Научная статья на тему 'Семиотическая сущность интонации'

Семиотическая сущность интонации Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1334
278
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТОНАЦИЯ / ЗНАК / СЕМИОТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ / ПЛАН СОДЕРЖАНИЯ / ПЛАН ВЫРАЖЕНИЯ / СИНТАГМАТИКА / ПАРАДИГМАТИКА / ПРАГМАТИКА / INTONATION / SIGN / SEMIOTIC NATURE / CONTENT PLAN / EXPRESSION PLAN / SYNTAGMATICS / PARADIGMATICS / PRAGMATICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хромов Сергей Сергеевич

В статье рассматриваются основные подходы к изучению интонации: обсуждается проблема ее знаковой природы. Доказано положение о том, что интонация является двусторонним феноменом, имеющим план содержания и план выражения, и выявлены существенные свойства интонации как знака: ее сложный характер, одновременное выражение различных функций в речевом потоке, иерархический характер значений, высокая степень абстракции и размытость значений. Особенности интонационного знака описаны в синтагматическом, парадигматическом и прагматическом аспектах. Установлено, что интонация представляет собой автономную семиотическую подсистему языка, реализующую, наряду с общими семиотическими закономерностями, специфические правила функционирования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE SEMIOTIC NATURE OF INTONATION

The article is devoted to the main approaches to intonation analysis the semiotic nature of intonation is discussed. The author proves the fact that intonation is a bilateral phenomenon having a content plan and an expression plan, and reveals the features of intonation as a sign: its complex character, simultaneous expression of different functions in a discourse, hierarchical character of meanings, high level of abstraction. The features of intonational sign are described in the following aspects: syntagmatic, paradigmatic and pragmatic. The author states that intonation represents an autonomous subsystem of the language manifesting both general semiotic patterns and specific rules of functioning.

Текст научной работы на тему «Семиотическая сущность интонации»

©Хромов С.С., 2014

ДИСКУССИИ

УДК 81’22 ББК 81.002

СЕМИОТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ ИНТОНАЦИИ

Хромов Сергей Сергеевич

Доктор филологических наук, профессор,

заведующий кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного университета экономики, статистики и информатики, действительный член Международной академии наук педагогического образования shromov@mesi.ru

ул. Нежинская, 7, 119501 г. Москва, Российская Федерация

Аннотация. В статье рассматриваются основные подходы к изучению интонации: обсуждается проблема ее знаковой природы. Доказано положение о том, что интонация является двусторонним феноменом, имеющим план содержания и план выражения, и выявлены существенные свойства интонации как знака: ее сложный характер, одновременное выражение различных функций в речевом потоке, иерархический характер значений, высокая степень абстракции и размытость значений. Особенности интонационного знака описаны в синтагматическом, парадигматическом и прагматическом аспектах. Установлено, что интонация представляет собой автономную семиотическую подсистему языка, реализующую, наряду с общими семиотическими закономерностями, специфические правила функционирования.

Ключевые слова: интонация, знак, семиотическая сущность, план содержания, план выражения, синтагматика, парадигматика, прагматика.

Определение места и роли интонации в системе языка предполагает в первую очередь установление ее семиотической сущности. Однако что касается изучения знаковой природы интонации, до сих пор актуальным остается высказывание Л.Р. Зиндера о том, что вопрос, являются ли интонационные средства языковыми знаками или образуют только план выражения этих знаков, еще не решен [5, с. 273]. Долгое время многие лингвисты рассматривали интонацию или с психо-

физиологической, или с фонетической точки зрения, то есть лишь в плане выражения без учета плана содержания; функции интонации не соотносились с конкретными интонационными единицами [13, с. 89-90]. В науке сложилась целостная концепция, согласно которой «интонационные контуры, подобно фонемам, - односторонние единицы, сами по себе лишенные плана содержания, то есть не знаки. Значение сложного знака, каковым является высказывание, есть результат взаимо-

действия ряда факторов, одним из которых выступают интонационные контуры» [7, с. 116]. Эту концепцию в общем разделяет и Н.Д. Све-тозарова, не отрицающая, впрочем, что в интонационной системе есть элементы знако-вости [28; 29].

Признание интонационных единиц, подобно фонеме, незнаковыми основывается на следующих посылках: во-первых, интонационное значение - всего лишь результат сочетания просодии и коммуникативного типа высказывания, его синтаксической структуры, порядка слов, лексической семантики; во-вторых, один и тот же физический параметр в зависимости от сочетания с различными непросодическими языковыми средствами может передавать разные значения (например, повышение основного тона в русском языке может передавать и различные разновидности общего вопроса, и незавершенность, и оценку; одним и тем же интонационным контуром можно оформить разные коммуникативные типы предложения); в-третьих, интонации нет места в иерархии языковых уровней.

