Научная статья на тему 'Северное духовенство в эмиграции: жизненный путь о. Иоанна Лелюхина и о. Николая Подосенова'

Северное духовенство в эмиграции: жизненный путь о. Иоанна Лелюхина и о. Николая Подосенова Текст научной статьи по специальности «Прочие гуманитарные науки»

CC BY
5
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Казачество
ВАК
Ключевые слова
Русская православная церковь за рубежом / Русский Север / русские священники в Европе / белая эмиграция / Russian Orthodox Church Outside of Russia / Russian North / Russian priests in Europe / white emigration

Аннотация научной статьи по прочим гуманитарным наукам, автор научной работы — Комягина А. Н., Золотухин С. В.

В статье рассматривается жизненный путь двух протоиереев, которые с остатками белой армии покинули Север России в 1920 г. и продолжили духовное служение в Европе, до конца жизни окормляя православные приходы в очагах русской эмиграции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Clergy of the North in Emigration: the Life Path of fr. John Lelyukhin and fr. Nikolai Podosenov

The article examines the life paths of two archpriests who left the North of Russia with the remnants of the white army in 1920 and continued their religious ministry in Europe, tending Orthodox parishes and supporting the centers of Russian culture until the end of their lives.

Текст научной работы на тему «Северное духовенство в эмиграции: жизненный путь о. Иоанна Лелюхина и о. Николая Подосенова»

Комягина А.Н.

Студент магистратуры кафедры истории России.

Российский университет дружбы народов.

Золотухин С.В.

Студент магистратуры кафедры истории России.

Российский университет дружбы народов.

Северное духовенство в эмиграции: жизненный путь о. Иоанна Лелюхина и о. Николая Подосенова

Долгое время история русского зарубежья и отечественная история развивались обособленно. Тем не менее, имена представителей императорской фамилии, государственных деятелей, интеллигенции, белых офицеров были широко известны и вызывали пристальное внимание исследователей. На этом фоне в тени оказались судьбы эмигрировавших церковных деятелей, за исключением, конечно, первоиерархов Антония (Храповицкого), Евлогия (Георгиевского) и других. Авторы данной статьи освещают биографии двух протоиереев: Иоанна Захарьевича Лелюхина и Николая Иоанновича Подосенова, чьи жизненные пути пересекались как в России, так и за рубежом.

Отправной точкой для исследования стал фундаментальный справочник А. Нивьера «Православные священнослужители, богословы и церковные деятели в русской эмиграции в Западной и Центральной Европе» (2007 г.), содержащий ключевые биографические сведения. Профессиональное призвание Иоанна Лелюхина и Николая Подосенова определяло широкий круг общения на протяжении всей жизни. Таким образом, важную роль в рамках исследования сыграли источники личного происхождения: воспоминания митрополита Евлогий (Георгиевского), дневники и мемуары исследователя русского зарубежья П.Е. Ковалевского, а также материалы заграничных газет и т.п.

ЖИЗНЬ ДО ЭМИГРАЦИИ

Протоиерей Иоанн Лелюхин родился 30 января 1883 г. в Смоленской губернии, в семье потомственных священников. В 1900 г. он окончил Смоленскую духовную семинарию, а в 1911 г. выпустился из Санкт-Петербургской Духовной академии со степенью кандидата богословия. П.Е. Ковалевский пишет, что Иоанн Лелюхин «сразу выдви-

нулся как оратор и необыкновенно энергичный священник»1. Сначала он преподавал богословие в Архангельской духовной семинарии, а в апреле 1915 г. был награжден званием протоиерея и назначен Епархиальным наблюдателем церковных школ Смоленской губернии. На этом посту Иоанн Лелюхин проявлял бережливость, заботливость, на страницах «Смоленских епархиальных ведомостей» он неоднократно публиковал заметки консервативно-патриотического содержания. Меры, инициированные новой властью в 1917 г., он воспринял негативно и жестко критиковал реформы школьного образования2.

