977, р. 14-15]. Ударные элементы, подчиняющиеся закономерностям расположения клитик, отмечены и в древнегреческом языке [Luraghi, 2014, р. 301]. Наконец, А.А. Зализняк относит дъля к энклиноменам [Зализняк, 2008, с. 79].

Сходства дъля и ради с клитиками отмечал - для старославянского языка - еще А. Вайан, включавший их (помещая, правда, ошибочно -«после управляемого слова»)8 в число «полуэнклитик» [Вайан, 1952, с. 411].

Стоит также принять во внимание данные, приводимые для старославянских памятников Р. Вечеркой. Он указывает на то, что в сочетании как с распространенной , так и с сочиненной именной группой слова дкля и ради чаще всего располагаются именно после первой словоформы подобной группы [Vecerka, 1989, S. 57]. Несмотря на то, что Р. Вечерка не уверен в обусловленности такой позиции дъля и ради их энклитической природой, сходство описанного им на старославянском материале механизма расположения этих элементов с закономерностями рассмотренных нами древнерусских памятников представляется нам очевидным.

Учитывая изложенные выше факты, элементы дкля и ради, располагающиеся после первой словоформы (первого фонетического слова) зависимой от них именной группы, имеет смысл называть «полуэнклитическими прилогами второй позиции».

4.2. Дъля и ради как послелоги

В нашем материале есть ряд случаев, в которых прилог следует не за первой словоформой зависимой именной группы, а за всей этой группой целиком.

Часто в таких случаях именная группа, за которой следует послелог, состоит из сочетания имени существительного с местоимением:

8 Утверждение о постпозиции к управляемому слову неверно для старославянского материала так же, как и для древнерусского. Скажем, в приводимом А. Вайаном примере из Супрасльской рукописи сея оубо ради вины прилог ради стоит перед управляемым существительным - вершиной зависимой именной группы.

9 Р. Вечерка пользуется описательным выражением "um ein Attribut oder eine Apposition erweitertes Substantiv" («существительное, распространенное определением или приложением»), а также терминами "attributives Syntagma" («синтагма с определением») и "appositives Syntagma" («синтагма с приложением»).

10 У Р. Вечерки - "ein mehrfaches Satzglied" («многокомпонентный член предложения»).

(25) a. Святопълка выведе злобы его ради и дасть ему Володимирь.

(1148 г.) (НПЛ, л. 25 об.)

b. понеже погуби(х) [водою] члвки грЬхъ ихъ ради (986 г.)

(ПВЛ, л. 36)

c. пожалиша си по немь повелику оуности его ради (1093 г.)

(ПВЛ, л. 73 об.)

d. то еси казале несъдЬ вЪверичь тихъ дЬля (1160-80 гг.)

(БГН 105)

Подобные случаи можно свести к примерам со второй позицией при-лога из предыдущего пункта: достаточно предположить, что существительное с местоимением факультативно считаются единой тактовой группой (фонетическим словом)11 и служат просодическим аналогом самостоятельной словоформы.

Тем не менее, в нескольких примерах из нашего материала именная группа, за которой следует дъля или ради, состоит из заведомо самостоятельных словоформ, не сводимых в одну тактовую группу: ср. gen -№ - adp (26) или n0 - а - adp (27).

(26) свЬта сего мечетнаго кривости ради налЬзо(х) грЬ(х) собЬ

(ПВМ, л. 83 об.)

(27) и х(с)ьяны(х) людии дЬля (ПВМ, л. 78)

В таких случаях, если они окажутся более многочисленными за пределами нашего материала, можно предположить наличие в древнерусском языке второй модели употребления прилогов дъля и ради,

в которой они играют роль послелогов, следующих за всем материалом

" 12 именной группы12.

4.3. Случаи, сводимые к прилогам второй позиции и послелогам

Большинство прочих случаев сводимо либо к первой модели - дъля и ради в функции прилога второй позиции, либо ко второй - дъля и ради в функции послелога. Рассмотрим некоторые характерные упо-

i требления.

и

X

m _

Л 11 Местоимение тъ, к примеру - энклиномен [Зализняк, 2008, с. 8], т.е. фонологически

безударная форма [Там же, с. 6].

12 Пример (27), впрочем, сомнителен, т.к. в рукописи следует за обширной лакуной.

