Научная статья на тему 'Словообразовательные типы русского глагола в функциональном аспекте (на материале похвальных слов Феофана Прокоповича)'

Словообразовательные типы русского глагола в функциональном аспекте (на материале похвальных слов Феофана Прокоповича) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
604
129
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКИЙ ГЛАГОЛ / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ТИП / СЕМАНТИКА ПРЕФИКСА / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СИНОНИМИЯ / СИНХРОНИЯ / ДИАХРОНИЯ / RUSSIAN VERB / WORD-BUILDING PATTERN / PREFIXAL SEMANTICS / WORD-BUILDING SYNONYMY / SYNCHRONY / DIACHRONY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мешкова Т. А.

В статье на основе комплексного подхода к анализу языковых фактов установлено, что при наличии синонимичных префиксальных образований в языковой системе специфика функционирования глагольных словообразовательных типов в тексте обусловлена не только его жанровостилистическими параметрами, но и семантическими особенностями словообразовательных компонентов в структуре глагольного слова.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is devoted to a complex analysis of word-building patterns of synonymic prefixed Russian verbs. The author states that the specifics of verb-building pattern functioning in the text depends not only on its genre and stylistic parameters but also on semantic peculiarities of wordbuilding components in the structure of the verb.

Текст научной работы на тему «Словообразовательные типы русского глагола в функциональном аспекте (на материале похвальных слов Феофана Прокоповича)»

© Мешкова Т.А., 2010

УДК 81.161.1 ’367.625 ББК 81.411.2-211

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТИПЫ РУССКОГО ГЛАГОЛА В ФУНКЦИОНАЛЬНОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОХВАЛЬНЫХ СЛОВ ФЕОФАНА ПРОКОПОВИЧА)

Т.А. Мешкова

В статье на основе комплексного подхода к анализу языковых фактов установлено, что при наличии синонимичных префиксальных образований в языковой системе специфика функционирования глагольных словообразовательных типов в тексте обусловлена не только его жанровостилистическими параметрами, но и семантическими особенностями словообразовательных компонентов в структуре глагольного слова.

Ключевые слова: русский глагол, словообразовательный тип, семантика префикса, словообразовательная синонимия, синхрония, диахрония.

В современном языкознании при рассмотрении проблем русского исторического словообразования все больше внимания уделяется функциональному аспекту исследования различных языковых единиц, в том числе и словообразовательных типов [7, с. 452].

Значительные достижения в этой области связаны, прежде всего, с работами казанских лингвистов, посвященными изучению именного словообразования (см., например:

[5; 7; и др.]). При этом вопросы функционирования словообразовательных типов русского глагола в разножанровых памятниках письменности различных эпох представляются малоисследованными.

Изучение словообразования в функциональном аспекте предполагает обращение к явлениям словообразовательной синонимии, антонимии, омонимии, отражающим сходства и различия глагольных словообразовательных параметров. Основное внимание в статье уделено словообразовательной синонимии, которая, вслед за Г.А. Николаевым, понимается как «синонимия словообразовательных типов,

характеризующихся одинаковыми словообразовательными связями, проявляющимися в общности производящих основ синонимов, одинаковыми словообразовательными значениями, но разными словообразовательными средствами. Такие синонимические отношения реализуются в разноаффиксных синонимичных образованиях, связанных с общей производящей основой» [8, с. 101]. Как отмечает Н.А. Левашева, к числу наиболее распространенных синонимичных образований в памятниках письменности XVII - начала XVIII века относились глаголы с равнозначными приставками воз- и вз-, воз-, за- и по-, вы- и из-, пере-и пре-, низ- и с- [4, с. 29].

Цель данной статьи состоит в выявлении некоторых особенностей реализации синонимических отношений словообразовательных типов приставочных глаголов в русском языке Петровской эпохи. Исследование проводится в русле комплексного подхода, разрабатываемого в лингвистической школе профессора С.П. Лопушанской [2]. Источником для отбора языковых единиц послужили тексты похвальных слов Ф. Прокоповича, которые отражают формирование публицистики и содержат рассуждения на злободневные темы, позиция автора, определяющая пафос обоснования и защиты политических и куль-

турных мероприятий Петра I, повышенный интерес как к исторической, так и к современной автору политической обстановке, рассуждения на патриотические темы.