В январе 1918 г. Иоанн Лелюхин был назначен настоятелем Свято-Троицкого кафедрального собора в г. Архангельске. В этот исторический период в Архангельске заседало Временное правительство Северной области. Иоанн Лелюхин принимал активное участие в политической жизни города. Например, Иоанн Лелюхин стоял у истоков создания «Союза духовенства и мирян»3, лояльного Временному правительству, возглавлял междуведомственную комиссию по улучшению материального положения духовенства, обращался к верующим со страниц периодических изданий.

К лету 1919 г. положение белых войск на Севере России ухудшилось. В августе по предложению Иоанна Лелюхина собор Соловецкой обители обращается к Архиепископу Кентерберийскому и всем христианам Англии с просьбой о братской помощи4. Последнюю надежду отступающие белые войска возлагали на союзников по Антанте. Сначала поездка протоиерея Иоанна В Лондон с иконой соловецких чудотворцев вызывала сомнения. Тем не менее, уже осенью собрание Союза духовенства и мирян приняло решение о его делегации в Великобританию. В рамках этого визита 3 октября 1919 г. Иоанн Лелюхин выступил с докладом о положении и настроении людей на русском Севере в клубе «Русско-Британское 1917 года Братство»5.

Энес В.П. Игнатьев вспоминает, что в 1919 г. протоиерей Иоанн стоял во главе архангельского духовенства, поддерживая внепартийный союз национального освобождения (правый блок) на выборах

1 Пасхальный свет на улице Дарю. Дневники Петра Евграфовича Ковалевского 1937-1948 годов. Нижний Новгород: Издательство «Христианская библиотека», 2014. С. 396.

2 Гонение на Законоучителей - священников // Смоленские епархиальные ведомости. 1918. № 2. С. 21-23.

3 История епархии / Сайт Архангельская епархия // URL: https://www.arh-ep-arhia.ru/history/

4 Вестник Временного Правительства Северной Области. № 180 (280). 16 августа 1919 г. С. 2.

5 Казнина О.А. Русские в Англии: Русская эмиграция в контексте русско-английских литературных связей в первой половине XX века. М.: Наследие, 1997. С. 31.

в Архангельскую городскую думу6. Однако победа оказалась на стороне левого социалистического блока, которому удалось провести 32 гласных из 607.

17 февраля 1920 г. правительство Северной области признало дальнейшую оборону области бесперспективной и объявило начало эвакуации.

Протоиерей Николай Подосенов родился 26 июля 1870 г. в Архангельской губернии, в семье священника. Последовав семейной традиции, он окончил Архангельскую Духовную семинарию, а в 1897 г. получил степень кандидата богословия в Санкт-Петербургской Духовной академии. После выпуска Николай Подосенов поступил на службу в Государственный Банк, откуда в 1907 г. уволился по собственному желанию и встал на путь духовного служения. Сначала он был настоятелем домовой церкви при градоначальнике Санкт-Петербурга, затем настоятелем Суворовской Кончанской церкви при Императорской Николаевской военной Академии. В 1918 г. Николай Подосенов был удостоен звания протоиерея. На протяжении Гражданской войны он служил в вооруженных частях Северо-Западной Добровольческой армии, пока зимой 1920 г. не оказался вновь на родной архангельской земле.

19 февраля 1920 г. паровая яхта «Ярославна» и ледокол «Козьма Минин» спешно покинули Архангельский порт. Количество человек на борту в несколько раз превышало допустимое. Путешествие стало настоящим испытанием для эмигрантов, среди которых были не только военные, но и гражданские лица, включая женщин и детей. Во-первых, красные пытались остановить беженцев, во-вторых, погодные условия были неблагоприятными.

27 февраля норвежских берегов (Тромсё) достиг только «Козьма Минин», принявший на борт пассажиров других суден, застрявших во льдах. Среди прибывших фигурировали белые генералы, члены Северного правительства разных составов, а также протоиерей Николай Подосенов и протоиерей Иоанн Лелюхин8. 20 марта решением норвежского Министерства обороны 663 русских беженцов были интернированы в военный лагерь Варнесмуене, в том числе, Николай Подосенов. Иоанн Лелюхин отправился в Великобританию.

