Научная статья на тему 'СКАЗАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПАМЯТНИКАХ XIII-XVВВ. ТАДЖИКСКО-ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ'

СКАЗАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПАМЯТНИКАХ XIII-XVВВ. ТАДЖИКСКО-ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
57
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИЧНОСТЬ / ОБРАЗ / АМИР ХОСРОВ / ДЖАМИ / ПОЭМА / ПРОИЗВЕДЕНИЕ / ИСТОЧНИК / СРАВНЕНИЕ / ОПИСАНИЕ / СРЕДНЕВЕКОВЬЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Восиева Р.К.

Образ Искандара привлекал внимание выдающихся персоязычных поэтов Средневековья и некоторых из них вдохновлял к сочинению отдельных произведений, посвящённых его образу. Автор данной статьи, исследуя сказания об Александре, рассматривает творчество персоязычных поэтовXIII-XV вв., таких как Амир Хосров Дехлеви, Абдуррахман Джами и Алишер Наваи, которые использовали образ Искандара в своих произведениях. Автор приходит к выводу, что поэты Джами и Навои были последними гигантами среднеазиатской средневековой поэзии. Их поэмы об Искандаре, рисующие идеал человеческой жизни и продолжающие философию, предложенную Низами, заметно выделяются своими высокими художественными и моральными достоинствами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LEGEND ABOUT ALEXANDER THE GREAT IN THE LITERARY MONUMENTS OF XIII-XV CENTURIES OF THE TAJIK-PERSIAN LITERATURE

The image of Iskandar (Alexander the Great) has been drawing the attention of outstanding Persian-speaking poets of The Middle Ages and some of them were inspired by his image to write their own works dedicated to him. The author of the paper researches the legends about Alexander and considers the works of Persian poets of XIII-XV centuries such as Amir Khosrov Dekhlevi, Abdurakhman Jami and Alisher Navai who used the image of Iskandar in their works. The author comes to a conclusion that Jami and Navai were the last giants of the Central-Asian poetry. Their poems on Iskandar which describe the ideal of human life and continue the philosophy proposed by Nizami stand out due to their high-level artistic and moral merits.

Текст научной работы на тему «СКАЗАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПАМЯТНИКАХ XIII-XVВВ. ТАДЖИКСКО-ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ»

«опрощении», соблюдении строгих этических норм. На короткое время к движению толстовцев примыкал и молодой И. А. Бунин.

В русской поэзии первого десятилетия XX века «ориентальная тема» присутствует в произведениях авторов, принадлежащих к разным литературно-художественным направлениям. Одно из ведущих мест среди поэтов-символистов старшего поколения по праву занимает К. Д. Бальмонт, в творчестве которого тема Востока, нашла отражение в целом ряде произведений. Нам хотелось бы проанализировать, как соотносятся «восточные» стихи И. А. Бунина с тематически близкими стихами К. Д. Бальмонта. Этот подход представляется нам правомерным с учетом того, что в первые годы XX столетия Бальмонт оказал огромное влияние на русскую поэтическую традицию, который «царил над русской поэзией».

Литература:

1. Бунин И. А. Полн. собр. соч. в 4 томах - М.: Художественная литература.- 1998

2. Бунина В. М. Жизнь Бунина.- М.: Вагриус,2007, 512 с.

3. Тартаковский П.И. О творчестве И.Бунина.- М.: Наука, 2009, 463 с.

ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСТВА И. С. БУНИНА

В этой статье автор исследует творчество великого русского писателя и поэта ХХ века, лауреата Нобелевской премии И. Бунина. Он показывает связь творчества И. Бунина с восточной литературой.

Ключевые слова: творчество, поэт, литература, Восток, связь, автор, русский, поэма, роман.

FEATURES OF CREATIVITY OF I. S. BUNIN

In this article an author probes creation of the great Russian writer and poet of ХХ age, nobel laureate I. Bunina and his connection with to east literature. Author shows connection of creation of I. Bunina from east literature.

Keywords: creation, poet, literature, East, connection, author, Russian, a poem is a novel.

Сведение об авторе: Бобокулов Дж. А., соискатель Кулябского государственного университета имени А. Рудаки, e-mail: nurali_56@mail.ru

About author: Bobokulov Dzh. A., applicant of Kulob State University named after A. Rudaki

СКАЗАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПАМЯТНИКАХ XШ-XV ВВ. ТАДЖИКСКО-ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Восиева Р. К.

