Р.Н. Касимов
ШАМАИЛЬ - ТАТАРСКАЯ МУСУЛЬМАНСКАЯ ИКОНА?
В статье поднимается вопрос о правомочности отождествления татарского мусульманского шамаиля с православной иконой. Известно, что в исламе создавать живые существа и их образы и подобия - исключительное право Аллаха. Стены мечетей и домов правоверные мусульмане украшают панно с изображением мечетей, цветов, пальметок, витиеватых растительных и геометрических орнаментов, с цитатами из Корана. Одной из форм регионального исламского искусства является татарский шамаиль. Иногда проводятся параллели между мусульманским и христианским искусством. Однако, сделан вывод о том, что шамаиль - это не лик святого, а художественное панно, картина - изречение ритуального значения.
Ключевые слова: арабески, арабская графика, Коран, православная икона, татарское мусульманское искусство, шамаиль.
Почему в исламском искусстве очень редки случаи изображения людей и, в частности, Пророка Мухаммеда? Классический ислам, особенно там, где он является государственной религией, запрещает изображения птиц, животных и людей, как символов для поклонения. Считается, что создавать живые существа, их образы и подобия - исключительное право Аллаха. Но, что тогда изображается на стенах мечетей, при оформлении мусульманских духовных книг, на традиционной одежде мусульман?
Касимов Рустам Нуруллович - старший научный сотрудник отдела междисциплинарных и прикладных исследований УИИЯЛ УрО РАН, кандидат исторических наук, доцент.
Очень часто изображаются яркие и многокрасочные цветы, пальметки, витиеватые растительные орнаменты, цитаты из Корана (в том числе, и закамуфлированные под видом птиц, людей, кораблей и пр.). Впрочем, говоря об особенностях убранства татарской мечети в Удмуртии или дома правоверного мусульманина, мы не увидим арабских арабесок (они не типичны для наших мест). Однако, мы увидим скромный и, в то же время, уникальный, характерный именно для татар, шамаиль. Как правило, это изображение мечети, часто с цитатами из Корана.
Одной из форм исламского искусства, оформившейся на региональной почве является татарский шамаиль. Незнакомые с татарской мусульманской культурой часто называют его «татарской иконой», проводя параллели между мусульманским и христианским искусством. Между тем, шамаиль - это не лик святого. Он представляет собой настенное панно, картину - изречение ритуального значения. Как правило, он содержит суры Корана, философские изречения, афоризмы, цитаты хадисов, из поэтических шедевров Востока, сочетающиеся орнаментально - живописным фоном, где преобладают изображения буйной растительности или зданий разнообразных мечетей.
Так что же такое шамаиль? Для чего он нужен мусульманам? В чем принципиальная разница между татарскими шамаилями и православными иконами? А есть ли в них что-то общее?
Известно, что православная икона, «.. .являясь как и слово, «одним из средств познания Бога, одним из путей к объединению с Ним» есть произведение церковно-литургического искусства, а потому и значение её может быть раскрыто во всей полноте лишь в онтологических актах молитвы» [1]. В этом смысле некоторое отождествление татарского мусульманского шамаиля и православных образов кажутся вполне обоснованными. Но для мусульман принципиально важно отрицание мистического аспекта подобных изображений. Для них шамаиль не является священным сам по себе; он лишь рукотворная, желательная часть процесса поклонения Аллаху. И если для православных кресты, иконы, исторические храмы являются сами по себе священными и почитаемыми, то для мусульманина печатный текст Корана, мечеть или шамаиль остаются лишь материальными проявлениями основной идеи ислама - поклонение Аллаху. «Шамаиль - в культуре татар-мусульман Среднего Поволжья и Приуралья религиозный знак, основанный
на искусстве арабской каллиграфии, оформленный в виде станковой картины. Многие печатные шамаили середины XIX - начала XX вв. сопровождались дополнительными текстами на татарском языке» [4]. Происхождение и развитие искусства татарского шамаиля тесно связано с историей развития ислама на территории Среднего Поволжья и Приуралья. Мусульманские тексты, нанесенные как на ювелирные украшения (перстни, браслеты, накосники), так и на предметы бытового назначения (ключи, замки, посуда и т.д.), выполняли не только эстетические функции, но и предохраняли их владельцев, по представлениям современных татар-мусульман, «от злых сил и дурных помыслов» [2].
