Научная статья на тему 'Синергетические процессы в морфологии (на примере унификации средств выражения числа ванглийском языке)'

Синергетические процессы в морфологии (на примере унификации средств выражения числа ванглийском языке) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
247
43
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / МОРФОЛОГИЯ / СИНЕРГЕТИКА / БИФУРКАЦИЯ / КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Аматов А. М., Мишанова Ю. В.

В статье изложен синергетический взгляд на процессы эволюции морфологической системы английского языка. Рассмотрена парадигматика средств выражения числа древнеанглийского периода и её изменения в среднеанглийский период. Обсуждаются некоторые лингвистические и экстралингвистические факторы изменения морфологической парадигмы в английском языке

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Синергетические процессы в морфологии (на примере унификации средств выражения числа ванглийском языке)»

РОМАНО-ГЕРМАНСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ

УДК 81 '367

СИНЕРГЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В МОРФОЛОГИИ (НА ПРИМЕРЕ УНИФИКАЦИИ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЧИСЛА ВАНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ)

А. М.Дматов Ю. В. Мишанова

Белгородский

государственный

университет

e-mail:

amatov@bsu.edu.ru

В статье изложен синергетический взгляд на процессы эволюции морфологической системы английского языка. Рассмотрена парадигматика средств выражения числа древнеанглийского периода и её изменения в среднеанглийский период. Обсуждаются некоторые лингвистические и экстралингвистические факторы изменения морфологической парадигмы в английском языке

Ключевые слова: английский язык, морфология, синергетика, бифуркация, категория числа

Функционирующий язык является открытой нелинейной системой и, таким образом, вписывается в парадигму синергетики - теорию самоорганизации, в рамках которой в настоящее время многие лингвисты рассматривают эволюционные языковые процессы. Для лингвосинергетического подхода имеются достаточные основания. Во-первых, язык представляет собой открытую систему, он не замкнут на себе, непрерывно взаимодействует с обществом, с человеком - своим творцом и носителем, а отдельные языки также постоянно взаимодействуют и друг с другом. Во-вторых, язык состоит из неограниченного множества элементов - в самом деле, нельзя сказать даже для отдельного языка, какое количество морфем, слов или синтагм составляют верхнюю границу. В-третьих, язык -система нелинейная: даже зная точное состояние системы того или иного языка в данный момент, невозможно абсолютно точно предсказать его дальнейшее развитие. Наконец, в-четвёртых, в развитии языка можно проследить смену устойчивых и неустойчивых состояний. Именно способность языка переходить в неустойчивое состояние, а из него - к новому устойчивому состоянию рассматривается в данной статье на частном примере морфологических изменений в английском языке.

Предметом изучения синергетики являются сложные системы разного рода, в том числе и языковые. Внимание синергетики сконцентрировано на исследовании механизмов самоорганизации сложных систем в моменты их неустойчивых состояний, когда и определяется выход системы на ту или совсем иную траекторию движения к устойчивости. В связи с этим одной из задач синергетики является раскрытие внутренних и внешних законов эволюции системы. Эволюционные процессы рассматриваются как процесс самоорганизации системы, её стремление к уменьшению степени энтропии (подробнее об энтропии языка см., например, [1]). Таким образом, исследуя

роль самоорганизации в развитии и функционировании системы языка, мы прежде всего отдаём себе отчёт в том, что данная система изменяется и действует не только под влиянием внутренних, но и внешних, экстралингвистических факторов и что помимо упорядоченности данной системе в определённой степени присущ беспорядок.

Надо сказать, что порядок и беспорядок являются противоположными, но неотъемлемыми свойствами всех систем. Хаотичность сама по себе не означает отсутствие причинной связи вообще. Как отмечают в этой связи Дж. Кратчфилд, Дж. Фармер, Н. Паккард и Р. Шоу, «хаос налагает принципиальные ограничения на возможность прогнозирования, но в то же время предполагает причинные связи там, где раньше их никто не подозревал» [2, с. 16].