Таджикский государственный институт языков имени С. Улугзода

Личность Искандара (Александра) и его всемирная слава - не новая тема в персидской литературе. На эту тему уже почти двадцать четыре века ведут споры и пишут произведения почти все народы мира. Поэтому мастера слова всего мира, каждый в силу своих способностей, мировоззрения и миропонимания использовали вечный образ Искандара. Тема исторической и художественной личности Искандара получила такое распространение, что вобрала в себя греческие, латинские, древнееврейские, арабские, сирийские, армянские, персидские и др. корни. Поэтому исследование и анализ упомянутой темы может быть безграничным.

Образ Искандара привлекал внимание выдающихся персоязычных поэтов Средневековья и некоторых вдохновлял сочинять отдельные свои произведения о нём. На основе персидских преданий "Искандар-наме", прежде всего, написано "Шах-наме" Фирдоуси [6]. Низами считается вторым поэтом после Фирдоуси, обратившимся к теме Искандара. В таджикско-персидской поэзии первой и наиболее полной является поэма "Искандар-наме" Низами, в которой центральным образом является Искандар [5].

Образ Искандара наблюдается и в других литературных памятниках, т.е. истолкование истории Искандара, предложенное Фирдоуси, а затем и Низами, распространилось и на другие поэмы. Все выдающиеся поэты Востока, в первую

очередь персоязычные, считали своим долгом вступить в творческое состязание с «Пятерицей» Низами. Поэты, используя сюжетно-тематическую основу этих произведений, их специфические композиционно-жанровые особенности вплоть до формы стиха, создали по этим образцам «назире» [2, 3, 4]. Достоинства таких произведений зависели от самостоятельности и оригинальности творческой трактовки материала и формы, заключавшихся в «Пятерице». Конечно лишь немногим удавалось создать полный цикл поэм. Сотни поэтов ограничивались тем, что писали одну или две поэмы на темы Хамса.

По неполным данным, только на одном персидском языке насчитывается свыше сорока назире. Прославленными продолжателями Низами, знаменитыми авторами «Пятериц» являлись Амир Хосров Дехлеви, Хаджа Кирмани, Имаддин Кирмани, творец «Семёрицы» АбдуррахманДжами и, наконец, Алишер Навои.

В данной статье мы рассмотрим творчество персоязычных поэтовXШ-XVвв., которые использовали образ Искандара и сочинили отдельные произведения о нём.

АмируХосровуДехлеви принадлежит множество поэтических и научных произведений. К их числу относится «Пятерица» АмираХосрова, в которую включены поэмы «Матла ал-анвар», «Ширин и Хусрав», «Меджнун и Лейли», «Аине-и Искандери» и «Хаштбехишт» [2].

Основным источником «Аине-и Искандери» («Зерцала Искандера») послужила поэма Низами. Сравнение этих двух поэм приводит нас к заключению, что Амир Хосров, сохранив сюжетную канву поэмы Низами, ввел новый композиционный принцип. Во вступительной части поэмы «Аине-и Искандери» поэт предупреждает читателя о том, что в этой поэме он поэтически обработал то, что его предшественником не было затронуто. Сам Амир Хосров говорит так: Те жемчуга, что мудрец оставил непросверлёнными, Я нанизаю так, как вообще умею украшать жемчугами. Мастер искусный из Ганджи, певец прежний, Кладами искусства обладал безмерными. Когда взор устремил на этот кубок вина, Взял отцеженное, а гущу мне оставил [2, с. 46].

В начале повествования Амир Хосров рассказывает о походах Искандара в Эфиопию, Иран, Азербайджан, Аравию, Индию, Среднюю Азию, Китай и т.д. Эта часть поэмы почти одинакова с изложением первой части «Шараф-наме» поэмы Низами. Но в некоторых местах Амир Хосров полемизирует с Низами в установлении отдельных моментов биографии греческого полководца. Сравнение поэмы «Аине-и Искандери» с поэмой Низами приводит нас к заключению, что Амир Хосров отказался от той трактовки образа Искандара, которую дает Низами. Как известно, Низами изобразил Искандара в трех аспектах: полководцем, мудрецом и пророком. Амир Хосров версию о пророческой миссии Искандара, можно сказать, вообще не приемлет. Основная часть поэмы Амир Хосрова посвящена Искандару-изобретателю. Амир Хосров объясняет, что изобретательный дух присущ каждому человеку, которого потребность толкает на поиски путей облегчения жизненных условий. В поэме излагается версия об изобретении Искандером зеркала, в котором отражается все мироздание.