Тем не менее многие лингвисты (Н.С. Трубецкой [33], М.К. Румянцев [25-27], О.А. Норк, К.Г. Крушельницкая [20], Т.М. Николаева [16; 17], В.И. Петрянкина [23], Ю.В. Ковалев [9], С.С.Хромов [34; 35] и др.) признают знаковый характер интонации. В защиту тезиса о знако-вости интонации Т.М. Николаева приводит достаточно убедительные аргументы: 1) наличие интонационных фразеологизмов типа «Вот тебе на!»; 2) наличие графически обобщенных передач реплик типа: - ???; - !!!; 3) наличие некоторых междометных возможностей, где практически сегментного наполнения как бы и нет;

4) наличие высказываний типа «Директор пришел?», где сегментный состав не содержит значения вопросительности, которое передается только интонационно [16, с. 191]. Нам кажется, что в отношении интонации еще очень сильны фактор инерции и «графический гипноз», вследствие чего многие исследователи, по справедливому замечанию Т.М. Николаевой, пока еще никак не отойдут от представления об интонации как некоем «надстроечном» рисунке над словом, предложением [там же, с. 190, 192].

Промежуточную позицию в обсуждении знаковой сущности интонации, с точки зрения

В.Б. Касевича, занимает Е.А. Брызгунова: «с одной стороны, она говорит, что ИК (интонационная конструкция. - С. Х.), подобно фонеме, является смыслоразличительной единицей, с другой - усматривает в ИК “архисе-мы”» [6, с. 55].

Итак, проблема знаковости / незнаково-сти интонации дискуссионна (подробнее об этом см.: [6-8]) . Ее решение зависит прежде всего от понимания самого знака - как односторонней или двусторонней сущности. Если языковой знак - односторонняя сущность, то есть знак сводится к означающему, к плану выражения значащих языковых единиц, то тогда знаковый характер интонации несомненен. Если языковой знак - двусторонняя сущность, то возникает вопрос, имеет ли интонация свое собственное означаемое содержание, свое особое «интонационное» значение. Все участники дискуссии исходят из признания языкового знака двусторонней сущностью, однако по-разному трактуют «интонационные» значения.

Если такие значения имеются, то каковы они с точки зрения соотношения отражательных (= «мотивированных» отражаемой действительностью) и знаковых (= немотивированных) свойств?

Сведение знака исключительно к форме (к означающему) в концепции, базирующейся на понимании знака как односторонней сущности, обусловлено толкованием значений, содержания как исключительно отражательных сущностей; понимание знака как двусторонней сущности означает признание совмещения отражательных свойств со знаковыми, причем в разных пропорциях в зависимости от типа знака.

В аргументах и сторонников, и противников знаковости интонации часто смешиваются тезис о невозможности существования знака вне значения, о неразрывной связи знака и значения и тезис о том, что знак обязательно состоит из двух элементов - формы и содержания.

Знаковый характер интонации определяется с учетом ее свойства опосредованно указывать на имеющиеся в сознании объективные связи и отношения между предметами и явлениями действительности. Поэтому мы признаем интонацию двусторонним фе-

номеном, имеющим план содержания и план выражения. В соответствии с этим проводим поиск интонационных средств, формирующих интонационные единицы, соотнесенные с конкретными значениями, а также определяем уровень их абстракции.

Интонационный знак имеет ряд существенных свойств.

1. Сложный характер интонационного знака. С одной стороны, целый комплекс интонационных значений выражается только во взаимодействии с коммуникативным типом высказывания, его синтаксической структурой, порядком слов, лексической семантикой. С другой стороны, может быть выделена группа универсальных интонационных значений, которые воспринимаются аудиторами только благодаря звуковым средствам. О возможности интонации передавать различные типы значений без соотнесения с лексико-синтаксическим составом высказывания писали многие авторы: Д. Болинджер [2],

Н.С. Трубецкой [33], Н.С. Новикова [19], Р.К. Потапова [24], М.К. Румянцев [25-27], С.С.Хромов [34; 35]. Н.С. Новикова, ссылаясь на О.А. Норк, пишет: «Интонация содержательна уже в “голом виде” (метафора

О.А. Норк. - С. Х.), то есть без соотнесения ее с семантически значимым лексическим составом. Так, по бессмысленному набору звуков, произнесенных с разной интонацией, можно отличить вопрос от утверждения или побуждения, завершенность от незавершенности» [19, с. 47-49]. Эту же мысль значительно раньше высказывала и З.Л. Григорова: «Интонация, будучи необходимым компонентом структуры предложения, в связи с ее суперсегментным характером может в то же время быть от него изолирована и может выступать в качестве самостоятельной структурной единицы, выражающей определенные значения» [4, с. 13].

2. Одновременное выражение различных функций интонации в речевом потоке. В этом проявляется сложность анализа интонации в любом языке, трудность выделения и описания специфических интонационных средств, выражающих ту или функцию (или функции) интонации в высказывании или тексте.

3. Иерархический характер интонационной системы. Это свойство проявля-

ется, во-первых, в распределении интонационных значений по принципу ядра и периферии; во-вторых, во взаимоотношении и взаимодействии интонации и лексико-грамматических средств языка [15; 18; 23].

4. Высокая степень абстрактности и размытости интонационного знака. Значения знака конкретизируются только во взаимодействии с лексико-синтаксическими средствами языка в конкретной ситуации реального речевого (контекстного) окружения.

Интонация образует автономную семиотическую подсистему языка. В последнее время все чаще проявляется тенденция связывать интонационные значения с общей теорией семиотики, с семантикой, что постепенно становится традицией в современной ин-тонологии [22; 23 и др.]. При этом в некоторых работах (см., например: [23]) за основу берутся разные типы лексических значений и механически переносятся на интонацию, что не совсем обоснованно ввиду грамматической природы значений, выражаемых просодическими единицами. Как справедливо отмечает И.А. Мельчук, «по самой своей природе грамматическое значение является весьма абстрактным, а потому с трудом поддается строгому семантическому описанию. Более того, одно грамматическое... значение обычно имеет несколько семантических интерпретаций» [14, с. 7].