В данной статье мы постараемся рассмотреть унификацию морфологических средств категории числа в английском языке, опираясь на некоторые синергетиче-ские принципы. В событиях прошлого, кажущихся случайными и труднообъяснимыми, мы попытаемся проследить универсальные системные механизмы.

Исследования языковой эволюции, или языкового развития весьма необходимы не только для достижений в области исторического языкознания, но и для прогностических исследований. Понимание закономерностей развития языковой системы дает нам ключ к разгадке многих, казалось бы, необъяснимых явлений в языках мира. По Мартине, «...остается несомненным, что язык, эволюционируя, изменяется непрестанно. Исследование любого языкового элемента в его функционировании позволяет обнаружить различные процессы, которые могут в конце концов привести к тому, что данный язык станет совершенно неузнаваемым». [7, с. 184-185]. В ходе постоянного изменения языка процесс диверсификации - языковой вариативности - сопровождается противоположным процессом унификации - выбора единственно возможного варианта.

В настоящее время лишь некоторые отклонения от общих правил образования множественного числа в английском языке свидетельствуют о тех исторических изменениях, которые происходили в этом языке в разные периоды его развития.

История английского языка традиционно делится на три периода:

• древнеанглийский - период от начала письменных памятников (VII в.) до конца XI в.;

• среднеанглийский - от начала XII в. до XV в. (многие историки включают XV в. в среднеанглийский период; другие считают его переходным периодом между средне- и новоанглийским);

• новоанглийский - от XVI в. до наших дней (также XVI и XVII вв. - раннено-воанглийскийпериод) [4].

В среднеанглийский период развития в английском языке происходит изменение системы гласных. Наиболее существенным для отображения в языке категории числа среди вышеупомянутых изменений можно назвать образование нейтральных гласных в неударных слогах. В области фонетического строя языка изменения обычно вызываются преимущественно внутренними взаимодействиями уровней системы. В основе многих звуковых изменений лежит внутренняя тенденция к облегчению артикуляции. Данное изменение вызвало появление флуктуаций (колебаний) в языковой системе. Механизмы самоорганизации и саморегуляции, действующие в системе языка, а именно флуктуации и отбор, перестраивают её, приближая к оптимальному устойчивому состоянию и оптимальной адаптации к окружению. Именно флуктуации считаются в синергетике движущей силой развития языковой системы, именно от них зависит возможность образования нового порядка [3].

В обычных условиях такие флуктуации, или случайные отклонения, системы от некоторого среднего положения, в самом начале подавляются и ликвидируются самой системой. Но как раз в тот промежуток времени, когда в языке начались внутрисистемные фонетические флуктуации, происходило активное взаимодействие двух языковых систем: среднеанглийского и языка скандинавских племен, завоевавших северные районы Англии. Кроме того, большие территории Англии были завоеваны норманнами, активно насаждавшими на чужих территориях свою культуру и язык [2].

Если языковая система находится в неравновесном состоянии, она решительным образом реагирует на флуктуации.

Учитывая тот факт, что системы всегда открыты и обмениваются энергией с внешней средой, а процессы локальной упорядоченности совершаются за счет притока энергии извне, в английском языке в таких условиях стремительно возрастал уровень энтропии, усиливалась неравновесность. Такие неустойчивые состояния в синергетике называют точками бифуркации. Вблизи этих точек возникает хаос, но это не означает, что порядок исчезает. Скорее, динамика процесса становится непредсказуемой в силу внутренних причин системы. Центральный вопрос, который обсуждается в этой связи учеными - это влияние случайностей, которые в точках бифуркации пока считается принципиально невозможным предугадать и спрогнозировать. Говоря о процессе самоорганизации, исследователи в большей мере имеют в виду самоорганизацию системы в состоянии её неравновесности. В устойчивом состоянии системы отрицательный поток энтропии в систему из окружающей среды компенсируется положительным производством энтропии внутри системы, таким образом, два противоположных процесса уравнивают друг друга [3].

