Научная статья на тему 'СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНОЙ КОНСТРУКЦИИ «ПРЕДЛОГ С + ИМЯ СУЩ. В Т. П.»'

СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНОЙ КОНСТРУКЦИИ «ПРЕДЛОГ С + ИМЯ СУЩ. В Т. П.» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
51
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
семантика / синтаксические отношения / предлог / предложно-падежная конструкция / субкатегория / semantics / syntactic relations / preposition / prepositional-case construction / subcategory

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — А.И. Авдина

Статья посвящена исследованию семантики и функционирования конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.». Приведены доказательства продуктивности данной конструкции в связи со спецификой значения, которое имеет сложную семантическую структуру, способную передавать более глубокие и разнообразные смысловые оттенки, охватывать больший спектр синтаксических отношений, чем предложные формы имени существительного. Изучена роль предлога в формировании общего значения конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.», что является актуальным, так как позволяет глубже осмыслить синтаксические связи. Представлена классификация субкатегориальных, групповых, подгрупповых значений, которые, являясь уровнями сложной семантической структуры, образуют лексическое значение, конкретизирующее, уточняющее абстрактное по своей природе категориальное значение – значение отношения (релятивное). Теоретические положения подтверждены примерами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTIC AND FUNCTIONAL CHARACTERISTICS PREPOSITIONAL-CASE CONSTRUCTION “PREPOSITION C + NOUN IN INSTRUMENTAL CASE”

The article studies the semantics and functioning of the construction “preposition c + noun in ablative case” in Russian. Evidence is given of the productivity of this construction in connection with the specificity of the meaning, which has a complex semantic structure, capable of conveying deeper and more diverse semantic shades, covering a wider range of syntactic relations than the prepositional forms of a noun. The role of the preposition c in the formation of the general meaning of the construction “preposition c + noun in ablative case” has been studied, which is relevant, as it allows to better comprehend the syntactic links. The classification of subcategorical, group, subgroup meanings is presented, which, being the levels of a complex semantic structure, form a lexical meaning, which concretizing, clarifying the categorical meaning that is abstract in nature – the meaning of the relation (relative). Theoretical positions are confirmed by examples.

Текст научной работы на тему «СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНОЙ КОНСТРУКЦИИ «ПРЕДЛОГ С + ИМЯ СУЩ. В Т. П.»»

УДК 811

Avdina A.I., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, South Ural State Humanitarian Pedagogical University (Cheliabinsk, Russia), E-mail: a.avdina@mail.ru

SEMANTIC AND FUNCTIONAL CHARACTERISTICS PREPOSITIONAL-CASE CONSTRUCTION "PREPOSITION C + NOUN IN INSTRUMENTAL CASE".

The article studies the semantics and functioning of the construction "preposition c + noun in ablative case" in Russian. Evidence is given of the productivity of this construction in connection with the specificity of the meaning, which has a complex semantic structure, capable of conveying deeper and more diverse semantic shades, covering a wider range of syntactic relations than the prepositional forms of a noun. The role of the preposition c in the formation of the general meaning of the construction "preposition c + noun in ablative case" has been studied, which is relevant, as it allows to better comprehend the syntactic links. The classification of subcategorical, group, subgroup meanings is presented, which, being the levels of a complex semantic structure, form a lexical meaning, which concretizing, clarifying the categorical meaning that is abstract in nature - the meaning of the relation (relative). Theoretical positions are confirmed by examples.

Key words: semantics, syntactic relations, preposition, prepositional-case construction, subcategory.

А.И. Дедина, канд. филол. наук, доц., Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Челябинск,

E-mail: a.avdina@mail.ru

СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНОЙ КОНСТРУКЦИИ «ПРЕДЛОГ С + ИМЯ СУЩ. В Т. П.»

