Научная статья на тему 'СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ В БЛОГОСФЕРЕ'

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ В БЛОГОСФЕРЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
216
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЛИТИЧЕСКИЙ БЛОГГИНГ / ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ В БЛОГОСФЕРЕ / ПЕРСОНАЛЬНЫЕ И ГРУППОВЫЕ БЛОГИ / POLITICAL BLOGGING / POLITICAL COMMUNICATION IN BLOGOSPHERE / PERSONAL AND GROUP BLOGS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ванько Т. Р.

В статье рассматриваются результаты синтаксического анализа блог-сообщений из двух британских политических блогов, занимающих пятое и седьмое место в британском рейтинге. Информативная стратегия, являющаяся основной в политической коммуникации в блогосфере, предопределяет ее синтаксические параметры, имеющие нормативный характер. Синтаксис политического блоггинга тяготеет к формату политических аналитических статей СМИ, который, однако, претерпел адаптацию в условиях электронной среды коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SYNTAX OF POLITICAL COMMUNICATION IN BLOGOSPHERE

The article reviews the results of syntactical analysis of texts posted in two political British blogs, which rate 5th and 7th in the Top Ten Blogs rating. The main informative strategy of political communication in blogosphere determines standard language syntactical parameters of professional bloggers’ posts. Their syntax resembles that of analytical articles, which, however, has been adapted to the new media of electronic communication.

Текст научной работы на тему «СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ В БЛОГОСФЕРЕ»

УДК 81271.16

Т. Р. Ванько

кандидат филологических наук;

доцент кафедры грамматики и истории английского языка факультета английского языка Московского государственного лингвистического университета; е-таН: bestgrammar@yandex.ru

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ

коммуникации в блогосфере

В статье рассматриваются результаты синтаксического анализа блог-сообще-ний из двух британских политических блогов, занимающих пятое и седьмое место в британском рейтинге. Информативная стратегия, являющаяся основной в политической коммуникации в блогосфере, предопределяет ее синтаксические параметры, имеющие нормативный характер. Синтаксис политического блоггинга тяготеет к формату политических аналитических статей СМИ, который, однако, претерпел адаптацию в условиях электронной среды коммуникации.

Ключевые слова: политический блоггинг; политическая коммуникация в блогосфере; персональные и групповые блоги.

T. R. Vanko

PhD (Philology), Associate Professor, Department of Grammar and History of English, Faculty of the English Language, Moscow State Linguistic University; e-mail: bestgrammar@yandex.ru

SYNTAX OF POLITICAL COMMUNICATION IN BLOGOSPHERE

The article reviews the results of syntactical analysis of texts posted in two political British blogs, which rate 5th and 7th in the Top Ten Blogs rating. The main informative strategy of political communication in blogosphere determines standard language syntactical parameters of professional bloggers' posts. Their syntax resembles that of analytical articles, which, however, has been adapted to the new media of electronic communication.

Key words: political blogging; political communication in blogosphere; personal and group blogs.

Введение

Стремительное развитие новых интернет-технологий привело не только к появлению нового коммуникативного пространства, но и модифицировало сам процесс общения индивидуума с миром. Интернет-коммуникация является общепризнанной формой

глобального коммуникативного взаимодействия между людьми в современном мире и характеризуется большой социальной значимостью. Особую важность имеет коммуникация в политической блогосфере, служащей не только источником новостной информации, но и средством выражения общественного мнения.

Изучение блог-коммуникации в лингвистике

Термин «блогосфера» обозначает совокупность всех блогов как социальную сеть и динамичную информационную оболочку [Горош-ко, Полякова 2013; Зуйкина 2017, с. 22; Ибраева 2018]. Под политической блогосферой понимается совокупность политических блогов, которые представляют собой регулярно обновляемую, расположенную в хронологическом порядке ленту публикаций в форме текста, видео, фото или мультимедиа, освещающих политические вопросы внутренней и внешней политики на разных уровнях [Зуйкина 2017, с. 22]. Интерес к исследованию блогосферы растет, в этой связи актуальным является изучение ее лингвистических параметров.

Ввиду многокомпонентного, текстово-аудиовизуального способа передачи информации в Интернете, исследователи считают необходимым при описании интернет-коммуникации учитывать ее своеобразие: наличие гиперссылочного аппарата, своеобразие компьютерного письма (еще одной формы речи наряду с устной и письменной), постоянно меняющаяся виртуальная среда с варьирующимся объёмом информации в текстовом, визуальном и в звуковом форматах, а также высокая степень анонимности самой среды [Herring 2004, с. 17; Горошко 2008, с. 5].