6 Белый Север. 1918-1920 гг.: мемуары и документы. Том 1. Архангельск: Правда Севера, 1993. С. 127.

7 Минц И.И. Английская интервенция и Северная контрреволюция. М.; Л.: Государственное социально-экономическое издание. 1937. С. 200.

8 Голдин В.И., Тетеревлева Т.П., Цветнов Н.Н. Русская эмиграция в Норвегии. 1918-1940 // Страх и ожидания. Россия и Норвегия в XX веке. Архангельск: Изд-во Поморского гос. университета им. М.В. Ломоносова, 1997. С. 112.

Николай Подосенов провел для эмигрантов первую пасхальную службу на чужой земле. В норвежской газете Стьёрдаленс Блад вышла заметка «Русская Пасха». Автор отмечает, что русские освоились в новых условиях и накануне праздника сумели раздобыть всё необходимое для пасхальных куличей и украшений. Священник облачился в лучшую одежду, участие в церемонии принял генерал Миллер. Служба была долгая, но торжественная и многолюдная, с крестным ходом и песнопениями. Подводя итог, автор обращает внимание на то, как русские приветствовали друг друга (христосование), обмениваясь поцелуями и добрыми пожеланиями9.

ЖИЗНЬ В ЭМИГРАЦИИ

В Великобритании протоиерей Иоанн Лелюхин имел неплохие связи. Настоятель посольской церкви в Лондоне Евгений Смирнов был далек от революционного драматизма и с трудом находил общий язык с волной эмигрантов из России, которые группировались вокруг своего батюшки о. Лелюхина10. В результате, 26 октября 1920 г. Временное высшее церковное управление рассмотрело ситуацию, сложившуюся в русской церкви в Лондоне, и поставило вопрос о назначении туда протоиерея Иоанна Лелюхина в качестве второго священника.

В дневнике П.Е. Ковалевского на этот счет сохранились записи: «Настоятелем теперь там отец Иоанн Лелюхин: о. Евгений Смирнов удален за кощунственное и неряшливое отношение к священным предметам и за полную "недвижимость"»11. Вероятно, Евгений Смирнов был болен, потому что спустя несколько дней П.Е. Ковалевский пишет: «...умер о. Евгений Смирнов, бывший настоятель Лондонской церкви, и митрополит сейчас же после Рождества едет туда его хоронить и назначить окончательно нового настоятеля»12.

Протоиерей Николай Подосенов из Норвегии попал в Германию, где нес служение при военном лагере. «Русские в лагерях имели своих священников и всюду устрояли своими руками маленькие, убогие, но трогательные церковки»13, - описывает митрополит Евлогий. Во время осмотра лагеря в Целле он встретил Николая Подосенова и

9 Russernes Paasfesest // Stjordalens Blad. 1920. April 16. № 29. P. 1.

10 Митрополит Евлогий (Георгиевский). Путь моей жизни: Воспоминания митрополита Евлогия, изложенные по его рассказам Т. Манухиной // URL: https://lib. pravmir.ru/library/readbook/2248

11 Пётр Евграфович Ковалевский. Дневники. 1918-1922. Том 1. СПб.: Европейский Дом, 2001. С. 484.

12 Там же. С. 485.

13 Митрополит Евлогий (Георгиевский). Указ. соч. // URL: https://lib.pravmir. ru/library/readbook/2248

оставил о нем следующую характеристику: «...с академическим образованием; он имел большую семью, ходил в каком-то жалком белом пиджачке, часто приезжал в Берлин, где добрые люди ему помогали»14.