4.3.1. Прилоги после одиночного имени существительного

Большое число найденных примеров построено по схеме № - абр:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

(28) а. иного нелзЬ казати срама ради. (1065 г.) (ПВЛ, л. 55 об.)

b. мога то мстити но и х(с)ртьянъ дЬля о(т)ложити... (1205 г.) (СЛ, л. 145 об.)

c. нъ посълалъ съ асафъмь къ посадьникоу медоу дЬля... (1100-1120 гг.) (БГН 605)

d. рявятЪ дЬла прис[ъ]лали... (1140-1160 гг.) (БГН 743)

e. Аже бы на заоутренюю въсталъ, канонъ дЬля... (ВК, стб. 54)

^ да быша не прольяли мене ради крови. (1097 г.) (ПВЛ, л. 89 об.)

Среди примеров этого типа велика доля фразеологизованных употреблений вида Бога дъля (29), Бога ради (30), того/сего дкля/ради 'поэтому, ради этого' (31), что ради 'почему' (32) и прочих.

(29) а. Ба дЬля не лЬнитеся молю вы ся (ПВМ, л. 79 об.) Ь. оправ[ь]и ны бга дЬля. (1140-1160 гг.) (БГН 850)

(30) а. но Ба ради всхощеть мира. (1138 г.) (СЛ, л. 101 об.)

Ь. оубогымъ и вьсЬмъ Бога ради приемлющимъ (ВК, стб. 51)

(31) а. сего ради не одолЬхомъ имъ. (941 г.) (ПВЛ, л. 10 об.)

b. того дЬля стоить тепло дълго, выпровадилъ Антония владыку на Хутино. (1228 г.) (НПЛ, л. 106)

c. того ради оудержа(х) о(т) васъ дождъ. (1178 г.) (СЛ, л. 130 об.)

(32) да гл"те что ради придосте сЬмо (945 г.) (ПВЛ, л. 15)

Все эти примеры могут с равным успехом объясняться обеими моде- | лями употребления прилогов дъля и ради: именная группа состоит и здесь из одной словоформы - №, поэтому дъля или ради располагается 2 одновременно и после всей зависимой именной группы, и после первой (и единственной) словоформы этой группы.

4.3.2. Прилоги после вакернагелевской клитики

Вакернагелевские энклитики - это сентенциальные энклитики, входящие в состав первой тактовой группы (фонетического слова) клаузы [Зализняк, 2008, с. 24]. Очевидным образом, если клауза начинается с группы прилога, то вакернагелевская энклитика в нормальном случае окажется после первого фонетического слова, принадлежащего этой группе. В нашем материале встречаются линейные порядки, отличающиеся от случаев, разобранных в пунктах 4.1 и 4.2, только наличием вакернагелевской клитики:

(33) a. грЬхъ же ради нашихъ пусти Бъ на ны поганыя... (1068 г.)

(ПВЛ, л. 56 об.)

b. любве бо ради сниде Г(с)ь на землю. (1078 г.)

(ПВЛ, л. 68 об.)

c. любве же ради сии князь пролья кровь свою. (1078 г.)

(ПВЛ, л. 68 об.)

Поскольку постановка вакернагелевской клитики полностью автоматизирована и, следовательно, может не учитываться при анализе линейной позиции наших послелогов, такие случаи принципиально не отличаются от разобранных ранее.

4.3.3. Случаи вида № - местоимение - adp - прочие зависимые

Если принять высказанную нами выше идею о том, что именная вершина в начале своей группы может факультативно образовывать единое фонетическое слово со следующим за ней местоимением, линейные порядки наподобие n0 - местоимение - adp - gen (34), n0 - местоимение - adp - n (35), n0 - местоимение - adp - a (36) получают естественное объяснение.

(34) не могшю оудержати людии множьства ихъ ради клича

(1177 г.) (СЛ, л. 130 об.)

(35) сжалистаси брата своего дЬля Володимера (1237 г.)

(СЛ, л. 160 об.)

(36) не предажь на(с) до конця имени твоего ради ста(го). (1185 г.)

(СЛ, л. 133].

В пользу такого толкования говорит также и предположительно энклитический статус местоимения и в формах косвенных падежей [Живов, 2006, с. 208; Зализняк, 2008, с. 167-168, 237-238].

В таком случае начальный комплекс «n0 - местоимение» рассматривается как единое фонетическое слово, а прилог оказывается стоящим

после этого первого фонетического слова зависимой от него именной группы, т.е. занимает нормальное для него положение полуэнклитического прилога второй позиции согласно с пунктом 4.1.

