Научная статья на тему 'СИНКРЕТИЗМ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ч. ДИККЕНСА)'

СИНКРЕТИЗМ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ч. ДИККЕНСА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
94
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИЙ КОНЦЕПТ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ / СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ МЕТОД / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ / ПРЯМАЯ НОМИНАЦИЯ / КОСВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ / СЮЖЕТНАЯ КОННОТАЦИЯ / INDIVIDUAL AUTHOR'S CONCEPT / LINGVOCULTURAL CONCEPT / SEMANTIC- COGNITIVE METHOD / LITERARY TEXT / DIRECT NOMINATION / INDIRECT NOMINATION / PLOT CONNOTATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Иванова Ю.В.

Статья отражает результаты проводимого впервые комплексного анализа когнитивных признаков субконцепта «молодость» как составного элемента сложного концепта «возраст» в произведениях Ч. Диккенса. На сегодняшний день антропоцентрический подход к изучению языка диктует необходимость проведения исследований когнитивной направленности, позволяющих проникать в сознание представителей культуры посредством анализа особенностей языка. Методологической основой исследования является семантико-когнитивный метод изучения концептов, а также применяется метод составления корпуса текстов, контекстуальный анализ, составление конкорданса, когнитивная интерпретация, количественный анализ, описательный метод. Результатом исследования является составление иерархии когнитивных признаков индивидуально-авторского субконцепта, где характер признаков тесно взаимосвязан с лингвокультурными представлениями о молодости, в то время как степень значимости данных признаков носит индивидуально-авторский характер.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SYNCRETISM OF LITERARY CONCEPTS ANALYSIS (BASED ON CH. DICKENS’S NOVELS)

The article reflects the results of the first comprehensive analysis of the cognitive features of the sub-concept «youth» as a component of the complex concept «age» in Ch.Dickens’ works. Nowadays the anthropocentric approach to language learning dictates the need for research of cognitive orientation, which allows to penetrate into the consciousness of cultural representatives through the analysis of language features. The methodological basis of the research is the semantic-cognitive method of studying concepts, as well as the method of composing the corpus of texts, contextual analysis, concordance, cognitive interpretation, quantitative analysis, and descriptive method. The result of the research is the creation of a hierarchy of cognitive features of the individual author’s sub-concept, where the character of the features is closely related to the linguistic and cultural representations of ‘youth’, while the degree of significance of these features is of individual author's character.

Текст научной работы на тему «СИНКРЕТИЗМ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ч. ДИККЕНСА)»

DOI 10.26105/SSPU.2020.39.77.003 УДК 811.111'22-139 ББК 81.432.1-003

Ю.В. Иванова

СИНКРЕТИЗМ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ч. ДИККЕНСА)

Статья отражает результаты проводимого впервые комплексного анализа когнитивных признаков субконцепта «молодость» как составного элемента сложного концепта «возраст» в произведениях Ч. Диккенса. На сегодняшний день антропоцентрический подход к изучению языка диктует необходимость проведения исследований когнитивной направленности, позволяющих проникать в сознание представителей культуры посредством анализа особенностей языка. Методологической основой исследования является семантико-когни-тивный метод изучения концептов, а также применяется метод составления корпуса текстов, контекстуальный анализ, составление конкорданса, когнитивная интерпретация, количественный анализ, описательный метод. Результатом исследования является составление иерархии когнитивных признаков индивидуально-авторского субконцепта, где характер признаков тесно взаимосвязан с линг-вокультурными представлениями о молодости, в то время как степень значимости данных признаков носит индивидуально-авторский характер.

Ключевые слова: индивидуально-авторский концепт, лингвокультурный концепт, семантико-когнитивный метод, художественный текст, прямая номинация, косвенная номинация, сюжетная коннотация.

