Научная статья на тему 'СЕМАНТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ТРОПОВ "ДЕРЕВО - ЖИВОТНОЕ" В РУССКОЙ ЛИРИКЕ XIX-XX ВЕКОВ'

СЕМАНТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ТРОПОВ "ДЕРЕВО - ЖИВОТНОЕ" В РУССКОЙ ЛИРИКЕ XIX-XX ВЕКОВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
69
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ПОЭЗИЯ / ЛИНГВОПОЭТИКА / ПОЭТИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА / ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ / СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК / ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ КОННОТАЦИЯ / ДЕНДРОНИМЫ / ОБРАЗНАЯ ПАРАДИГМА / ОБРАЗ СРАВНЕНИЯ / ТРОПЫ / ЗООМОРФНЫЙ ОБРАЗ / ПЕЙЗАЖ / РОДО-ВИДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ / УСТОЙЧИВОСТЬ ПОЭТИЧЕСКОГО ОБРАЗА / RUSSIAN POETRY / LINGUISTIC POETICS / POETIC SEMANTICS / AESTHETIC VALUE / SEMANTIC FEATURE / EMOTIONAL AND EXPRESSIVE CONNOTATION / DENDRONYMS / FIGURATIVE PARADIGM / COMPARISON IMAGE / TROPES / ZOOMORPHIC IMAGE / LANDSCAPE / GENUS-SPECIES RELATIONS / STABILITY OF THE POETIC IMAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Соколова Марина Геннадьевна

В статье рассматриваются тропы, составляющие образную парадигму «дерево - животное», как средство репрезентации эстетически значимых семантических признаков дендронимов в поэтическом языке. Охарактеризована структура образной парадигмы «дерево - животное», включающая частные лексические реализации исходного соответствия (частные парадигмы): «дерево - зверь», «дерево - рыба», «дерево - птица», «дерево - насекомое». Определен состав образов сравнения, характеризующих дендронимы в контексте тропов. Установлено, что в качестве образов сравнения чаще всего выступают видовые обозначения различных животных, а также частей целого, особенностей поведения, повадок животных. Выявлены семантические признаки дендронимов, с помощью которых формируется образ поэтического сезонного пейзажа: ‘цвет’, ‘широкие резные листья’, ‘густота лиственного покрова’, ‘звук’, ‘форма’. Показано, как обозначенные семантические признаки соотнесены с образами сравнения, организующими различные тропы. Доказано, что выявленные семантические признаки основаны на наглядно-чувственном восприятии изображаемых реалий: прямой тонкий ствол тополя, произрастание тополя вдоль дорог, цвет золотых осенних листьев клена, густая, раскидистая, широкая крона клена и др. Продемонстрированы направления семантического и эмоционально-экспрессивного обогащения эстетического значения дендронимов в контексте тропов: представления о движении, перемещении в пространстве, о сиянии, блеске или безжизненности, мрачности и тревожности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTIC FEATURES OF THE TROPES "TREE - ANIMAL" IN RUSSIAN POETRY OF THE 19TH -20TH CENTURIES

The article discusses the tropes, components of the figurative paradigm “tree - animal”, as a means of representating aesthetically meaningful semantic characteristics of dendronyms in the poetic language. It describes the structure of the figurative paradigm “tree - animal”, which includes particular lexical revelations of the original match (particular paradigms): ‘tree - animal’, ‘tree - fish’, ‘tree - bird’, ‘tree - insect’. It determines what the images of comparison that characterize dendronyms in the context of tropes include. It establishes that names of species of various animals, as well as parts of the whole, peculiarities of behavior and habits of animals are often employed as images of comparison. The article identifies the semantic features of dendronyms through which the image of a poetic seasonal landscape is built: “color”, “wide carved leaves”, “thick foliage”, “sound”, “form”. It is shown how these semantic features correlate with the images of comparison as parts of various tropes. It proves that the semantic features identified in the research are based on the visual and sensory perception of the depicted realities: a straight thin trunk of a poplar, poplar growing along the roads, the color of the golden autumn leaves of a maple, dense, spreading, wide crown of a maple, etc. It demonstrates the ways of semantic and emotionally expressive enrichment of aesthetic value of dendronyms in terms of tropes: ideas of movement, movement in space, radiance, brilliance or lifelessness, gloominess and anxiety.