Статья посвящена исследованию семантики и функционирования конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.». Приведены доказательства продуктивности данной конструкции в связи со спецификой значения, которое имеет сложную семантическую структуру, способную передавать более глубокие и разнообразные смысловые оттенки, охватывать больший спектр синтаксических отношений, чем предложные формы имени существительного. Изучена роль предлога в формировании общего значения конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.», что является актуальным, так как позволяет глубже осмыслить синтаксические связи. Представлена классификация субкатегориальных, групповых, подгрупповых значений, которые, являясь уровнями сложной семантической структуры, образуют лексическое значение, конкретизирующее, уточняющее абстрактное по своей природе категориальное значение - значение отношения (релятивное). Теоретические положения подтверждены примерами.

Ключевые слова: семантика, синтаксические отношения, предлог, предложно-падежная конструкция, субкатегория.

В настоящее время в грамматике русского языка наблюдается процесс активизации предложно-падежных конструкций, что приводит к постепенной стагнации падежных форм имени существительного. Отсюда неудивителен интерес в языкознании к изучению конструкций, имеющих в своей структуре предлог «Стремление к использованию аналитического падежа (то есть к употреблению существительного с предлогом) объясняется тем, что составные конструкции способны более дифференцированно передавать разные синтаксические отношения, которые в настоящее время беспрерывно усложняются» [1, с. 169], именно поэтому предложно-падежная конструкция «предлог с + имя сущ. в Т. п.» в данный момент достаточно употребительная. Её изучение и послужило целью нашего исследования.

Для достижения цели были поставлены следующие задачи:

1. Изучить литературу по данной теме, связанной с семантикой и функционированием предложно-падежных конструкций.

2. С помощью метода «сплошной выборки» подготовить каталог, содержащий примеры употребления предложно-падежной конструкции «предлог с + имя сущ. в Т.п.».

3. Дать семантико-функциональную характеристику предложно-падежной конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.».

4. Сделать выводы: установить степень продуктивности предложно-па-дежной конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.» и определить роль предлога в формировании общего значения данной конструкции.

Таблица 1

Обстоятельственная субкатегория конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.

Групповое значение Подгрупповое значение Примеры

1. Темпоральное (временное) значение указание на событие, которое является отправной точкой возникновения чего-либо, наступления чего-либо, совершения чего-либо произошло укрепление организма с формированием иммунной системы

указание на периоды времени, которые последовательны в своём протекании, что приводит к развитию определённого состояния или к началу какого-либо действия волнение нарастало с каждой минутой

2. Цель действия указание на интеллектуальную деятельность как цель действия выступить с докладом

указание на эмоциональное состояние, желание как цель действия подойти с поцелуями

указание на социальную работу как цель действия прийти с заявлением

3. Каузальное значение (причина действия) указание на другое лицо как причину действия с таким другом не пропадёшь

указание на наличие конкретного предмета как причину действия с кожаным поясом создаётся модный образ

указание на определённое состояние как причину действия с травмой не выполнить норматив

указание на процесс как причину действия с постоянным перемешиванием субстанция стала однородной

4. Условие действия указание на социальную, созидательную работу как условие действия смогли упростить выплаты с её помощью

указание на интеллектуальную деятельность, эмоциональное состояние как условие действия с этими мыслями можно справиться с плохим настроением

указание на технические характеристики как условие действия только с данным напряжением возможно переключение

5. Образ действия «указание части какого-либо целого, выступающей в качестве критерия полноты охвата действием этого целого» [13] залезть с ногами в кресло

6. Уступительное значение указание на достойное положение в обществе, на высокое социальное положение как уступка с высшим образованием просидишь и ничего не добьёшься

указание на высокие интеллектуальные способности, положительные качества характера как уступка с такими способностями нет успеха

указание на отличные технические характеристики как уступка начинает шуметь даже с высококачественными элементами

Научная новизна исследования заключается в описании синтаксических отношений, выражаемых с помощью предложно-падежной конструкции «предлог с + имя сущ. в Т.п.», в анализе семантической структуры лексического предлога в составе данной конструкции.

Результаты работы можно использовать для дальнейших исследований в области грамматики и лексикологии, применять в обучающем процессе для формирования правильного понимания роли предлога в составе предложно-падеж-ных конструкций, что свидетельствует о теоретической и практической значимости исследования.