Электронная среда, в которой существует интернет-коммуникация, определяет ее характеристики: полифоничность, гипертексто-вость, интерактивность, креолизованность, дистантность, добровольность контактов и языковая креативность [Карнуп 2015, с. 5; Кобрин 2016, с. 15]. Интернет-коммуникация происходит в сети Интернет, новом коммуникативном пространстве, где коммуниканты не взаимодействуют непосредственно «лицом к лицу» в конкретном месте и в конкретное время. Это сиюминутное физическое отсутствие коммуникантов влияет на используемые для общения лингвистические средства. Такая асинхронность привела в результате к адаптации письменной по форме коммуникации к новым условиям взаимодействия субъектов, к модификации существующих и рождению новых

видов письменной коммуникации, одним из которых коммуникация в блогосфере [Горшкова 2013; Ванько 2018, с. 98].

Блог - это вид интернет-коммуникации в сетевом пространстве веб-сайта (или раздела веб-сайта), состоящий из датированных записей / постов мультимедийного и делового характера с возможностью их комментирования. В блоге не лимитируются объём сообщения, его тема, средства выражения и целевая аудитория. Это отличает блоги от других видов интернет-коммуникации (электронной почты, чатов, форумов, социальных сетей) и этим можно объяснить разнообразие блогов и способов их подачи. Создать и вести блог может любой пользователь Интернета по любой актуальной для него теме. Тематическое разнообразие блогов охватывает как бытовое, так и деловое общение.

Структурно англоязычный блог состоит из трех компонентов: средств самоидентификации автора; датированных, расположенных в обратном хронологическом порядке постов; диалогической (полилогической) части.

В зависимости от количества авторов блога различаются частные / персональные блоги (один автор) и групповые блоги (более одного автора), объединяющие профессионалов в определенной области с общей сферой интересов и тематикой постов. Частные блоги поли-тематичны, так как их содержание определяется интересами автора в конкретный момент. Групповые блоги информируют читателей по определенной тематике (политика, здоровье, спорт, мода и т. п.). В групповых блогах посты содержат средства самоидентификации автора блога: вербальные (ник, название блога, список интересов, «статус» (подпись) и невербальные (аудиовизуальные); внутренние и внешние ссылки; индикаторы эмоционального состояния блогера (эмотиконы), дизайн блога (фон, расположение элементов блога, цвет, размер и вид шрифта), картинка пользователя (аватар, или юзерпик) и др.

Интерес к интернет-коммуникации в блогах велик: изучаются различные аспекты коммуникативного взаимодействия в блогах, проводятся психологические, психолингвистические, лингвокультуроло-гические и социологические исследования блогов. Всё большее внимание уделяется их лингвистическому описанию.

В когнитивно-коммуникативном исследовании блога как вида интернет-коммуникации Е. И. Горшкова описывает коммуникативные стратегии и тактики блог-коммуникации, вербальные и невербальные средства используемые профессиональными и непрофессиональными

блогерами для их реализации [Горшкова 2013]. Определяя блог как личное сетевое пространство блогера, репрезентирующее его автора, Е. И. Горшкова указывает на его своеобразие, обусловленное спецификой интернет-коммуникации в целом и сущностными характеристиками блогов. Исследователь изучает прагматический аспект блог-коммуникации и выделяет четыре коммуникативные стратегии: информативную, модально-оценочную, регулятивную и метакомму-никативную, которые реализуются с помощью разнообразных тактик.

По мнению Е. И. Горшковой, цель информативной стратегии воздействовать на речевое / неречевое поведение читателя путем его информирования. Информативная стратегия в блогах использует разнообразные тактики: лаконичную и нейтральную подачу информации, аннотирование и комментирование информации из первоисточников, предоставление внешней или внутренней по отношению к блогеру информации [там же].

С точки зрения Е. И. Горшковой, модально-оценочная стратегия служит для выражения блогером его личного отношения к предмету общения, субъективной оценки сообщаемых фактов. Модально-оценочная стратегия использует целый ряд тактик: обозначение оценочного отношения блогера к предмету коммуникации, подкрепленное рациональной или эмоциональной аргументацией; интерпретация сообщения-побуждения.