Так как скандинавский и английский языки были лексически схожими, существовало большое количество слов в обоих языках, различавшихся лишь окончаниями. Для осуществления более эффективного коммуникативного процесса окончания стремились к унификации, а то и к полному исчезновению. Таким образом, прежний системный порядок расшатывался, изживал себя, а на его месте возникали новые правила. Этот процесс обычно характеризуют как принцип образования порядка через флуктуации. В таких обстоятельствах неизбежно меняются нормативные установления литературного языка путем приобретения ими литературного статуса и возникновения новых соотношений литературных и внелитературных языковых явлений. В сильно неравновесных условиях система начинает воспринимать те факторы, которые она бы быстро подавила, пребывая в более равновесном состоянии. Неравновесность в системе становится источником появления новой организации. Возникновение самоорганизации опирается на положительную обратную связь. Изменения, появившиеся в самоорганизующейся системе, не устраняются, а накапливаются и усиливаются, что и приводит, в конце концов, к возникновению нового порядка и структуры [8]. В нашем случае процесс унификации морфологических средств категории числа опирался на коммуникативную необходимость проживающих на одной территории носителей двух схожих языков.

Согласно исследованиям К. Бруннера, случаи ослабления безударных гласных наблюдаются уже в древнеанглийский период, так как в текстах того времени окончание множественного числа прошедшего времени порой неустойчиво, передается различными вариантами: -on, an, un [4].

Далее, в XII-XIII вв., в языке вырабатывается общее окончание, заменяющее неударные звуки [a], [o], [u] на нейтральное [э]. Это отражается и в написании, теперь оно передается буквой е.

Следствием ослабления гласных явилось совпадение форм множественного числа существительных с некоторыми другими формами. А именно:

1. Окончание -as множественного числа с основой на -а- изменилось в среднеанглийском на -es и совпало с окончанием родительного падежа, например:

- др.-а. stanas - ср.-а. stones - камни,

- др.-а. eorlas - ср.-а.ег/es - знатные люди;

2. Окончание -а множественного числа существительных женского рода с основами на -о и на -u преобразовалось в -е, например:

- др.-а. andswara - ср.-а. andsware - ответы, ответов,

- др.-а. suna - ср.-а. sune - сыновья, сыновей;

3. Окончание -an различных падежей существительных с основами на -n изменилось в -en, например:

- др.-а. naman - ср.-а. namen - имена, имени,

- дp■-a■ monan - cp■-a■ monen - луны, луне;

4. Окончание инфинитива -an и окончание множественного числа глаголов пpошедшего вpемени - on изменилось в -en, нaпpимеp:

- дp■-a■ beran - cp■-a■ beren -носить,

- дp■-a■ helpan - cp.-a. helpen - помогать;

5. Окончание -aô множественного числа глаголов настоящего вpемени изменилось в -eô, -eth, нaпpимеp:

- дp■-a■ bindaô - cp.-a. bindeth -связываем, связывают, связываете,

- дp■-a■ helpaô - cp.-a. helpeth - помогаем, помогаете, помогают.

Таким обpaзом, пpоцеcc вьфавнивания окончаний пpивел к тому, что в начале cpеднеaнглийcкого пеpиодa обpaзовaлоcь тpи аффикса множественного числа: -es (у существительных с бывшими основами на -a-), -en (у существительных с бывшими основами на -n-) и -e (у существительных с бывшими основами на -o-, на -г- и на -s).

Аффикс -e оказался омонимичным с падежными аффиксами, котоpые в то вpемя еще использовались, а также с аффиксом общего падежа единственного числа существительных с основами на -u- и на -o-. Это очень мешало пониманию pечи, поэтому пpоизошло пеpеpacпpеделение существительных, для котоpыx тепеpь основным пpинципом классификации стали аффиксы множественного числа, то есть аффиксы -es и -en.