Формирование значения предложно-падежной конструкции происходит за счёт объединения падежной и предложной семантики.

Основными значениями творительного падежа, как указывают в своих трудах О.С. Ахманова [2], Д.Э. Розенталь [3], Н.Ю. Шведова [4; 5] и др., является атрибутивное (широк костью, красив лицом) и объектное (заниматься музыкой, рубить топором). Творительный падеж может выражать и обстоятельственное (говорить басом, передвигаться берегом), и субъектное значение (рекомендуются специалистами), и «значение информативно восполняющей формы» (Н.Ю. Шведова) [4; 5] (стать чемпионом).

Высокая продуктивность конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.» объясняется её способностью выражать разные синтаксические отношения, что

достигается не только за счёт значения творительного падежа, но и за счёт семантики предлога с. Предлог имеет специфическое значение: обладая сложной семантической структурой, построенной ступенчато - от общего, абстрактного категориального значения к частному, конкретному лексическому, оно (значение), способно актуализироваться только в контексте, поэтому семантический анализ предлога возможен в рамках конструкции вместе с главным словом, от которого зависит данная конструкция.

Категориальное значение выражает релятивное значение (отношения) и объединяет все предлоги как класс; лексическое позволяет отделить каждый предлог от себе подобных (В.В. Виноградов [6], Е.Н. Виноградова [7], М.В. Всеволодова [8], РП. Рогожникова [9], А.М. Чепасова [10], Н.Ю. Шведова [4, 5], ГА. Шиганова [11]. Лексическое значение представляет совокупность выстроенных иерархически сем в порядке ослабления степени абстрактности к усилению степени конкретизации.

Выделяют следующие семы лексического значения (ГА. Шиганова [11], Л.Г Шибакова [12]): субкатегориальное, групповое, подгрупповое, индивидуальное.

Конструкция «предлог с + имя сущ. в Т. п.» имеет, по нашему мнению, 5 субкатегорий: обстоятельственную, атрибутивную, субъектную, объектно-субъектную (синкретичную), объектную, которые, в свою очередь, включают разветвлённую систему групповых, подгрупповых значений (см. табл 1, 2, 3, 4, 5).

Таблица 2

Атрибутивная субкатегория конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.

Групповое значение Подгрупповое значение Примеры

1. Характеристика какого-либо лица, предмета по определённому признаку, который может быть постоянным или временным; в качестве подобного признака может выступать какое-либо лицо, предмет указание на внешний вид, качества характера какого-либо лица, его положение в обществе, происхождение, родственные связи, умственные способности и возможности, физический уровень, психическое состояние, поведение человек с выразительными глазами, девушка с весёлым характером, существо с интеллектом, ребёнок с развитым мышлением, молодой человек с образованием, дама с собачкой

указание на внешний вид какого-либо предмета, его свойства, качества, содержание, содержимое, название, принадлежность кольцо с изумрудом, дом с красными и синими балконами, бокал с вином, файлы с учебными материалами, территория с садом, машина с водителем

2. Выражение данной конструкции атрибутивного значения в позиции именной части предиката указание на внешний вид лица, его характер, образ жизни, состояние вернулся с орденами и медалями

указание на внешний вид, свойства, специфику предмета дом будет с мезонином

Таблица 3 Субъектная субкатегория конструкции «предлог с + имя сущ. в Т.п.»

Групповое значение Подгрупповое значение Примеры

совместность лиц, предметов во время коллективного выполнения какого-либо действия; общее участие в каком-либо процессе; одинаковое состояние указание на лицо, которое совместно с другим лицом выполняет какое-либо действие или испытывает какое-либо состояние. Совместность определённых лиц может возникнуть в результате наличия каких-либо связей, родственных, профессиональных, социальных, или в результате сложившихся обстоятельств, которые приводят к тому, что лица, не имеющие никаких связей, становятся участниками мы с мамой (пришли), они с братом (отремонтировали), мы с тобой (обсудим проблему)

указание на предмет, который совместно с другим предметом выполняет какое-либо действие чашки с блюдцами (находятся в буфете)

Таблица 4 Объектно-субъектная субкатегория конструкции «предлог с + имя сущ. в Т.п.»