Y.V. Ivanova

SYNCRETISM OF LITERARY CONCEPTS ANALYSIS (BASED ON CH. DICKENS'S NOVELS)

The article reflects the results of the first comprehensive analysis of the cognitive features of the sub-concept «youth» as a component of the complex concept «age» in Ch.Dickens' works. Nowadays the anthropocentric approach to language learning dictates the need for research of cognitive orientation, which allows to penetrate into the consciousness of cultural representatives through the analysis of language features. The methodological basis of the research is the semantic-cognitive method of studying concepts, as well as the method of composing the corpus of texts, contextual analysis, concordance, cognitive interpretation, quantitative analysis, and descriptive method. The result of the research is the creation of a hierarchy of cognitive features of the individual author's sub-concept, where the character of the features is closely related to the linguistic and cultural representations of 'youth', while the degree of significance of these features is of individual author's character.

Key words: individual author's concept, lingvo-cultural concept, semantic-cognitive method, literary text, direct nomination, indirect nomination, plot connotation.

Введение

Концепт, являясь объемным понятием, выходящим за рамки языкового знака, представляет собой весьма трудный объект для исследования. При анализе языковой стороны концепта у лингвиста может не возникнуть трудностей, так как работа с номинативным полем концепта

связана с его «материальной» оболочкой. Анализ внутреннего содержания концепта является довольно трудной задачей из-за его связи с имплицитными смыслами, поэтому точность результатов будет более высокой, если сопоставить несколько факторов.

В большей степени это проявляется при работе с художественными концептами вследствие того, что основной целью анализа художественного произведения является раскрытие замысла автора этого произведения. По этой причине исследователю художественного текста важно выйти за рамки анализа отдельных языковых знаков, которые зачастую совпадают с общеязыковой традицией, и не ограничиваются составлением номинативного поля концепта. Гораздо важнее проникнуть во внутреннее содержание признаков концепта, планом выражения которых может служить не только отдельный языковой знак, но и «сюжетная коннотация», включающая в себя сюжетные роли и функции персонажей [11, с. 77-78].

Художественный текст - это результат творческой активности, зафиксированный в виде языковых знаков, выбор которых обоснован личностными мотивами его создателя, с целью преподнести реципиенту идею в завуалированной форме. Двойственная природа языковых знаков художественного текста ставит реципиента перед выбором многообразия семантических значений, зависящих от внутреннего восприятия автором текста, освещаемой проблемы. Для проникновения в сознание представителя культуры посредством анализа языка используются методы когнитивной лингвистики, на основе которых проводится данное исследование. Тем не менее, понимание лингвокультурного восприятия концепта может внести большой вклад в изучение индивидуально-авторского восприятия, став отправной точкой исследования.

Таким образом, комплексное изучение концепта - работа с планом выражения и, особенно, с планом содержания, с косвенной, и прямой номинацией, во взаимосвязи лингвокогнитивного и лингвокультурного подходов. Всё это представляет собой синкретичный подход к анализу художественного концепта. Данный термин изначально введен В.В. Калининой и звучит как «синкретизм концептов». Под ним автор подразумевает единство слова, понятия и предмета в сознании человека [3, с. 74]. Мы, в свою очередь, поддерживаем идею автора, но считаем, что комплексный характер концепта намного шире.

При изучении концептов в рамках художественного текста важно учитывать, что концептологические исследования данного вида текста отличаются вариативностью, связанной с выбором объекта исследования, начиная с универсальных концептов (например, «любовь»), а также индивидуально-авторских концептов, вербализованных нетипичными средствами, например, целым предложением в заглавии, и заканчивая изучением языка художественного произведения в целом [4; 8; 10].

Цель

Целью данной работы является построение полевой иерархии когнитивных признаков субконцепта «юность» (как составного элемента концепта «возраст»), вербализованного в произведениях Ч. Диккенса, посредством синкретичного подхода к его изучению. Для этого должны быть решены следующие задачи:

1) изучение имеющихся результатов исследования лингвокультурного понимания концепта «юность»;

2) определение возрастных границ субконцепта «юность»;

3) семантический анализ и классификация прямых и косвенных случаев вербализации изучаемого концепта;

4) составление графической модели признаков концепта и ее словесная расшифровка.