К ^уппе существительных с аффиксом -es стали относиться:

- существительные мужского pодa, бывшие -a- основы (нaпpимеp, wey - до-pогa, ston - камень, swan - лебедь;

- существительные мужского pодa, бывшие -u- основы (нaпpимеp,/eld - поле, somer - лето;

- существительные мужского pодa, бывшие -i- основы (нaпpимеp, wine - дpуг);

- существительные cpеднего pодa, бывшие -a- основы, коpень котоpыx оканчивался на согласный (нaпpимеp, scip - коpaбль, land - сфана, water - вода);

- существительные мужского и женского pодa некотоpыx коpневыx основ (на-пpимеp, bok - книга, nute - оpеx, ok - дуб);

- большинство существительных, заимствованных из ноpмaндcкого и цен-тpaльно-фpaнцузcкого диалектов.

К ^уппе существительных с аффиксом -en стали относиться следующие существительные:

- мужского, женского и cpеднего pодa от основ на -n- ( нaпpимеp, sterne -звезда, mone - луна, sonne- солнце);

- женского pодa, бывшие -о- основы (нaпpимеp, care - забота, tale -число, paccкaз);

- женского pодa, бывшие -i- основы (нaпpимеp, bride - невеста, tide - пpилив);

- женского pодa, бывшие -u- основы (нaпpимеp, nose- нос).

^уппа существительных с аффиксом -es оказалась более многочисленной, чем ^уппа существительных с аффиксом -en. Это пpивело к тому, что аффикс -es постепенно был осознан как основной, главный аффикс множественного числа. В XIV в. аффикс -en укатил -n и единственным аффиксом множественного числа имен существительных стал аффикс -es.

В условиях, далеких от paвновеcия, в системах действуют бифуpкaционные механизмы - наличие точек paздвоения пpодолжения paзвития■ Bapиaнты paзвития системы пpaктичеcки не пpедcкaзуемы■ В paccмaтpивaемой нами ситуации пpоизошел пеpеноc окончания -(e)s pодительного падежа существительных на фоpмы множественного числа существительных во всех падежах. Это окончание в конце концов становится общепpинятым почти для всех существительных во множественном числе.

Расширение сферы употребления - es способствовало установлению единого способа образования множественного числа имен существительных. Существительные среднего рода, продолжавшие в течение XIV-XV вв. сохранять омонимичные формы множественного числа, постепенно усваивали форму множественного числа на -es, усиливая позицию этого аффикса в языке.

Возможно, в данном случае категория числа в английском языке «выбрала» именно такой путь благодаря закону грамматической аналогии, рассматриваемому В. Жирмунским как один из самых важных закономерностей развития системы языка. Грамматическая аналогия стремится к тому, чтобы одна грамматическая форма выражала одно грамматическое содержание, т.е. упорядочивает морфологию языка [5]. Ученые уже давно установили важную роль подобных изменений по аналогии в эволюции языка. Лингвисты определенной эпохи видели в них нечто прямо противоположное фонетическим изменениям, считая изменения по аналогии единственным средством, помогающим языку избежать дегенерации, постоянно ему грозящей. Самое время здесь вспомнить об одном из постулатов синергетической мысли: вдали от равновесия согласованность поведения элементов возрастает. В равновесии молекула (в нашем случае - морфологический признак) «видит» только своих соседей, вдали равновесия - видит всю систему целиком и выстраивает новый порядок, наиболее подходящий для приближения системы к состоянию равновесности.

Процесс ослабления гласных в слабоударных слогах привел к полному отпадению слабоударных окончаний.

Судя по всему, в XIV в. или в первой половине XV в. завершился и процесс отпадения слабоударного [э], изображавшегося на письме буквой е. Для развития категории числа в языке это также имело огромное значение, так как падежи существительных с того времени практически перестали существовать, за исключением родительного падежа на -(e)s. К тому же имя прилагательное утратило категорию числа как таковую, превратившись в неизменяемую часть речи (кроме степеней сравнения), глагол также утратил морфологическое выражение категории числа, за исключением формы 3-го лица единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения.

