УДК 809.46
СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО СО СЛОЖНЫМИ ГЛАГОЛАМИ ОТ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
В ЛЕЗГИНСКОМ ЯЗЫКЕ
© 2008 Тагирова Т.Л., Велиханова Ф.М. Дагестанский государственный педагогический университет
В статье идет речь о формировании сложных глаголов, которые имеют в своем составе вспомогательные глаголы «авун» и «хьун». Проводится исследование зависимости строения сложных глаголов и словообразовательного гнезда.
The authors of the article narrate about the formation of complex verbs that have the auxiliary verbs "авун " and "хьун " in its structure, investigate the dependence of the structure of the complex verbs and the word-building family.
Ключевые слова: word-building nest, complex verbs, derivational step, top, имя существительное.
Keywords: word-building nest, complex verbs, derivational step, top, noun.
Проблема формирования сложных глаголов в лезгинском языке не рассматривалась в контексте однокоренных слов, организованных в гнездо. На конкретных примерах мы стараемся раскрыть особенности словообразовательного анализа подобных глаголов. В лезгинском языке зарегистрированы гнезда, в которых есть только существительное и производный от него глагол.
Приведем примеры и рассмотрим количественные и качественные характеристики словообразовательных гнезд, которые соответствуют указанной модели.
Глаголы со вспомогательным словом авун:
- багърагъ звукоподражание грому, звуку выстрела и т.п. - багърагъ авун 'греметь, грохотать' = багърагъун;
- барчим 'заклепка' - барчим авун 'клепать', 'укреплять';
- басма 'печатание' - басма авун 'печатать';
- буйругъ 'приказ - буйругъ авун 'приказывать';
- гьужум 'атака' - гьужум авун 'атаковать' = гьужумун;
- къадагъа 'запрет' - къадагъа авун 'запрещать';
- къелет 'промах' - къелет авун 'делать глупости', 'мудрить';
- къурбанд 'жертва' - къурбанд авун 'жертвовать, приносить в жертву';
- кьат1 'отрезок' - кьат1 авун 'резать на части';
- кьуьл 'пляска'- кьуьл авун 'плясать';
- куьч 'скарб' - куьч авун 'переселять кого-то'=куьчарун;
- кул 'рой' - кул авун 'роиться (о пчелах)';
- кушкуш 'шепот' - кушкуш авун 'шептать, нашептывать'.
Глаголы со вспомогательным словом хьун:
- къавум 'кум' - къавумар хьун 'родниться';
- къевз ' запор (кишечный') - къебз хьун ' страдать кишечным запором';
- кьат 'отрезок' - кьат хьун 'рваться';
- бугъ 'пар' - бугъ хьун 'превращаться в пар, испаряться';
- вафат 'кончина' - вафат хьун 'скончаться';
- гьавалат 'приставание' - гьавалат хьун 'приставать';
- гьайиф 'огорчение' - гьайиф хьун 'огорчаться, чувствовать обиду';
- гьасрет 'тоска' - гьасрет хьун 'тосковать (по ком-чем-либо)';
- гьекь 'пот' - гьекь хьун 'потеть';
- бархун 'гной' - бархун хьун 'гноиться'.
Производные с другими вспомогательными глаголами:
- кьуьнт 'локоть' - кьуьнт ягьун 'облокачиваться (на что-либо)';
- куьлег 'ключ' - куьлег ягъун 'запирать на замок'; куьлегда тун 'воткнуть (ключ) в замок';
- куьнуь 'точило' - куьнуь ягъун 'точить (что-л.)';
- куьр 'икра' - куьр вегьин 'метать икру';
- къайтан 'шнур' - къайтан тун 'шнуровать';
- къакъа 'кудахтанье' - къакъа ягъун ' кудахтать';
- къал акъудун 'скандалить' = къал тун 'скандалить, интриговать';
- къеле 'олово' - къеле гун = къеле ягъун 'лудить', перен. 'обманывать';
- къай 'ветер' - къай гун 'освежаться на ветру, выходить на воздух';
къай галукьун 'простудиться'; къай фин 'схватить простуду'; къаю ягъун 'замерзать'; къаю тухун 'обмораживаться';
- къакъра 'кудахтанье' - къакъра ягъун 'кудахтать'; перен. 'пустословить'.
Лезгинские производные глаголы от существительных порой образуют серии словообразовательных вариантов, не разграниченных по значению. Формально разграничены только вспомогательные глаголы:
- къал 'скандал' - къал авун = къал акъудун = къал тун 'скандалить, поднимать скандал' (къал тун имеет еще одно значение: 'интриговать');
- къай 'ветер' - кьаю гъун = кьаю тухун 'обмораживаться';
- гьарай 'тревога' - гьарайдиз атун = гьарайдиз акъатун = гьарайдиз атана акъатун 'приходить (за кем-чем-л.)', искать, доставать что-л.;
- муьрхъ 'ржавчина' - муьрхъ акъатун = муьрхъ ягъун 'ржаветь';
- бугъ 'пар' - бугъ алахьун 'испаряться' = бугь хьун = бугъадиз элкъуьн;
- кьисас 'месть' - кьисас къахчун = къисас хъувун = къисасдиз къисас хъувун 'мстить'.
