УДК 81'1
ББК 81.001.3
Г 93
Гузиекова С.М.
Кандидат филологических наук, доцент кафедры экономических, гуманитарных и естественнонаучных дисциплин филиала Майкопского государственного технологического университета в п. Яблоновском, e-mail: [email protected]
Семантико-когнитивный аспект исследования художественной картины мира
(Рецензирована)
Аннотация:
Рассматривается художественный текст и художественная картина мира с точки зрения нового семантико-когнитивного аспекта исследования данных лингвистических феноменов. Целью данного исследования является попытка представления художественных концептов как ключевых смыслов культуры, в которой творит автор художественного произведения. С помощью комплексной методики, включающей лингвистический, концептуальный анализ, а также различные герменевтические техники, было установлено, что изучение семантики языковых знаков позволяет представить способы категоризации и вербализации доминантных смыслов сознания творческих людей. Вербализация концептов осуществляется в языке лексическими, фразеологическими, синтаксическими способами, описание которых позволяет выделить когнитивные признаки и когнитивные классификаторы, которые могут быть использованы для моделирования концепта. В связи с этим теоретическим и научно значимым является вывод о том, что проблема моделирования индивидуально-авторской картины мира связана с проблемой выявления и описания концептосферы художественного текста. В результате делается значимый вывод о том, что процесс формирования концепта в условиях культурной и языковой среды происходит в концептуальном пространстве текста, а ее основными актуализаторами являются слова, символы, реалии, прецедентные имена, феномены и пр. Таким образом, представленное исследование вносит существенный вклад в филологию, теорию текста, теорию языковой личности и концептологию.
Ключевые слова:
Художественный текст, семантико-когнитивный аспект, картина мира, концепт, индивидуально-авторская картина мира.
Guziekova S.M.
Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Economic, Humanities and Natural-Science Disciplines, the Branch of Maikop State University of Technology in the settlement ofYablonovskiy, e-mail: [email protected]
Text as space representation of the author's attitude to objective reality and its substantial factor
Abstract:
A fiction text and an art picture of the world are considered from the point of view of the semantic-cognitive aspect of studying these linguistic phenomena. In this paper we make an attempt to represent the art concepts as main culture signs of the author's activity. Using a set of various methods, including linguistic and conceptual analysis, as well as various hermeneutic techniques, we conclude that studying semantics of language signs promotes conceiving the ways of categorization and verbalization of the dominant meanings of creative minds. The verbalization of the concepts is realized by lexical, phraseological and syntactical means, the description of which helps to reveal cognitive features and criteria for modelling of the concepts. The theoretically and scientifically important is the conclusion that the modelling of the author's mentality is related to the problem of understanding a conceptual complex in the fiction text. As a result we make a conclusion that the forming process of the concept is realized in culture and language sphere of the fiction text, and the words, realia, symbols etc. are its main signs. That's why the given research contributes necessary information to philology, text theory, language person theory and concept theory.
Keywords:
Fiction text, semantic-cognitive aspect, picture of the world, concept, author's mentality.
Исследованием художественных концептов и реконструкцией художественной картины мира автора на материале его произведений занимаются многие лингвисты [1]. Однако в современной лингвистике наметился новый подход к лингвокогнитивным исследованиям, изложенный в работе «Основные направления в современной когнитивной лингвистике» З.Д. Поповой и И.А. Стернина. Он называется «семантико-когнитивным», поскольку учитывает соотношение семантики языка с концептосферой народа [2].
В рамках психолингвистики были разработаны теоретические основы когнитиви-стики и обоснованы актуальные сегодня понятия концепта, концептосферы, постоянно изменяющейся и обновляющейся в сознании людей. Интересно, что знаки языка создаются людьми для обмена важной информацией, зачастую в виде общераспространенных и коммуникативно востребованных концептов. Отмечается, что знаки языка - это лишь пунктир в пространстве концептуальных смыслов, что концептосфера намного объемнее и шире, чем та ее часть, которая обозначена языковыми средствами. Эти теоретические достижения психолингвистики стали основой для создания методологии когнитивной лингвистики.
Главный принцип этой методологии состоит в том, что через изучение семантики языковых знаков можно проникать в концептосферу людей, можно выяснять, что было важно для того или иного народа в разные периоды его истории, а что оставалось вне поля его зрения, в то время как для другого народа это оказывалось существенным. На основе этого методологического положения были разработаны методы когнитивной лингвистики, которые теперь уже позволяют выявлять особенности не только национального, но и группового мышления и все разнообразие индивидуально-авторских концептосфер.
Рассуждая о роли антропоцентрической парадигмы в современной теории языка, В.В. Красных отмечает, что «XX век был веком high tech, а век грядущий, XXI, призван стать веком high homo... И если в первом случае окружающий мир изучается сквозь призму человека, то во втором -человек изучается сквозь призму того, что его окружает» [3: 11-16]. Новая научная парадигма века high homo требует особого научного направления, которое в центр внимания прямо ставит саму сущность человека-личности, объявляя объектом исследования познавательные процессы [3].