Процесс унификации и редукции окончаний раньше всего начался на севере, где уже в XII веке окончание именительного падежа множественного числа -es распространилось почти на все существительные. В центральном диалекте этот процесс шел примерно на одно столетие медленнее. На юге - еще медленнее, отдельные слова с окончанием - en во множественном числе сохранились там даже до XVI в. (sho-shoon -ботинок, eye - eyen - глаз, ox - oxen - бык, причем последнее существительное сохранило, как известно, это окончание и до наших дней).

Несколько существительных среднего рода, с основой на -а, сохранили в течение всего среднеанглийского периода свою форму множественного числа, в точности совпадающую с формой единственного:

- thing - вещь, вещи;

- shep - овца, овцы;

- der - олень, олени;

- yer - год, годы;

- horse - лошадь, лошади;

- swine - свинья, свиньи.

Позднее, в новоанглийский период, некоторые из них (thing, year, horse) все же подчинились общему правилу образования множественного числа, приобретя окончание -(e)s: things, years, horses. Оставшиеся - sheep, deer и swine - до сих пор имеют омонимичные формы единственного и множественного числа. Надо также отметить, что существительные horse и swine получили во мн.ч. другой оттенок значения: horse - употребляется во мн.ч. в смысле «конница», в то время как, говоря о множестве отдельных лошадей, мы используем форму horses; слово swine является сейчас собирательным для обозначения свиноводства, а для обозначения отдельных животных используются совершенно другие слова - формы pigs и hogs.

Большинство существительных, принадлежавших к корневым основам и ранее образовывавших свое множественное число путем изменения корневого гласного, также постепенно перешли к общему правилу, т.е. утратили чередование гласного в корне и получили окончание -(e)s во множественном числе, например: др.-а. boc -Ьёс, ср.-а. bok -bokes -книга - книги.

Тем не менее, существует также группа слов, которые сохранили корневое чередование во множественном числе до нашего времени:

- ср.-а. fot -foot, мн.ч. fët -feet (совр. foot-feet);

- ср.-а. gas - goos, мн.ч. gës - gees (совр. goose-geese);

- ср.-а. toth -tooth, мн.ч. tëth - teeth (совр. tooth-teeth) ;

- ср.-а. mus - mous, мн.ч. mïs (совр. mouse-mice);

- ср.-а. lus - lous, мн.ч. lïs (совр. louse-lice);

- ср.-а. man, мн.ч. men (совр. man-men).

Как видим, окончание -es в среднеанглийский период на те существительные, которые во множественном числе получают умлаут, не распространялось. Были употребительны те существительные данного ряда, которые сохранились почти в таком же виде и до сегодняшнего дня, например: feet (ноги), teeth (зубы), gees (гуси). В последнем примере сейчас во множественном числе пишется geese, видимо, по аналогии с написанием формы ед. ч. - goose. Но многие древнеанглийские формы мн.ч. с умлаутом в среднеанглийский период исчезли, отчасти эти существительные просто вышли из употребления.

В среднеанглийском периоде встречается также еще несколько форм мн. ч. на -г от древних основ на -es/-os, например, childre, childer (дети), lamber (ягнята).

Древнеанглийское существительное cild-ребенок, имевшее во множественном числе форму cildru, в среднеанглийский период стало произноситься как cïld - мн. ч. cildre. Впоследствии к этой форме множественного числа добавилось окончание -en, таким образом, современная форма множественного числа этого существительного исторически сложилась с помощью двух показателей числа: - re и -en.

Между тем, в среднеанглийский и даже в ранний новоанглийский еще можно встретить достаточно много форм множественного числа, оканчивающихся на -n, причем не только у существительных, которым оно было свойственно с давних пор (так как они принадлежат к склонению с основой на -n), но и у некоторых других слов. Окончание -n присоединялось иногда к другим формам мн.ч. словам в качестве его второго признака. До сих пор сохранилась форма мн.ч.oxen (волы, в др.-англ. - oxa, м. р. с основой на -n). А из форм с двойным признаком мн.ч. - brethren (братья), употребляемая в современном языке только в богословском смысле (братья по вере), и уже упомянутое нами children (дети), форма, которая была употребима уже в среднеанглийский период наряду с childer. В некоторых диалектах также можно встретить и другие формы мн. ч. на -n, которые в литературном английском, однако, не используются.