Актуальность данной темы обусловливается востребованностью кон-цептологических исследований в связи с антропоцентрической направленностью современной науки о языке и возрастающей потребностью изучать скрытые смыслы, стоящие за языковым знаком. Новизна заключается в том, что комплексный анализ когнитивных признаков субконцепта «молодость» как составного элемента сложного концепта «возраст» в произведениях Ч. Диккенса проводится впервые.

Материал и методы

Выбор методов исследования обусловлен требованиями семанти-ко-когнитивного подхода к изучению концептов, который включает в себя следующие этапы:

1) построение номинативного поля;

2) анализ семантики языковых средств;

3) обобщение схожих по значению сем в более крупные классы или когнитивные признаки;

4) составление графической полевой модели концепта и ее словесная расшифровка [7, с. 111].

Для подбора языкового материала был применен метод составления корпуса текстов; для определения семантических значений, сопровождающих случаи вербализации субконцепта «юность», - контекстуальный анализ; для составления списка случаев вербализации каждого семантического значения мы прибегали к методу составления конкорданса; для формирования когнитивных признаков - метод когнитивной интерпретации; для построения иерархии когнитивных признаков и «слоев» был проведен количественный анализ; для описания полученной графической модели субконцепта «юность» - описательный метод.

Вслед за Е.А. Баклановой и И.А Тарасовой мы считаем, что систематизации художественных концептов может способствовать обработка «массива» лексики или «корпуса языка» [9, с. 187; 2, с. 236]. По этой причине частота вербализации когнитивного признака является ключевым критерием в определении его значимости. Наиболее частотно вербализованные признаки имеют высокую значимость для автора и называются предъядерными. Удаленные от ядра, или периферические, признаки носят фоновый характер. Использование количественного метода, подсчет случаев частоты вербализации признаков концепта делает результаты исследования более точными. Этот метод может быть использован как для анализа нового материала, так и для проверки точности уже имеющихся лингвистических теорий с целью избегания неправильных умозаключений и неверных стереотипов.

Художественный текст не может быть изучен по алгоритмам, применяемым для анализа текстов других функциональных стилей, так как в художественном тексте случаи прямой номинации находятся в подав-

ляющем меньшинстве, а на передний план выходит вышеупомянутая «сюжетная коннотация образа». Следовательно, материалом исследования, помимо случаев прямой номинации посредством лексических единиц, также являются логически законченные отрезки повествования художественного произведения, вербализующие тот или иной когнитивный признак.

Результаты и обсуждение результатов

Для более глубокого понимания содержания субконцепта «юность» важно изучить результаты исследований одноименного лингвокультур-ного концепта. Нами было замечено, что «юность» сопоставляется многими исследователями с понятием «молодость», но в проводимом исследовании мы разграничиваем эти понятия, так как в произведениях Ч. Диккенса «молодой» - это, скорее, характеристика, в значении «нестарый», применимая по отношению к героям и юного, и зрелого возраста. Но совокупности образов юных и зрелых героев не идентичны в своем содержании и требуют изучения в качестве самостоятельных субконцептов.

В целом же, как отмечает И.М. Любина, границы данного возраста нестабильны, особенно в понимании авторов художественных произведений, и могут колебаться от 16 до 30 лет [5, c. 34-35].

З.А. Мотыгуллина и Ж.В. Фомина, изучающие концепт «молодость» (в значении «юность») в различных культурах, отмечают тесную корреляцию полей концепта с полями концептов поведения, эмоциональной сферы и внешнего облика, а также отмечают, что молодость - это период завершения становления личности, полного осознания себя, создания семьи [6; 12].

О.А. Авдеева, исследовав субконцепт 'youth' как период жизни между подростковым и зрелым возрастом, составила следующее номинативное поле: freshness,youthfulness,young person / man, fellow,younker, whipper-snapper, young woman, skirt, missy, minx, doll, deb, coed, chick, flapper, youth, young, flowering, nubile, springtime of life, heyday of youth, happy days, tender age / years, young blood, rising generation, come of age, May of life, flower of life [1, c. 94] .

