Научная статья на тему 'ШИРОКОЗНАЧНАЧНОСТЬ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО "THING" И ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ТЕКСТЕ'

ШИРОКОЗНАЧНАЧНОСТЬ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО "THING" И ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ТЕКСТЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
122
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ШИРОКОЗНАЧНОСТЬ / THING / ЛЕКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мамедова М.С., Редкозубова Е.А.

Данная статья раскрывает сущность широкозначной лексемы “thing” и ее функционирование в тексте

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ШИРОКОЗНАЧНАЧНОСТЬ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО "THING" И ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ТЕКСТЕ»

УДК 372.881.161.1

Мамедова М.С.

магистрант 3 курса

Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Южный федеральный университет» (Россия, г. Ростов-на-Дону)

Редкозубова Е.А.

Доктор филологических наук, профессор кафедры теории и практики английского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Южный федеральный университет» (Россия, г. Ростов-на-Дону)

ШИРОКОЗНАЧНАЧНОСТЬ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО «THING» И ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ТЕКСТЕ

Аннотация: данная статья раскрывает сущность широкозначной лексемы "thing" и ее функционирование в тексте

Ключевые слова: широкозначность, thing, лексическая единица

Английский язык богат широкозначными словами. К таким словам можно отнести: affair, thing, way, matter и другие. В данной статьей особое внимание уделяется слову «thing».

«Thing» достаточно гипотензивное существительное, которому невозможно дать единственное определение. «Thing» является исключительной лексической единицей, которая часто встречается в словосочетаниях, где она не переводится, а имеет скрытый подтекст [1; c. 103-104].

Будучи лексически абстрактной, «thing» может замещать не один конкретный предмет, а целый ряд абсолютно различных по существу предметов, при этом совмещая в себе свойства, репрезентируемые каждым из них.

По данным Национального корпуса английского языка, слово «thing» употребляется с частотой более 776 раз на миллион слов, и занимает шестое место в списке наиболее часто употребляемых английских существительных.

Корпусный анализ текстов современной англоязычной художественной литературы показывает, что в подавляющем большинстве случаев данные языковые единицы используются в речевых клише и других идиоматических выражениях: the thing is; that's another thing; first thing; as things stand; among other things и другие. В 47% случаев лексема «thingg реализует событийное значение, в то время как на долю конкретных и абстрактных значений приходится 28% и 17% соответственно. Десемантизированные единицы, которые в наибольшей степени отражают специфику широкого значения, составляют 8%.

Лексема «thing» может характеризовать различные предметы и явления окружающего мира. Это связано с размытостью ее концептуального содержания. Можно сказать, что она обладает некой семантической опустошённостью и контекстуальной обусловленностью:

1. She would be the realthing, her reference being supplied by her sister. (A.Christie) В данном случае существительное^а\п% обозначает лицо.

2. She put on her swimmingthings.(BNC) СуществительноеХЫщ в данном контексте имеет значение «equipment».

3. According to this thing in the paper they had a hundred and thirty people. (BNC) В данном примере существительноеШщсвязано с обозначением определённой информации.

Примером лексико-грамматической конструкции, в которой демонстрируется широкозначность«й^», может служить:

1. «Thing» - предмет (subject). В контексте может указывать на любой материальный объект, название которого не было указано. Предметом может быть что угодно. Как например, в тексте: « Thethingsyouownendupowningyou (ChuckPalahniuk,

FightClub)» - слово «things» означает «вещи», но в данном контексте это слово подразумевает любые вещи.

2. «Thing that» - указывает на что-либо и переводится как «дело в том, что».«The thing was to get a corner (I. Murdoch+)».

3. «look/feel like the thing.» - указывает на состояние.

«He doesn't look like the thing».

4. «pl. + adj.»- указывает на пример: «things Japanese»[5].

В семантике лексической единицы «thing» можно наблюдать уравнивание количества грамматической и лексической абстракции, именно поэтому она способна замещать любую единицу того грамматического класса, с которым соотносимо значение. Из-за «подвижности» семантики при переводе на русский язык можно использовать такие лексические трансформации как конкретизация и опущение [2].

Широкозначное существительное «thing» может выступать в конкретном, абстрактном, событийном значении, а также выступать в качестве десемантизированной единицы.

В основе конкретного значения слова «thing» лежит максимально обобщённый и абстрагированный признак, на основании которого данное слово оказывается семантически совместимым со всеми предметами действительности, обладающими этим признаком. В абстрактном значении лексема thing выступает как средство установления связей, позволяющее «связывать предложения в тексте» [4].

В качестве десемантизированного существительного слово thing передаёт не какую-либо реальную информацию, а общую, абстрактную идею предметности, наделяя значением предметности предшествующее прилагательное и передавая ему свойства имени существительного. Данная функция слова thing совпадает с функцией словообразовательных суффиксов, которые, как известно, передают категориальное значение той или иной части речи - значение предметности, действия, признака [3].

Делаем выводы из вышесказанного:

Можно утверждать, что для широкозначного существительного thing характерна роль лексико-морфологического субститута. Данное существительное может замещать любую единицу своего класса, так как его категориально широкое значение соотносимо

с грамматическим категориальным значением класса существительных. В случае, если забыли то или иное слово, можно смело употреблять лексему «thing».

Список использованных источников:

1. Амосова Н. Н. К вопросу о лексическом значении слова // Вестник ЛГУ. 1957. Вып. 1. № 2. С. 103-104.

2. Бухмастова Г. А. Предикативное употребление имен лиц широкой семантики // Единицы языка в функциональном аспекте. Тула: ТГПИ им. Л. Н. Толстого, 1991. С. 4-9.

3. Варгина Н. В., Воронцова Т. В. Десемантизированные слова как единицы плана выражения // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии: Межвузовский сборник. - ЛГУ. - 1980. - Вып. 4. - С. 75.

4. Горшкова O. K. Имя существительное широкой семантики thing в современном английском языке: дисс. ... канд. филол. наук. Одесса, 1971. 201 с.

5. Biber D., Johansson S., Leech G., Conrad S., Finegan E. Longman grammar of spoken and written English. London: Longman, 1999.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.