Предпосылки изменений в языковой системе обычно лежат в области вариативности языка. Этот процесс привлекает вновь складывающиеся языковые средства, которые могут сочетаться со старыми и дополнять их. Языковая система способна самостоятельно отобрать из нескольких «предложенных» вариантов тот, который наиболее соответствует основным нормам данной языковой системы. Морфологическая вариативность возникает вследствие объединения в одном парадигматическом ряду грамматических форм, разновременных по своему происхождению или различных по своей грамматической структуре (например, формы синтетические и аналитические, как в случае с английским языком).

Так произошел перенос окончания -(e)s родительного падежа существительных на формы множественного числа существительных во всех падежах. Это окончание в конце концов становится общепринятым почти для всех существительных во множественном числе.

Таким образом, в качестве продуктивных форм образования множественного числа существительных современный английский язык из всего многообразия окончаний древнеанглийского периода сохранил лишь -(е)з. Коренная перестройка всей системы средств выражения числа была невозможна без утраты существительными категории рода и падежа как таковых. Но такое упрощение произошло не во всех германских языках. Например, оно совершенно не затронуло родственный английскому немецкий язык, по сей день сохраняющий несколько способов образования множественного числа, а также четыре падежа и три грамматических рода.

Исходя из этого факта, мы приходим к выводу, что перенос ударения, ослабивший артикуляцию неударных окончаний существительных в английском языке, лишь частично повлиял на процесс унификации окончаний множественного числа, так как подобный процесс наблюдался и в других германских языках, в которых унификации не произошло. По всей видимости, огромную роль сыграли все-таки и скандинавские завоевания, происходившие на севере страны, где какое-то время английский и скандинавский языки сосуществовали на равных правах, взаимно упрощаясь, что было обусловлено коммуникативной необходимостью. Не надо забывать о том, что английский язык был очень близок к скандинавскому, особенно лексически. Основы слов часто были очень схожими, отличались лишь окончания, которые и унифицировались с течением времени. Вот почему французский язык норманнов, также завоевавших большие территории Англии и внедрявших на них французскую культуру, не оказал на английский язык подобного влияния. Французский и английский языки были слишком типологически разными, принадлежали к разным языковым группам. Выше мы уже упоминали, что любой процесс унификации начинался именно с севера, завоеванного скандинавским народом, медленно распространяясь вглубь страны. Таким образом, на процесс унификации средств выражения категории числа повлияли как внешние, так и внутренние факторы развития языка. Отбор аналитических вариантов и их постепенное количественное нарастание, возможно, были вызваны особыми экстралингвистическими условиями билингвизма на территории англоязычного населения.

Рассмотрим этот процесс с точки зрения общей синергетической модели развития сложных систем. Представим, что существует некая устойчивая открытая система. В нашем случае это система морфологических признаков категории числа в древнеанглийском языке. В определенный момент система подвергается некоторым внешним воздействиям, как-то: насаждение норманнскими завоевателями своей культуры и языка на территории Англии, а также взаимодействие английского языка с языком скандинавских завоевателей на севере страны. Данные внешние воздействия искажают существующую к тому времени в языке систему флуктуаций (колебаний, вариантов). Источником флуктуаций является в данном случае необходимость общения между носителями языков хозяев и завоевателей. Когда количество энтропии в системе достигает определенного уровня, она подходит в своем развитии к критическому состоянию, называемому точкой бифуркации. В этой точке путь эволюции системы не определен. Система, просканировав имеющиеся в наличии флуктуации, делает решающий выбор в пользу одной из них. Этот выбор нарушает симметрию системы, так как выбранной флуктуации оказывается предпочтение. Запускается процесс адаптации других частей системы к принятым изменениям, т.е. процесс самоорганизации. В этих условиях формируются новые динамические состояния - диссипативные структуры. Пригожин характеризует их как «стационарные устойчивые кооперативные состояния движения» [Пригожин; 1991]. Диссипация имеет большое значение в унификации частей системы, т.к. устраняет избыточные неустойчивые структуры, оставляя лишь те, которые соответствуют измененным условиям существования в системе. В таких случаях либо система погибает вообще, либо, «перешагивая» хаос, она переходит к новому устойчивому состоянию. При этом внутри этого хаоса начинает формироваться новый системный порядок (так называемая диссипативная структура) с новой самоупорядоченностью и новыми механизмами самоорганизации.

