УДК 80/81:003 ББК 81 С 12
Сабадашова Марина Германовна, старший преподаватель кафедры научнотехнического перевода Кубанского государственного технологического университета, е-mail:sabadashova_m.s@,mail. ru
СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО «ПАМЯТЬ/ЗАБВЕНИЕ» В РЕЛИГИОЗНОМ
ДИСКУРСЕ
(рецензирована)
Статья посвящена функционированию семантического единства лингвокультурных концептов «память» и «забвение» в религиозном дискурсе. Предметом исследования является объективация семантического единства в Библии: аксиологичность, амбивалентность и селективность. Задачей исследования является выявление и классификация признаков концептов «память», «забвение», «беспамятство» и сравнение их со словарными признаками.
Ключевые слова, семантическое единство, лингвокультурный концепт, религиозный дискурс, прецедентные тексты, память, забвение, беспамятство.
Sabadashova Marina Germanovna, a senior lecturer of the Department of Technological Translation, Kuban State Technological University, e-mail: sabadashovam.g @ mail. ru
SEMANTIC UNITY OF “MEMORY/ OBLIVION” IN THE RELIGIOUS
DISCOURSE
(reviewed)
The article is devoted to the operation of semantic unity of linguistic and cultural concepts "memory" and "oblivion" in a religious discourse. The subject of this study is the objectification of semantic unity in the Bible: axiology, ambivalency and selectivity. The objective of this study is the identification and classification of the signs of concepts "memory", "forgetfulness," "oblivion" and their comparison with the dictionary attributes.
Keywords: semantic unity, linguistic and cultural concept, religious discourse, case texts, memory, forgetfulness, oblivion.
В религиозном дискурсе выделяются следующие компоненты: 1) участники, 2) хронотоп, 3) цели, 4) ценности (в том числе, ключевой концепт), 5) стратегии, 6) материал (тематика), 7) разновидности и жанры, 8) прецедентные (культурогенные) тексты, 9) дискурсивные формы. Уникальной спецификой религиозного дискурса является то, что к числу его участников относится Бог, к которому обращены молитвы, псалмы и исповеди. Всевышний в религиозном дискурсе распадается на две сущности: собственно Бог и тот, кому он открылся, то есть пророк. Целью религиозного дискурса является приобщение к вере в рамках определенной
конфессии. Ценности религиозного общения сводятся к ценностям веры, таким как признание Бога, понимание греха и добродетели, спасении души, ощущения чуда, соблюдения обрядов. Выделяются следующие стратегии религиозного дискурса: молитвенная, исповедальная, призывающая, утверждающая, разъясняющая и обрядовая. Материал религиозного дискурса, то есть совокупность устных и письменных текстов, составляющих этот тип общения, требует пристального изучения. Специфика этого общения, по мнению В. И. Карасика, состоит в том, что прецедентные тексты, тексты Священного Писания, играют в нем исключительную роль, являясь прецедентными текстами по отношению к самому понятию прецедентности [1, с. 18].
Ключевым концептом религиозного дискурса является «вера». Е. В. Бобырева добавляет к нему следующие концепты: «Бог», «ад/рай», «чудо», «грех», «страх», «закон», «наказание», «дух/душа», «храм», «любовь» [2, с. 97-131].
Считаем целесообразным поместить в этот ряд концепты «память», «забвение» и «беспамятство», образующие семантическое единство «память/забвение», обладающее аксиологичностью, амбивалентностью, бинарностью, и имеющее большое значение для верующих. Воспоминания - это естественная составная часть деятельности человеческого мозга. Но когда речь идет о молитвах и обрядах, в которых вспоминают Бога, или о вере праведных в то, что Бог действительно помнит о Своих взаимоотношениях со Своим народом, глагол «вспоминать» с соответствующими существительными «память», «забвение», «беспамятство» становится особым термином в религиозном словаре Израиля и Божьей Церкви [3, с. 703].
У христиан отлучение от церкви сопровождалось вычеркиванием имен отлученных из диптихов. Наказание забвением достаточно четко прослеживается и в религиозных текстах, прежде всего в Ветхом Завете. Богословы различают забвение и беспамятство: забвение может быть как греховным, так и праведным, беспамятство всегда греховно. В религиозном дискурсе память о грехах рассматривается как путь к очищению, покаянию и исповеди, а забвение приводит к «коснению в грехе» [4, с. 4243] .
В религиозных и социокультурных практиках смерти и забвению противостоит идея сохранения следа, что связано с представлением о символическом продлении жизни или неполной (неокончательной) смерти.