Регулятивная стратегия контролирует и координирует речевую / неречевую деятельность адресата и реализуется ориентирующими, коммерческими и рекомендательно-инструктирующими тактиками.

Метакоммуникативная стратегия обеспечивает коммуникативный процесс путем установления (контактоустанавливающая тактика), продолжения (контактоподдерживающая тактика) или прерывания (контактопрерывающая тактика) коммуникации [там же].

Блогеры выбирают стратегии исходя из их социально-профессионального статуса. Профессионалы нацелены на деловое общение, любители ведут блоги для удовольствия. Блогеры-профессионалы выбирают в основном информативную стратегию, а блогеры-люби-тели - модально-оценочную. При этом регулятивная и метакомму-никативная стратегии являются вспомогательными по отношению к информативной и модально-оценочной. Рассматривая лингвистический аспект блог-коммуникации, Е. И. Горшкова считает, что профессиональные блоги характеризуются нормативным использованием

языковых средств, а непрофессиональные блоги частое употребляют субъективно-оценочные, эмоциональные и ненормативные языковые и графические средства [Горшкова 2013, с.112]. Исследователь полагает, что интернет-коммуникация адаптирует письменную по форме коммуникацию к новым условиям общения и демонстрирует синкретизм признаков устной и письменной речи, что объясняется рядом факторов. Во-первых, обмен сообщениями осуществляется быстрее, чем в письменной, но медленнее, чем в устной коммуникации, ведь люди говорят быстрее, чем набирают текст на клавиатуре. Во-вторых, неограниченная интернет-аудитория, участники которой могут общаться одновременно, что недостижимо при письменной коммуникации. В-третьих, синкретизм устной и письменной речи наблюдается в используемых языковых средствах. На фонетическом уровне: просодия -интонация, смех и т. д. - воспроизводятся средствами орфографии. На лексическом уровне: активное использование неформальной лексики. На синтаксическом уровне: распространенность менее правильных и менее сложных конструкций, неполные и эллиптические предложения, компрессия, аббревиатуры и др. [Herring 2003; Горшкова 2013].

Интерес представляют результаты сравнительного анализа профессиональных и непрофессиональных блогов, выявивший влияние социально-профессионально статуса блогера на его стратегии и тактики. Непрофессиональные блогеры ведут меньше блогов, чем блогеры-профессионалы, но их посты больше по объёму и имеют аморфную структуру, содержащую больше наглядной информации (медиаконтента и эмотиконов). Непрофессиональные блоги посвящены бытовым аспектам жизни, таким как здоровье, фитнес, садоводство, кухня, мода, домашние животные, семья, дом, путешествия и развлечениям (книгам, искусству, музыке, кино, знаменитостям, ТВ). Непрофессиональные блогеры используют в своих постах больше сленга, ненормативной лексики и средств выражения субъективной модальности. Профессиональные блоги посвящены политике, экономике, бизнесу, науке и др. Они имеют новостную ориентацию, поэтому используют упорядоченную и четкую структуру изложения материала при помощи заголовков, подзаголовков и выделения ключевых слов, а на лингвистическом уровне характеризуются частым употреблением специальной терминологии и нормативных языковых средств. Отмечая нормативный характер языка профессиональных блогов, Е. И. Горшкова указывает на наличие в них таких черт

публицистического стиля как клишированные фразы, эмоционально окрашенных вопросов и прямого цитирования [Горшкова 2013].

И. Г. Сидорова проводит сопоставительный анализ различных жанров русскоязычного и англоязычного персонального интернетдискурса (сайт, блог, социальная сеть и комментарии). Касательно синтаксических параметров блогов, исследователь отмечает обилие сложных предложений (сложносочиненных и сложноподчиненных), преимущественно с придаточными причины и следствия [Сидорова 2014, с. 13]. По мнению И. Г. Сидоровой, личный блог служит для демонстрации своей личной позиции. в оценке социальных проблем. Разговорный стиль в личных блогах проявляется в преобладании стилистически маркированных средств и приемов (сравнения, иронии, метафоры, гиперболы, синтаксического параллелизма, риторических обращений и восклицаний), используемых для эмоциональной выразительности [Сидорова 2014, с. 14].

