УДК 070.447 Т. Р. Ванько
кандидат филологических наук, доцент каф. грамматики и истории английского языка факультета английского языка МГЛУ; e-maiL: bestgrammar@yandex.ru
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОЛИТИЧЕСКОГО МЕДИАДИСКУРСА «ТВИТТЕРА»
В статье рассматриваесят синтаксический аспект политического медиадискур-са «Твиттера», существующего в рамках интернет-платформы «Твиттера» и направленного на продвижение определенной идеологии и установки. Медиатексты «Твиттера» являются мощным средством воздействия на массовую аудиторию, одновременно отражая действительность и созидая новую медиареальность в интересах доминирующей идеологии. «Твиттер» использует разнообразные языковые средства для реализации воздействующей функции и достижения максимального перлокутивного эффекта. Статья описывает синтаксические характеристики твит-сообщений американского президента Д. Трампа как наиболее яркий пример политических медиатекстов.
Ключевые слова: политический медиадискурс; политические медиатексты «Твиттера»; синтаксические характеристики политических твит-сообщений.
T. R. Vanko
PhD, Assoc. Prof., Chair of Grammar and History of EngLish,
English Language Department, MSLU; e-maiL: bestgrammar@yandex.ruT
THE TWITTER POLITICAL MEDIA DISCOURSE SYNTAX
The articLe studies syntactic features of the Twitter media discourse used on Twitter internet pLatform and aimed at promoting a certain ideoLogy. Twitter media texts are a powerfuL means of infLuencing the pubLic opinion. They express the interests of predominant ideoLogy. The articLe describes syntacticaL structures used in Twit-messages of DonaLd Tramp Twit-account.
Key words: poLiticaL media discourse; Twitter poLiticaL media texts; syntax aspect of poLiticaL twit-messages.
Появление в конце ХХ в. таких дигитальных технологий, как компьютер и Интернет, привело к развитию нового вида коммуникации между людьми, называемой компьютерно-опосредованной коммуникацией (англ. computer-mediated communication), или интернет-коммуникацией, представленной большим количеством гипержанров (сайт, блог, социальная сеть, электронная библиотека), жанров (электронное письмо, чат, рекламный баннер, форум, пост и комментарий
в блогах) [Рогачева 2011]. Интернет-коммуникация приобрела большую значимость в деловой, образовательной, научной и личной сферах жизни каждого человека и, соответственно, привлекла внимание исследователей, которые стремились описать базовые характеристики интернет-коммуникации в целом, либо изучали отдельные жанры. Особо подчеркивается увеличение доли политической интернет-коммуникациии, ее влияние на все политические процессы как в местном, так и в глобальном масштабе [Горошко, Павлова 2015, с. 122]. Недостаточная изученность лингвистических, в частности, синтаксических особенностей политического медиадискурса англоязычного «Твиттера» и обусловила выбор темы нашей статьи. Целью работы является анализ синтаксических характеристик англоязычного политического медиадискурса «Твиттера».
Твиттинг как жанр интернет-коммуникации обеспечивает общение с помощью интернет-сервиса «Твиттер». «Твиттер» (Twitter) (от англ. tweet «чирикать», «щебетать», «болтать») это бесплатная социальная сеть, представляющая собой систему микроблогов, с помощью которой пользователи отправляют короткие текстовые сообщения (до 140 символов), используя веб-интерфейс, SMS, службы мгновенных сообщений или сторонние программы-клиенты. Отличительная особенность «Твиттера» - это публичная доступность размещенных сообщений.
Неоднократно делались попытки описать жанр твиттинга. Так, Е. И. Горошко и Т. П. Полякова проводят фонетико-графический, лексический, морфологический и синтаксический анализ 100 англоязычных сообщений «Твиттера» повседневной тематики, отобранных методом случайного отбора англоязычных профилей подписчиков данного сервиса [Горошко, Полякова 2011, с. 54]. Описывая «Твит-тер» на синтаксическом уровне, исследователи указывают, что здесь проявляются признаки как устной, так и письменной речи. В сообщениях, по их наблюдениям, можно встретить как полные предложения, так и неполные (когда собеседники говорят о чем-то уже известном, упомянутом ранее). Текст сообщения может варьироваться от одного до трех предложений. Встречаются, в основном, односоставные предложения, хотя нередки случаи использования двусоставных развернутых предложений. Порядок слов в большей части вопросительных предложений сохранен. Преобладают повествовательные
предложения. Исследователи считают, что данному жанру интернет-коммуникации присуща устно-письменная форма речи с большим тяготением к ее письменному варианту. Употребление лингвистических средств зависит от личности коммуниканта, его образования, а также от целей, которые он ставит перед собой, общаясь в «Твиттере». Авторы подчеркивают предварительный характер сделанных ими выводов и указывают на необходимость их уточнения [Горошко, Полякова
2011, с. 57]. Кроме того, проведенный анализ касался повседневных сообщений «Твиттера» на бытовые темы, и не затрагивал политических медиатекстов.