Очевидно, что при определении интонационных значений следует исходить из типов грамматической абстракции с тремя измерениями семиотики - семантикой, синтактикой и прагматикой. В соответствии с тремя функциями языка - назвать и классифицировать, привести названное в связь друг с другом, локализовать названное и приведенное в связь в пространстве и времени - «грамматическое значение представляет собой обобщенное отражение объективной действительности, естественно возникающее в языке и распределяющееся по трем видам абстракции - абстракции номинации, абстракции предикации, абстракции локации» [31, с. 122].

Опираясь на положение И.А. Мельчука

о грамматической природе значений, выражаемых просодическими единицами [14, с. 307], мы считаем, что интонация в основном «обслуживает» выражение грамматических зна-

чений, и поэтому, вслед за Ю.С. Степановым, при анализе интонации различаем следующие типы грамматической абстракции - номинацию, предикацию и локацию (как первичный аппарат прагматики); но в то же время учитываем, что интонация участвует и в лексических противопоставлениях.

Роль интонации в реализации этих функций и значений еще не вполне изучена. Прежде всего это относится к дифференциации номинации и предикации. При этом роль интонации в выражении разного рода связей представляется несомненной. Так, достаточно определенно связывается с интонацией абстракция локации, характеризующая отношение человека к месту и времени речи и образующая, по Ю.С. Степанову, первичный аппарат прагматики [30, с. 243]. Соответственно у интонации обнаруживается прагматическое значение.

Комплексный анализ интонационной семантики предполагает последовательное изучение таких взаимосвязанных аспектов интонационного знака, как синтагматический, парадигматический и прагматический.

Синтагматический аспект отражает линейные отношения знаков, их последовательность и соотнесенность друг с другом в тексте, их синтаксические связи. Синтагматика интонационного значения выражается в процессе реализации прежде всего конститутивной, делимитативной и кульминативной (выделительной) функций интонации, то есть функций организации (объединения), членения речевого потока и выделения его элементов. От положения на синтагматической оси зависит реализация интонационной единицы (далее - ИЕ). Нами различаются сильные и слабые позиции. Сильными считаются позиции, в наименьшей степени обусловленные конси-туацией речи: начало текста, абзаца, диалога или новой темы разговора [9; 23; 34; 35]. В сильной позиции наиболее ярко проявляется коммуникативная функция интонации, в ней выступает основной представитель ИЕ. В сильной позиции обычно представлены высказывания, имеющие прямой порядок слов, полные синтаксические конструкции, нейтральную лексику; интонационный звукотип реализуется в сильном варианте, который является наиболее удобным для выделения ее дифференциальных признаков.

Слабыми являются позиции, зависимые от контекста или ситуации речи (например, ответная, зависимая реплика диалога). В них представлены позиционно слабые варианты интонационной единицы и наблюдается нейтрализация интонационных оппозиций (см. ниже).

Интонационный инвариант проявляется на синтагматической оси в системе конкретных интонационных реализаций - вариантов и вариаций, объединяемых на основе их функциональной общности. Таким образом, интонационный инвариант представлен в речи рядом позиционно чередующихся интонационных реализаций. Как конситуативно обусловленные, так и комбинаторные варианты репрезентированы в речи интонационными реализациями, возникающими при изменении ритмико-структурных особенностей, количественно-слогового состава фразы, при изменении локализации интонационного центра фразы, соотношения единиц членения и др. К интонационным средствам, с помощью которых выражается синтагматическое структурное значение, относятся: типы соотношения базовых интонационных акцентов, базовые интонационные контуры, синтагматическое, фразовое, логическое ударение, паузация, темп речи, перепады тона, интенсивности др. Исходя из постулата Л.В. Щербы о дифференциации трех аспектов языковых явлений, мы можем соотнести синтагматическое структурное значение с третьим аспектом языковых явлений - языковым материалом или «текстами» (по Л.В. Щербе). Именно в последовательности «смысл ^ текст» или «текст ^ смысл» можно увидеть особенности соотношения плана содержания и плана выражения интонации, ее специфику.

Парадигматический аспект характеризует нелинейные отношения знаков с другими знаками на парадигматической оси. Учитывая абстрактность интонационной единицы, можно предположить, что достоверное выявление системы дифференциальных признаков ИЕ представляется возможным только в оппозиции другим интонационным единицам. Дифференциальными считаются те лингвистически релевантные признаки ИЕ, которые противопоставляют ее другой интонационной единице. Количество дифференторов,

выделяемых в различных экспериментальнофонетических исследованиях, неодинаково. Их выбор зависит от конкретного языкового материала и концепции автора. Ниже указаны дифференторы, выделенные И.Г. Торсуе-вой [32, с. 67-68]:

- форма изменения частоты основного тона (далее - ЧОТ) (мелодический контур, мелодическая кривая, мелодическое движение);

- уровень увеличения или уменьшения величины ЧОТ (мелодический уровень, высотный уровень, уровень подъема / падения тона);

- уровень начала и уровень конца мелодического движения;

- интервал между двумя точками контура (мелодический интервал);

- диапазон изменений ЧОТ (мелодический диапазон);

- скорость изменения ЧОТ (угол падения или повышения тона);

- пик ЧОТ (мелодический пик, высшая точка подъема мелодического движения);

- амплитуда интенсивности сигнала;

- длительность слогов, ритмических групп, синтагм;

- среднеслоговая длительность;

- максимальная амплитуда интенсивности;

- максимальная средняя длительность слогов;

- максимальный интервал ЧОТ;

- максимальный диапазон ЧОТ.