Е. А. Смирнова, А. Ф. Ибраева делают попытку проанализировать языковые особенности текстов англоязычной блогосферы на материале американских новостных, специализированных (туристических), личных и имиджевых блогов [Смирнова, Ибраева 2017, с. 72]. По их мнению, язык блогов отличается от традиционного языка интернет-коммуникации, так как сочетает в себе черты языка средств массовой информации (далее - СМИ), разговорного языка и языка онлайн-общения. Исследователи отмечают небольшой объём текстов рассматриваемых блогов, их публицистический характер с элементами разговорного жанра, преобладание коротких предложений, прямой речи и небольших абзацев. Особо отмечен тот факт, что авторы специализированного блога избегают сложных синтаксических конструкций и односложных предложений, а в личных блогах часто встречаются риторические вопросы. Эмотивная окраска выражается за счет использования разных шрифтов, восклицательных знаков. Встречается также упрощение грамматических форм, что типично для устной речи [Смирнова, Ибраева 2017, с. 73]. Особо авторы отмечают тяготение англоязычного блога к тексту публицистического стиля и содержащиеся в нем призывы к действию, оценку событий [Смирнова, Ибраева 2017, с. 74; Ибраева 2018, с. 335].

Интерес представляют выводы Т. В. Бойченко, изучавшей ген-дерную составляющую блог-коммуникации, относительно различий синтаксических параметров в блогах мужчин и женщин [Бойченко

2013]. По ее данным, в блогах мужчин среднее количество предложений больше, чем в блогах женщин. Также блогеры-мужчины используют сложные синтаксические структуры, что нетипично для блогеров-женщин. Однако эти выводы сделаны на материале личных автономных блогов. Синтаксические параметры блог-коммуникации других жанров не анализировались.

Как видно из вышесказанного, коммуникация в блогосфере является объектом рассмотрения многих исследований, однако синтаксическое своеобразие политического блоггинга остается недостаточно изученным.

Синтаксические характеристики британских политических блогов

Материалом для рассмотрения синтаксических характеристик языка политической блогосферы послужили девять постов, размещенных в двух профессиональных британских политических блогах PoliticalBetting.com и Left Foot Forward, занимающих соответственно пятое и седьмое место в рейтинге десяти популярных британских политических блогов Political Blogs UK Top 10 от 25 марта 2020 года [Top Ten Blogs 2020].

Персональный политический блог PoliticalBetting.com основан профессиональным журналистом и политиком Майком Смитсоном в 2004 г. как платформа для публикации анализа, статистики и прогнозов политического характера [PoliticalBetting 2020].

Групповой политический блог Left Foot Forward под редакцией Джошиа Мортимера и Джо Ло позиционирует себя как независимая от партийной принадлежности левая платформа для объективного отражения текущих событий.

Для синтаксического анализа были отобраны четыре блог-со-общения Майка Смитсона из его блога PoliticalBetting.com и пять блог-сообщений различных блогеров из блога Left Foot Forward (Джо-шиа Мортимера, Кельвина Гулливера, Софии Дуру и Омара Салема). Все блог-сообщения опубликованы в период с 23 по 27 марта 2020 г. и посвящены актуальным проблемам, связанным с эпидемией корона-вируса COVID-19. Изучение синтаксических структур, используемых в политической блогосфере, имело целью выявление синкретизма политической блог-коммуникации, совмещающей признаки письменного и устного общения.

Прежде всего, остановимся на объёме постов блогеров. В нашем материале их объём варьируется от 12 до 30 предложений. Однако следует отметить, что в самом длинном сообщении (30 предложений) одну четвертую часть составили цитаты из внешних источников, которые комментирует блогер. Необходимо отметить, что, по мнению исследователей, прямое цитирование, заимствованное из публицистического стиля, типично для профессиональных блогов и способствуют реализации их информативной стратегии, нацеленной на информирование аудитории [Горшкова 2013]. В нашей выборке цитаты могут содержать от одного до пяти предложений.

Jess Phillips MP said: "We must work together at this moment of crisis. The coming weeks or months of lock down and self-isolation leave those in abusive relationships in grave danger. Hotels have an opportunity to throw a lifeline to vulnerable women and children, to offer a place of safety, at a time when they need it the most" (https://leftfootforward.org/2020/03/hotels-challenged-to-offer-sanctuary-to-domestic-abuse-victims-amid-coronavirus-crisis/).