Текст научной работы на тему «СЕМАНТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ТРОПОВ "ДЕРЕВО - ЖИВОТНОЕ" В РУССКОЙ ЛИРИКЕ XIX-XX ВЕКОВ»

УДК 81'373.612.2:801.631.5

СЕМАНТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ТРОПОВ «ДЕРЕВО - ЖИВОТНОЕ» В РУССКОЙ ЛИРИКЕ XIX-XX ВЕКОВ

SEMANTIC FEATURES OF THE TROPES "TREE - ANIMAL" IN RUSSIAN POETRY OF 19th -20th CENTURIES

© 2019

М.Г. Соколова M.G. Sokolova

В статье рассматриваются тропы, составляющие образную парадигму «дерево - животное», как средство репрезентации эстетически значимых семантических признаков дендронимов в поэтическом языке. Охарактеризована структура образной парадигмы «дерево - животное», включающая частные лексические реализации исходного соответствия (частные парадигмы): «дерево - зверь», «дерево - рыба», «дерево - птица», «дерево - насекомое». Определен состав образов сравнения, характеризующих дендронимы в контексте тропов. Установлено, что в качестве образов сравнения чаще всего выступают видовые обозначения различных животных, а также частей целого, особенностей поведения, повадок животных.

Выявлены семантические признаки дендронимов, с помощью которых формируется образ поэтического сезонного пейзажа: 'цвет', 'широкие резные листья', 'густота лиственного покрова', 'звук', 'форма'. Показано, как обозначенные семантические признаки соотнесены с образами сравнения, организующими различные тропы.

Доказано, что выявленные семантические признаки основаны на наглядно-чувственном восприятии изображаемых реалий: прямой тонкий ствол тополя, произрастание тополя вдоль дорог, цвет золотых осенних листьев клена, густая, раскидистая, широкая крона клена и др.

Продемонстрированы направления семантического и эмоционально-экспрессивного обогащения эстетического значения дендронимов в контексте тропов: представления о движении, перемещении в пространстве, о сиянии, блеске или безжизненности, мрачности и тревожности.

Ключевые слова: русская поэзия; лингвопоэтика; поэтическая семантика; эстетическое значение; семантический признак; эмоционально-экспрессивная коннотация; дендронимы; образная парадигма; образ сравнения; тропы; зооморфный образ; пейзаж; родовидовые отношения; устойчивость поэтического образа.

The article discusses the tropes, components of the figurative paradigm "tree - animal", as a means of repre-sentating aesthetically meaningful semantic characteristics of dendronyms in the poetic language. It describes the structure of the figurative paradigm "tree - animal", which includes particular lexical revelations of the original match (particular paradigms): 'tree - animal', 'tree - fish', 'tree - bird', 'tree - insect'. It determines what the images of comparison that characterize dendronyms in the context of tropes include. It establishes that names of species of various animals, as well as parts of the whole, peculiarities of behavior and habits of animals are often employed as images of comparison.

The article identifies the semantic features of dendronyms through which the image of a poetic seasonal landscape is built: "color", "wide carved leaves", "thick foliage", "sound", "form". It is shown how the se semantic features correlate with the images of comparison as parts of various tropes.

It proves that the semantic features identified in the research are based on the visual and sensory perception of the depicted realities: a straight thin trunk of a poplar, poplar growing along the roads, the color of the golden autumn leaves of a maple, dense, spreading, wide crown of a maple, etc.

It demonstrates the ways of semantic and emotionally expressive enrichment of aesthetic value of dendro-nyms in terms of tropes: ideas of movement, movement in space, radiance, brilliance or lifelessness, gloominess and anxiety.

Keywords: Russian poetry; linguistic poetics; poetic semantics; aesthetic value; semantic feature; emotional and expressive connotation; dendronyms; figurative paradigm; comparison image; tropes; zoomorphic image; landscape; genus-species relations; stability of the poetic image.

Троп в поэтическом тексте является не только важным приемом его организации, но и средством создания поэтической картины мира [1]. В основе множества тропов в русской лирике XIX-XX веков лежит образ-

ная парадигма «дерево - животное», то есть уподобление растительных реалий различного вида животным, частям их тела, особенностям поведения. В теории воспроизводимости поэтического образа парадигма

понимается как устойчивое ассоциативное соответствие (инвариант), включающее множество частных образов (тропов) на основе определенных семантических отношений [2 ; 3]. В лингвистических исследованиях обращалось внимание на важную роль тропов с опорными словами «птица», «змея», «зверь», «растение» для обозначения человека, отвлеченных понятий в русской литературе XIX-XX веков [4 ; 5 ; 6]. Лексикографическое описание тропов с опорными словами «растение», «животное» представлено в словарях Н.А. Кожевниковй, З.Ю. Петровой [7], Н.В. Павлович [8], Н.Н. Ивановой [9], Ю.Н. Исаева [10]. Отдельные аспекты исследований в области языка художественной литературы - эволюция тропов в поэтическом языке [11 ; 12], поэтика образных средств [13].