Митрополит Евлогий запомнил способного Николая Подосенова и отобрал его к участию в Карловацком Соборе: «Делегатами от моей епархии на Съезд поехали архимандрит Тихон, о. Подосенов, сенатор Бельгард, князь Ширинский-Шихматов, о. Н.Сахаров, о. Троицкий, граф Граббе, князь П.С. Волконский, о. Лелюхин, о. Бер, генерал Гу-левич и другие»15.

Таким образом, на Съезде оказались оба протоиерея, рассматриваемые в данной статье. После Съезда Николай Подосенов получил перевод в Ниццу, где был назначен настоятелем Свято-Николаевского Собора16.

30 января 1926 г. в газете Возрождение вышла заметка17 о переводе протоиерея Иоанна Лелюхина во Флоренцию согласно его прошению. Спустя две недели для той же газеты Ариадна Тыркова написала статью18 о прощании с настоятелем. По её словам, прихожане храма, особенно женщины, были расстроены отъездом Иоанна Лелюхина - «настоящего церковного хлопотуна-хозяина», который служит «точно в старой хорошей новгородской церкви». Она отмечает, что за пять лет приходу и настоятелю удалось превратить рационалистический протестантский храм в православный Божий уют, в прибежище для бездомных русских скитальцев. Прихожане подписали настоятелю адрес, а староста храма, видный дипломат Е.В. Саблин, торжественно его зачитал.

В указанной статье Ариадна Тыркова задается вопросом, зачем нужна была эта перемена. С одной стороны, митрополит Евлогий предпринял перестановки, направленные на укрепление своего положения накануне Собора в Сремских Карловцах. С другой стороны, из его мемуаров следует, что лондонский период служения протоиерея Иоанна Лелюхина был безрадостным, ситуацию обременяла тоска по семье, оставшейся в России, а перевод во Флоренцию был призван исправить душевное состояние19.

14 Там же.

15 Там же.

16 Indicateur Les Russes en France. Paris: rue Boucicaut, 1937. P. 48.

17 Перевод протоиерея отца И. Лелюхина во Флоренцию // Vozrozhdenie, 1926. January 30. № 242. P. 3.

18 Тыркова А. К отъезду о. И. Лелюхина во Флоренцию // Vozrozhdenie. 1926. February 13. № 256. P. 3.

19 Сарни М. Русская церковь в Лондоне. От Петра Великого до наших дней. Лондон; М.: издание Сурожской епархии Русской Православной Церкви, 2012. C. 45.

Действительно, тоску по родному дому разделяли все эмигранты, но в случае Иоанна Лелюхина она протекала особенно болезненно. Староста лондонской посольской церкви Е.В. Саблин направлял обращение к митрополиту Евлогию «с просьбой о назначении в Лондон архиепископа Серафима (Лукьянова) вместо милого и умного, но любившего выпить протоиерея Иоанна Лелюхина»20. П.Е. Ковалевский пишет, что он «страдал запоем, и ему пришлось после тяжелого инцидента покинуть Англию»21. Когда П.Е. Ковалевский навещал журналиста Т.И. Манухину, работавшую над воспоминаниями митрополита Евлогия, он заметил, что она немного исправляла текст митрополита, пропуская слишком отрицательные характеристики священников, в том числе, описания пьянства22.

22 февраля 1926 г. Иоанн Лелюхин прибыл во Флоренцию, где был назначен настоятелем русского Христо-Рождественского храма и миланской общины святого Николая. Одновременно он служил в храме Христа Спасителя в Сан-Ремо и в домовой церкви в Мерано. Любопытно, как во время рождественской службы 1927 г. в Меран-ской церкви священник обратил внимание на погребение Любови Федоровны Достоевской. Несколькими месяцами ранее Достоевскую похоронили по католическому обряду, а Иоанн Лелюхин совершил над могилой православную панихиду, чтобы исправить ошибку23.

Православный приход во Флоренции отличался аристократичностью. Попечительницей Христо-Рождественского храма была княгиня Мария Павловна Абамелек-Лазарева. С её управляющим Федором Михайловичем Галком у Иоанна Лелюхина сложились хорошие отношения. В виду слабого здоровья, протоиерей Иоанн оставил служение в 1935 г. и написал письмо, в котором поблагодарил своих благодетелей за десять лет заботы24.