Политический медиадискурс сегодня считается одной из важнейших сфер речеупотребления [Добросклонская 2012]. Медиадискурс считается политическим, если к сфере политики относится хотя бы одна из трех составляющих: автор, адресат или содержание [Шейгал 2000, с. 45]. Стремительное развитие информационных технологий вызвало активную медиатизацию политических коммуникаций, что проявилось в широком использовании средств массовой информации в качестве трибуны для политических дебатов и дискуссий. Современные политики стремятся максимально приблизиться к своему электорату при помощи новейших информационных технологий, реализуемых в виртуальном информационном пространстве Интернета. По мнению ученых, в настоящее время СМИ не ограничиваются простым описанием политических событий: в условиях информационного общества массмедиа выступают активными участниками политических процессов, выстраивают собственную политическую медиареальность [До-бросклонская 2012, с. 751]. Функционирование СМИ имеет целью не столько отражение действительности, сколько ее интерпретацию, комментарий, оценку, способствующие созданию определенного идеологического фона. Перенос политической активности в сферу массмедиа привел к медиатизации политики, т. е. к большей зависимости политической жизни от того, насколько полно и каким образом ее участники и события освещаются и интерпретируются СМИ. Имиджевый потенциал СМИ огромен. Сам факт упоминания события или персоны в СМИ говорит об их значимости. СМИ могут создать политика, упрочить его репутацию, а могут его и уничтожить [Добросклонская
2012, с. 766; Андрющенко 2013]. Т. Г. Добросклонская подчеркивает, что внедрение цифровых медиатехнологий, позволяет мгновенно
распространять сообщения на миллионные аудитории в разный странах, что многократно увеличивает персуазивные возможности СМИ, так как приводит к росту числа участников политического процесса [Добросклонская 2012, с. 769].
Некоторые исследователи говорят о «политическом Интернете», имея в виду сектор коммуникативного пространства Сети, функционирующий по принципу интерактивности и объединяющий многообразие дискурсивных политических практик, используемых политическими субъектами для информирования граждан, оказания на них воздействия, мобилизации целевой аудитории в свою поддержку и вовлечения ее в диалог с целью выработки и принятия совместных политически значимых решений посредством Интернета [Горош-ко, Павлова 2015, с. 125]. Интернетизация политики повлекла за собой изменения в политической коммуникации, реализуемой с помощью интернет-технологий, и в языковых процессах, происходящих в Интернете. В результате функционирование текстов в интернет-среде и их структурные характеристики стали предметом исследования лингвистов. Они изучали гиперструктуру текста интернет-коммуникации [Дедова 2006; Компанцева 2008], его стилистические [Гульшина 2006], психолингвистические [Горошко 2009], культурологические [Смирнов 2004], коммуникативные [Кобрин 2015; Кобрин 2016] свойства, предпринимали попытку типологической классификации медиатекстов [Горошко, Павлова 2015] и описания влияния социальных медиа на форму презентации новостного дискурса на телевидении [Демина 2018].
Стремительное развитие новых видов социальных медиа оказывает влияние на медиакоммуникацию, на язык медиакоммуникации, который стремится выйти за рамки традиционного публицистического медиадискурса. Появление различных медиатекстов социальных медиа (блоги, микроблоги, видеоблоги и т. д.) требует, по мнению исследователей, детального изучения характеристик медиатекста [Кобрин 2015, с. 95]. Медиатекст при этом определяется как информационный и воздействующий институциональный дискурс, в котором отражены технологии, используемые для его производства и распространения, и который принимает свойства информационно-коммуникативной среды: интерактивность, модульность, дигитальность, гипертекстуальность, конвергенцию [Горошко, Павлова 2015, с.125].