Для экспрессивных единиц интонации акустически значимыми дифференторами являются:

- мелодический пик, пик интенсивности;

- максимальный интервал в движении тона;

- максимальный диапазон мелодического движения;

- максимальная среднеслоговая длительность.

К предложенным И.Г. Торсуевой диффе-ренторам необходимо добавить еще один -спектральные характеристики гласных, прежде всего ядерных. Как показывает практика, этот дифферентор существен при различении эмоциональных и нейтральных, а также акцентно выделенных и акцентно невыделенных, модально-экспрессивных и модально-нейтральных интонаций.

Благодаря работам С.В. Кодзасова было расширено представление о просоди-

ческих признаках, используемых в русской фразовой интонации, более полно описан их инвентарный состав. Нам кажется важным, например, описание интегральных фонаций, фонационных компонентов акцентов, а также различных фактов артикуляционных просодий [11].

Имея в виду известную параллель между экспериментальным исследованием фонетических и интонационных признаков, а также между фонологией и интонологией, нельзя не согласиться с положением П.С. Кузнецова, согласно которому «экспериментальное исследование признаков, которые характеризуют различные звуки речи, имеет большое значение для самых разных целей, но для фонологии оно дает лишь предварительный материал; из такого исследования непосредственно не могут быть получены фонологические характеристики звуков речи... Лишь определив фонемы данного языка (на основании противопоставления их в составе различных значимых единиц в тождественных фонетических условиях), их фонетическое поведение в различных фонетических условиях и условия противопоставления и непротивопос-тавления различных фонем, мы сможем из всей массы экспериментально установленных признаков отобрать те, которые для данного языка являются дифференциальными» [12, с. 479]. Сказанное в полной мере применимо и к анализу интонации.

Приведенный список дифференторов совсем не означает, что для каждой интонационной единицы используются все дифферен-торы. Выбор дифференторов зависит, в первую очередь, от восприятия интонации носителями языка, но при этом нельзя забывать, что те или иные интонационные различия существуют в речи объективно - дифференциальные признаки заложены в интонационной системе языка.

Интонационный инвариант выводится нами на основе анализа интонационных реализаций, возникших как результат взаимодействия интонации с различным типами акцентно-мелодических структур (ритмических структур), что дает возможность определить основные дифференциальные признаки, релевантность которых проявляется во всех типах акцентно-мелодических структур, и факультативные, релеван-

тность которых варьируется в зависимости от типа акцентно-мелодической структуры. Среди основных дифференциальных признаков предлагается выделить ведущий, который является релевантным для всех типов акцентно-мелодических структур и детерминирует другие, неведущие признаки. Ведущий дифференциальный признак выполняет как интегрирующую функцию, позволяющую объединить различные интонационные варианты и вариации в один инвариант, так и дифференцирующую функцию, позволяющую отличить одну ИЕ от другой. Дифференциальные признаки противопоставляются интегральным признакам.

Соотношение различных типов интонационных признаков можно представить в виде следующей условной схемы (см. рисунок).

К дальнейшему анализу интонационных единиц вполне применима предложенная С.В. Кодзасовым концепция параметрической организации дифференциальных признаков [10]. Различая признаки и параметры, С.В. Кодза-сов под признаками понимает символические, абстрактные сущности, используемые на высшем уровне фонетического поведения, а под параметрами - конкретные субстанциальные сущности, используемые на более низких уровнях фонетического поведения (моторные, артикуляторные, акустические, перцептивные и др.). Признак нетождествен инвариантному параметру, и при восприятии отождествление параметра неравнозначно отождествлению признака. «Существующие универсальные инвентари - это фактически наборы ярлыков для семейства признаков, выделенных тем или иным способом на универсальном множестве индивидуальных признаков» [там же, с. 105].

Согласно традиционной фонологии, система дифференциальных признаков строится по принципу бинарного противопоставления интонационных единиц. В то же время при выделении интонационной оппозиции не принимается во внимание интонологическая информация как лингвистического (степень прагматического воздействия, стилистическая дифференциация, эмоциональная насыщенность и др.), так и экстралингвистического плана (пол, возраст, социальная принадлежность, территориальная дифференциация, степень образованности и др.).