В 1936 г. Иоанн Лелюхин получил французскую визу и переехал в Париж. В 1936-1939 гг. он служил настоятелем Иверского храма в Плесси-Робэнсон, а в 1939-1942 гг. - настоятелем Свято-Серафимов-ского храма на улице Лекурб. Последние годы жизни Иоанн Лелюхин не имел прихода и жил на покое, митрополит устроил его на полное

20 Кононова М.М. Евгений Васильевич Саблин: жизнь как служба и служение: документальная биография русского дипломата-эмигранта, бывшего поверенного в делах России в Великобритании. М.: Новый Хронограф, 2016. C. 108.

21 Пасхальный свет на улице Дарю. Дневники Петра Евграфовича Ковалевского 1937-1948 годов. C. 396.

22 Там же. C. 538.

23 Талалай М.Г. Российский некрополь в Италии. Выпуск 21 / Под ред. А.А. Шумкова. М.: ООО «Старая Басманная», 2014. C. 259.

24 Последняя из Сан-Донато: Княгиня Абамелек-Лазарева, урожденная Демидова. М.: Издательский центр «Концепт Медиа», 2009. С. 129.

содержание в Русский Дом, с отдельной комнатой25. Он скончался в Париже 2 мая 1945 г., немного не дожив до Пасхи, похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. П.Е. Ковалевский подытожил: «Долгие годы он был настоятелем во Флоренции, а потом обслуживал различные церкви в Париже, то исцеляясь от своего недуга, то вновь впадая в полную прострацию. И в Плесси-Робэнсон, и на рю Лекурб он оставил все же хорошую о себе память»26.

Николай Подосенов со своей семьей прибыл в Ниццу 29 апреля 1922 г. П.Е. Ковалевский, прислуживавший тогда в храме, отметил у нового настоятеля большое красноречие и любовь читать проповеди перед приемом пищи27.

М.В. Славинский, описывая свое детство в Ницце, вспоминает, как в конце 1920-х гг. Франко-Русский дом и Свято-Николаевский собор посещали генерал Н.Н. Юденич, композитор И.Ф. Стравинский и режиссер К.С. Станиславский, семья которого жила в одном доме с протоиерем Николаем. «Особенно много народа съезжалось по большим праздникам или по случаю приезда, например, чудотворной иконы Божьей Матери Курской-Коренной. На меня произвело сильное впечатление как отец Николай нес тогда икону из церкви к себе на квартиру, в сопровождении многочисленных молящихся и прекрасного хора, исполнявшего тропарь "Яко нерушимой стене и предстательству..."»28

В 1927 г. Николай Подосенов поддержал решения Архиерейского синода РПЦЗ, которые, в частности, запрещали нести пастырскую деятельность митрополиту Евлогию. В 1930-е гг. он преподавал на русском отделении французского лицея в Ницце и до конца жизни продолжал служить в храме, в окружении своей большой семьи.

Протоиерей Николай Подосенов скончался 5 января 1941 г. и был похоронен на русском кладбище Кокад в Ницце. В 1950 г. вдову протоиерея, матушку Антонину, посетил архимандрит Амвросий (Погодин). Антонина передала ему лиловую муаровую рясу Иоанна Кронштадтского, которую её муж получил в дар от святого. До 2003 г. ряса находилась в США, где служил архимандрит Амвросий. В 2003 г. рясу и другие реликвии, завещанные Амвросием, перевезли из Калифорнии в Новосибирскую область, в храм во имя святого праведного

25 Пасхальный свет на улице Дарю. Дневники Петра Евграфовича Ковалевского 1937-1948 годов. С. 288.

26 Там же. С. 396.

27 Пётр Евграфович Ковалевский. Дневники. 1918-1922. С. 421.