Групповое значение Подгрупповое значение Примеры

1. Действие, выполняемое взаимно каким-либо лицом с другим лицом или предметом с другим предметом указание на лицо или предмет, который во взаимном действии выполняет функцию ведомого, роль соучастника договориться с продавцом, выйти на связь с агентом, поздороваться с взрослым, общение с прекрасным, соревноваться с лучшей бригадой

2. Совместность, равноправие при выполнении какого-либо действия одного лица с другим лицом, одного предмета с другим предметом указание на лицо или предмет, который является равноправным участником какого-либо совместного действия я ездил с ним по делам, мальчик гулял с собакой, компания осуществляла проекты с компанией из соседней страны

3. Определённое, исключительное состояние лица или предмета указание на лицо или предмет, с которым происходит что-то важное, который испытывает какое-либо состояние, максимальное по своей силе с соседом случилась беда, с хозяйством - разорение, что-то с молодым человеком приключилось

4. Тождественность лица (объекта действия) другому лицу (субъекту действия) (в конструкции «предлог с + возвр. мест. в Т. п.»). указание на лицо, которое, выступая в качестве объекта действия, тождественно по значению другому лицу, которое является субъектом действия, что позволяет усилить, уточнить, конкретизировать субъектное значение принести с собой, взять с собой, захватить с собой

Таблица 5

Объектная субкатегория конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.»

Групповое значение Подгрупповое значение Примеры

1. Отношение к предмету другого предмета или лица на основе сходства или различия, образования какой-либо связи или её нарушения указание на предмет, который по каким-либо признакам, на каком-либо основании связан с лицом или другим предметом; «...связь как отношение взаимной зависимости, общности...» [13] гармонировать с розой, соприкоснуться с прекрасным миром искусства, совпадать с каникулами, связать с толкованием; знакомиться с литературой, сопоставить с теорией

указание на предмет, с которым не связано лицо или другой предмет. Нет основания для связи или связь в силу каких-либо причин разрушена не путать с анархией, не считаться с моментами истории, завязать с пагубной привычкой

2. Воздействие физического или морального характера на пассивное лицо или предмет со стороны другого лица или предмета указание на лицо, которое испытывает на себе физическое или моральное воздействие со стороны другого лица или предмета быть милым с ребёнком

указание на конкретный предмет, вещество, жидкость, материал, который испытывает на себе воздействие со стороны лица или предмета работать с пробирками

указание на состояние, чувство, которое преодолевается лицом или предметом справиться с болезнью

указание на процесс, явление, событие, которое прекращается под воздействием лица или предмета бороться с трудностями

3. Синкретичное значение (воздействие на предмет, совместность и одновременно характеристика с точки зрения образа и способа действия, цели действия) указание на предмет, который испытывает на себе воздействие со стороны лица или другого предмета и одновременно является характеристикой действия с точки зрения образа и способа действия, цели действия мыть с порошком, окончить школу с золотой медалью

указание на предмет, который совместно с другим предметом характеризует действие с точки зрения образа и способа действия, цели действия надеть платье с жакетом

указание на процесс, который протекает совместно с основным действием и одновременно характеризует его с точки зрения образа и способа действия, цели действия провести исследование с проверкой данных

Численный анализ позволяет определить, что наиболее продуктивной является объектно-субъектная субкатегория (по данным нашей картотеки - 41% от общего числа). Очевидно, это определяется тем, что данная субкатегория, синкретичная по своей природе, удобна в употреблении при передаче значения субъекта на семантическом уровне и значения объекта на грамматическом уровне. Это позволяет либо выразить значение соучастника действия, вовлечённого в процесс более активным субъектом, либо указать на состояние субъекта.

На втором месте по продуктивности находится объектная субкатегория -29% от общего числа. Основное семантическое отличие данной субкатегории от объектно-субъектной заключается в том, что объект по отношению к субъекту абсолютно пассивен по причине невозможности ответного действия в результате сложившихся обстоятельств.