Вот почему характерное для первоначального развития фонологии и интонологии строгое противопоставление, стратификация дифференциальных и интегральных признаков, реализующихся в рамках ИЕ, достаточно условно. Это наглядно доказывают и эксперименты с машинным моделированием единиц речи, в результате которых «остается неясным, какие признаки являются фонематичными, а какие избыточны в плане классической фонематики, но существенны фонетически, поскольку они вводят данную реализацию речевой единицы в орфоэпическую норму национальной языковой системы» [25, с. 15]. Любой дифференциальный признак в реальной речи на живом конкретном языке реализуется в рамках произносительной нормы с определенным коммуникативным заданием, модальной, эмоциональной окраской, стилистической принадлежностью фразы. Интонационные признаки бифункциональны: «они формируют ту или иную интонацию (коммуникативную, модальную, эмоциональную, стилистическую) и одновременно обеспечивают ее

Стратификация интонационных признаков ISSN 1998-9911. Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. 2014. № 2 (21)

фонетически нормативную приемлемость в данном языке» [26, с. 31].

Структурная иерархия признаков сложна, неоднозначна, двунаправленна, поскольку «иерархически старшие характеристики (интонации) правят младшими - слоговыми тонами, словесными ударениями, исходными сегментами... модифицируют их, вплетают свои параметры в их структуру. Но и младшие не остаются в долгу: они оставляют свои глубокие отметины в структуре старших» [там же, с. 32].

Интонационные дифференциальные признаки имеют свою специфику, сложность их выделения и описания обусловлена рядом причин:

1) интонация наиболее тесно (непосредственно) соотносится с планом содержания, то есть манифестирует определенные языковые значения;

2) интонация по своей природе синкретична и ее границы не могут быть однозначно соотнесены с линейными сегментными единицами;

3) в интонации допускается широкий спектр переходных вариантов и оттенков, так как интонация непосредственно связана с выражением смысла высказывания, текста, конситуации. О размытости границы перехода между близкими по смыслу единицами пишет В.И. Петрянкина: «В силу того, что интонационная единица есть смыслоразличительная единица и одновременно некая модель звучания, переход от одной единицы к другой по сути дела есть переход от одного значения к другому. Эти переходы представляют собой не резко ограниченные границы, а полосы постепенных переходов» [23, с. 23]. Данный интонологический феномен обусловлен прежде всего абстрактностью и размытостью выраженных грамматических значений, на что указывает, характеризуя основные свойства грамматических значений, И.А. Мельчук [14, с. 7];

4) в интонологии нет четкого противопоставления между дифференциальными и интегральными признаками, так как интонационный признак, существенный в одной оппозиции, может оказаться нерелевантным в другой оппозиции;

5) в интонологии возможна «перекодировка», реинтерпретация дифференциальных

признаков в изолированной позиции, в контекстуально сильной и в контекстуально слабой позиции.

Прагматический аспект интонационного знака еще мало изучен, но дедуктивно можно смело утверждать, что интонация в языках, подобных русскому, играет одну из ведущих ролей в прагматическом воздействии на слушателя в устной речи. В сферу прагматического исследования интонации Т.М. Николаева включает: 1) изучение собственно языкового контакта; 2) иллокутивный компонент; 3) описание тех языковых феноменов, которые служат средством связи с действительностью; 4) языковые средства, осуществляющие «указание на действительность»: личные и указательные местоимения, модальные операторы, показатели времени, вероятности, контекстной многозначности; 5) аморфную группу «латентных» категорий [16, с. 43-44]. Проблема прагматики интонационных знаков тесно связана с акцентным выделением в высказывании и тексте [16], в аспекте реализации коммуникативно-модальной функции интонации [9; 23]; в аспекте взаимодействия интонации и частиц (например, разве, неужели в русском языке [22]), интонации и побудительных лексико-грамматических конструкций в русском языке [3]. Некоторые исследователи тесно связывают прагматический аспект интонации (в частности, его модальные значения) с выражением эмоций [1; 36]. В некоторых работах расширяется круг субъективно-модальных значений интонации в русском языке: в него включаются такие значения, как мягкость, спокойствие, отсутствие настойчивости, категоричности, делающие речь апел-лятивной, вежливой [21, с. 7].

Опираясь на проведенное исследование, мы пришли к следующим выводам:

1. Интонация представляет собой автономную систему, являющуюся частью языкового целого и отражающую единство языка во всей его целостности.

2. Интонация является двусторонним феноменом, имеющим план содержания и план выражения.

3. Место интонационного знака в системе языка определяется, прежде всего, по его функциональному характеру, по способности обес-

печить процесс передачи и понимания смысловой информации, то есть осуществить коммуникацию в широком смысле этого слова.

4. Существенными свойствами интонационного знака являются: его сложный характер; одновременное выражение различных функций в речевом потоке; иерархический характер значения; высокая степень абстракции и размытость значений.

СПИСОК ЛИТЕРА ТУРЫ

1. Балли, Ш. Общая лингвистика и проблемы французского языка / Ш. Балли. - М. : Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.

2. Болинджер, Д. Интонация как универсалия / Д. Болинджер // Принципы типологического анализа языков различного строя. - М. : Наука, 1972. -С. 214-230.

3. Гарцов, А. Д. Интонация побудительной речи / А. Д. Гарцов. - М. : Изд-во РУДН, 1997. - 53 с.

4. Григорова, З. Л. Интонация вопросительных предложений в современном китайском языке (экспериментально-фонетическое исследование) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.22 / Григорова Зарема Люшировна. - М., 1968. - 168 с.

5. Зиндер, Л. Р. Общая фонетика / Л. Р. Зин-дер. - М. : Высш., шк., 1979. - 312 с.

6. Касевич, В. Б. Анкета «Об основах теории интонации» / В. Б. Касевич // Проблемы фонетики. - М. : Изд-во РАН, 1993. - С. 54-60.