28 Славинский М. Ниццкие будни / Сайт Свято-Николаевский Собор в Ницце // URL: https://sobor.fr/index.php?content=article&category=library&id=2017-08-24-1&lang=ru

Иоанна Кронштадтского в поселке Пашино29.

С 2000-х годов активно восстанавливаются связи между РПЦ и РПЦЗ, долгое время пребывавших в разделении. Поэтому особый интерес сегодня представляет изучение истории РПЦЗ, а также личностей и обстоятельств, сыгравших заметную роль в её формировании. В данном исследовании был освещен жизненный путь священников, деятельность которых имела важное значение для православных зарубежных приходов. Эпизоды из их жизни на чужбине помогут реконструировать повседневность православной русской эмиграции, что может быть ценно в рамках изучения феномена Русского Мира.

Библиографический список

1. Белый Север. 1918-1920 гг.: мемуары и документы. Том 1. Архангельск: Правда Севера, 1993. 414 с.

2. Вестник Временного Правительства Северной Области. 1919. 16 августа. № 180 (280). 2 с.

3. Голдин В.И., Тетеревлева Т.П., Цветнов Н.Н. Русская эмиграция в Норвегии. 1918-1940 // Страх и ожидания. Россия и Норвегия в XX веке. Архангельск: Изд-во Поморского гос. университета им. М.В. Ломоносова, 1997. С. 103-117.

4. Гонение на Законоучителей - священников // Смоленские епархиальные ведомости. 1918. № 2. С. 21-23.

5. История епархии / Сайт Архангельская епархия // URL: https://www.arh-eparhia.ru/ history/ (Дата обращения: 3 марта 2024)

6. Казнина О.А. Русские в Англии: Русская эмиграция в контексте русско-английских литературных связей в первой половине XX века. - М.: Наследие, 1997. 416 с.

7. Кононова М.М. Евгений Васильевич Саблин: жизнь как служба и служение: документальная биография русского дипломата-эмигранта, бывшего поверенного в делах России в Великобритании. - М.: Новый Хронограф, 2016. 304 с.

8. Минц И.И. Английская интервенция и Северная контрреволюция. - М.; Л.: Государственное социально-экономическое издание. 1937. 255 с.

9. Митрополит Евлогий (Георгиевский). Путь моей жизни: Воспоминания митрополита Евлогия, изложенные по его рассказам Т. Манухиной // URL: https://lib.pravmir.ru/ library/readbook/2248 (Дата обращения: 3 марта 2024)

10. Пасхальный свет на улице Дарю. Дневники Петра Евграфовича Ковалевского 1937-1948 годов. Нижний Новгород: Издательство «Христианская библиотека», 2014. 702 с.

11. Перевод протоиерея отца И. Лелюхина во Флоренцию // Vozrozhdenie, 1926. January 30. № 242. 4 p.

12. Петр Евграфович Ковалевский. Дневники. 1918-1922. Том 1. - СПб.: Европейский Дом, 2001. 574 с.

13. Последняя из Сан-Донато: Княгиня Абамелек-Лазарева, урожденная Демидова. -М.: Издательский центр «Концепт Медиа», 2009. 192 с.

14. Сарни М. Русская церковь в Лондоне. От Петра Великого до наших дней. Лондон; -М.: издание Сурожской епархии Русской Православной Церкви, 2012. 79 с.

15. Славинский М. Ниццкие будни / Сайт Свято-Николаевский Собор в Ницце // URL: https://sobor.fr/index.php?content=article&category=library&id=2017-08-24-1&lang=ru (Дата обращения: 3 марта 2024)

29 Храм во имя святого праведного Иоанна Кронштадтского / Сайт Образование и Православие // URL: https://www.orthedu.ru/nskeparh/eparhia/c-gor-okrug/ pashino.htm

16. Талалай М.Г. Российский некрополь в Италии. Серия «Российский некрополь». Выпуск 21 / Под ред. А.А. Шумкова. - М.: ООО «Старая Басманная», 2014. 908 с.