На наш взгляд, интересной субкатегорией конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.» с точки зрения семантики является атрибутивная, хотя по продуктивности она занимает третье место - 22%. Даётся точная характеристика лица или предмета по одному, наиболее яркому, запоминающемуся признаку, по какой-либо детали, что позволяет выделить данное лицо или предмет из класса ему подобных.

Субъектная субкатегория занимает лишь четвёртое место - 5% от общего числа. Очевидно, для передачи значения совместности, взаимности достаточны и удобны объектно-субъектные отношения.

Библиографический список

Несмотря на самый низкий процент продуктивности (3% от общего числа), конструкция «предлог с + имя сущ. в Т.п.» обстоятельственной субкатегории имеет наибольшее количество групп (6), в то время как субъектная субкатегория обладает только одной группой, атрибутивная - 2, объектная - 3, объектно-субъектная - 4. Необходимо отметить, что и система подгрупп у обстоятельственной субкатегории более разветвлённая, более сложная, позволяющая передавать оттенки значения. Можем предположить, что низкая продуктивность объясняется тем, что для выражения обстоятельственного значения используются другие синтаксические конструкции.

Таким образом, семантико-функциональная характеристика конструкции «предлог с + имя сущ. в Т. п.» даёт возможность увидеть, насколько сложной, разветвлённой и многосторонней является система значений данной конструкции. Это позволяет не только доказать её продуктивность и использовать в качестве иллюстрации возможностей предложно-падежных конструкций по сравнению с падежными формами имени существительного, но и, изучив систему значений, правильно употреблять предлоги в речи, так как в настоящее время наблюдается небрежное отношение к предлогу в связи с недооценкой роли этой части речи в формировании значений предложно-падежных конструкций.

1. Авдина А.И. Система значений винительного беспредложного падежа и винительного с предлогом с: сравнительная характеристика. Образование, наука и техника: XXI век: сборник научных статей. Ханты-Мансийск: ЮГУ; Челябинск: ЧИПРО, 2010; Выпуск 8: 169 - 172.

2. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. Москва: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР 1957.

3. Розенталь Д.Э. Русский язык. Справочник-практикум: Управление в русском языке. Практическая стилистика. Москва: Оникс: Мир и образование, 2007.

4. Русская грамматика. Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. Москва: Наука, 1980; Т. I.

5. Русская грамматика. Синтаксис. Москва: Наука, 1980; Т. II.

6. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике: избранные труды. Москва: Наука, 1975.

7. Виноградова Е.Н. Проблемы лексического и грамматического описания предлогов в современном русском языке. Вопросы языкознания. 2017; № 5: 56 - 74.

8. Всеволодова М.В. Категория русского предлога. Системные характеристики. Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: труды и материалы. Москва: МАКС Пресс, 2007.

9. Рогожникова РП. О служебных словах русского языка. Известия Академии Наук СССР. 1972; Т. XXXI, Выпуск 4: 340 - 348.

10. Чепасова А.М. Лексические и фразеологические предлоги современного русского языка: учебно-практическое пособие для студентов филологических специальностей вузов. Челябинск: Издательство Челябинского государственного педагогического университета, 2005.

11. Шиганова ГА. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке. Челябинск: Издательство Челябинского государственного педагогического университета, 2001.

12. Шибакова Л.Г Конструкция «В + имя существительное в винительном падеже» в современном русском языке: семантика и функционирование. Диссертация ... кандидата филологических наук. Челябинск, 2007.

13. Авдина А.И. Лексико-грамматическая омонимия предлогов в составе конструкций «предлог с 1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с 2 + имя сущ. в В.п.», «предлог с 3 + имя сущ. в Т.п.». Диссертация ... кандидата филологических наук. Челябинск, 2014.

References

1. Avdina A.I. Sistema znachenij vinitel'nogo bespredlozhnogo padezha i vinitel'nogo s predlogom s: sravnitel'naya harakteristika. Obrazovanie, nauka i tehnika: XXI vek: sbornik nauchnyh statej. Hanty-Mansijsk: YuGU; Chelyabinsk: ChlPRO, 2010; Vypusk 8: 169 - 172.