При построении номинативного поля субконцепта «юность» мы опирались на лексические единицы из данного списка и заметили, что в произведениях Ч. Диккенса вербализуются такие нейтрально окрашенные словосочетания, как young man / woman / lady / boy / girl. Данные словосочетания относятся к героям только повзрослевшим, полным жизненных сил, не имеющим большого жизненного опыта - начиная с 17 лет. Например, о героине романа «Оливер Твист» Р. Мейли говорится: The younger lady was in the lovely bloom and spring-time of womanhood... She was not past seventeen [14]. - Для младшей леди наступил очаровательный расцвет, весенняя пора женственности... Ей было не больше семнадцати лет [15].

По мере взросления такие характеристики, как внешняя свежесть и неопытность, начинают ослабевать, и исчезают при описании героев в возрасте старше тридцати. В качестве примера рассмотрим описание героини Рэйчел из романа «Оливер Твист»: It was not a face in its first bloom; she was a woman five and thirty years of age [14]. - Лицо это не сияло первым цветением молодости - женщине было лет тридцать пять [15].

Автор четко говорит об увядании красоты в 35-летнем возрасте, но так как он указывает не на начало процесса увядания, а, скорее, на результат, то мы предполагаем, что граница может быть смещена чуть ближе к 30-летнему возрасту, который можно охарактеризовать английским выражением in early thirties.

Обратимся к рассмотрению иерархии когнитивных признаков. Предъядерным признаком является наполненность любовью, так как частотность его вербализации достаточно высока. Ч. Диккенс, прежде всего, посредством прямой номинации говорит о том, что юность - пора любви. Для данного исследования большую ценность имеет аллегорическое произведение «Рассказ мальчика», где автор описывает все периоды человеческой жизни. Про юность он пишет следующим образом: «What do you do here?» And the young man said, «I am always in love. Come and love with me» [14]. - Что ты тут делаешь? - спросил он молодого человека. И тот ответил: - Я всегда влюблён. Люби и ты со мной [15].

Высока частотность косвенной номинации данного когнитивного признака, когда поведенческой доминантой героев является вовлеченность в романтические отношения, бесконечные раздумья о любви, построение отношений с противоположным полом. Любви подвластны сердца даже самых недостойных: например, Нэнси из романа «Оливер Твист», являясь девушкой легкого поведения, ведущей аморальный образ жизни, горячо и преданно любит героя по имени Сайкс, говоря о любви следующим образом: When such as I... set our rotten hearts on any man... for having only one feeling of the woman left [14]. - Когда такие, как я, ... отдают свое развращенное сердце какому-нибудь мужчине ... из всех чувств, ведомых женщине,у нас осталось только одно [15].

Словосочетания set a rotten heart on a man / only one feeling left - отдать свое развращенное сердце / из всех чувств, ведомых женщине, у нас осталось только одно влекут за собой коннотации исключительности этого чувства, его неискоренимости и превосходства над другими.

Большое количество героев молодого возраста являются положительными, высока частотность случаев прямой номинации, данный когнитивный признак образован большим количеством сем.

В качестве примера рассмотрим адъективную номинацию; good / mild / gentle / pure / noble / generous. Личные качества героев могут быть вербализованы посредством существительных; peace / devotion / affection. Помимо этого, Ч. Диккенс прибегает к индивидуально-авторским метафорам: обратимся к описанию Р. Мэйли («Оливер Твист»): ... at that age, when, if ever angels be for God's good purposes enthroned in mortal forms, they may be, without impiety, supposed to abide in such as hers [14] - ...тот возраст, когда, не впадая в кощунство, можно предположить, что в подобные создания вселяются ангелы, если бог, во имя благих своих целей, когда-нибудь заключает их в смертную оболочку [15].

Метафора angels... enthroned... in mortal forms - в подобные создания вселяются ангелы влечет за собой коннотации божественности и возвышенности.

Когнитивный признак отрицательный герой является третьим по частоте вербализации. Автор рассматривает этот период жизни как тот, во время которого пороки начинают «пускать корни»: ...which showed the passion that had taken root, and where the shadow of the growing tree would

fall... [14] - ... было ясно, какая болезненная страсть пустила корни в его душе и что станет с ним, когда она вырастет и черная ее тень поглотит его целиком... [15].