7. Касевич, В. Б. Ударение и тон в языке и речевой деятельности / В. Б. Касевич, Е. М. Шабель-никова, В. В. Рыбин. - Л. : Изд-во ЛГУ, 1990. - 244 с.

8. Касевич, В. Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания / В. Б. Касевич. -М. : Наука, 1983. - 295 с.

9. Ковалев, Ю. В. Интонация коммуникативно-модальных разновидностей общего вопроса в русском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Ковалев Юрий Владимирович. - М., 1980. - 244 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Кодзасов, С. В. Комбинаторная модель фразовой просодии / С. В. Кодзасов // Просодический строй русской речи. - М. : Изд-во РАН, 1996. -С. 85-123.

11. Кодзасов, С. В. Об универсальном наборе фонетических признаков / С. В. Кодзасов // Экспериментальные исследования в психолингвистике. -М. : Ин-т языковедения, 1982. - С. 94-108.

12. Кузнецов, П. С. Об основных положениях фонологии / П. С. Кузнецов // Реформатский, А. А. Из истории отечественной фонологии / А. А. Реформатский. - М. : Наука, 1970. - С. 470480.

13. Леонтьева (Торсуева), И. Г. Функциональная теория интонации : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Леонтьева (Торсуева) Ирина Георгиевна. -М., 1975. - 354 с.

14. Мельчук, И. А. Курс общей морфологии. Т. 2, ч. 2. Морфологические значения / И. А. Мельчук. - М. ; Вена : Яз. рус. культуры : Вен. славист. альм., 1998. - 543 с.

15. Метлюк, А. А. Взаимодействие просодических систем в речи билингва / А. А. Метлюк. -Минск : Высш. шк., 1986. - 112 с.

16. Николаева, Т. М. Ответы на анкету «Об основах теории интонации» / Т. М. Николаева // Проблемы фонетики. - М. : Изд-во РАН, 1995. -

С. 190-192.

17. Николаева, Т. М. Семантика акцентного выделения / Т. М. Николаева. - М. : Наука, 1982. - 103 с.

18. Новиков, Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. - М. : Высш. шк., 1982. - 269 с.

19. Новикова, Н. С. Ядро системы русских ин-тонем и проблема безопасности в интонологии / Н. С. Новикова // Просодия текста. - М. : МГПИИЯ, 1982. - С. 47-49.

20. Норк, О. А. К вопросу о фонологической функции интонации / О. А. Норк, К. Г. Крушель-ницкая // Тезисы докладов межвузовской конференции «Синтаксис и интонация». - М. : МГПИИЯ, 1962. - С. 12-14.

21. Пак Кын, У Интонационные корреляты средств речевого контакта в русском языке : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Пак Кын У - М., 1997. -199 с.

22. Панова, М. Н. Интонационные модификации с частицами «разве» и «неужели» в русском языке : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Панова Марина Николаевна. - М., 1981. - 233 с.

23. Петрянкина, В. И. Функционально-семантический анализ интонации / В. И. Петрянкина. -М. : УДН, 1988. - 191 с.

24. Потапова, Р. К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика / Р. К. Потапова. - М. : Радио и связь, 1997. - 528 с.

25. Румянцев, М. К. Машинное моделирование речи (на материале китайского языка) / М. К. Румянцев. - М. : Изд-во МГУ, 1990. - 270 с.

26. Румянцев, М. К. Фонетика и фонология сегментных и просодических единиц: проблема стратификации признаков / М. К. Румянцев // Международная конференция по языкам Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки. - М. : ИСАА, 1999. - С. 29-33.

27. Румянцев, М. К. Эмоциональные интонации в языках разной типологии / М. К. Румянцев // Международная конференция по языкам Дальнего Востока, Юго-Вост. Азии и Западной Африки. - М. : ИСАА, 1997. - С. 29-33.

28. Cветозарова, Н. Д. Интонационная система русского языка / Н. Д. Cветозарова. - Л. : Изд-во ЛГУ, 1982. - 174 с.

29. Cветозарова, Н. Д. Ответы на анкету «Об основах теории интонации» / Н. Д. Cветоза-рова // Проблемы фонетики. - M. : Изд-во РАН, 1995. - C. 193-196.

30. Огепанов, Ю. C. Имена. Предикаты. Предложения. Cемиологическая грамматика / Ю. C. Cre-панов. - M. : Наука, 1981. - 359 с.

31. Cтепанов, Ю. C. Основы общего языкознания / Ю. C. Cтепанов. - M. : Просвещение, 1975. -311 с.

32. Торсуева, И. Г. Интонация и смысл высказывания / И. Г. Торсуева. - M. : Наука, 1979. - 111 с.

33. Трубецкой, Н. C. Основы фонологии / Н. C. Трубецкой. - M. : Аспект Пресс, 2000. - 352 с.

34. Хромов, C. C. Интонация в системе языка и проблемы методического прогнозирования / C. C. Хромов. - M. : Изд-во РУДН, 2000. - 235 с.

35. Хромов, C. C. ^ст'емное описание интонации в лингводидактических целях: на основе экспериментально-фонетического исследования : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.20 : 13.00.02 / Хромов Cергей Cергеевич. - M., 2000. - 384 с.