2. Ahmanova O.S. Ocherki po obschej irusskoj leksikologii. Moskva: Gosudarstvennoe uchebno-pedagogicheskoe izdatel'stvo Ministerstva prosvescheniya RSFSR, 1957.

3. Rozental' D.'E. Russkij yazyk. Spravochnik-prakiikum: Upravlenie v russkom yazyke. Prakticheskaya stilistika. Moskva: Oniks: Mir i obrazovanie, 2007.

4. Russkaya grammatika. Fonetika, fonologiya, udarenie, intonaciya, slovoobrazovanie, morfologiya. Moskva: Nauka, 1980; T. I.

5. Russkaya grammatika. Sintaksis. Moskva: Nauka, 1980; T. II.

6. Vinogradov V. V. Issledovaniya po russkoj grammatike: izbrannye trudy. Moskva: Nauka, 1975.

7. Vinogradova E.N. Problemy leksicheskogo i grammaticheskogo opisaniya predlogov v sovremennom russkom yazyke. Voprosy yazykoznaniya. 2017; № 5: 56 - 74.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

8. Vsevolodova M.V. Kategoriya russkogo predloga. Sistemnye harakteristiki. Russkij yazyk: istoricheskie sud'by i sovremennost': III Mezhdunarodnyj kongress issledovatelej russkogo yazyka: trudy i materialy. Moskva: MAKS Press, 2007.

9. Rogozhnikova R.P. O sluzhebnyh slovah russkogo yazyka. Izvestiya AkademiiNaukSSSR. 1972; T. XXXI, Vypusk 4: 340 - 348.

10. Chepasova A.M. Leksicheskie i frazeologicheskie predlogi sovremennogo russkogo yazyka: uchebno-prakticheskoe posobie dlya studentov filologicheskih special'nostej vuzov. Chelyabinsk: Izdatel'stvo Chelyabinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2005.

11. Shiganova G.A. Sistema leksicheskih i frazeologicheskih predlogov v sovremennom russkom yazyke. Chelyabinsk: Izdatel'stvo Chelyabinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2001.

12. Shibakova L.G. Konstrukciya «V + imya suschestvitel'noe v vinitel'nom padezhe» v sovremennom russkom yazyke: semantika i funkcionirovanie. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Chelyabinsk, 2007.

13. Avdina A.I. Leksiko-grammaticheskaya omonimiya predlogov v sostave konstrukcij «predlog s 1 + imya susch. v R. p.», «predlog s 2 + imya susch. v V.p.», «predlog s 3 + imya susch. v T.p.». Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Chelyabinsk, 2014.

Статья поступила в редакцию 07.02.22

УДК 811.161.1

Agarkova O.A., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Orenburg State University (Orenburg, Russia), E-mail: agarkova1612@rambler.ru

Putilina L.V., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Orenburg State University (Orenburg, Russia), E-mail: l_mila@inbox.ru

SPEECH ACT OF WISH IN MODERN COMMUNICATION SPACE. The article is dedicated to the study of the speech act of wish, understood in modern communication as a polite speech act, an expression of attention and sympathy for the addressee and hope for well-being in his future life. Data on features of the functioning of wishes in the modern speech continuum contribute to the determination of trends in the normative use of speech etiquette, the level of speech culture. The study is based on the methods of questioning, self-observation, linguistic interpretation. The obtained results lead to the conclusion that linguists have etiquette competence that regulates the choice of variant language means of the microsystem of speech etiquette, and possess a speech culture, which is presented by in an ability to use language options, taking into account the situation of communication, its tone, content and purpose of the statement; implement the principle of politeness in the speech act of wishes.

Key words: wish, speech act, norm, variability, politeness, speech behavior.

