Научная статья на тему 'Семантика широкозначных глаголов в современном немецком языке'

Семантика широкозначных глаголов в современном немецком языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
498
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Семантика широкозначных глаголов в современном немецком языке»

СЕМАНТИКА ШИРОКОЗНАЧНЫХ ГЛАГОЛОВ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

О. Н. Тарасова

Исследование семантической структуры языковых единиц не может оставить без внимания такую разновидность лексической семантики, как широкозначность. Слова широкой семантики представляют собой слой лексических единиц, являющихся промежуточным между знаменательными частями речи и собственно местоимениями [1]. Своеобразная семантическая природа этих слов определяет их особую роль в строе предложения, со-

относительную с ролью местоимении.

Под широким значением вслед за Н. Н. Амосовой понимается такое значение, которое соотносимо с понятиями широкого объема и обладает высокой степенью обобщения в языке, но получает сужение и конкретизацию в речи. Из определения широкознач-ности следует, что ведущим, доминирующим компонентом значения у широкозначных слов в парадигматике является понятийный компонент, в то время как денотативный переменен. Относительно семантической структуры широкозначных слов высказываются различные, иногда противоположные мнения. Некоторые исследователи связывают широкозначность с однозначностью (К. А. Горшкова, Л. Я. Гро-сул). Однако многочисленные исследования, проведенные в последнее вре-

О

мя, свидетельствуют о том, что слова широкои семантики представляют собой, как правило, не moho-, а полисемантичные лексические единицы, причем широкозначность проявляется на уровне лексико-семантических вариантов (JICB) данных слов (Б. Д. Джоломанова, С. Н. Димова, И. С. Лотова и др.).

В качестве лексико-семантической категории широкозначность есть проявление аналитических тенденций в языке. Для современного немецкого языка характерно функционирование большого количества аналитических глагольно-именных сочетаний. Глагол в этих словосочетаниях выступает в качестве вспомогательного компонента. Он слабо связан с конкретной семантикой и потому высоко абстрагирован. Полнозначным компонентом является существительное, которое в той

Серия «Гуманитарные науки»

или иной мере деноминализируется. Глагол сохраняет свою грамматическую природу, через него осуществляется связь с другими членами предложения. Он не десемантизируется, а только изменяет значение в связи с функциональной специализацией.

Аналитические глагольно-именные сочетания рассматриваются как аналитическая двухсловная лексическая единица — лексема. Особенности функционирования данной лексемы и ее глагольного компонента стали отправной

Ü

точкой для выделения группы широкозначных глаголов в современном немецком языке.

Широкозначность — это лексико-семанти-ческое свойство слова, которое для своей реализации требует определенных лексико-син-таксических условий, т. е, является конструктивно обусловленным. В свою очередь, изучение функционирования глагольной единицы позволяет понять ее внутреннее устройство. Широкое значение глагола конкретизируется на синтагматическом уровне, реализуясь в оп-

О

ределенных структурных типах предложении. Выяснение семантики глагола требует исследования дистрибуций, исходя из его валентнос-тных особенностей. Реализация их в речи осуществляется в моделях ядерных предложений,

О

определяющих синтагматическии тип глагола.

Как упоминалось выше, семантическая структура слова складывается из связанных между собой лексико-семантических вариантов (ЛСВ). Определение каждого ЛСВ базируется на выявлении ряда общих и различительных признаков. В качестве ЛСВ широкого значения рассматривается значение глагольной единицы в одной из ее типовых контекстных употреблений. Контекст включает в себя семантические и синтаксические средства манифестации значения лексической единицы, но не предопределяет значение, которое в нем реализуется. Способность широкозначных гла-голов обозначать различные ситуации и соотноситься с неограниченным кругом объектов, явлений или понятий обусловлена их широким денотативным значением, и все имеющиеся у глагола ЛСВ лишь конкретизируют его.

16

В. И. Кудинова, проведя исследование семантической структуры слов широкой се-

jd \ I

мантики, выделила глаголы, проявившие высокую активность при образовании моделированных словосочетаний в немецком языке: haben, sein, machen, bringen, kommen, nehmen,

geben, führen, ge/гвя [2, с. 5].

Отмеченные девять глаголов образовали три семантические группы с общими значениями: I) бытия — sein, machen; 2) обладания — haben, nehmen, geben; 3) передвижения — bringen, kommen, gehen, führen.

Самым широким является глагол sein. Его значение входит в качестве ядра в се-

некоторыми абстрактными существительными (Tat, Werk, Pflicht, Gefallen), с существительными,

I

образованными от основы прилагательного (efw. Vernünftiges tun), а также отглагольными существительными (Schritt, Schlag, Sprung).

Глагол ¿¿m — непереходный, часто употребляется в сочетании с наречиями. В этих сочетаниях он имеет значение «делать вид, будто...»: Er tat erstaunt. Machen редко используется в подобной функции.

Сфера употребления глагола tun — и литературный язык, и диалекты. В диалектах он нашел более широкое место применения. Machen более тяготеет к литературному языку. Основ-

мантическую структуру всех остальных гла- ной случай использования данного глагола

голов.

Глагол machen обладает сложной семантической структурой и связан с другими ши-рокозначными глаголами через значение гла-

щ _ _ _

гола sein: machen = etwas SEIN LASSEN. Семантика machen требует раздельного выражения семантических признаков агента и пациента и не исключает возможности третьей семантической валентности — реципиент-ной. Имплицитно-эксплицитная выраженность пациентной валентности позволяет отнести machen к двунаправленным объектно-субъектным каузативным глаголам.

По своей семантике machen является каузативным глаголом состояния, широкое значение которого — это «обозначение введения объекта в качественное состояние бытия».

замещение глагола с конкретной семантикои. В этом случае tan и machen синонимичны.

Широкозначные глаголы с семантикой передвижения всегда динамичны. Они информируют об изменении локативных отношений: kommen и gehen — между центром субъектной сферы и локативом. Kommen информирует о перемещении субъектной сферы к центру сферы локатива, gehen — в обратном направлении. Bringen и führen дополняют эту информацию указанием на совместное перемещение центра субъектной сферы вместе с компонентами его окружения.

Таким образом, широкозначные глаголы характеризуются целостностью своей семантической структуры, связаны между собой семантически и являются компонентами осо-Широкое распространение в качестве об- бой лексико-семантической структуры. Функ-

цией формы замещения других глаголов получил глагол tun. Он выполняет две основные функции: 1) служит субститутом полнознач-ных глаголов; 2) используются для выделения какого-либо действия.

ционирование широкозначных глаголов в немецком языке связано с формированием аналитических лексем, что является проявлением аналитизации в лексеме. Семантико-синтак-сические особенности широкозначных глаго-

В отличие от глагола machen, tun реже лов позволили выделить признаки, характер-употребляется с дополнением в винительном ные для широкозначного слова в целом:

падеже. Сочетание данного глагола с конкретным существительным в функции прямого дополнения сильно сократилось. Зато tun часто стоит с дополнением, имеющим абстрактное значение, часто в описательных конструкциях: das Falsche tun. Глагол tun употребляется с

— широкая понятииная основа как результат денотативного расширения (широкий семантический объем);

— абстрактный характер категориальных и дифференциальных сем;

единство и целостность семантики.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Блох М. Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. М. : МГПИ, 1976.

2. Кудинова В. И. Широкозначные глаголы в современном немецком языке : автореф. дис. ... канд. наук. М., 1994. 16 с.

Поступила /0.06.08.

166

ВЕСТНИК Мордовского университета | 2008 | № 3

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.