Так описывает автор главного героя произведения «Рождественская песнь в прозе» - Эбенезера Скруджа - в расцвете лет. Это не врожденные качества, так как в период детства он предстает как положительный герой.

Ч. Диккенс прибегает к косвенной вербализации этого когнитивного признака, отрицательные сюжетные функции героев не требуют дополнительной маркированности и очевидны для читателя. Хотя в некоторых случаях автор все-таки прибегает к дополнительным средствам номинации в виде «говорящего» имени. Например, Whelp - прозвище, данное молодому Тому Грэдграйнду - отрицательному герою из романа «Тяжелые времена», имплицитный смысл которого может быть понятен в ходе анализа его словарной дефиниции. Согласно словарю Cambridge Dictionary online, whelp - (archaic) a boy or young man (often as a disparaging form of address).

'This whelp is the only creature she cares for. So, so!' The whelp was presented, and took his chair. The appellation was not flattering, but not unmerited [14]. - «...Этот щенок единственное существо, которое она любит. Так, так!». Щенка представили гостю, и он сел за стол. Наименование, мысленно данное ему мистером Хартхаусом, было нелестным, но нельзя сказать, чтобы незаслуженным [15].

Юность - переход из детства во взрослую жизнь, поэтому люди этого возраста берут на себя обязанности взрослых людей. К этим обязанностям мы относим выход на работу, ведение домашнего хозяйства.

В качестве примера рассмотрим отношение к своим обязанностям по дому героини романа «Тяжелые Времена» Луизы:

No graceful little adornment, no fanciful little device, however trivial, anywhere expressed her influence. Cheerless and comfortless, boastfully and doggedly rich, there the room stared at its present occupants, unsoftened and unrelieved by the least trace of any womanly occupation [14]. - Нигде в этой комнате не чувствовалась женская рука. Ни украшений, ни затейливых безделушек, пусть даже и банальных, - ничего, что говорило бы о ее личных вкусах. Сумрачная, неуютная, обставленная с хвастливой аляповатой роскошью гостиная глядела хмуро на хозяев и гостя, - не было ни следа каких-либо женских занятий, не на чем было отдохнуть взору [15].

Прилагательные с отрицательной коннотацией cheerless / comfortless / unsoftened / unrelieved описывают состояние дома, хозяйкой которого является Луиза, чей образ - антипод счастливой молодости, ее поведение и отношение к жизни неестественны. Следовательно, антонимы cheerful / comfortable / softened / relieved могли бы стать более подходящим описанием обстановки дома и отношения к своим обязанностям его молодой хозяйки. Помимо того, словосочетания graceful little adornment / fanciful little device - это описание результата естественного для молодой девушки отношения к своему дому. Проанализировав словарные дефиниции прилагательных, мы получили следующие результаты:

1) graceful - a pleasing harmony of outline, proportion, etc., with a certain degree of delicacy / изящный - обладающий приятной гармонией очертаний, пропорций и т.д., с определенной степенью деликатности; является стилистически окрашенным синонимом прилагательного beautiful (красивый);

2) fanciful - having a curiously intricate quality / причудливый - обладающий удивительно сложным качеством; синоним нейтрального прилагательного notional (странный);

3) little употребляется в значении 'small in a way that arouses feelings (of tenderness)' / маленький - такой маленький, что вызывает чувство нежности [13]. Выбор стилистически окрашенной лексики вовсе не случайный, автор создает образ старательного, творческого отношения к дому, молодые девушки не измучены домашним хозяйством, а наоборот, относятся к нему с энтузиазмом, что вызывает у автора умиление.