17. Тыркова А.К отъезду О.И. Лелюхина во Флоренцию // Vozrozhdenie. 1926. February 13. № 256. 4 p.

18. Храм во имя святого праведного Иоанна Кронштадтского / Сайт Образование и Православие // URL: https://www.orthedu.ru/nskeparh/eparhia/c-gor-okrug/pashino.htm (Дата обращения: 3 марта 2024)

19. Indicateur Les Russes en France. Paris: rue Boucicaut, 1937. 86 p.

20. Russernes Paasfesest // Stjordalens Blad. 1920. April 16. № 29. 2 p.

References

1. White North. 1918-1920: memoirs and documents. Volume 1. Arkhangelsk: Pravda Severn, 1993. 414 p.

2. Bulletin of the Provisional Government of the Northern Region. 1919. August 16. № 180 (280). 2 p.

3. Goldin V.I., Teterevleva T.P., Tsvetnov N.N. Russian emigration in Norway. 1918-1940 // Fear and expectations. Russia and Norway in the 20th century. Arkhangelsk: Pomeranian State Publishing House. University named after M.V. Lomonosova, 1997. P. 103-117.

4. Persecution of teachers of the law - priests // Smolensk Diocesan Gazette. 1918. № 2. P. 21-23.

5. History of the diocese / Website Arkhangelsk Diocese // URL: https://www.arh-eparhia. ru/history/ (March 3, 2024)

6. Kaznina O.A. Russians in England: Russian emigration in the context of Russian-English literary connections in the first half of the 20th century. - M.: Heritage, 1997. 416 p.

7. Kononova M.M. Evgeny Vasilyevich Sablin: life as service and ministry: a documentary biography of a Russian emigrant diplomat, former charge d'affaires of Russia in Great Britain. - M.: New Chronograph, 2016. 304 p.

8. Mints I.I. English intervention and Northern counter-revolution. - M.; L.: State socio-economic publication. 1937. 255 p.

9. Metropolitan Evlogy (Georgievsky). The path of my life: Memoirs of Metropolitan Eulogius, set out from his stories by T. Manukhina // URL: https://lib.pravmir.ru/library/read-book/2248 (March 3, 2024)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Easter light on Daryu Street. Diaries of Pyotr Evgrafovich Kovalevsky 1937-1948. Nizhny Novgorod: Christian Library Publishing House, 2014. 702 p.

11. Transfer of Archpriest Father I. Lelyukhin to Florence // Vozrozhdenie, 1926. January 30. № 242. 4 p.

12. Pyotr Evgrafovich Kovalevsky. Diaries. 1918-1922. Volume 1. - St. Petersburg: European House, 2001. 574 p.

13. Last of San Donato: Princess Abamelek-Lazareva, née Demidova. - M.: Publishing Center "Concept Media", 2009. 192 p.

14. Sarney M. Russian Church in London. From Peter the Great to the present day. London; - M.: publication of the Sourozh diocese of the Russian Orthodox Church, 2012. 79 p.

15. Slavinsky M. Everyday life in Nice / Website of St. Nicholas Cathedral in Nice // URL: https://sobor.fr/index.php?content=article&category=library&id=2017-08-24-1&lang=ru (March 3, 2024)

16. Talalay M.G. Russian necropolis in Italy. Series "Russian Necropolis". Issue 21 / Ed. A.A. Shumkova. - M.: Staraya Basmannaya LLC, 2014. 908 p.

17. Tyrkova A. To the departure of O.I. Lelyukhin to Florence // Vozrozhdenie. 1926. February 13. № 256. 4 p.

18. Temple in the name of the holy righteous John of Kronstadt / Website Education and Orthodoxy // URL: https://www.orthedu.ru/nskeparh/eparhia/c-gor-okrug/pashino.htm (March 3, 2024)

19. Indicateur Les Russes en France. Paris: rue Boucicaut, 1937. 86 p.

20. Russernes Paasfesest // Stjordalens Blad. 1920. April 16. № 29. 2 p.

jftRJL_

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.