Предмет анализа в данной статье -образная парадигма «дерево - животное», рассмотренная в аспекте репрезентации эстетически значимых семантических признаков дендронимов как компонентов различного вида тропов. Мы исходим из принятого в лингвистической семантике и лингвопоэтике положения, согласно которому смысл лексической единицы в тексте преобразуется в поэтический [14]. Своеобразием поэтического (эстетического) значения слова являются «двуплановость семантики» [15], «внутренняя форма» [16], «семантические обертоны» [17], «эмоционально-экспрессивные коннотации», наслаивающиеся «на тот минимум признаков, который представлен в формулировке значения» в общелитературном языке [18, с. 122]. Особенно ярко отмеченная особенность эстетического значения лексической единицы проявляется в контексте тропов.

Цель предлагаемой статьи - выявить семантические признаки дендронимов, актуализируемые в поэтическом языке XIX-XX веков посредством тропов, составляющих образную парадигму «дерево - животное».

Исследование выполнено на материале поэтического корпуса Национального корпуса русского языка [19]. Объем рас-

сматриваемого материала - 828 поэтических контекстов, содержащих тропы с лексемами тополь и клен в качестве предмета сравнения. Из них 26 примеров включают тропы с образами сравнения, обозначающими животных, части их тела, особенности поведения.

Образная парадигма «дерево - животное» включает частные (то есть лексические трансформации исходного образного соответствия) парадигмы, объединенные родовидовыми отношениями: «дерево -зверь», «дерево - рыба», «дерево - птица», «дерево - насекомое». Далее частные парадигмы пополняются рядами образов сравнения, обозначающими видовые разновидности соответствующих животных, а также части тела, особенности их поведения и повадок: «дерево - звереныш, телка, конь, шкура, лапа, линять», «дерево - орел, стая, крылья, оперенье», «дерево - бабочка, пасека», «дерево - допотопные чудища».

Представленные образы сравнения группируются по семантическим признакам, в основе которых находится наглядно-чувственное восприятие денотата: 'цвет', 'широкие резные листья', 'густота лиственного покрова', 'звук', 'форма'. Приведем соответствующие примеры:

1) 'цвет' - огненный кочет (Как огненный кочет с насеста, / Слетают багряные клены (Д. Самойлов. Ветреный вечер. 1966)); черный (Надо мною / Черных тополей шуршала мгла, / Шелестела сумрачной листвою, / Крыльями взлетевшего орла (Б.К. Лившиц. Мэри. 1935-1937); и клен чернеет и кричит, что грач (С.В. Петров. Весенний день с замашкой колориста... 1965)); седая стая (Тополей седая стая, / Воздух тополиный... (Э.Г. Багрицкий. Дума про Опанаса. 1926)); шкура плеса (Пойдем туда дорогой колеистой, / где в шкуре плеса тополь серебристый - / алмаз, не уступающий черте (И.Ф. Жданов. Пойдем туда дорогой колеистой... 1978-1991));

2) 'широкие, резные листья' - бабочка (Бабочка это? / Нет, клена красный листок уносит осень (И.Н. Голенищев-Кутузов. Бабочка это?... 1960); Клен броса-

ет же охапки. /Листья бабочками плавно / Опускаются, как ряса (В.И. Нарбут. Осенняя заводь. 1909); Пробуждаются клены от сна, / Чтоб, как бабочки, листья захлопали (Н.А. Заболоцкий. Уступи мне, скворец, уголок... 1946)); рыба (Клен в сапожки расписные обут, / Падают листья и рыбой плывут (П.Н. Васильев. Круг по воде и косая трава... 1929-1930));

3) 'густота лиственного покрова' - линять, оперенье, очесывание коня (И озими влажны, и сизая ворона / На поределом оперенье клена (И.В. Чиннов. Особенно когда осенне-одиноко... 1972); Настало время говорить о розах, о том, как пахнет свежая земля, как серьги осыпаются с березы, пернатые линяют тополя... (О.Ф. Берггольц. О листьях. 1934); И жёлтый ветер осенни-цы / Не потому ль, синь рябью тронув, / Как будто бы с коней скребницей, / Очёсывает листья с клёнов (С.А. Есенин. Сорокоуст. 1920));

4) 'звук' - крылья орла, крик грача, пасека (Надо мною / Черных тополей шуршала мгла, / Шелестела сумрачной листвою, / Крыльями взлетевшего орла (Б.К. Лившиц. Мэри. 1935-1937); и клен чернеет и кричит, что грач (С.В. Петров. Весенний день с замашкой колориста... 1965); Усыпал, такая жара стояла, а проснулся: небо заволокло, тополя гудят как восставшая пасека, занавеска бросается из окна, спала жара, окончилась перестройка (М.Н. Айзенберг. Даже сбросил ненужное одеяло... 1988));

5) 'форма'- ноги телки (И ноги босые, как телки под ворота, / Уткнули по канавам тополя (С.А. Есенин. Русь советская. 1924)); скелеты чудищ (Скелеты чудищ допотопных, / Шестисотлетних тополей, / Стоят толпой скалоподобной, / Костей обветренных белей (В.Т. Шаламов. Наверх. 1937-1956)).