Еще одним заимствованным из публицистического стиля инструментом информирования читателя является аннотирование информации из первоисточников, которое предполагает краткое изложение содержания первоисточника со ссылкой на него без авторских оценочных суждений и представляет собой один из способов фильтрации информации. В нашем материале аннотирование оформлено в виде косвенной речи, представленной на синтаксическом уровне сложноподчиненными предложениями с придаточными дополнительными.

The letter from campaigners highlights that over 17,000 NHS beds have gone since 2010, meaning the NHS was under-prepared to deal with the crisis, campaigners say. (https://leftfootforward.org/2020/03/nhs-campaigners-demand-to-see-the-details-of-private-hospital-deal/).

Что касается объёма обследованных профессиональных политических блогов, то наши данные созвучны выводам других исследователей о том, что блог-сообщения короче, чем журнальные аналитические статьи [Yuheng, с. 249; Смирнова, Ибраева 2017, с. 72]. Меньший по сравнению с аналитическими статьями объём блог-сообщений можно объяснить динамизмом и быстротой коммуникации в блогах, основная цель которых - сформулировать и поделиться с интернет-аудиторией своим видением актуальных событий, а также получить

комментарии от получателей. По нашему мнению, блогер может разместить несколько постов в день, давая мгновенную сиюминутную оценку событий. Они компактны (в среднем 12 предложений) и доступны для восприятия. Интерактивность интернет-коммуникации позволяет читателям блога не только быть в курсе происходящего, но и делиться полученной информацией далее в социальных медиа, а также писать свои комментарии. Так, в рассматриваемом материале число читательских откликов на опубликованные блогерами сообщения может достигать нескольких сотен [PoliticalBetting 2020].

В нашей выборке прямое цитирование и аннотирование первоисточников используется преимущественно авторами группового политического блога Left Foot Forward, в то время как ведущий персонального политического блога PoliticalBetting.com М. Смитсон избегает прямых цитат и ведет блог от первого лица, реализуя одну из основных функций блоггинга на самопрезентацию и самовыражение [Черкасова 2012, с. 164]. Являясь популярной формой творческого самовыражения личности автора, блог служит средством саморекламы блогера.

The thing that I find most weird about the current lockdown situation is that there is no football or other our professional sport. [...] I don't know whether [...]. I've been a soccer fan all my life and [...]. I just long for normal football weekends to return turn but that seems highly unlikely (https:// www7.politicalbetting.com/index.php/page/2/).

Как показало рассмотрение коммуникативных типов предложений в блог-сообщениях, повествовательные предложения составляют подавляющее большинство (97 %) по сравнению с вопросительными (3 %) и восклицательными (0 %). Используемые вопросы являются риторическими и служат для констатации мысли автора. Приводимый ниже вопрос выражает озабоченность блогера по поводу социальной политики британского правительства после окончания эпидемии.

Once the coronavirus crisis is over, will benefits be cut again and rough sleepers thrown back onto the street? (https://www7.politicalbetting.com/ index.php/page/2/).

Анализ структурных типов предложений в блог-сообщениях выявил тенденцию к использованию сложноподчиненных предложений, составивших более половины рассматриваемых структур (55 % всего материала). Простые предложения используются в полтора раза реже (37 %). Сложносочиненные предложения наименее частотны

в блог-сообщениях (8 %), при этом в половине случаев они усложняются придаточными предложениями. Как, например, в следующем случае сложносочиненное предложение инкорпорирует два придаточных: предикативное и определительное.

Common threats like the coronavirus do bring out the best in people and the question is how is this going to be organised in a manner that the volunteers and the people being helped are comfortable with (https://www7. politicalbetting.com/index.php/page/2/).

Рассмотрим сложноподчиненные предложения, зарегистрированные в нашем материале, более подробно. Они составили более половины рассматриваемых структур и содержат придаточные предложения различных типов: дополнительные, определительные, обстоятельственные придаточные времени, уступки, условия, причины, цели, а также подле-жащные и предикативные придаточные. Наиболее частотные из них -придаточные дополнительные (42 %), вводимые союзом that, whether или бессоюзные, а также союзными местоимениями и наречиями what, how, why. Их высокая частотность объясняется тем, что придаточные дополнительные оформляют косвенную речь, используемую для констатации факта, который затем комментируется блогером.