Похожую картину мы и наблюдаем в среднеанглийском периоде развития английского языка: скандинавский язык создал ситуацию неустойчивости системы английского языка, которая возникла именно благодаря его типологической и генетической близости. Здесь могли быть два выхода: сохранение прежней морфологической системы либо ослабление морфологии с переходом на качественно новый тип языка. Возможно, при других исторических условиях подобная неустойчивость не сказалась бы критически на эволюции языковой системы. Однако, в связи с норманнским завоеванием, в этот период перестали работать сдерживающие механизмы, которые всегда функционируют у государственного языка - прежде всего, требование к единству литературной нормы. В результате произошел распад языка на диалекты и быстрое их изменение.

Этот феномен вполне описывается в терминах синергетики как переход системы (английского языка) в режим с обострением, из которого он вышел радикально изменившимся - возможно, свою роль сыграли какие-то ещё, неучтённые здесь, факторы. Таким образом, ломка синтетической системы и создание принципиально иной, аналитической может быть описана (в том числе формальными методами) как результат нарастания энтропии с последующей бифуркацией и переходом на новый эволюционный путь. Это подтверждается как принципиальной разницей строя древнеанглийского и среднеанглийского языка, так и временем, которое занял этот переход. Ведь приблизительно 300 лет - это совсем немного по меркам исторического развития языка.

Список литературы

1. Аматов А. М. Информационная энтропия как фактор конвергенции синтаксических структур в языках разных типов [Текст] / А. М. Аматов // Вестник Волгоградского государственного университета. - Серия 2. Языкознание. - № 2. - Волгоград: ВолГУ, 2008. - С. 34-42.

2. Аракин В. Д. История английского языка [Текст] / В.Д. Аракин - Изд.3-е, испр. -М.: ФИЗМАТЛИТ, 2009 г.

3. Аршинов В. И. Синергетика как феномен постнеклассической науки [Электронный ресурс] / В. И. Аршинов. - М., 1999. - Режим доступа: http://ru.philosophy.kiev.ua/iphras/ library/arshinov/index.html.

4. Бруннер К. История английского языка [Текст] / К. Бруннер: пер. с нем. - В 2 томах. - Изд. 3-е.- М.: ЕдиториалУРСС, 2003.

5. Жирмунский В. М. Общее и германское языкознание [Текст] / Избр.тр. Л., Наука. 1976.

6. Кратчфилд Дж. Хаос [Текст] / Дж. Кратчфилд, Дж. Фармер, Н. Паккард, Р. Шоу // В мире науки, 1987. - № 2. - С. 16-28.

7. Мартине А. Основы общей лингвистики [Текст] / А. Мартине: пер. с фр. В. В. Шево-рошкина. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС, 2004 г. - С. 184-185.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

8. Пригожин И. Р. Философия нестабильности [Текст] // Вопросы философии. 1991, -№ 6, - С. 46-52.

SYNERGETIC PROCESSES IN MORPHOLOGY (UNIFICATION OF MEANS EXPRESSING NUMRER IN ENGLISH)

The paper presents a synergetic view of evolutionary processes in English morphology. The set of morphological means expressing number in Old English and their development through Middle English. Some linguistic and extralinguis-tic factors underlying the evolution of English morphology are shed light upon.

Key words: English, morphology, synergetic, bifurcation, grammatical number.

A.M.Amatou Y.V.Mishanoua

Belgorod

State

University

e-mail:

amatov@bsu.edu.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.