В условиях всевозрастающего влияния социальных сетей на ме-диакоммуникацию в общем и на медиакоммуникацию в политической сфере, в частности исследование этого явления становится актуальным. Так, Н. В. Кобрин рассматривает медиатексты «Твиттера» в когнитивном аспекте как средство когнитивного отражения действительности в процессе коммуникации с целью определить стратегии речевого воздействия на аудиторию со стороны американских политиков посредством «Твиттера» [Кобрин 2016]. Автор описывает жан-рообразующие языковые средства и приемы речевого воздействия политических медиатекстов «Твиттера» на примере твиттер-аккаунтов самых популярных в 2012 г. политических деятелей США. Сосредоточив свое внимание на когнитивном аспекте политического медиади-скурса Твиттера, Н. В. Кобрин считает, что он воздействует на знания, мнения и ценностные установки адресата, формирует знания, образы и отношения у членов общества, побуждает к определенным реакциям или отношению к действию с помощью типов информации, т. е. в когнитивном аспекте, а также с помощью языковых средств [Кобрин 2016, с. 4]. По мнению исследователя, политический медиадискурс «Твиттера» - это коммуникативное явление, направленное на борьбу за власть и влияние путем формирования общественного мнения при помощи медиатекста. «Твиттер» является формой объединения виртуальных коммуникантов для совместных социальных целей и для получения информации об окружающем мире и о событиях личного характера [Кобрин 2016, с. 5]. Будучи социокоммуникативным жанром, «Твиттинг» имеет жанрообразующие структурные и стилистические особенности. Как социальные медиа «Твиттер» характеризуется доступностью и простотой публикации контента, легкостью поиска и индексации информации, содействием с обществом, заразительностью, контактностью, скоординированностью и отвлеченностью [Кобрин 2016, с. 9]. К когнитивным особенностям политического ме-диадискурса «Твиттера» Н. В. Кобрин относит идеологичность, информативность, интенциональность, медиамасс-ориентированность, национально-культурную специфику, субъективность и полифонич-ность [Кобрин 2016, с. 10]. При виртуальной коммуникации в «Твит-тере» определяющим фактором коммуникативного взаимодействия является экономия усилий отправителя и получателя информации. Медиатекст по своей природе диалогичен. Говоря о языковых
характеристиках политического медиадискурса «Твиттера», Н. В. Кобрин рассматривает лишь лексико-морфологические и графические черты. Интерес представляет ее наблюдение, что, в отличие от других медиатекстов «Твиттера», в которых намеренно нарушаются правила пунктуации в целях экономии, политические медиатексты максимально следуют принятым нормам пунктуации, однако всегда эмоционально окрашены, всегда четко прослеживается цель - завоевать голоса сторонников [Кобрин 2016, с. 23].
Вопросам пунктуации твит-сообщений на бытовую тематику посвящена статья И. В. Тырон, выводы которого о широком использовании средств экспрессивной пунктуации, однако, не затрагивают сферу политических медиатекстов Твиттера [Тырон 2013].
Итак, как видно из вышесказанного, синтаксический аспект политического медиадискурса «Твиттера» недостаточно изучен, так как анализ синтаксиса «Твиттера» проводился на материале бытовых сообщений [Горошко, Полякова 2011], либо ограничивался рассмотрением графических и пунктуационных характеристик [Кобрин 2016; Тырон 2013].
Целью нашего анализа являлось уточнение синтаксических характеристик политических медиатекстов «Твиттера» на базе материалов твит-сообщений американского президента Дональда Трампа от 1-13 февраля 2018 г. Необходимо уточнить, что мы придерживаемся определения политического медиадискурса «Твиттера» как лингвопо-литического действия, развивающегося в рамках платформы «Твиттера» и направленного на продвижение определенной идеологии и установки [Кобрин 2015, с. 95].
50 медиатекстов для анализа были отобраны методом сплошной выборки с официального портала: Donald J. Trump (@realDonaldTrump) (twitter. com/realdonaldtrump).
Как показал наш анализ, общее количество предложений в медиа-текстах твит-аккаунта американского политика варьируется от одного предложения до пяти. Наиболее частотны в отобранном материале медиатексты, содержащие два или три предложения, что составило, соответственно, 36 % и 32 % всего материала. Остальные медиатексты обладают приблизительно равной частотностью. 14 0% составили твит-сообщения состоящие из одного предложения, 10 % - состоящие из четырех предложений и 7 % - состоящие из пяти предложений.