4.3.4. Глагол, разрывающий именную группу

Наконец, последний разряд примеров содержит случаи, при которых в линейном представлении высказывания глагол разрывает приложную группу на две части, стоящие одна левее, другая - правее него. Прилог при этом всегда находится в левой части и не может оставаться там в одиночестве.

(37) смердъ дпля помолвихъ иже по селомъ живоуть (ВК, стб. 47)

Мы полагаем, что примеры такого типа также реализуют модель дпля и ради как прилога второй позиции, поскольку здесь осуществляется главное требование этой модели: прилог следует за первым фонетическим словом зависимой именной группы.

5. Выводы

Анализ зафиксированных нами случаев позволяет сделать несколько выводов, нуждающихся в дальнейшей проверке на более широком материале.

5.1. Линейное положение дъля и ради в высказывании

В высказывании служебные слова дпля и ради являются прилогами, причем их линейное положение регулируется двумя моделями:

- в первой модели дпля и ради непосредственно следуют за первым фонетическим словом зависимой от них именной группы - являются «прилогами второй позиции»;

- во второй модели (если скудность и ненадежность примеров вообще позволяют счесть ее отдельной моделью) дпля и ради прилегают справа ко всей зависимой от них именной группе - являются настоящими послелогами.

5.2. Универсальность моделей линейного положения дъля и ради

«Модель прилога второй позиции» представляется нам преобладающей, тогда как «модель послелога» встречается исчезающе редко13. 2 Следует отметить, что именно доминирующая «модель прилога второй Ь

m

13 Таково же, по-видимому, положение дел и в старославянском языке, где конструкции, аналогичные древнерусской «модели послелога», отмечаются Р. Вечеркой «только в единичных случаях» ("nur ganz vereinzelt") [Vecerka, 1989, S. 57].

13

позиции» послужила основой для одного из вариантов поведения при-лога ради в современном русском языке: в неначальном положении (38) ради «не сочетается с составляющими, имеющими несколько зависимых слов справа» [Сичинава, 2018, с. 357].

(38) a. справедливости (правды, истины, объективности) ради,

выгоды (корысти, богатства) ради, интереса ради, простоты ради, деликатности ради, дисциплины ради b. *администрирования интеллектуальных проектов ради [Там же, с. 358].

5.3. Дальнейшее направление исследования

Сделанные нами выводы подлежат проверке. Необходим поиск контрпримеров - случаев, не укладывающихся в приведенные нами модели. Нужно статистическое подтверждение вывода о большей частотности «модели прилога второй позиции» по сравнению с «моделью послелога». Требуется проверить, действительно ли древнерусское имя существительное с определенными типами местоимений (не входящими в число вакернагелевских клитик) способно факультативно образовывать единое фонетическое слово. Следует особое внимание уделить поведению дъля и ради на фоне клитик в славянской, индоевропейской и общемировой перспективе [Zimmerling, Kosta, 2013; Циммерлинг, 2020]. Наконец, было бы полезно каким-либо образом выяснить, почему в древнерусском языке возможен повтор предлога, а повтор дкля и ради, видимо, - нет. Не связано ли это с тем, что просодически мотивированная постановка дъля других факторов, к примеру, производного характера обоих прилогов?

Библиографический список / References

Бейлин, 2002 - Бейлин Дж.Ф. Краткая история генеративной грамматики II Современная американская лингвистика: фундаментальные направления I Под ред. A.A. Кибрика, И.М. Кобозевой и И.А. Секериной. М., 2002. С. 13-57. [Bailyn J.F. A brief history of generative grammar. Sovremennaya amerikanskaya lingvistika: fundamentalnye napravleniya. A.A. Kibrik, I.M. Kobozeva, I.A. Sekerina (eds.). Moscow, 2002. Pp. 13-57. (In Rus.)]

Вайан, 1952 - Вайан А. Руководство по старославянскому языку I Пер. с франц. М., 1952. [Vaillant A. Rukovodstvo po staroslavyanskomu yazyku [Manuel du Vieux Slave]. Moscow, 1952.]

Георгиева, 1968 - Георгиева В.Л. История синтаксических явлений русского языка. М., 1968. [Georgieva V.L. Istoriya sintaksicheskikh yavlenii russkogo yazyka [The history of syntactic phenomena in Russian language]. Moscow, 1968.]