Обращает на себя внимание тот факт, что вспомогательный глагол авун может быть по значению равен вспомогательному глаголу хьун в составе производного слова. Словообразовательные варианты оказываются равными по значению. Например:
- к1валах авун 'трудиться, работать' = к1валахик хьун 'работать, быть у дела';
- гьуьрмет авун 'уважать (кого-что-л.)' = гьуьрмет хьун 'относиться с уважением'.
Таких примеров немного. Чаще вспомогательный глагол хьун в составе производного оказывается словообразовательным вариантом для другого произ-
водного со вспомогательным глаголом кьун:
- дав 'мерзлота' - дав хьун = дав кьун 'мерзнуть (о почве)'.
Вспомогательный глагол авун в составе производного чаще оказывается словообразовательным вариантом для другого образования со вспомогательным глаголом гун:
- зарар 'вред, убыток' - зарар авун 'приносить убыток' = зарар гун' приносить убыток';
- эвер 'зов, клич' - эвер авун = эвер гун 'звать кого-л.'.
Словообразовательная вариативность часто накладывается на синтаксические отношения лезгинских глаголов.
Тогда производные со вспомогательными глаголами авун и хьун находятся в отношении каузации:
- къурвах авун 'заставлять страдать'; -къурваххьун 'страдать, мучиться';
- къурху авун 'пугать' - къурху хьун 'пугаться'.
Производные со вспомогательными авун и хьун находятся в отношении антонимии: хъвер авун 'смеяться' - хъвер хьун 'сдерживать смех'.
Отношение каузации присуще и производным с парой вспомогательных глаголов гун и кьун - къелем гун 'прививать' - къелем кьун 'прививаться'.
На уровне словообразования данный пример является свидетельством регулярной синонимии, которая в процессе деривации создает своеобразный квадрат:
авун = гун и хьун - кьун
авун: хьун гун: кьун
Помимо словообразовательной вариативности отношения производности между отыменными глаголами со вспомогательными авун и хьун регулируются также лексической многозначностью. Если исходное имя многозначно, то каждый лексико-семантический вариант в процессе деривации связан параллельно со своим производным. Производные не связаны между собой. Например:
- къерех 'окраина, край' - къерех элягъун 'обшивать по краю';
къерех авун 'отлучать от чего-либо';
къерех хьун 'становиться в сторону';
- жалгъа 'саженец' - жалгъар ягъун 'разбивать сад';
'сустав' - жалгъада хтун 'вправить сустав';
- верем 'чахотка' - верем хьун 'болеть чахоткой', перен. 'терзание' - верем авун 'мучить'.
Разные ЛСВ производящего связаны отношением многозначности с разными
вспомогательными глаголами у производных. Это словообразовательная про-изводность. Она опосредована многозначностью вершины. Производные не связаны между собой:
Кул 'палец ноги' - куларал кьуьл авун 'танцевать на пальчиках';
'рой' - кул авун 'роиться (о пчелах)';
'ливень' - кул акатун 'хлынуть (о ливне)'.
Словообразовательное варьирование, накладываясь на морфологию, может выглядеть как синонимия производных разных частей речи. Производные одинаковы по значению и принадлежат, как правило, к глаголам и существительным. В таких случаях Р.И. Гайдаров говорит об обособлении словоформ глагольных образований. Рассмотрим примеры:
- кул 'рой' - кул авун 'роение' и 'роиться';
- чан-рик1: чан-рик1 авун 'ласка' и 'ласкать';
- эвер 'зов' - эвергун 'призыв' и 'призывать'.
Анализируя обособление грамматических форм, Р.И. Гайдаров мотивирует данное явление тем, что в лезгинском языке слово обладает множеством форм [2. С.146]. В системе глагола многообразие форм зависит от характеристики действия в его отношении к моменту речи, к моменту времени. Кроме того, лезгинский язык отличается многовариантностью оформления той или иной категории. Так, эргатив существительных только первого склонения имеет 15 формантов. Вместе с тем лезгинский язык обладает многозначностью словоформ. Одна и та же словоформа одновременно совмещает признаки и функции. В системе глагола к подобного рода категориям относятся формы масдара и причастия [3].
Итак, в статье вопросы формирования сложных глаголов лезгинского языка со вспомогательным авун и хьун рассмотрены в комплексе проблем строения словообразовательного гнезда, явлений многозначности и строения языковых конструкций.
Примечания
1. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. Избранные работы по русскому языку.
- М., 1959. 2. Гайдаров Р.И. Основы словообразования и словоизменения в лезгинском языке.
- Махачкала, 1991. 3. Хайдаков И.П. Система глагола в дагестанских языках. - Махачкала, 1975.