В теории языка распространено так-
же утверждение психолингвистов о том, что мышление человека невербально, оно осуществляется при помощи универсального предметного кода, под которым сегодня понимают концепты. Концепт - принадлежность сознания человека, глобальная единица мыслительной деятельности. Моделирование каждого концепта - это способ воссоздания целостного, многомерного пространства текста, а именно индивидуально-авторской концептуализации действительности.
Художественный текст представляет собой чрезвычайно сложный объект исследования. Текст - понятие коммуникативное, это набор некоторых знаков, это процесс и продукт знаковой и паразнако-вой деятельности коммуникатора и реципиента. Согласно О.Ю.Щибря, «текст как отражение языковой картины мира автора не может быть полностью адекватным языковой картине мира читателя. При этом необходимо учесть, что языковая картина мира автора художественного текста должна нести новое о реальной действительности, иначе коммуникативный эффект текста будет ослаблен» [4: 128].
Художественный текст представляет определенную репрезентацию индивидуально-авторской картины мира его создателя, поэтому в процессе текстового концептуального анализа возможно реконструировать определенные фрагменты авторской индивидуальной картины мира.
Картина мира - это пространство, в котором существует человек; это его представления о вселенной, о стране, городе, доме, нации, коллективе, семье и т.д. «Картина - это модель, образ, интерпретация того, что, с одной стороны, внепо-ложено миру и человеку, а с другой стороны, особым образом их включает. Этот образ мира, объективно пребывающего и в разной степени «переносимого» субъектом в содержание картины. Образ, создаваемый человеком в картине, это образ, в котором отражен не только (и в ряде случаев не столько!) объект отражения - мир
- сколько сам человек, создатель образа. ... Картина мира, воплощения в структурах языка, предопределяет формы и способы речевого поведения...» [5: 29].
В антропоцентрической и когнитивной лингвистике, понятие КМ получило широкое применение: «Картина мира, отображенная в сознании человека, есть вторичное существование объективного мира, закрепленное и реализованное в своеобразной материальной форме. Этой материальной формой является язык, который и выполняет функцию «объективации индивидуального человеческого сознания лишь как отдельной монады мира» [6: 43]. Под «картиной мира» понимаются два разных аспекта рассмотрения семантики (или лексики, что в данном случае одно и то же): либо общая, интегральная ее картина, совокупность всего языкового содержания, относительно постоянная и медленно эволюционирующая во времени, либо специфические черты семантики данного языка, дифференцирующие его от всех, других языков» [7: 245].
Процесс формирования концепта в условиях культурной и языковой среды происходит в концептуальном пространстве текста, оно характеризуется целостностью, а ее основным актуализатором является слово. Это может быть ключевое или тематическое слово, несущее «главную художественную информацию» [8: 254]. По данным психолингвистических исследований, на принадлежность слова к ключевым указывают следующие параметры: 1) синтаксическая позиция (часто ключевое слово заявлено в заголовке текста) 2) частотность слова [1: 23]. Вербализация концептов осуществляется в языке лексическими, фразеологическими, синтаксическими способами, описание которых позволяет выделить когнитивные признаки и когнитивные классификаторы, которые могут быть использованы для моделирования концепта [2].
Художественный текст, являясь, с одной стороны, самодостаточным обьек-
том, объектом материальной культуры, с другой стороны, связан нерасторжимыми узами с личностью его создателя, со временем и местом написания, с конкретной ситуацией. Одним из важнейших параметров этого рода является обусловленность содержания текста самой действительностью и отраженность в тексте действительности, времени его написания, национально-культурных представлений, особенностей личности автора произведения, связь его произведения с религиозными различными и философскими представлениями, принадлежность тому или иному литературному направлению, школе в искусстве и др. Текст, как сложное речевое произведение, имеет многослойную и многоуровневую организацию. Таким образом, художественный текст оказывается вовлеченным к область концептуальных исследований. Но концептуальный анализ художественного текста представляет собой сложную процедуру исследования, его основная задача - выявление способов репрезентации концепта и реконструкция КМ, воплощенной в данном тексте. По мнению М.Р. Проскурякова, «способ познания мира в целом единообразен, но имеет индивидуальные особенности для каждого носителя языка» [9: 35]. Цель исследователя - обнаружить общий слой, на котором строится авторский концепт, и выявить личностные слои, формирующие индивидуальную ХКМ. В данном случае лингвист имеет дело с концептом, реконструированным на основе ассоциативно-смыслового поля текста, т.е. концепты рассматриваются как главные смыслы культуры, в которой творит автор.