Сохранение следа умершего обеспечивается религиозными ритуалами, например, христианский православный обряд вечная память, поминовение - является «возглашением на отпевании умершего и на панихидах». «Упокой, Господи (имярек)»,
- говорит служащий иерей, вынимая частицу из просфоры и полагая её на дискос. В религиозных похоронных обрядах реализуются дискурсивные практики памяти. В православном обряде при отпевании усопших поют «Вечную память»; по покойному устраивают поминки; пишут поминальные записки, в которых указывают имена мёртвых; поминают умерших в поминальные дни.
Моление об «упокоении» умерших, равно как и прошение о «памятовании» живых, означает - моление о спасении души тех, чьи имена произносятся. Согласно П. Флоренскому, Бог обладает мыслью творческой: мыслит вещами, почему и вечная память Его - могучее и реальное положение в вечность того, что уже отошло во времени. Поэтому существовать - это значит быть мыслимым, помятуемым Богом. Следовательно, быть помянутым Господом - это то же самое, что «быть в раю, это значит иметь бытие в вечной памяти, иными словами обрести Жизнь Вечную» [5, с. 691-692].
У В. Даля находим следующую дефиницию памяти - ... Церковная служба в честь святых, а также в поминовении усопших.
Память Св. Равноапостольного Владимира 15 июля. Память по отце, по брате, годовщина, день смерти и исполнения обряда поминовения.
А также, памятца ж., памяток - синодик, тетрадь, куда вписываются имена усопших, поминаемых на проскомидии, панихидах. || Памятца, стар. Память, в значении духовной записи.
Памятовать или памятствовать, памятать - держать в (на) памяти, помнить, не забывать, знать, часто поминать, завсегда думать.
Памятование - незабвенье, помин, удержание чего в памяти [6, с. 14-15].
Существуют устойчивые представления об исполнении долга живущих перед умершими, это - долг памяти.
Фразеологизмы: «отдать долг памяти», «отдать последний долг», «дань памяти», «благодарная память потомков» имеют особый сакральный смысл. Он находит выражение в вербальных действиях, в перформативном акте клятвы памятью.
Согласно П. Флоренскому, вечная память соотносится с представлениями о божественной памяти, ср.: «вечная память моя» значит вечная память Бога обо мне, и меня о Боге, - короче, вечная память Церкви, в которой зараз сходятся Бог и человек. И эта вечная память - победа над смертью»
В социокультурных (светских, гражданских) обрядах память об умерших/ погибших чтят минутой молчания, вставанием.
Смерть и общественное забвение концептуально представлены в языке и культуре как два вида небытия. Жизнь и общественная память - два вида бытия, таким образом, если жизнь - это бытие, а смерть - это небытие, то общественную память можно рассматривать как ино-бытие, а общественное забвение - ино-небытие.
Идея же ино-бытия / ино-небытия имеет как метафизические, так и социальные корни. Она референциально связана с религиозными и социальными представлениями о бессмертии [7, с. 215].
В религиозном дискурсе прослеживается аналогия концептов памяти и следа, причём след рассматривается как свидетельство существования и как знак памяти. По следам в памяти восстанавливают, вспоминают, воспроизводят. Обретая своё развитие в метафизических и религиозных контекстах, след соединяется с идеями вечности и бессмертия, а несохранённый (уничтоженный) - забвения и небытия.
История православной веры уходит своими корнями в глубокую древность, с момента Рождества Христова христианство начинает распространяться практически по всей территории Европы. Во 11-111 вв. христианство имеет место, как среди различных слоев населения Римской империи, так и в ее провинциях.
Политические противоречия и различные интерпретации, в основном обрядового характера, привели к тому, что начиная с IV в. в Христианской церкви наметился раскол, который достиг своего апогея в 867 г. из-за разногласий между папой Николаем I и патриархом Константинополя Фотием. К тому времени распавшаяся на две части Священная Римская империя - на Западную Священную Римскую империю (с центром в Риме) и Восточную - Византию (с центром в Константинополе) - не могла объединять под одним знаменем веры столь разные страны и народы. Раскол вполне объясним политическими причинами: две разные империи - две великие конфессии.
Завершился процесс в Х1-Х111 вв. появлением католицизма и православия, впоследствии от католиков отделились протестанты (названные таковыми в честь протеста против исказивших церковные устои священнослужителей).