Эстетическая значимость выявленных наглядно-чувственных признаков дендро-нимов проявляется в том, что они формируют поэтический образ сезонного пейзажа. Их художественное воплощение отличается большим авторским своеобразием. Обратимся к приведенным выше иллюстратив-

ным примерам. Так, у Д. Самойлова эстетически значимый признак 'цвет' (золотых осенних листьев клена) передается через ассоциацию с огненным кочетом. Значение дендронима осложняется смысловой коннотацией - 'движение', благодаря чему возникающий образ достигает эмоционального напряжения. У С.В. Петрова весенний, лишенный листьев клен уподобляется грачу по цветовому признаку 'черный', при этом значение дендронима дополняется признаком 'звук'.

Пейзажный образ тополя формируют семантические цветовые признаки - 'седой' и 'черный', которые актуализируются в контекстах с помощью зооморфных ассоциативных соответствий «тополь - стая» (у Б.К. Лившица), «тополь - крылья орла» (у Э.Г. Багрицкого). Последняя ассоциация имплицирует также признак 'звук', а эстетическое значение тополя приобретает тревожную, мрачную эмоционально-экспрессивную коннотацию. Звуковая характеристика тополя создается еще одним зооморфным образом восставшей пасеки, в котором передается впечатление от гудящих во время летнего зноя деревьев.

Устойчивым, повторяющимся семантическим признаком дендронима тополь является признак 'переливаться'. По нашим наблюдениям, частотность его воспроизводимости в поэтическом языке двух веков составляет 7% [20]. Поэтические образы, выражающие этот признак, встречаются у И.А. Бунина, И.С. Тургенева, М.А. Волошина, ВВ. Набокова, В.М. Саянова, В.И. Иванова, И.Н. Молчанова, Е.И. Дмитриевой, А.И. Введенского.

В рамках парадигмы «дерево - животное» данный признак репрезентируется через образ сравнения «тополь - шкура плеса» (плес - спокойный участок реки). О том, что эта «шкура плеса» блестит и переливается, свидетельствуют другие характеристики тополя в стихотворении И.Ф. Жданова -серебристый, алмаз.

Семантический признак, отраженный в словарном определении лексемы «клен» -'широкие резные листья', получает в поэ-

тическом языке яркое воплощение с помощью образа бабочки, который неоднократно повторяется в творчестве поэтов И.Н. Голенищева-Кутузова, В.И. Нарбута, Н.А. Заболоцкого. Обозначенный признак листьев также передается с помощью зооморфного сравнения - рыбой плывут.

Пора листопада - одна из самых любимых тем русской пейзажной лирики. Поэтическое воплощение осеннего листопада связано с четырьмя зооморфными образами сравнения, ассоциативно выражающими семантический признак дендро-нимов 'густота лиственного покрова'. Например, облетание желтой листвы осенью сравнивается С.А. Есениным с очесыванием коня скребницей. У И.В. Чиннова, О.Ф. Берггольц деревья также могут линять, терять оперенье, словно птицы. Сравнение облетающих листьев с бабочками, кроме эстетической актуализации формы листьев, выражает также признак 'летать' (как бабочка).

Посредством уподобления дерева животному в поэтическом языке находит выражение еще один семантический признак дендронима тополь - 'форма'. Из повседневного опыта известно, что тополь имеет прямой высокий ствол. Эти особенности изображаемой реалии послужили основанием для образа сравнения «тополь - скелеты допотопных чудищ», который реализует также семантический признак 'безжизненный'. Характерная форма ствола и произрастание тополя вдоль дорог позволили С.А. Есенину сравнить тополь с босоногой телкой. В последнем поэтическом образе эстетически значимым оказывается также семантический признак дендрони-ма - 'ходить'.

Таким образом, образная парадигма «дерево - животное» включает четыре част-

ные парадигмы, представляющие собой варианты исходного соответствия: «дерево -зверь», «дерево - рыба», «дерево - птица», «дерево - насекомое». Данные парадигмы представлены тропами с образами сравнения, обозначающими видовые разновидности соответствующих животных, а также части тела, особенности их поведения и повадок: телка, конь, шкура, лапа, линять, орел, стая, крылья, оперенье, бабочка и др.