Живов, 2008 - Живов В.М. Восточнославянское правописание XI-XIII вв. М., 2006. [Zhivov V.M. Vostochnoslavyanskoye pravopisaniye XI-XIII vv. [East Slavic orthography from the 11th to the 13th century]. Moscow, 2006.]

Зализняк, 1995 - Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. М., 1995. [Zaliznyak А.А. Drevnenovgorodskii dialekt [The Old Novgorod dialect]. Moscow, 1995.]

Зализняк, 2008 - Зализняк А.А. Древнерусские энклитики. М., 2008. [Zaliznyak A.A. Drevnerusskie enklitiki [Old Russian enclitics]. Moscow, 2008.]

Зализняк, 2014 - Зализняк А.А. Древнерусское ударение. Общие сведения и словарь. М., 2014. [Zaliznyak A.A. Drevnerusskoe udarenie. Obshchie svedeniya i slovar [The Old Russian accent. General information and a dictionary]. Moscow,

Колесов, 2004 - Колесов В.В. Дпля - ради в древнерусском литературном языке // Колесов В.В. Слово и дело. Из истории русских слов. СПб., 2004. С. 559-571. [Delja - radi v drevnerusskom literaturnom yazyke [Kolesov V.V. Delja and radi in Standard Old Russian language. Kolesov V.V. Slovo i delo. Iz istorii russkikh slov. St. Petersburg, 2004. Pp. 559-571. (In Rus.)]

Лозбэ, 1965 - Лозбэ М. Из истории причинных и целевых отношений. Эволюция синтаксического употребления послелога дпля - предлога для в русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1965. [Lozbе M. Iz istorii prichinnykh i tselevykh otnoshenii. Evolyutsiya sintaksicheskogo upotrebleniya posleloga delya - predloga dlya v russkom yazyke [Some remark on the history of cause and goal relations. The evolution of the syntactic usage of the postposition delja and preposition dlya in Russian language]. PhD theses. Moscow, 1965.]

Лозбэ, 1968 - Лозбэ М. Послелог дпля - предлог для в древнерусском языке. (Этимологический этюд) // Этимологические исследования по русскому языку. Вып. 6. М., 1968. С. 75-89. [Lozbе M. Postposition delja and preposition dlya in Old Russian language (An etymological case study). Etimologicheskie issledovaniya po russkomu yazyku. Vol. 6. Moscow, 1968. Pp. 75-89. (In Rus.)]

Ломтев, 1958 - Ломтев Т.П. Очерки по историческому синтаксису русского языка. М., 1956. [Lomtev T.P. Ocherki po istoricheskomu sintaksisu russkogo yazyka [Essays in the historical syntax of Russian language]. Moscow, 1956.]

Срезневский, 1893 - Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. Т. 3. СПб., 1893. [Sreznevskii I.I. Materialy dlya slovarya drevnerusskogo yazyka [Materials for an Old Russian dictionary]. Vol. 3. St. Petersburg, 1893.]

Минлос, 2007 - Минлос Ф. Повтор предлогов в Новгородской первой летописи // Русский язык в научном освещении. 2007. № 1 (13). С. 52-72. [Minlos F. Preposition repetition in the Novgorod 1st chronicle. Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. 2007. No. 1 (13). Pp. 52-72. (In Rus.)]

СДРЯ, 1990 - Словарь древнерусского языка (XI-XIV в.) в 10 т. Т. 3. М., 1990. [Slovar drevnerusskogo yazyka (XI-XIV v.) v 10 tomakh [The dictionary of Old Russian language (10th - 14th centuries)]. In 10 vols. Vol. 3. Moscow, 1990.]

СДРЯ, 2012 - Словарь древнерусского языка (XI-XIV в.) в 10 т. Т. 9. М., 2012. 2 [Slovar drevnerusskogo yazyka (XI-XIV v.) v 10 tomakh [The dictionary of Old н Russian language (10th - 14th centuries)]. In 10 vols. Vol. 9. Moscow, 2012.] g

Сичинава, 2018 - Сичинава Д.В. Предлоги // Материалы к корпусной i грамматике русского языка. Вып. III: Части речи и лексико-грамматические с; классы. СПб., 2018. С. 329-373. [Sichinava D.V. Prepositions. Materialy k korpusnoi

2014.]

grammatike russkogo yazyka. Vol. III: Parts of speech and lexical and grammatical classes. St. Petersburg, 2018. Pp. 329-373. (In Rus.)]