Согласно мусульманским ученым-богословам, «слова Корана принимаются верующими за надежную защиту от всего вредящего, от сглаза, от очарований всякого вида». По этой причине было обычным делом изображать такие тексты «на домашних вещах, на столовой посуде, из которой едят и пьют, на вещах, употребляемых особливо женщинами в нарядах своих, на серьгах, на перстнях, браслетах, металлических зеркалах, или на особливых металлических дощечках, бляхах, на лоскутах бумаги и носить их как талисман» [4].
Шамаили сыграли важную роль в истории развития письменности и графики у татарского народа. С одной стороны, благодаря им, изучалось арабское письмо; с другой - присутствовала важная знаниевая компонента, ибо они были своего рода азбукой ислама. Среди татар, особенно в советский период, он оставался одним из немногих атрибутов веры в условиях атеистической идеологии советского государства. Это, по словам, респондентов «особый вид искусства, одухотворенного Аллахом» [2].
Официально не признаваемый в советский период, этот вид искусства долгое время оставался мало изученным на фоне более известного декоративно-прикладного искусства татар. Это естественно, ведь чтобы глубоко понять явление шамаиля, необходимо овладеть основами арабской графики, знать арабский язык, быть специалистом в истории и догматике ислама.
Сегодня традиция татарского шамаиля возрождается на фоне общего интереса к мусульманской религии и культуре. Например, в Татарстане и других регионах существует целая индустрия шамаиля (как туристического, так и религиозного памятного символа). Это и рукотворные -созданные самодеятельными мастерами (Рис. 1, 2), и печатные - тира-
жируемые миллионами копий - экземпляры шамаилей и открыток на религиозную тематику (Рис. 3, 4).
С точки зрения местных татар, «печатный вариант никак не снижает художественной ценности и духовной важности шамаиля» [3]. Кстати, тиражированием шамаилей татары «занимались ещё в дореволюционный период. И такого «внимания» удостаивались наиболее удачные образцы. Тогда они в больших количествах распространялись, неся на себе нагрузку и пропаганды, и просвещения. Ведь в шамаилях представлена модель Вселенной, картина мироздания, преломленная сквозь призму национального самосознания татар и мусульманской эстетики» [5].
Сегодня такая традиция возрождается. Однако шамаиль для нынешнего татарина становится не просто образной «подсказкой» текста мусульманской молитвы, но и этноконфессиональным маркером, своеобразным оберегом для стен дома. Дом в данном случае гораздо более широкое понятие, чем просто жилище. В представлениях татар «дом», «жилище» соотносятся с понятием «этот свет», «белый свет». В противном случае, «не дом» тождественен понятию «тот свет». Татары и ранее и сегодня уделяют большое внимание оформлению дома как «своего пространства». По этой причине они украшают стены своих жилищ и мебель ярким цветочным орнаментом ковров, занавесок, покрывал, шамаилями.
Рис. 1. Образец рукотворного шамаиля Рис. 2. Образец рукотворного
с цитатами из хадисов на русском языке. шамаиля с фрагментами
Лето 2016 г., г. Глазов, УР арабской каллиграфии.
Лето 2016 г., г. Ижевск, УР
Рис. 3. Образец печатного Рис. 4. Образец печатного шамаиля, в основу
шамаиля. Лето 2016 г., которого положена репродукция с видами одной
г. Ижевск, УР из казанских мечетей. Лето 2016 г., г. Ижевск, УР.
Источники и литература
1. Икона // Википедия - свободная энциклопедия [Электронный ресурс]. -URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Икона (дата обращения 09.10.2016).
2. Полевые материалы автора (ПМА). Касимов Ильмир Харисович, лето 2016 г., д. Кестым Балезинского района УР.
3. ПМА. Касимов Нурулла Лутфуллович, лето 2016 г., д. Кестым Балезинского района УР.
4. Шамаиль // Искусство ислама. - 2013 [Электронный ресурс]. - URL: https://sites.google.com/site/ssnmar/project-definition (дата обращения 10.07.2013).
5. Шамсутов Р. Слово и образ в татарском шамаиле: от прошлого до настоящего // Искусство татарского шамаиля. - Казань, Тат. кн. издат. - 2003 с. [Электронный ресурс]. - URL: http://www.shamail.antat.ru (дата обращения 13.11.2013).