В своём изложении Амир Хосров, в основном, пользуется материалами Фирдоуси и Низами. Бертельс Е.Э. отмечает, что Амир Хосров свою задачу видел в переистолковании отдельных эпизодов, составляющих поэму Низами [1, с. 349]. Поэма Амир Хосрова отличается от поэмы Низами прежде всего тем, что она имеет большую дидактическую направленность, чем произведение Низами. Все главы в поэме «Аине-и Искандери» композиционно четко оформлены, т.е. построены по определенному принципу: каждой главе предпослано вступление, которое теоретически обосновывает тему. За вступлением следует иллюстративный материал-рассказ, подтверждающий эти теоретические положения. После этого Амир Хосров переходит к изложению соответствующего эпизода из биографии Искандара. Главу заключает обращение к кравчему или музыканту. Надо отметить, что впервые подобное обращение введено в поэзию поэтом Низами. Относительно этого выдающийся ученый Е.Э.Бертельс пишет: «Такое членение создает своего рода ритм и вносит известную стройность в поэму, которая без него носила бы несколько хаотический характер, так как не содержит в самой фабуле четко выраженных разделов» [1, с. 350].

Нововведением Амира Хосрова Дехлеви являются частые обращения к событиям, хронологически близким к его времени. Например, эпизод из жизни Сельджукида Санджара и др. Таким отношением поэт пытался сохранить идейную связь поэмы «Аине-и Искандери» со своей современностью.

Следующим автором романов об Искандаре является Абдуррахман Джами, один из выдающихся поэтов и ученых XV века, за которым закрепилось определение «последнего классического поэта» персидско-таджикской литературы. Жизнь и творчество Джами исследованы многими учеными. Джами после себя оставил очень большое число стихотворных и прозаических произведений. Наряду со сборниками лирических произведений (диван - В. Р.) из художественных произведений Джами наибольшей известностью пользуется его «Семёрица» - «Хафтавранг» («Семь престолов»). Последняя часть данного источника названа «Хираднаме-и Искандари», т.е. «Книга мудрости Искандара». Она написана в 1485 г. и состоит из 2315 бейтов [3].

Поэма посвящена двум властителям эпохи - Султану Хусейну и Ходже Ахрару. Автор в начале поэмы говорит, что «его не интересуют сказки про Искандара». Он хотел создать книгу назиданий и использовал историю Искандара. Задача Джами состоит в том, чтобы наставить правителей на путь истинный. Поэтому о походах Джами сообщает очень мало, в основном, уделив главное внимание рассказам, в которых описывается то, каким следует быть правителю и каким ему не следует быть.

При чтении поэмы становится очевидным, что Искандар остается в тени. Конечно, он идеальный и мудрый правитель, но автор почти не показывает его в действии. Для Джами Искандар не только древний государь и полководец, но и мусульманский пророк «искатель истины». Греческие ученые и мудрецы, имена которых автор приводит, в большинстве своем сохраняют черты, характерные для ученых и мусульманских богословов Средневековья, для суфийских шейхов. Но надо отметить, что в этой поэме Джами предстает перед нами как передовой человек своего времени, защитник правды и добра:

Наукой жизни избери добро!

Иди путем добра, твори добро!

Дороже золота и серебра

И выше власти - знание добра! [3, с. 112-113].

Проповедуя правду и добро, Джами предлагает решение значительных вопросов.

Характерно, что Джами вслед за Низами изображает утопическую страну, свободную от социального неравенства, которую так ярко и выразительно описал Низами. Джами описывает город счастливых людей с идеальными чистыми нравами, не знавших неравенства. Само изложение этой утопии требовало большой смелости, и не может не свидетельствовать о гуманистических чертах мировоззрения Джами. Поэт в «Книге мудрости Искандара» создал обаятельный образ матери Искандара - любящей, мудрой и мужественной женщины, которая стойко переносит разлуку и горе [3, с. 57]. В условиях Средневековья, при необычайной униженности и бесправии женщины это тоже считалось смелостью.

В поэме Джами наблюдаются иногда вставные рассказы, не имеющие отношения к истории Искандара. Например, рассказывается о царе Хосрове, его супруге Ширин и о рыбаке, сумевшем получить у царя три цены за одну рыбу [3, с. 72-74].

В поэме также устойчивое место занимают некоторые мотивы, получившие широкое распространение в фольклорной традиции об Искандаре. В качестве примера можно привести притчу о похоронах Искандара с высунутыми из гроба руками: пусть все видят, что руки его пусты, он ничего с собой не взял, все оставил в этой жизни (3, с. 104). Или другая притча, в которой рассказывается о встрече Искандара с принцем - шахзаде, ушедшим из жизни и предающимся скорбным размышлениям о суете жизни. Шахзаде просит Искандара угадать, какая кость принадлежит шаху и какая - нищему; они одинаковы [3, с. 122].