36. Шахматов, А. А. Cинтаксис русского языка / А. А. Шахматов. - Л. : Учпедгиз, 1941. - 620 с.

REFERENCES

1. Balli Sh. Obshchaya lingvistika i problemy frantsuzskogo yazyka [General Linguistics and the Problems of the French Language]. Moscow, Izd-vo inostr. liter., 1955. 415 p.

2. Bolindzher D. Intonatsiya kak universaliya [Intonation as a Universal]. Printsipy tipologicheskogo analiza yazykov razlichnogo stroya [The Principles of the Typological Analysis of Languages of Different Structures]. Moscow, Nauka Publ., 1972, pp. 214-230.

3. Gartsov A.D. Intonatsiyapobuditelnoy rechi [Intonation of Motivational Speech]. Moscow, RUDN Publ., 1997. 53 p.

4. Grigorova Z.L. Intonatsiya voprositelnykh predlozheniy v sovremennom kitayskom yazyke (eksperimentalno-foneticheskoe issledovanie). Dis. . kand. filol. nauk [The Intonation of Interrogative Sentences in Chinese (Experimental and Phonetic Study). Cand. philol. Sci. diss.]. Moscow, 1968. 168 p.

5. Zinder L.R. Obshchaya fonetika [General Phonetics]. Moscow, Vyssh. shk. Publ., 1979. 312 p.

6. Kasevich V.B. Anketa “Ob osnovakh teorii intonatcii” [The Questionnaire “On the Basics of the Intonation Theory]. Problemy fonetiki [Phonetics Issues]. Moscow, Izd-vo RAN, 1993, pp. 54-60.

7. Kasevich VB., Shabelnikova E.M., Rybin VV Udarenie i ton v yazyke i rechevoy deyatelnosti [The Stress and Tone in the Language and Speech Activity]. Leningrad, Izd-vo LGU, 1990. 244 p.

8. Kasevich V.B. Fonologicheskie problemy obshchego i vostochnogo yazykoznaniya [Phonological Problems of General and Oriental Linguistics]. Moscow, Nauka Publ., 1983. 295 p.

9. Kovalev Yu.V. Intonatsiya kommunikativno-modalnykh raznovidnostey obshchego voprosa v russkomyazyke. Dis. ... kand. filol. nauk [Intonation of Communicative and Modal Species of the General Question in Russian. Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, Izd-vo RUDN, 1980. 244 p.

10. Kodzasov S.V. Kombinatornaya model frazovoy prosodii [The Combinatorial Model of Phrasal Prosody]. Prosodicheskiy stroy russkoy rechi [The Prosodic Structure of Russian Speech]. Moscow, RAN Publ., 1996, pp. 85-123.

11. Kodzasov S.V. Ob universalnom nabore foneticheskikh priznakov [On the Universal Set of Phonetic Features]. Eksperimentalnye issledovaniya v psikholingvistike [Experimental Studies in Psycholinguistics]. Moscow, In-t yazykovedeniya Publ., 1982, pp. 94-108.

12. Kuznetsov P.S., Ob osnovnykh polozheniyakh fonologii [On the Basic Provisions of Phonology]. Reformatskiy A.A. Iz istorii otechestvennoy fonologii [From the History of Russian Phonology]. Moscow, Nauka Publ., 1970, pp. 470-480.

13. Leontyeva (Torsueva) I.G. Funktsionalnaya teoriya intonatsii. Dis. ... d-ra filol. nauk [The Functional Theory of Intonation. Dr. philol. sci. diss.]. Moscow, 1975. 354 p.

14. Melchuk I.A. Kurs obshchey morfologii. T. 2, ch. 2. Morfologicheskie znacheniya [The Course of General Morphology. Vol. 2, part 2. Morphological Meanings]. Moscow, Vena, Yaz. rus. kultury Publ., 1998. 543 p.

15. Metlyuk A.A. Vzaimodeystvieprosodicheskikh sistem v rechi bilingva [The Interaction of Prosodic Systems in Bilingual Speech]. Minsk, Vyssh. shk. Publ., 1986. 112 p.

16. Nikolaeva T.M. Otvety na anketu “Ob osnovakh teorii intonatsii” [The Answers to the Questionnaire “On the Basics of Intonation Theory]. Problemy fonetiki [Phonetics Isuues]. Moscow, RAN Publ., 1995, pp. 190-192.

17. Nikolaeva T.M. Semantika aktsentnogo vydeleniya [The Semantics of Accentual Highlighting]. Moscow, Nauka Publ., 1982. 103 p.

18. Novikov L.A. Semantika russkogo yazyka [The Semantics of the Russian Language]. Moscow, Vyssh. shk. Publ., 1982. 269 p.

19. Novikova N. S. Yadro sistemy russkikh intonem

i problema bezopasnosti v intonologii [The Core of the

Russian Intonemes System and the Security Problem in the Intonology]. Prosodiya teksta [The Prosody of Text]. Moscow, MGPIIYA Publ., 1982, pp. 47-49.

20. Nork O.A., Krushelnitskaya K.G. K voprosu

o fonologicheskoy funktsii intonatsii [To the Question of the Phonological Function of Intonation]. Tezisy dokladov mezhvuzovskoy konferentsii “Sintaksis i intonatsiya” [The Theses of Reports of Interacademic Conference “Syntax and Intonation”]. Moscow, MGPIIYA Publ., 1962, pp. 12-14.