Ч. Диккенс часто говорит о красоте и цветущей внешности юных героев посредством прямой номинации; при описании молодых девушек лексика отличается повышенной эмоциональной окраской. Рассмотрим словесный портрет племянницы Эбенезера Скруджа из повести «Рождественская песнь»: She was very pretty: exceedingly pretty. With a dimpled, surprised looking, capital face; a ripe little mouth, that seemed made to be kissed -a no doubt it was; all kinds of good little dots about her chin, that melted into one another when she laughed; and the sunniest pair of eyes you ever saw in any little creature's head [14]. - Племянница Скруджа была очень хороша собой, -на редкость хороша. Прелестное личико, наивно-удивленный взгляд, ямочки на щеках. Маленький пухлый ротик казался созданным для поцелуев, как оно без сомнения и было. Крошечные ямочки на подбородке появлялись и исчезали, когда она смеялась, и ни одно существо на свете не обладало парой таких лучезарных глаз [15].

Автор характеризует девушку как exceedingly pretty - pretty to a very great degree. Лексема exceedingly в данном контексте влечет за собой коннотацию внешности, выходящей за рамки обыденного. Все черты лица девушки описаны посредством эмоционально окрашенных лексем:

1) эпитетов capital - UK old-fashioned - very good or excellent; little -см. выше;

2) метафор ripe mouth made to be kissed, где ripe - wholly developed, esp. of fruit ready to be collected or eaten; the sunniest pair of eyes, где sunny - bright because of light from the sun [13].

При описании юношей используется нейтральная лексика, например, при создании словесного портрета героя Гарри Мэйли из романа «Оливер Твист»: He seemed about five-and-twenty years of age ... his countenance was frank and handsome [14]. - На вид ему было лет двадцать пять; ... лицо открытое и красивое [15].

Следующим когнитивным признаком субконцепта «юность» является создание семьи. Этот признак занимает важное место в номинативном поле субконцепта «зрелость», но в контексте, связанном с субконцептом «юность», Ч. Диккенс вербализует его как исход романтических отношений, не заостряя внимания на его важности, что проявляет-

ся в низкой частотности его упоминания и отсутствии соответствующих лексических маркеров. Тем не менее, анализ сюжетной коннотации позволил определить, что одной из сюжетных функций влюбленных героев таких, как, например, Роз и Гарри из романа «Оливер Твист» является стремление быть вместе с целью создания семьи.

Молодость связана с весельем, автор упоминает весёлый нрав юных героев: к примеру, одной из сюжетных функций племянника Эбе-незера Скруджа в рассказе «Рождественская песнь» является способность растопить сердце черствого старика, заразить его весельем, когда он в компании молодой жены и друзей отмечает Рождество: Unele Scrooge had imperceptibly become so gay and light of heart, that he would have pledged the unconscious Company in return, and thanked them in an inaudible speech...

[14]. - А дядюшка Скрудж тем временем незаметно для себя так развеселился, и на сердце у него стало так легко, что он непременно провозгласил бы тост за здоровье всей честной компании, не подозревавшей о его присутствии, и поблагодарил бы ее в своей ответной, хотя и беззвучной речи

[15].

Тем не менее, когнитивный признак тяжелая судьба также вербализован в произведениях Ч. Диккенса. Основной сюжетной функцией молодой героини Луизы из романа «Тяжелые времена» или героини Ненси из романа «Оливер Твист» является подчинение несчастной судьбе, которой они не могут противостоять.

Внешняя непривлекательность отличает небольшое количество юных героинь, например, девушек легкого поведения из романа «Оливер Твист»: ... a couple of young ladies called to see the young gentleman... They were not exactly pretty... [14] - явились две молодые леди навестить молодых джентльменов; ... Пожалуй, их нельзя было назвать хорошенькими...

[15].

Также у молодых людей еще сохранена связь с родителями, особенно в начале периода «юность», когда многие из них еще не покинули родительский дом. К ним можно отнести Луизу и Томаса Баундерби («Тяжелые времена»), Пэт (Бэби) и Крошку Доррит («Крошка Доррит») и т.д.

Выводы

Обобщая все вышесказанное, можно сделать вывод, что номинативное поле индивидуально-авторского концепта «юность» совпадает с номинативным полем одноименного лингвокультурного концепта. Когнитивные признаки как индивидуально-авторского, так и лингвокогни-тивного концептов связаны со сферами чувств и специфического внешнего облика, периодом становления, создания семьи. Значимость признаков можно увидеть в графической модели (диаграмма 1).