Великий узбекский поэт Алишер Навои также сыграл важную роль в распространении традиций поэтической линии об Александре Македонском. Творческое наследие его огромно и оно исследовано многими учеными. Он писал и на узбекском языке и на языке фарси. Известно, что его лирика на узбекском языке собрана в четырех поэтических диванах. Кроме поэтических сочинений Навои является автором множества прозаических произведений и художественных, и научных. Вершину литературного творчества Навои составляет его пятеричный цикл, над которым он

работал 1483-1485 гг. [4]. Надо отметить, что именно в это время над своей «Пятерицей» работал и Джами. Во время работы над поэмой он постоянно обращается к своему учителю и другу. Когда была завершена «Пятерица» Навои предоставил ее на суд Джами. Последняя часть его шедевра носит название «Садд-и Искандари» («Стена Искандара»), которая также посвящена истории Александра Македонского [4, т. 7]. Так как Навои был визиром и вырос в средневековом Герате, его Искандар и окружение изображены в свете средневековых представлений о правителе и его вассалах. Поэт хотел создать философскую поэму, в которой большое место занимают вопросы политики и власти. Великий ученый Бертельс Е.Э., который посвятил этой теме свое значимое исследование, высоко ценит творчество Навои и относительно этого в своей книге «Навои и Джами» пишет: «Навои - не только первоклассный мастер слова, он -виднейший политический деятель своей эпохи, и, когда он берется за тему об Александре, мы уже не имеем право смотреть на такое произведение лишь как на поздний вариант старой легенды, могущий дать, однако, какие-либо интересные материалы для освещения греческой легенды...» [1, с. 284].

Навои изображает Искандара в двух аспектах: как государственного деятеля и как мудреца-философа. Поэма состоит из четырёх частей: первая освещает определенный этико-философский вопрос, вторая содержит небольшой рассказ, не связанный с историей Искандара, но отвечающий на вопрос, заключённый в первой части, третья -обращение Искандара к греческим мудрецам (часто к Аристотелю), четвёртая - истории деяний Искандара.

Создавая поэму о правлении Искандара, Навои ставит перед собой возвышенные и благородные цели. Он был сторонником сильного государства, которое возглавляется мудрым и справедливым царем. Этим Навои хотел показать все преимущества такой формы правления. Поэт окружает своего героя мудрыми наставниками, т. е. учеными, философами. Этим он подчеркивает, что только опираясь на разум, на науку и ученость можно постигать многие тайны жизни, находить решения самых сложных проблем. Все стремления правителя должны быть направлены на удовлетворение нужд народа, на служение только ему. Поэма проникнута проповедью идей добра и справедливости. Также Навои подчеркивает бренность мира, краткость жизни человека. Главное назначение человеческой жизни он видит в добре, в деятельности на благо всего народа. И примером такой деятельности должен быть прежде всего правитель. В заключительной части поэмы поэт представил положение о справедливом правителе, который не должен делать народу то, чего не допустил бы в отношении себя. Всегда быть на страже интересов людей, верно служить высоким принципам гуманизма -такова суть положения, разработанного Навои для мудрых, справедливых правителей. Надо отметить, что эти мысли поэта имели огромное значение для времени, в котором жил и творил Навои. Также автор уделил много места описанию того, как Искандар отказался от престола после смерти отца [4, с. 25]. Этот момент помогал раскрыть существенные черты в характере Искандара - отсутствие властолюбия, сознание исключительной ответственности, которую берет на себя правитель, занимая престол. А затем согласие Искандара принять власть в своей стране означало его послушность воле народа, готовность исполнить все, что продиктовано его интересам, даже тогда, когда эти интересы не соответствовали его личным желаниям.

О строгом научном подходе Навои к фактам, о тщательном изучении им всего доступного материала говорят и строки из его поэмы: Исследуя, я правду проверял, В исследовании правду отыскал [4, с. 9].

Отсюда вытекает вывод, что при написании данной поэмы Алишер Навои прежде всего опирался на научные источники. Тщательно изучая и сопоставляя их, он пытался наиболее точно и достоверно изложить исторические факты, но в своей работе, естественно, он также использовал художественный вымысел.