They say that there is a risk of an "epidemic of abuse" taking off in the coming weeks as women are forced to stay indoors with abusive husbands and partners because of self-isolation, home-working, and possible reduced job hours (https://leftfootforward.org/2020/03/hotels-challenged-to-offer-sanctuary-to-domestic-abuse-victims-amid-coronavirus-crisis/).

Придаточные определительные являются вторыми по частотности в обследованных сложноподчиненных предложениях (23 %). Они вводятся союзом that, а также союзными местоимениями who, which и бессоюзным способом.

Signed by 31 other NGOs including Amnesty and the Jo Cox Foundation, it points to evidence from China which shows that rates of domestic abuse have tripled since the lockdown there (https://leftfootforward.org/2020/03/ hotels-challenged-to-offer-sanctuary-to-domestic-abuse-victims-amid-coronavirus-crisis/).

Придаточные времени, вводимые союзами as, as soon as, before, once, when, while, также часто встречаются в рассматриваемых блог-сообщениях (17 %).

Almost as soon as they were announced, the cracks in the government's policy for renters started to appear (https://leftfootforward.org/2020/03/the-governments-plans-for-renters-are-a-total-betrayal/).

Достаточно часто используются сложноподчиненные предложения с придаточными уступки (8 %) с союзами although, even though, while.

Even though he is totally concerned with his own state millions are turning to this each day rather than Trump's White House briefings for the latest analysis and detail (https://www7.politicalbetting.com/index.php/ page/2/).

Придаточные подлежащные, предикативные, обстоятельственные условия, цели и причины в равной степени мало представлены в анализируемом материале (по 2 % каждые).

Блогеры часто используют усложненные структуры, содержащие несколько типов придаточных предложений одновременно, что делает высказывание емким по смыслу и сравнительно компактным по структуре. Например, следующее сложноподчиненное предложение имеет два определительных придаточных и два придаточных времени.

The hundreds of mutual aid groups that have sprung up in response to coronavirus could continue once this is over: transformed into lasting organisations that continue to support communities across the country when coronavirus has, hopefully, become a memory (https://leftfootforward. org/2020/03/the-coronavirus-crisis-could-bring-us-closer-together/).

Итак, политические блог-сообщения характеризуются обилием сложноподчиненных предложений с целой палитрой разнообразных типов придаточных, что указывает на принадлежность к формальному языковому регистру.

Простые предложения встречаются в полтора раза реже. Они зафиксированы в 37 % всего материала.

The Spanish government have taken control of all private hospitals indefinitely in the midst of the crisis (https://leftfootforward.org/2020/03/ nhs-campaigners-demand-to-see-the-details-of-private-hospital-deal/).

Сложносочиненные предложения, представленные в анализируемых блог-сообщениях союзами and и but, употребляются реже всего (8 %).

Government support has been put in place to prevent layoffs and universal credit has been increased with the snap of the Chancellor's fingers (https://leftfootforward.org/2020/03/the-coronavirus-crisis-could-bring-us-closer-together/).

Выводы

Синтаксические параметры политической блог-коммуникации изучались на материале персонального и группового британских политических блогов, размещенных блогерами-мужчинами. Авторы указанных политических блогов являются профессиональными политиками и журналистами, этим объясняются присутствующие в их текстах особенности публицистического стиля: прямое цитирование, аннотирование первоисточника, использование риторических вопросов.

Сравнительно небольшой объём постов в политических блогах предопределен их главной функцией - информативной. Для наиболее точного и быстрого информирования читателей блога по вопросам актуальной политики используются лаконичные небольшие по объему тексты, которые быстро как генерируются, так и воспринимаются.

При этом в подавляющем большинстве случаев используются сложные синтаксические структуры: сложноподчиненные и сложносочиненные предложения, часто содержащие несколько типов придаточных одновременно. Это делает сообщения емкими в содержательном отношении. Целая палитра разнообразных типов придаточных предложений позволяет всесторонне описать излагаемую ситуацию. Однако дополнительные придаточные предложения доминируют, так как служат для частого аннотирования информации из первоисточников.

Простые предложения встречаются в три раза реже сложных, что свидетельствует о тяготении блог-коммуникации к письменной речи. Вместе с тем важно отметить, что язык профессиональных политических блогов носит нормативный характер. Нами не наблюдалось каких-либо отклонений от языковой нормы. Нормативный характер языка политического блоггинга определяется его основной задачей - информировать читателя адекватными, легкими для восприятия средствами.