Последние являются наименее частотными, что можно объяснить ограничениями по количеству слов в сообщениях «Твиттера».
Нами были изучены коммуникативные типы предложений, зафиксированных в сообщениях «Твиттера» Д. Трампа. Повествовательные и восклицательные предложения преобладают и практически одинаково частотны: повествовательные предложения встретились в 49 %, а восклицательные - в 46 % всех предложений. Вопросительные предложения употребляются редко (5 % случаев). Наши данные о типичности восклицательных предложений для политических сообщений «Твиттера» совпадают с выводами исследователей об экспрессивности синтаксиса «Твиттера» [Тырон 2013]. Использование восклицательных знаков позволяет подчеркнуть наиболее важные элементы твит-сообщения, выразить свое мнение, отношение, оценку события в эмоциональной форме, что усиливает перлокутивный эффект. В нашем материале восклицательные предложения выражают оценку политических событий. Например, в твит-сообщении от 3 февраля 2018 г. завершающее его восклицательное предложение в экспрессивной форме аккумулирует обличительную позицию Д. Трампа по поиску «русского следа» во время президентских выборов. Д. Трамп утверждает, что не было никакого сговора или нарушения во время выборов и называет это «охотой на ведьм», а также американским позором (здесь и далее орфография и пунктуация автора).
Donald J. Trump @realDonaldTrump
This memo totally vindicates "Trump" in probe. But the Russian Witch Hunt goes on and on. Their was no Collusion and there was no Obstruction (the word now used because, after one year of looking endlessly and finding NOTHING, collusion is dead). This is an American disgrace! (twitter.com/ Donald J. Trump 03.02.2018).
Восклицательные предложения используются в твит-сообщениях политика не только для повышения экспрессивности оценки, но и в равной степени для прямого побуждения к действию. В своем твит-сообщении от 10 февраля 2018 г. президент призывает голосовать за республиканцев:
Donald J. Trump @realDonaldTrump
Republicans want to fix DACA far more than the Democrats do. The Dems had all three branches of government back in 2008-2011, and they decided
not to do anything about DACA. They only want to use it as a campaign issue. Vote Republican! (twitter.com/Donald J. Trump 10.02.2018)
Кроме того, Д. Трамп употребляет восклицательные предложения в своих твит-сообщениях для придания дополнительной выразительности высказываниям, как, например, в следующем сообщении, где он с гордостью говорит о снижении уровня безработицы в стране, восклицательный знак иллюстрирует чувство восторга и удовлетворения результатами:
Donald J. Trump @realDonaldTrump
Jobless claims have dropped to a 45 year low! (twitter.com/Donald J. Trump 10.02.2018).
Итак, по результатам нашего анализа можно сделать предварительные выводы о том, что характерной чертой политического медиадискурса является насыщенность восклицательными предложениями, служащими для придания большей экспрессивности, эмоциональности высказываемой оценке политических событий, прямому побуждению к действию или акцентуации и большей убедительности описываемым событиям.
Повествовательные предложения, наряду с восклицательными, составляют основу текстов твит-сообщений политического медиа-дискурса Д. Трампа, в то время как вопросительные предложения крайне редки (5 % материала) и являются риторическими вопросами, служащими для констатации очевидного факта или оценки и не требующими ответа. Такие вопросительные предложения усиливают эффект воздействия и способствуют выражению мнения и оценки [Добросклонская 2012, с. 781]. Например, в твит-сообщении от 10 февраля 2018 г. Д. Трамп высказывает свое возмущение по поводу измышлений и их влияния на жизнь людей, а свой вывод об отсутствии должного процесса он выражает в форме заключительного вопросительного предложения.
Peoples lives are being shattered and destroyed by a mere allegation. Some are true and some are false. Some are old and some are new. There is no recovery for someone falsely accused - life and career are gone. Is there no such thing any longer as Due Process? (twitter.com/Donald J. Trump 10.02.2018)
По структуре подавляющее большинство предложений в твит-сообщениях Д. Трампа являются сложными (63 %). Простые предложения встречаются в два раза реже (37 %). В нашем материале сложноподчиненные структуры встречаются в два раза чаще сложносочиненных. Наблюдается богатый спектр типов придаточных предложений: определительные, дополнительные, времени, условия, подлежащные, причины и сравнительные. Согласно нашим статистическим данным, наиболее типичными являются сложноподчиненные предложения с придаточными определительными (29 %), которые могут вводиться союзами и союзными словами who, whose, which, that или бессоюзно. Например, следующее твит-сообщение из аккаунта Д. Трампа от 11 февраля 2018 г. содержит сложноподчиненное предложение с придаточным определительным, вводимым союзным местоимением whose, которое описывает низкий рейтинг современных американских медиа, лишившихся доверия людей.