В результате анализа языкового материала было установлено, что выбор глаголов определенных словообразовательных типов обусловлен прежде всего их стилистическими свойствами. Предпочтительными являются языковые единицы, маркированные как книжные, соотносимые с церковнославянской традицией. Так, в исследуемых текстах наиболее частотны и разнообразны с лексической точки зрения глаголы с приставкой из-, они представлены четырьмя словообразовательных типами.

Наиболее частотными являются глаголы со значением ‘удалить(ся) из чего-либо’, например: извлечь, излиться, исторгнуть и др. (12 лексем, доля словоупотреблений 0,63). Глаголы словообразовательного типа ‘довести действие до результата’, например: изобрести, искуплять и др., представлены 8 лексемами (доля словоупотреблений 0,27). Словообразовательный тип ‘уничтожить(ся), из-расходовать(ся)’, например: истребитъ, иссякнуть и др. , представлен 4 лексемами (доля словоупотреблений 0,09). Единичны случаи употребления глаголов словообразовательного типа ‘распространить действие на много мест в пределах объекта (объектов) или субъекта действия’. В нашем материале это глагол избости (доля словоупотреблений 0,01).

Сопоставление фактического материала с данными словарей (САР, СлРЯ XI-XVII, СлРЯ XVIII) позволило установить, что глаголы с приставкой из-, функционирующие в словах Ф. Прокоповича, в зависимости от словообразовательного типа в парадигматическом плане характеризуются синонимическими отношениями с другими префиксальными образованиями от той же основы. Так, глаголы со значением ‘удалить(ся) из чего-либо’ в системе языка имеют синонимы с приставкой вы-. Например: избирать - выбирать, изгнать - выгнать, излиться - вылиться, изити - выйти. Глаголы со значением ‘довести действие до результата’ также образуют синонимические пары с глаголами с префиксом вы-, например: исполнить - выпол-

нить, исправить - выправить, исчислить -вычислить. Глаголы с приставкой из-, формирующие словообразовательный тип со значением ‘уничтожить(ся), израсходовать(ся)’, могут образовать синонимические пары с глаголами, имевшими приставки у-, по-, например: изпраздниться - упраздниться (= приводить в упадок, уничтожить), истребить - потребить (= погубить).

Особенность похвальных слов Ф. Прокоповича заключается в том, что из возможных синонимов представлены только глаголы с префиксом из-. Выбор обусловлен, по-видимому, тем, что образования с приставкой из-маркированы как стилистически книжные лексемы, они обнаруживают, по мнению ученых, большую устойчивость синтагматических связей и лексического окружения, то есть закрепленность в штампе, широкую сочетаемость с отвлеченными существительными, возможности метафорических переосмыслений [1, с. 69].

Стилистической маркированностью объясняется и частотность употребления глаголов с приставкой пре- (при наличии в системе языка соотносимых глаголов с пере-), например: предать (= передать), пременять (= переменять) - в значении, которое И.С. Улуханов определил как ‘направленность действия от одного предмета к другому’ [9, с. 81]; прейти, пре-носиться (= переноситься) - в значении ‘направленность действия из одного места в другое через предмет или пространство’; глаголов с префиксом воз- в начинательном значении: возвеселить, возопить, возгореть, возглаголить, возгреметь и др.

Кроме отмеченных явлений стилевой синонимии в анализируемом материале представлены случаи разграничения синонимичных словообразовательных типов на основе семантических признаков, свойственных словообразовательным формантам. Так, в «Слове похвальном о преславной над войсками свейскими победе» обнаружены синонимичные префиксальные образования от одной производящей основы: истаять, растаять. Например: таковую се тебе бог дарова победу, яковую слышащее верныи твои и царства твоего любители, истаевают от радости (с. 36); неблагодарное упование, яко зимный иней, растанет и излиется, яко

вода неключима (с. 35). Глаголы изтаятъ, растаять имеют общее производящее слово - глагол таять, который имел несколько значений: прямое - «становиться жидким под воздействием тепла» и переносное - «исчезать постепенно, становясь незаметным, подобно весеннему снегу, медленно исчезающему под воздействием солнца».