В заключении необходимо констатировать, что поэты Джами и Навои были последними гигантами среднеазиатской средневековой поэзии. Их поэмы об Искандаре, рисующие идеал человеческой жизни и продолжающие философию, предложенную Низами, заметно выделяются своими высокими художественными и моральными достоинствами.

Литература:

1. Бертельс Е. Э. Наваи и Джами. Роман об Александре и его главные версии на Востоке. -М.: Изд-во Наука, 1965. - 499с.

2. Дехлеви Амир Хосров. Аинайи Искандари. Составление критического текста и предисловие Мирсаидова Дж. - М.: Наука, 1977.- 314с.(на перс. яз.)

3. Джами Абдуррахман. Книга мудрости Искандара / пер. В. Державина. - Сталинабад, 1949.-124с.

4. Навои Алишер. Сочинения в 10 томах, т. 7. «Стена Искандера» / пер. В. Державина. -Ташкент, 1968.- 415 с.

5. Низами. Искандер-наме. Поэма пер. с фарси К. Липскерёва. Науч.ред.автор вступ. ст. и прим. Р.Алиева.-Баку: Язычи, 1983 -998с.

6. Фирдоуси, Абулкасым. Шах-наме - Душанбе: Ирфон, 1964. - Т. 1. - 467 с; Т. 2. - 319 с; Т. 3. - 526 с; Т. 4. - 406 с. (на тадж. яз.)

СКАЗАНИЕ ОБ АЛЕКСАНДРЕ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПАМЯТНИКАХ XIII-XVBB.

ТАДЖИКСКО-ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Образ Искандара привлекал внимание выдающихся персоязычных поэтов Средневековья и некоторых из них вдохновлял к сочинению отдельных произведений, посвящённых его образу. Автор данной статьи, исследуя сказания об Александре, рассматривает творчество персоязычных поэтовХШ-XV вв., таких как Амир Хосров Дехлеви, Абдуррахман Джами и Алишер Наваи, которые использовали образ Искандара в своих произведениях. Автор приходит к выводу, что поэты Джами и Навои были последними гигантами среднеазиатской средневековой поэзии. Их поэмы об Искандаре, рисующие идеал человеческой жизни и продолжающие философию, предложенную Низами, заметно выделяются своими высокими художественными и моральными достоинствами.

Ключевые слова: Искандар, личность, образ, Амир Хосров, Джами, Наваи, поэма, произведение, источник, сравнение, поэты, описание, Средневековье .

LEGEND ABOUT ALEXANDER THE GREAT IN THE LITERARY MONUMENTS OF XIII-XV CENTURIES OF THE TAJIK-PERSIAN LITERATURE

The image of Iskandar (Alexander the Great) has been drawing the attention of outstanding Persian-speaking poets of The Middle Ages and some of them were inspired by his image to write their own works dedicated to him. The author of the paper researches the legends about Alexander and considers the works of Persian poets of XIII-XV centuries such as Amir Khosrov Dekhlevi, Abdurakhman Jami and Alisher Navai who used the image of Iskandar in their works. The author comes to a conclusion that Jami and Navai were the last giants of the Central-Asian poetry. Their poems on Iskandar which describe the ideal of human life and continue the philosophy proposed by Nizami stand out due to their high-level artistic and moral merits.

Keywords: Iskandar (Alexander the Great), personality, image, Amir Khosrov, Jami, Navai, poem, literary work, source, comparison, description, The Middle Ages.

Сведения об авторе: Восиева Р. К., кандидат филологических наук, доцент кафедры таджикского языка и литературы Таджикского государственного института языков имени С. Улугзода, е-mail: v.rukhshona@mail.ru

About author: Vosieva R. K., PhD in Philology, Associate Professor, Department of Tajik Language and Literature, Tajik State Institute of Languages named after S. Ulughzoda

НАМОЯНДАГОНИ БАРЧДСТАИ ХДВЗАИ АДАБИИ БАЛХ ДАР САДАИ XIX

Сайид Мууаммад Алем Лабиб

Донишгоуи давлатии омузгории Тоцикистон ба номи С. Айни

Балх ва манотики хдмчавори он аз адвори кадим махди пайдоиш ва парвариши фарханг, адабиёт, санъат ва хунархо будааст. Лахдаи дарии забони форсй-точикй, ки дар садахои севум ва чахоруми хичрй (X ва XI мелодй) ба хайси забони адабй ташаккул пазируфт, ба акидаи аксарияти пажухандагон, забони мардуми Хуросон ва Фароруд, ба вижа Балху Бухоро будааст [3, с.7; 7, с. 158]. Ба кавли Парвиз Нотил Хонларй, "дарй

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.