О.А. Агаркова, канд. филол. наук, доц., Оренбургский государственный университет, г. Оренбург, E-mail: agarkova1612@rambler.ru

Л.В. Путилина. канд. филол. наук, доц., Оренбургский государственный университет, г. Оренбург, E-mail: l_mila@inbox.ru

РЕЧЕВОЙ АКТ «ПОЖЕЛАНИЕ» В СОВРЕМЕННОМ КОММУНИКАТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Статья посвящена изучению речевого акта «пожелание», понимаемого в современной коммуникации как вежливое речевое действие, выражение внимания и симпатии к адресату и надежды на благополучие в его будущей жизни. Данные об особенностях функционирования пожелания в современном речевом континууме способствуют определению тенденций в нормативном использовании речевого этикета, уровня речевой культуры. Исследование базировалось на методах анкетирования, самонаблюдения, лингвистической интерпретации. Полученные результаты позволили сделать вывод, что студенты-лингвисты обладают этикетной компетенцией, регулирующей выбор вариативных языковых средств микросистемы речевого этикета, и владеют речевой культурой, состоящей в умении использовать языковые варианты, учитывая ситуацию общения, ее тональность, содержание и цель высказывания; реализуют в речевом акте пожелания принцип вежливости.

Ключевые слова: пожелание, речевой акт, норма, вариативность, вежливость, речевое поведение.

Актуальность научной статьи обусловлена особой важностью культуры социального и речевого взаимодействия, реализации принципа вежливости в непростых условиях современного мира, переживающего радикальные изменения в системе общечеловеческих ценностей, когда понимание толерантности становится не объединяющим, а разделяющим фактором для людей различных конфессий и культур.

Важным аспектом социально-речевого взаимодействия в современном коммуникативном пространстве остается категория вежливости, которая трактуется как тактичное, внимательное отношение к другому человеку. Одним из коммуникативных уровней, где вежливость является обязательной составляющей, считается уровень речевого этикета. Реализация единиц речевого этикета - это репродуцирование готовых высказываний в соответствующих ситуациях. В русском языке коммуникативные ситуации, в которых используются пожелания, не так частотны, как, например, в других европейских языках. Этот факт, на наш взгляд, способствует меньшей автоматизации речевого навыка и, соответственно, меньшей десемантизации пожеланий.

Цель статьи - изучение и описание функционирования речевого акта «пожелание» в речевом взаимодействии студентов-лингвистов, представителей современного коммуникативного пространства. Для достижения цели необходимо решить ряд задач: проанализировать теоретические аспекты речевого этикета и речевого акта «пожелание»; сформировать экспериментальный корпус исследования; проанализировать полученный материал на основе методов интроспекции и лингвистической интерпретации.

Научная новизна проводимого исследования состоит в применяемом к анализу речевого акта «пожелание» подходе - в аспекте вариантности нормы.

Данные о закономерностях и особенностях функционирования речевого акта «пожелание» имеют немаловажное теоретическое значение при рассмотрении вопросов теории языка, структурной и социальной типологии, теории речевого воздействия, национально-культурной специфики речевого поведения.

Значительный вклад в исследование речевого акта «пожелание» внесли отечественные и зарубежные лингвисты (Е.В. Вдовина [1], Г Хинделанг [2], М. Корт [3], С. Мартен-Клиф [4], И. Соса-Майор [5] и др.), выводы которых послужили теоретической базой настоящей статьи.

Практическая значимость полученных результатов состоит, на наш взгляд, в их использовании при изучении русского языка мигрантами, прибывающими в Оренбургскую область. Овладение нормами коммуникативного поведения способствует снятию стресса и ускоренной адаптации иностранцев в русскоязычном коммуникативном пространстве.

Речевой акт пожелание - это элемент ритуализованного речевого поведения. Тактики и стратегии речевого поведения обусловлены темой, обстановкой, целью общения, ролевыми отношениями коммуникантов, их социальным статусом и установками [6].

Изучение особенностей функционирования речевого акта «пожелание» в современном коммуникативном пространстве, представленном речевым поведением студентов, осуществляется в рамках лингвопрагматического подхода, который обеспечивает анализ прагматических функций коммуникативного акта, феномена вежливости и вопросов построения речевого акта. Применение такого подхода позволяет учитывать вариативность речеэтикетных высказываний, регулируемых изменением компонентов коммуникативной ситуации и тональности общения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.