So many positive things going on for the U.S.A. and the Fake News Media just doesn't want to go there. Some negative stories over and over again! No wonder the People no longer trust the media, whose approval ratings are correctly at their lowest levels in history! (twitter.com/Donald J. Trump 11.02.2018)
Сложноподчиненные предложения с дополнительными придаточными, вводимыми союзом that, союзным местоимением what или бес-союзно, занимают второе место по частотности использования (24 %). Например:
The Budget Agreement today is so important for our great Military. It ends the dangerous sequester and gives Secretary Mattis what he needs to keep America Great... (twitter.com/DonaldJ. Trump 08.02.2018).
Придаточные времени занимают третье место по частотности употребления в сложноподчиненных предложениях в аккаунтах Д. Трампа. Придаточные времени в нашей выборке вводятся союзами when, as, as long as, while. Например:
.Will be planning infrastructure and discussing immigration and DACA, not easy when we have no support from the Democrats. (twitter.com/Donald J. Trump 01.02.2018).
Другие типы придаточных: условия, подлежащные, причины и сравнения, не характеризуются высокой частотностью использования в
твит-аккаунтах Д. Трампа. Имеет место также употребление сложных по структуре предложений с несколькими типами придаточных, что характерно для письменной речи. Например:
The Democrats sent a very political and long response memo which they knew, because of sources and methods (and more), would have to be heavily redacted, whereupon they would blame the White House for lack of transparency (twitter.com/Donald J. Trump 10.02.2018).
Итак, проведенный анализ показал, что политический медиади-скурс «Твиттера» Д. Трампа использует синтаксические структуры, характерные для письменной речи, что совпадает с выводами других исследователей [Горошко, Полякова 2011; Кобрин 2015].
Значительное распространение в анализируемом материале акка-унта Д. Трампа имеют эллиптические конструкции (25 %), которые, по мнению исследователей, свойственны устной речи [Иванилова 2008]. В подавляющем большинстве случаев наблюдается эллипсис подлежащего, которое, однако, легко восстанавливается из контекста и указывает на самого автора послания - Д. Трампа. Например:
Just spoke to @JohnKasich to express condolences and prayers to all for the horrible shooting of two great police officers from @WestervillePD. This is a true tragedy! (twitter.com/DonaldJ. Trump 11.02.2018).
Наши данные о тенденции опускать подлежащее в твит-сообще-ниях политического содержания схожи с выводами некоторых исследователей бытовых твит-сообщений [Переверзенцева 2014]. Они считают общение в «Твиттере» проявлением особой формы разговорной речи, существующей при непосредственном отсутствии участников коммуникации. При этом принцип экономии необходим для достижения динамичности и эмоциональной напряженности. Однако в бытовых твит-сообщениях принцип экономии и направленность на активную коммуникацию привели к спонтанности письменной речи со значительным количеством нарушений грамматических и пунктуационных норм [Переверзенцева 2014, с. 86].
Наш анализ твит-сообщений Д. Трампа показал, что в политическом медиадискурсе эллипсис подлежащего используется политиком с целью экономии ввиду ограниченности сообщения (140 символов), а не для нарочитого придания сообщению разговорного оттенка. Более того, политические твит-сообщения, в отличие от бытовых,
соблюдают все грамматические и пунктуационные нормы письменной речи и употребляют большое количество сложных синтаксических структур с богатым ассортиментом типов придаточных. Н. В. Кобрин делает схожие выводы о максимальном следовании нормам пунктуации в политическом медиадискурсе [Кобрин 2016, с. 19].