Можно сделать вывод, что по своим синтаксическим параметрам язык политической блогосферы тяготеет к публицистическому языку аналитических статей СМИ, но адаптирован к условиям блог-комму-никации.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ / REFERENCES

Бабитова Л. В. Языковые средства репрезентации американского политического блог-дискурса: дис. ... канд. филол. наук. Пятигорск, 2017. [Babitova, L. V. (2017). Jazykovye sredstva reprezentacii amerikanskogo politicheskogo blog-diskursa (Language Means Representing American PoliticalBlog-Discourse): thesis of PhD in Philology. Pjatigorsk. (In Russ.)]. URL: https://pgu.rU/upload/iblock/edb/Dissertatsiya_Babitovoy_L.V._ otform_.PDF (дата обращения: 11.03.2020).

Бойченко Т. В. Гендерная составляющая блог-коммуникации: на материале личных автономных блогов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Майкоп, 2013. [Bojchenko, T. V. (2013). Gendernaja sostavljajushhaja blog-kommunikacii: na materiale lichnyh avtonomnyh blogov (Gender Aspect of Blog-Communication in Personal Blogs): abstract of PhD in Philology. Majkop. (In Russ.)]. URL: https://www.dissercat.com/content/gendernaya-sostavlyayushchaya-blog-kommunikatsii (дата обращения: 24.04.2020).

Ванько Т. Р. Синтаксические характеристики политического медиадискурса Твиттера // Вестник Московского государственного университета. Гуманитарные науки. 2018. Вып. 15 (810). С. 88-101. [Van'ko, T. R. (2018). The Twitter Political Media Discourse Syntax. Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, 75(810), 88-101. (In Russ.)]. URL: http://libranet. linguanet.ru/prk/Vest/15_810.pdf (дата обращения: 24.04.2020).

Горошко Е. И. Психолингвистика Интернет-коммуникаций // Вопросы психолингвистики, 2008. С. 5-11. [Goroshko, E. I. (2008). Psiholingvistika Internet-kommunikacij (Psycholinguistics of Internet-Communication) // Voprosy psiholingvistiki (Problems of Psycholinguistics). 5-11. URL: file:///C:/Users/Apple/Downloads/psiholingvistika-internet-kommunikatsiy. pdf (дата обращения: 20.04.2020).

ГорошкоЕ. И., Полякова Т. Л. Политический твиттинг как жанр интернет-коммуникации // Вопросы психолингвистики. № 19. 2013. [Goroshko, E. I., Poljakova, T. L. (2013). Political Twitting as a New Digital Genre. Voprosy psiholingvistiki (Problems of Psycholinguistics). № 19. 2013. (In Russ.)]. URL: http://www.textology.ru/article.aspx?aId=245 (дата обращения: 13.04.2020).

Горшкова Е. И. Блог - как вид интернет-коммуникации: дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2013. [Gorshkova, E. I. (2013). Blog - kak vid internet-kommunikacii (Blog as a type of Internet-Communication): thesis of PhD in Philology. St. Petersburg. (In Russ.)]. URL: http://cheloveknauka.com/ blog-kak-vid-internet-kommunikatsii#ixzz6IoyFgpOl (дата обращения: 11.04.2020).

Зуйкина К. Л.Особенности политической коммуникации в блогосфе-ре России и США: дис. ... канд. филол. наук. М., 2017. [ Zujkina, K. L.

(2017). Osobennosti politicheskoj kommunikacii v blogosfere Rossii i SShA (Peculiarities of Political Communication in Blogosphere in Russia and in the USA): thesis of PhD in Philology. Moscow. (In Russ.)]. URL: http://www.dslib. net/zhurnalistika/osobennosti-politicheskoj-kommunikacii-v-blogosfere-rossii-i-ssha.html (дата обращения: 11.04.2020).

Ибраева А. Ф. Языковые особенности текстов англоязычной и русскоязычной блогосферы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 8 (86). Ч. 2. Тамбов: Грамота, 2018. С. 333-336. [Ibraeva, A. F.

(2018). Linguistic Features of Texts of English and Russian Blogosphere. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktik (Philological Sciences. Theory and Practice). № 8 (86). Ch. 2. Tambov : Gramota. 333-336. (In Russ.)]. URL: file:///C:/Users/Apple/Downloads/yaz-kov-e-osobennosti-tekstov-angloyaz-chnoy-i-russkoyaz-chnoy-blogosfer.pdf (дата обращения: 02.04.2020).