21. Pak Kyn U. Intonatsionnye korrelyaty sredstv rechevogo kontakta v russkomyazyke. Dis... kand. filol. nauk [The Intonational Correlates of Speech Contact Means in Russian. Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, RUDN Publ., 1997. 199 p.

22. Panova M.N. Intonatsionnye modifikatsii s chastitsami “razve ” i “neuzheli ” v russkom yazyke. Dis... kand. filol.nauk [The Intonation Modifications With “razve” and “neuzheli” Particles in the Russian Language. Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, RUDN Publ., 1981. 233 p.

23. Petryankina VI. Funktsionalno-semanticheskiy analiz intonatsii [The Functional and Semantic Analysis of Intonation]. Moscow, UDN Publ., 1988. 191 p.

24. Potapova R.K. Rech: kommunikatsiya, informatsiya, kibernetika [Speech: Communication, Information and Cybernetics]. Moscow, Radio i svyaz Publ., 1997. 528 p.

25. Rumyantsev M.K. Mashinnoe modelirovanie rechi (na materiale kitayskogo yazyka) [Computer Modeling of Speech (on the material of Chinese)]. Moscow, MGU Publ., 1990. 270 p.

26. Rumyantsev M.K. Fonetika i fonologiya segmentnykh i prosodicheskikh edinits: problema stratifikatsii priznakov [The Phonetics and Phonology of Segmental and Prosodic Units - the Problem of Features Stratification]. Mezhdunarodnaya konferentsiya po yazykam Dalnego Vostoka, Yugo-Vostochnoy Azii i Zapadnoy Afriki [The International Conference on the Languages of Far East, South-East Asia and Western Africa]. Moscow, ISAA Publ., 1999, pp. 29-33.

27. Rumyantsev M.K. Emotsionalnye intonatsii v yazykakh raznoy tipologii [Emotional Intonations in the

Languages of Different Typology]. Mezhdunarodnaya konferentsiya po yazykam Dalnego Vostoka, Yugo-Vostochnoy Azii i Zapadnoy Afriki [The International Conference on the Languages of Far East, South-East Asia and Western Africa]. Moscow, ISAA Publ., 1997, pp. 29-33.

28. Svetozarova N.D. Intonatsionnaya sistema russkogo yazyka [The Intonation System of the Russian Language]. Leningrad, LGU Publ., 1982. 174 p.

29. Svetozarova N.D. Otvety na anketu “Ob osnovakh teorii intonatsii” [The Answers to the Questionnaire “On the Basics of the Intonation Theory]. Problemy fonetiki [Phonetics Issues]. Moscow, Izd-vo RAN, 1995, pp. 193-196.

30. Stepanov Yu.S. Imena. Predikaty. Predlozheniya. Semiologicheskaya grammatika [Nouns. Predicates. Sentences. Semiological Grammar]. Moscow, Nauka Publ., 1981. 359 p.

31. Stepanov Yu.S. Osnovy obshchego yazykoznaniya [The Basics of General Linguistics]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1975. 311 p.

32. Torsueva I.G. Intonatsiya i smysl vyskazyvaniya [The Intonation and Meaning of an Utterance]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 111 p.

33. Trubetskoy N.S. Osnovy fonologii [The Basics of Phonology]. Moscow, Aspekt Press Publ., 2000. 352 p.

34. Khromov S.S. Intonatsiya v sistemeyazyka

i problemy metodicheskogo prognozirovaniya [Intonation in the Language System and the Problems of Methodological Forecasting]. Moscow, Izd-vo RUDN, 2000. 235 p.

35. Khromov S.S. Sistemnoe opisanie intonatsii v lingvodidakticheskikh tselyakh: na osnove eksperimentalno-foneticheskogo issledovaniya. Dis. ... d-ra filol. nauk [The Systematic Description of Intonation in Linguodidactic Objectives: on the Basis of Experimental Phonetic Study. Dr. philol. sci. diss.]. Moscow, 2000. 384 p.

36. Shakhmatov A.A. Sintaksis russkogo yazyka [The Syntax of the Russian Language]. Leningrad, Uchpedgiz Publ., 1941. 620 p.

THE SEMIOTIC NATURE OF INTONATION

Khromov Sergey Sergeevich

Doctor of Philological Sciences, Professor,

Head of the Department of Linguistics and Cross-Cultural Communication,

Moscow State University of Economics, Statistics and Informatics,

Academician of the International Academy of Sciences of Pedagogical Education shromov@mesi.ru

Nezhinskaya St., 7, 119501 Moscow, Russian Federation

Abstract. The article is devoted to the main approaches to intonation analysis -the semiotic nature of intonation is discussed. The author proves the fact that intonation is a bilateral phenomenon having a content plan and an expression plan, and reveals the features of intonation as a sign: its complex character, simultaneous expression of different functions in a discourse, hierarchical character of meanings, high level of abstraction. The features of intonational sign are described in the following aspects: syntagmatic, paradigmatic and pragmatic. The author states that intonation represents an autonomous subsystem of the language manifesting both general semiotic patterns and specific rules of functioning.

Key words: intonation, sign, semiotic nature, content plan, expression plan, syntagmatics, paradigmatics, pragmatics.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.