У префиксальных образований словари фиксируют те же значения, что у производящего слова. Факт существования между ними синонимических связей очевиден, тем не менее в приведенных контекстах реализуются и различительные особенности рассматриваемых приставочных образований. Общность анализируемых глаголов проявляется в том, что они входят в состав метафорических высказываний, описывающих внутреннее состояние человека.

Так, глагол растаять в контексте неблагодарное упование, яко зимный иней, рас-танет выражает значение «постепенно исчезнуть» и сочетается с отвлеченным существительным упование (= надежда). Приставка раз- в структуре глагольного слова актуализирует значение «довести действие до результата», что подтверждается контекстуально указанием на последовательность действий: растанет и излиется.

Глагол истаять (форма несов. вида истаивать) выражает значение «изнемочь (изнемогать) от сильного чувства». Отмеченное значение возникает у анализируемого глагола в определенных контекстуальных условиях: во-первых, он сочетается с одушевленным существительным любители и субстантивированным прилагательным верные, обозначающими одушевленного субъекта; во-вторых, существительное радость в форме родительного падежа конкретизирует чувство, которое испытывает субъект. Приставка из- в структуре глагольного слова является формальным средством актуализации признака полноты переживаемого состояния.

Синонимичные глаголы истаять, растаять разграничиваются в контексте, по-видимому, на основе семантических признаков, свойственных различным приставкам.

Семантическое нетождество синонимичных словообразовательных типов обнаруживается в анализируемом материале и при употреблении глаголов нисходить, сходить, на-

пример: тии видеша дела господня и чудеса его во глубине; рече, и ста дух бурен, и вознесошася волны его. Восходят до небес и нисходят до бездн (с. 64); Не легко со престола сходят царие, когда не по воле сходят (с. 92).

Как отмечает Л.Л. Кутина, глаголы с приставкой низ- (южнославянской по происхождению) возникли как словообразовательный тип со значением «направленность действия сверху вниз» на самой заре славянской письменности; синонимические отношения установились между префиксом низ- и общеславянским префиксом с- [3, с. 99]. Словообразовательный тип глаголов с приставкой низ- был по преимуществу книжным и вошел, в соответствии с ломоносовской реформой стилей, в разряд специфических особенностей высокого слога [там же, с. 108]. Однако, как представляется, в тексте стилистические различия нивелируются. Глагол нисходить в образном контексте обозначает перемещение, совершаемое сверху вниз, что подчеркивается актуализацией антонимических отношений префиксов воз- со значением «направленность вверх» и низ- со значением «направленность вниз» (ср.: вознесошася и нисходят), а также употреблением пространственных уточнителей соответствующей семантики, называющих исходную (небеса) и конечную (бездна) точки перемещения и отражающих распространенное противопоставление неба и земли. Что касается глагола сходить, то он также связан с обозначением перемещения сверху вниз, что подтверждается употреблением предложно-падежной конструкции «со + Род. п.», в которой предлог дублирует значение приставки. При этом создается метафорический характер контекста, основанный на переосмыслении существительного престол, обозначающего не только трон как материальный предмет, но и трон как символ монаршей власти, утрата которой может быть представлена как движение сверху вниз по социальной лестнице. В данном случае значение словообразовательного типа осложняется семантикой удаления, которая обнаруживается у приставки с- уже в древнерусском языке (см., например: [6]).