Карнуп Е. В. Многоязычная коммуникация в сети интернет как сфера реализации механизмов компрессии сообщений: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2015. [Karnup, E. V. (2015). Mnogojazychnaja kommunikacija v seti internet kak sfera realizacii mehanizmov kompressii soobshhenij (Multilanguage Communication on the Internet as Space for Compression Mechanisms): abstract of PhD in Philology. St. Petersburg. (In Russ.)].

Кобрин Н. В. Медиатексты Твиттера в когнитивном аспекте (на материале английского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2016. [Kobrin, N. V (2016). Mediateksty Tvittera v kognitivnom aspekte (na materiale anglijskogo jazyka) (Cognitive Aspect of English-Language Twitter Media Texts): abstract of PhD in Philology. Moscow. (In Russ.)].

Сидорова И. Г. Коммуникативно-прагматические характеристики жанров персонального интернет-дискурса (сайт, блог, социальная сеть, комментарий): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2014. [Sidorova, I. G. (2014). Kommunikativno-pragmaticheskie harakteristiki zhanrov personal'nogo internet-diskursa (sajt, blog, social'naja set', kommentarij) (Communicative-Pragmatic Features of Personal Internet-Discourse Genres (site, blog, social network, commentary)): abstract of PhD in Philology. Volgograd. (In Russ.)]. URL: https://vspu.ru/sites/default/files/disfiles/avtoreferat_sidorovoy_i.g.pdf (дата обращения: 15.03.2020).

Смирнова Е. А., Ибраева А. Ф. Языковые особенности текстов англоязычной блогосферы // Международный научно-исследовательский журнал. Вып. № 12 (66). Часть 1. Филологические науки. 2017. С. 70-73. [Smirnova, E. A., Ibraeva, A. F. (2017). Linguistic Features of Texts of English-Speaking Blogosphere. Mezhdunarodnyj nauchno-issledovatel'skij zhurnal. Filologicheskie nauki. International Research Journal. Philological Sciences, 12 (66), part 1. 70-73. (In Russ.)]. URL: https://research-journal. org/languages/yazykovye-osobennosti-tekstov-angloyazychnoj-blogosfery/ (дата обращения: 20.04.2020).

Черкасова Н. В. Лингвокультурологические характеристики блога как жанра интернет-коммуникациии // Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 5 (259). Филология. Искусствоведение. Вып. 63. С. 164-168. [Cherkasova, N. V. (2012). Lingvoculturological Characteristics of a Blog as a Genre of Internet Communication. Vestnik Cheljabinskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologija. Iskusstvovedenie. Vestnik of Cheljabinsk State University. Philology. Art. 5 (259). Vyp. 63. 164-168. (In Russ.)]. URL: file:///C:/Users/Apple/Downloads/lingvokulturologicheskie-harakteristiki-bloga-kak-janra-internet-kommunikatsii%20(1).pdf (дата обращения: 20.04.2020).

Herring, S. Computer-mediated discourse analysis // Handbook of Discourse Analysis, edited by Deborah Tannen, Deborah Schiffrin, and Heidi Hamilton. Oxford: Blackwell, 2004. URL: http://nl.ijs.si/janes/wp-content/ uploads/2014/09/herring01.pdf (дата обращения: 02.04.2020).

Mortimer, J. Hotels challenged to offer sanctuary to domestic abuse victims amid coronavirus crisis. March 26, 2020. URL: https://leftfootforward.org/2020/03/ hotels-challenged-to-offer-sanctuary-to-domestic-abuse-victims-amid-coronavirus-crisis/ (дата обращения: 26.04.2020).

Yuheng, Hu, Kartik, Talamadupula, Subbarao, Kambhampati. Dude, srsly?: The Surprisingly Formal Nature of Twitter's Language // Proceedings of the Seventh International AAAI Conference on Weblogs and Social Media. URL: file:///C:/Users/Apple/Downloads/6139-30372-1-PB.pdf (дата обращения: 02.04.2020).

Top ten blogs. URL: https://www.vuelio.com/uk/social-media-index/top-10-uk-political-blogs/ (дата обращения: 25.03.2020)

PoliticalBetting. URL: https://www7.politicalbetting.com/index.php/page/2/ (дата обращения: 25.03.2020).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.