Таким образом, проведенный анализ твит-сообщений аккаунта американского президента продемонстрировал тенденцию к соблюдению грамматических и синтаксических норм письменной речи. Политический аккаунт Д. Трампа изобилует восклицательными предложениями, используемыми для повышения экспрессивности высказываемой оценки, для прямого побуждения к действию либо для придания выразительности описанию событий. Широкое использование восклицательных предложений в политическом медиадискурсе Д. Трампа усиливает воздействие на аудиторию и способствует достижению перлокутивного эффекта. В своем политическом аккаунте Д. Трамп оперирует сложными синтаксическими структурами: сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями, что также свидетельствует о принадлежности текстов твит-сообщений политического медиадискурса письменной речи. В сложноподчиненных предложениях наблюдается большое количество типов придаточных, говорящих о разнообразии описываемых связей и отношений. Обнаруженная нами высокая частотность эллипсиса подлежащего в сообщениях Д. Трампа, на наш взгляд, объясняется стремлением к экономии, а не желанием следовать законам устной речи.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Андрющенко Е. А. Репрезентация образа «чужого» в англоязычном медиадискурсе : дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2013. 194 с. Горошко Е. И. Текст эпохи веб 2.0: психолингвистический анализ // Вопросы
психолингвистики. М. : ИЯ РАН, 2009. Вып. 9. С. 108-124. Горошко Е. И., Павлова Л. В. Трансформация текста под воздействием жанровой системы социальных медиасервисов коммуникативного интернет-пространства (на материале англоязычных политических сайтов) // Жанры речи. 2015. № 1 (11). С. 122-136. URL : zhanry-rechi.sgu.ru/ru/ node/398
Горошко Е. И., Полякова Т. Л. Лингвистические особенности англоязычного Твиттера // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, сер. «Филология. Социальные коммуникации».
2011. Т. 24 (63). № 2, ч. 1. С. 53-58. URL : docplayer.ru/27558964-Lingvisticheskie-osobennosti-angloyazychnogo-tvittera.html.
Гульшина А. К. Лингвостилистические особенности текстов веб-сайта: проблема смыслового восприятия: на материале презентационных текстов веб-сайта : дис. ... канд. филол. наук. М., 2006. 155 с.
Дедова О. В. Лингвосемиотический анализ электронного гипертекста (на материале русскоязычного Интернета) : дис. ... д-ра филол. наук. М., 2006. 528 с.
Демина М. А. Интернационализация новостного дискурса // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2018. Вып. 3 (792). С. 38-49. URL : libranet.linguanet.ru/ prk/Vest/3_792.pdf
Добросклонская Т. Г. Язык политического медиадискурса Великобритании и США // Язык СМИ и политика / под ред. Г. Я. Солганика. М. : Изд-во Моск. ун-та, факультет журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, 2012. С. 741-785.
Иванилова Е. В. Структурно-семантические особенности эллиптических предложений во французском и английском языках: (на материале франкоязычных и англоязычных художественных произведений начала ХХ века) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Нальчик, 2008. 21 с. URL : cheloveknauka.com/strukturno-semanticheskie-osobennosti-ellipticheskih-predlozheniy-vo-frantsuzskom-i-angliyskom-yazykah
Кобрин Н. В. Медиатексты Твиттера в когнитивном аспекте (на материале английского языка) : автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 2016. 28 с.
Кобрин Н. В. Особенности политического медиадискурса Твиттера // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов : Грамота, 2015. № 12. Ч. 2. С. 94-99. URL : www.gramota.net/materials/2/2015/12-2/24.html
Компанцева Л. Ф. Интернет-лингвистика: когнитивно-прагматический и лингвокультурологический подходы. Луганск : Знание, 2008. 528 с.
Переверзенцева Ю. С. Лексические и синтаксические особенности английской интернет-коммуникации (на примере микроблога Твиттер (Twitter) // Приволжский научный вестник. 2014. № 9 (37). С. 84-87. URL : https://cyberleninka.ru/article/n7leksicheskie-i-sintaksicheskie-osoben nosti-angliyskoy-internet-kommunikatsii-na-primere-mikrobloga-tvitter-twitter
Рогачева Н. Б. Структура и функционирование вторичных речевых жанров интернет-коммуникации (на материале русского и английского языков) : дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2011. 252 с.
Смирнов Ф. О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языке : дис. . канд. филол. наук. Ярославль, 2004. 224 c.
Тырон И. В. Особенности использования средств экспрессивной пунктуации в микроблоге Твиттер (на материале англоязычных СМИ) [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов : Грамота, 2013. № 5 (23). Ч. 2. С. 192-195. URL : scjournal.ru/articles/ issn_1997-2911_2013_5-2_52.pdf Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2000. 328 с. URL : www.academia.edu/9556373/%D 0%A8%D0%B5%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D0%BB_-_%D0%9F% D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5% D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D1%81% D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81