Диаграмма 1

Когнитивные признаки индивидуально-авторского и лингвокогнитивного концептов

В целом, субконцепт «молодость» в произведениях Ч. Диккенса тесно пересекается с концептом «любовь», частота вербализации данного когнитивного признака намного превосходит частоту вербализации других когнитивных признаков. Что касается оценочного компонента по дихотомии положительный - отрицательный герой, количество положительных героев все же выше, чем количество отрицательных, а также подчеркивается приобретенный характер последнего качества. Наблюдается пересечение с полями субконцепта «зрелость» на уровне когнитивных признаков обязанности зрелого человека и создание семьи и небольшое пересечение с субконцептом «детство» на уровне когнитивного признака связь с родителями. Когнитивный признак красота вербализован посредством нейтрально окрашенных прилагательных, влекущих за собой коннотации естественности, а также нами было обнаружено небольшое количество случаев вербализации когнитивного признака внешняя непривлекательность. Дихотомия беззаботность и веселье / несчастная судьба представлена одинаковым количеством примеров, которые носят фоновый характер, так как удалены от ядра.

Литература

1. Авдеева О.А. Средства выражения концепта «возраст» в английском языке. Дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2007. 220 с.

2. Бакланова Е.А. Лексические особенности рассказов В. Набокова на основе количественного анализа текстов // Сибирский филологический журнал. № 3. 2013. С. 236-243.

3. Калинина В.В., Сонголова Ж.Г. Синкретизм концепта 'anxiety'// Вестник Марийского государственного университета. Т. 14. № 1. 2020. С. 69-74.

4. Кондрашева Е.В. Любовь как концепт художественной концептосферы В. Токаревой (на примере рассказа «За рекой, за лесом» и повести «Жена поэта») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2020. №. 7. C. 22-28.

5. Любина И.М. Аксиология концепта «возраст» в русской, британской и американской лингвокультурах. Дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2006. 205 с.

6. Мотыгуллина З.А. Нургалиева Л.А. Репрезентация концепта «молодость» в английском и татарском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 9. С. 126-129.

7. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Монография. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.

8. Табакова З.П. Художественный концепт «Как хороши, как свежи были розы» (философия жизни и гармония языка) // Вестник Челябинского государственного университета. 2020. № 3 (437). Филологические науки. Вып. 120. С. 105-112.

9.Тарасова И.А. Концептуализация в поэтическом языке // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2018. Т. 18. Вып. 1. С. 4-8.

10. Тарасова И.А. Концептуальное моделирование как методологическая основа анализа корпусных данных // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020. № 63. С. 178-190.

11. Томберг О.В. Аксиологические характеристики художественных образов в англосаксонской поэтической лингвокультуре. Дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2019. 486 с.

12. Фомина Ж.В., Борисенко Е.Г., Кравченко О.А. Метафорическая диффузность возрастных концептов «молодость» и 'youth' в текстах российских и американских молодежных журналов и интернет форумов // Известия Волгоградского государственного социально-педагогического университета. 2016. № 2 (106). С. 153-157.

13. Cambridge Dictionary online. Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения 28.07.2020).

14. Dickens Ch. The complete works. London: Chapman & Hall; New York: Oxford University Press Collection. 1900-1923.

15. Диккенс Ч. Собр. соч.: в 30 т. Режим доступа: https://www.rulit.me/books/charlz-dikkens-sobranie-sochinenij-v-30-tomah-tom-1-read-505039-90.html (дата обращения 28.07.2020).

References

1. Avdeeva O.A. Sredstva vy'razheniya koncepta «vozrast» v anglijskom yazy'ke [Means of expression of the concept «age» in English language]. Dis. ... kand. filol. nauk. SPb., 2007. 220 s. (in Russian).

2. Baklanova E.A. Leksicheskie osobennosti rasskazov V. Nabokova na osnove kolichestvennogo analiza tekstov [Lexical features of V. Nabokov's stories based on quantitative analysis of texts] // Sibirskij filologicheskij zhurnal. № 3. 2013. S. 236-243 (in Russian).