Спринчак, 1960 - Спринчак Я.А. Очерк русского исторического синтаксиса (простое предложение). Киев, 1960. [Sprinchak Ya.A. Ocherk russkogo istoricheskogo sintaksisa (prostoe predlozhenie) [A concise description of the Russian historical syntax (simple clause)]. Kiev, 1960.]

СРЯ, 1977 - Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 4. М., 1977. [Slovar russkogo yazyka XI-XVII vv. [The dictionary of the Russian language from 11th to 17th centuries]. Issue 4. Moscow, 1977.]

СРЯ, 1995 - Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 21. М., 1995. [Slovar russkogo yazyka XI-XVII vv. [The dictionary of the Russian language from 11th to 17th centuries]. Issue 21. Moscow, 1995.]

Стеценко, 1977 - Стеценко Я.А. Исторический синтаксис русского языка. М., 1972. [Stetsenko Ya.A. Istoricheskii sintaksis russkogo yazyka [The historical syntax of Russian language]. Moscow, 1972.]

Тестелец, 2001 - Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001. [Testelets Ya.G. Vvedenie v obshchii sintaksis [An introduction to theoretical syntax]. Moscow, 2001.]

Циммерлинг, 2020 - Циммерлинг А.В. Энклитики // Историческая грамматика русского языка: Энциклопедический словарь / Под ред. В.Б. Крысько. М., 2020. С. 478-494. [Zimmerling A.V. Enclitics. Istoricheskaya grammatika russkogo yazyka. Entsiklopedicheskii slovar. V.B. Krysko (ed.). Moscow, 2020. Рр. 478-494. (In Rus.)] Agbayani, Golston, 2016 - Agbayani B., Golston C. Phonological constituents and their movement in Latin. Phonology. 2016. No. 33. Pp. 1-42.

Anderson, Zwicky, 2003 - Anderson D.P., Zwicky A.K. Clitics: Overview. International Encyclopedia of Linguistics. 2nd ed. W.J. Frawley (ed.). Vol. 1. AAVE -Esperanto. Oxford University Press, 2003. Pp. 326-328.

Clackson, 2004 - Clackson J. The Word-Order Pattern magna cum laude in Latin and Sabellian. Indo-European Perspectives: Studies in Honour of Anna Morpurgo Davies. J.H.W. Penney (ed.). Oxford University Press, 2004. Pp. 391-404.

Dryer, 2005 - Dryer M.S. Order of ADPosition and Noun Phrase. World Atlas of Language Structures. M. Haspelmath, M.S. Dryer, D. Gil, B. Comrie (eds.). Oxford University Press, 2005. Pp. 346-347.

Fortson, 2010 - Fortson IV B.W. Reconsidering the history of Latin and Sabellic adpositional morphosyntax. The American Journal of Philology. 2010. Vol. 131. No. 1. Pp. 121-154.

Haspelmath, 2003 - Haspelmath M. AD positions. International Encyclopedia of Linguistics. W.J. Frawley (ed.). 2nd ed. Vol. 1. AAVE - Esperanto. Oxford University Press, 2003. Pp. 40-41.

Klenin, 1989 - Klenin E. On preposition repetition: A study in the history of syntactic government in Old Russian // Russian Lingistics. 1989. No. 12. Pp. 185-206.

Luraghi, 2014 - Luraghi S. Clitics. Encyclopedia of Ancient Greek Language and Linguistics. G.K. Giannakis (ed.). Brill, 2014. Pp. 300-307.

Vecerka, 1989 - Vecerka R. Altkirchenslavische (Altbulgarische) Syntax. 1. Die lineare Satzorganisation. U.W. Weiher - Freiburg I. Brno, 1989.

Zimmerling, 2013 - Zimmerling A., Kosta P. Slavic clitics: A typology. STUF (Sprachtypologie und Universalienforschung). 2013. No. 2. Pp. 178-214.

Zwicky, 1977 - Zwicky A.M. On clitics. Indiana University Linguistics Club. 1977. February.

Статья поступила в редакцию 11.06.2021 The article was received on 11.06.2021

Об авторе / About the author

Соколов Евгений Геннадьевич - лаборант отдела русской исторической лексикологии и лексикографии Словарного сектора, Институт лингвистических исследований Российской академии наук, г. Санкт-Петербург, Российская Федерация

Evgeny G. Sokolov - Laboratory Assistant at the Department of Russian Historical Lexicology and Lexicography of the Vocabulary Sector, Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg, Russian Federation

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5782-8093

E-mail: pan_liwerij@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.