Итак, анализ языкового материала показал, что функционирование словообразовательных синонимов обусловлено жанровой принадлежностью текста: в Похвальных сло-

вах Феофана Прокоповича доминируют словообразовательные типы, стилистически маркированные в исследуемый исторический период как книжные, восходящие к церковнославянской традиции в русском языке. Сосуществование стилистически маркированных и стилистически нейтральных словообразовательных синонимов в рамках текстов одного жанра объясняется особенностями семантической структуры префиксов, актуализация компонентов которой способствует выражению соответствующих смыслов в тексте.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Белозерцев, Г. И. О соотношении элементов книжного и народного языков в памятниках XV-

XVII вв. (на материале глаголов с приставками выи из- выделительного значения) / Г. И. Белозерцев // Лексикология и словообразование древнерусского языка. - М. : Наука, 1966. - С. 68-122.

2. Горбань, О. А. Принципы комплексного подхода к анализу языковых явлений в трудах профессора С.П. Лопушанской / О. А. Горбань, М. В. Косова, Е. М. Шептухина // Семантика древнерусского глагола: синхронно-диахронический аспект : коллективная монография. - Волгоград : Волгогр. науч. изд-во, 2009. - С. 5-26.

3. Кутина, Л. Л. К вопросу о неославянизмах (глаголы с приставкой низ- в русском языке XVIII в.) / Л. Л. Кутина // Развитие словарного состава русского языка XVIII в. (вопросы словообразования). -Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1990. - С. 99-113.

4. Левашева, Н. А. Процессы дифференциации в глагольных образованиях с равнозначными приставками (на материале памятников письменности XVII - начала XVIII в.) / Н. А. Левашева

// Закономерности эволюции словообразовательной системы русского языка : материалы Всерос. науч. конф. (26-28 мая 1994 г.). - Оренбург : Изд-во ОГПИ, 1994. - С. 29-30.

5. Марков, В. М. Явления суффиксальной синонимики в языке судебников XV-XVI вв. / В. М. Марков // Избранные работы по русскому языку / под ред. проф. Г А. Николаева. - Казань : ДАС, 2001. -С. 109-117.

6. Маслова, В. А. Функции глагольной приставки с- в русском языке (по памятникам письменности XI -XVIII вв. : автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук : 10.660 / В. А. Маслова. - Куйбышев, 1972. - 19 с.

7. Николаев, Г. А. Функциональный аспект исторического словообразования / Г. А. Николаев // Предложение и слово : межвуз. сб. науч. тр. -Саратов : Изд. центр «Наука», 2008. - С. 451-458.

8. Николаев, Г. А. Лекции по русскому словообразованию : учеб. пособие / Г. А. Николаев. -Казань : Казан. гос. ун-т, 2009. - 188 с.

9. Улуханов, И. С. Славянизмы в русском языке (глаголы с неполногласными приставками) / И. С. Улуханов. - М. : Управление технологиями, 2004. - 268 с.

ИСТОЧНИКИ И СЛОВАРИ

Прокопович, Ф. Сочинения / Ф. Прокопович ; под ред. И. П. Еремина. - М. ; Л. : Ин-т рус. лит. (Пушк. дом) АН СССР, 1961. - 506 с. (При цитировании в скобках указывается номер страницы.)

САР - Словарь Академии Российской. 17891794. Т. 1-6. - М. : МГИ им. Е. Р. Дашковой, 2001-2006. СлРЯХ1-ХУП - Словарь русского языка XI-

XVII вв. Вып. 1-28. - М. : Наука, 1975-2007.

СлРЯ XVIII - Словарь русского языка

XVIII века. Вып. 1-16. - СПб. : Наука, 1984-2006.

WORD-BUILDING PATTERNS OF THE RUSSIAN VERB IN THE FUNCTIONAL ASPECT (BASED ON EULOGISTIC WORDS OF PHEOPHAN PROKOPOVICH)

T.A. Meshkova

The article is devoted to a complex analysis of word-building patterns of synonymic prefixed Russian verbs. The author states that the specifics of verb-building pattern functioning in the text depends not only on its genre and stylistic parameters but also on semantic peculiarities of word-building components in the structure of the verb.

Key words: Russian verb, word-building pattern, prefixal semantics, word-building synonymy, synchrony, diachrony.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.