3. Kalinina V.V., Songolova Zh.G. Sinkretizm koncepta 'anxiety'[Syncretism of the concept 'anxiety'] // Vestnik Marijskogo gosudarstvennogo universiteta. T. 14. № 1. 2020. S. 69-74 (in Russian).

4. Kondrasheva E.V. Lyubov' kak koncept xudozhestvennoj konceptosfery' V. Tokarevoj (na primere rasskaza «Za rekoj, za lesom» i povesti «Zhena poe'ta») [Love as a concept of V. Tokareva's artistic concept sphere (on the example of the story «Beyond the river, beyond the forest» and the story «The poet's wife»)] // Filologicheskie nauki. Voprosy' teorii praktiki. Tambov: Gramota, 2020. №. 7. C. 22-28 (in Russian).

5. Lyubina I.M. Aksiologiya koncepta «vozrast» v russkoj, britanskoj i amerikanskoj lingvokul'turax [Axiology of the concept «age» in Russian, British and American linguocul-tures]. Dis. ... kand. filol. nauk. Krasnodar, 2006. 205 s. (in Russian).

6. Moty'gullina Z.A. Nurgalieva L.A. Reprezentaciya koncepta «molodost'» v anglijskom i tatar-skom yazy'kax [Representation of the concept «youth» in English and Tatar languages] // Filologicheskie nauki. Voprosy' teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2016. № 9. S. 126-129 (in Russian).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Popova Z.D., Sternin I.A. Semantiko-kognitivny'j analiz yazy'ka [Semantic and cognitive analysis of language]. Monografiya. Voronezh: Istoki, 2007. 250 s. (in Russian).

8. Tabakova Z.P. Xudozhestvenny'j koncept «Kak xoroshi, kak svezhi by'li rozy"» (filosofiya zhiz-ni i garmoniya yazy'ka) [Art concept «How good, how fresh the roses were» (philosophy of life and harmony of language)] // Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2020. № 3 (437). Filologicheskie nauki. Vy'p. 120. S. 105-112 (in Russian).

9. Tarasova I.A. Konceptualizaciya v poe'ticheskom yazy'ke [Conceptualization in the poetic language] // Izv. Sarat. un-ta. Nov. ser. Ser. Filologiya. Zhurnalistika. 2018. T. 18. Vy'p. 1. S. 4-8 (in Russian).

10. Tarasova I.A. Konceptual'noe modelirovanie kak metodologicheskaya osnova analiza kor-pusny'x danny'x [Conceptual modeling as a methodological basis for analyzing corpus data] // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya. 2020. № 63. S. 178-190 (in Russian).

11. Tomberg O.V. Aksiologicheskie xarakteristiki xudozhestvenny'x obrazov v anglosaksonskoj poe'ticheskoj lingvokul'ture [Axiological characteristics of artistic images in the Anglo-Saxon poetic linguoculture]. Dis. ... d-ra filol. nauk. Volgograd, 2019. 486 s. (in Russian).

12. Fomina Zh.V., Borisenko E.G., Kravchenko O.A. Metaforicheskaya diffuznost vozrastny'x kon-ceptov «molodosf» i 'youth' v tekstax rossijskix i amerikanskix molodezhny'x zhurnalov i internet forumov [Metaphorical diffuseness of age concepts «youth» in the texts of Russian and American youth magazines and Internet forums] // Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo social'no-pedagogicheskogo universiteta. 2016. № 2 (106). S. 153-157 (in Russian).

13. Cambridge Dictionary online. Rezhim dostupa: https://dictionary.cambridge.org (data obrashheniya 28.07.2020) (in English).

14. Dickens Ch. The complete works. London: Chapman & Hall; New York: Oxford University Press Collection. 1900-1923 (in English).

15. Dikkens Ch. Sobr. soch.: v 30 t. [Collected works in 30 volumes]. Rezhim dostupa: https://www.rulit.me/books/charlz-dikkens-sobranie-sochinenij-v-30-tomah-tom-1-read-505039-90.html (data obrashheniya 28.07.2020) (in Russian).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.