Методика концептуального анализа предложена Л.Г. Бабенко, которая подчеркивает, что «...во-первых, выявление набора ключевых слов текста, во-вторых, описание обозначаемого ими концептуального пространства, в-третьих, определение базового концепта (концептов) этого пространства» [1: 83]. «Изучение кон-цептосферы текста (или совокупности
текстов одного автора) предусматривает обобщение всех контекстов, в которых употребляются ключевые слова - носители концептуального смысла, с целью выявления характерных свойств концепта» [1: 85]. Концепт отражает категориальные и ценностные характеристики знаний о некоторых фрагментах мира. Именно в структуре концепта отображаются признаки, функционально значимые для соответствующей культуры. Важно подчеркнуть, что концептуальный анализ художественного произведения позволяет приблизиться к решению сложной проблемы понимания и интерпретации текста. Когнитивный анализ текста - это логическая модель анализа концептуальной структуры текста по ключевым и тематическим словам. Таким образом, «текст конструируется и читается одновременно на нескольких уровнях: визуальном, акустическом, когнитивном» [10: 26].
В лингвистике существует понятие личностного значения (A.A. Леонтьев) - значения, которое приобретает слово лишь в употреблении конкретной языковой личности. Эти связано с тем, что окружающая действительность воспринимается каждым человеком по-разному, в соответствии с его психологией, менталитетом, а отсюда возможны актуальные смыслы в частном употреблении конкретного слова. Именно эти личностные значения отражают специфику индивидуально-авторской КМ, а значит, более всего интересуют исследователя.
Однако универсальной, последовательной, устойчивой модели анализа концептуальной и художественной картины мира автора пока не существует, о чем свидетельствует наличие множества методик его выполнения. Зачастую эти методики пересекаются, сочетаются, на основе их взаимодействия появляются новые, и только многоаспектное описание данного феномена с поочередным применением разных методик анализа будет на сегодняшний день наиболее полным.
Примечания:
1. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарии Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста: учеб. для вузов по спец. «Филология». Екатеринбург, 2000. 532 с.
2. Попова З.Д., Стернин И.А. Основные направления в современной когнитивной лингвистике. URL: http://zinki.ru/book/kognitivnaya-lingvistika.
3. Красных В.В. Культурное пространство: система координат (к вопросу о когнитивной науке // Problemos ir sprendimai / problemy i ich rozwi^zania. Gauta, 2004. C. 11-16. URL: http://istina.msu.ru/media/publications/articles/85d/63d/3230889/Kras-nyih-Kul.prost-vo_-_sistema_koordinat.pdf.
4. Щибря О.Ю. Текст как пространство репрезентации характера отношения автора к объективной действительности и ее содержательному фактору // Вестник Адыгейского государственного унверситета. 2015. Вып. 1 (152). С. 125-129.
5. Резанова З.И. Языковая и дискурсивная картина мира - аспекты соотношений // Вестник Томского государственного университета. 2002. С. 184-194.
6. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 1990. 108 с.
7. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 264 с.
8. Арнольд И.В. Различные степени имплицитности представления информации. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. 443 с.
9. Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста. СПб., 2000. 330 с.
10. Асланова А. А. Коммуникативная тактика на детализацию смысловых признаков в художественном дискурсе Айрис Мердок // Вестник Адыгейского государственного унверситета. 2015. Вып. 1 (152). С. 23-26.
References:
1. Babenko L.G., Vasilyev I.E., Kazarin Yu.V. The linguistic analysis of the literary text: a textbook for universities specializing in Philology. - Ekaterinburg, 2000. - 532 pp.
2. Popova Z.D., Sternin I. A. Main approaches in modern cognitive linguistics (http://zinki. ru/book/kognitivnaya-lingvistika).
3. Krasnykh V. V. Cultural space: a coordinate system (on the problem of cognitive science) // Problemos ir sprendimai / problemy i ich rozwi^zania. Gauta, 2004. P. 11-16. URL: http ://istina.msu.ru/media/publications/articles/85d/63d/3230889/Krasnyih-Kul.prost-vo_-_sistema_koordinat.pdf.
4. Shchibrya O.Yu. Text as a space of representation of author's attitude to the objective reality and its substantial factor // Bulletin of Adyghe State University. Ser. Philology and the Arts, No. 1 (152). - 2015.-P.125-129.
5. Resanova Z.I. The linguistic and discoursive picture of the world - aspects of correlations // Bulletin of Tomsk State University, 2002. - P. 184-194.
6. Kolshansky G. V. The objective picture of the world in cognition and language. M., 1990.
7. Karaulov Yu.N. The Russian language and linguistic personality. M.: Nauka, 1987.264 pp.
8. Arnold I. V. Different degrees of implication of information presentation. - SPb.: SPbSU publishing house, 1999. - 443 pp.
9. Proskuryakov M.R. The conceptual structure of the text. - SPb., 2000.
10. Aslanova A. A. Communicative tactics to detailing of the semantic characteristics in Iris Murdoch's fiction discourse // Bulletin of Adyghe State University, No. 1 (152). - 2015. P.23-26.