Образная парадигма «дерево - животное» занимает важное место в выражении семантических признаков дендрони-мов, имеющих эстетическую значимость в пейзажных описаниях: 'цвет', 'широкие резные листья', 'густота лиственного покрова', 'звук', 'форма'. Выявленные семантические признаки основываются, как правило, на наглядно-чувственном восприятии изображаемых реалий: прямой тонкий ствол тополя, произрастание тополя вдоль дорог, цвет золотых осенних листьев клена, густая, раскидистая, широкая крона клена и др.

Вовлечение дендронимов в контекст различных зооморфных тропов приводит к семантическому и эмоционально-экспрессивному обогащению их эстетического значения и формируемого образа-понятия. В частности, с возникающими образами тополя и клена в поэтическом языке связываются представления о движении, перемещении в пространстве, о сиянии, блеске или безжизненности, мрачности и тревожности.

Отмеченная особенность образной репрезентации эстетического значения дендронимов в контексте зооморфных тропов является одной из важнейших черт художественной семантики - «активизация образной формы понятия, стоящего за словом, усиление его экспрессии» [18, с. 119].

* * *

1. Кожевникова Н.А. О соотношении тропа и реалии в художественном тексте // Кожевникова Н.А. Избранные работы по языку художественной литературы / сост. Е.В. Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова ; под общ. ред. З.Ю. Петровой. М. : Знак, 2009. С. 473-497.

2. Павлович Н.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. 2-е изд., исправ. и доп. М. : Азбуковник, 2004. 527 с.

3. Кожевникова Н.А. Гнезда тропов русской литературы XIX-XX веков // Кожевникова Н.А. Избранные работы по языку художественной литературы / сост. Е.В. Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова ; под общ. ред. З.Ю. Петровой. М. : Знак, 2009. С. 601-604.

4. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке / В.П. Григорьев [и др.] ; отв. ред. В.П. Григорьев. М. : Наука, 1994. 271 с.

5. Киндеркнехт А.С. Образ птицы в поэтических формулах с компонентом «сердце» // Гуманитарные исследования. 2015. № 3(55). С. 92-99.

6. Биджиева А.А. Когнитивная флористическая метафора в русской литературе первой половины XIX века : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ставрополь, 2010. 21 с.

7. Кожевникова Н.А., Петрова З.Ю. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XX вв. Вып. 3: Растения. М. : Языки славянской культуры, 2015. 448 c.

8. Павлович Н.В. Словарь поэтических образов: на материале русской художественной литературы XVIII-XX веков. В 2 т. Изд. 2-е, стереотип. М. : Эдиториал УРСС, 2007. 2 т.

9. Словарь языка поэзии (образный арсенал русской лирики конца XVIII - начала XX века) / Н.Н. Иванова, О.Е. Иванова. М. : АСТ, 2004. 667 с.

10. Исаев Ю.Н. Фитонимический концептуарий как словарь нового типа на материале чувашского и русского языков) : монография. Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2013. 191 с.

11. Очерки истории языка русской поэзии XX века: образные средства поэтического языка и их трансформация / Н.А. Кожевникова [и др.] ; отв. ред. Е.А. Некрасова. М. : Наука, 1995. 262 с.

12. Кожевникова Н.А. Эволюция тропов // Кожевникова Н.А. Избранные работы по языку художественной литературы / сост. Е.В. Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова ; под общ. ред. З.Ю. Петровой. М. : Знак, 2009. С. 531-600.

13. Григорьев В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. М. : Наука, 1979.

343 с.

14. Золян С.Т. Семантика и структура поэтического текста. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М. : Либроком, 2014. 336 с.

15. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики / авт. предисл. и коммент. В.Г. Костомаров, Ю.А. Бельчиков. М. : Высшая школа, 1981. 320 с.

16. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М. : Учпедгиз, 1959. 492 с.

17. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя : избранные статьи / вступ. статья А. Федорова. Л. : Художественная литература, Ленинградское отделение, 1974. 285 с.

18. Поцепня Д.М. Семантика слова в языке и художественной речи // Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография / сост. Л.А. Ивашко [и др.] ; отв. ред. Д.М. Поцепня. СПб. : СПбГУ, 2002. С. 114-127.

19. Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru (дата обращения: 29.04.2019). Все примеры приводятся по данному источнику.

20. Соколова М.Г. Развитие семантических признаков дендронима 'тополь' в поэтическом языке XIX-XX веков // Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8, № 1(26). С. 148-152.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.