В целом, за исключением некоторых деталей обрядности, основы веры у католиков и православных едины. Как католики, православные и протестанты, признают неоспоримыми догмат о Святой Троице, верят в пришествие Иисуса Христа и спасение им всего христианского народа через распятие и воскресение, а также в Священное Писание - Библию [8, с. 5]. Издавна люди занимались изучением текстов Священного Писания, воспринимая его как руководство к жизни, как свод законов и правил. Как памятник древней культуры Библия является универсальной человеческой ценностью, а не исключительной собственностью одного народа, или только верующих [9, с. 7]. В последнее время появилось множество публикаций, посвященных анализу языковых единиц религиозного дискурса, вопросам теоретического моделирования, анализу жанровых образцов (псалмов, притч, и др.), характеристики стереотипов поведения и действий участников религиозного действия, а также прецедентных текстов [2, с. 3-4]. Являясь прецедентными, тексты Библии играют в религиозном дискурсе исключительно важную роль.
Материалом для настоящей статьи послужили тексты Библии, относящиеся к VIII в. до н.э. - II в. н. э. в переводе с древнегреческого и древнееврейского языков.
Существуют три источника современных переводов книг Ветхого Завета: палестино-сирийские, египетские (греческая Септуагинта) и вавилонские переводы [10, с. 148]. Тексты, написанные на древнееврейском языке, верующие христиане познавали с помощью переводов семидесяти толковников, которые были переданы церкви святыми Апостолами. В текстах имеется огромное количество повреждений, произошедших по причине искажений переписчиков. Переписчики неоднократно заменяли одни буквы другими, что, впоследствии поменяло смысл слов и создало определенные трудности в понимании. Современные ученые отмечают, что и сегодня изучение Библии также представляет определенные трудности [11, с. 46]. Это связано не только с древностью, но и с иносказательностью текстов, а также с наличием в них символического контекста, который часто достаточно сложен для понимания. В каждом тексте заключена бесконечность смыслов уловить и классифицировать которые иногда невозможно. Кроме того, каждый читатель может находить свои
смыслы, основываясь на личном опыте, индивидуальных ассоциациях и ситуации, в которую помещён этот текст [12, с. 425].
В ходе работы над исследованием нами было обнаружено 149 примеров из текста, иллюстрирующих семантическое единство «память/забвение» на материале следующих сем: память - 90 упоминаний, забвение - 13 упоминаний, памятник - 26 упоминаний; помянуть (упомянуть, воспомянуть) - 20 упоминаний. Интересен тот факт, что слово беспамятство не обнаружилось в русском переводе текста Библии
[13].
Бог помнит. В каждой из книг встречается христианское представление «завета»
- договора или союза, заключенного Богом с еврейским народом в Ветхом завете и со всеми людьми в Новом завете. В Ветхом завете Господь (Яхве) связан со Своим избранным народом, Израилем, через Свой завет, порождающий между участвующими сторонами особые взаимоотношения. Не только израильтяне помнят Яхве, но и Яхве помнит о Своем народе. Главным глаголом здесь является zakar [3, с. 703]. В десятке мест Библии о Яхве говорится, что Он помнит о своих взаимоотношениях завета с Израилем (Лев. 26: 45; Пс. 104: 8; 105: 45; 110: 5), Свой завет с Ноем (Быт. 9: 15). Бог также помнит другие случаи заключения Им завета (Исх. 32: 13; Вт.9: 27; 2 Пар. 6: 42): «И Я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню» (Лев. 26: 42).
Призыв к Богу вспомнить о Его особых взаимоотношениях с Израилем не обязательно означает, что Он вспомнит это для благословения, так как в Своей праведности Он может наказать и за грехи (Иер. 14: 10; Ос. 7: 2; 8: 13; 9: 9): «Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их; теперь окружают их дела их; они пред лицем Моим» (Ос. 7: 2). Если Бог не вспоминает человеческие грехи, это означает, что он простил их: «Г рехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!» (Пс. 24: 7).
Израиль помнит. Книга Второзаконие изобилует призывами вспомнить слова и дела Бога. Исход, освобождение Израиля Яхве из египетского рабства, является центральным мотивом этих воспоминаний (Вт. 15: 15; 16: 3, 12; 24: 18, 22). «И помни, что [ты] был рабом в земле Египетской. и избавил тебя Господь, Бог твой» (Вт. 15: 15). «Не ешь с нею квасного; семь дней ешь с нею опресноки, хлебы бедствия, ибо ты
с поспешностью вышел из земли Египетской, дабы ты помнил день исшествия своего из земли Египетской во все дни жизни твоей» (Вт. 16: 3). Концепт «забвение» играет важную роль в религиозном дискурсе и может быть как греховным, так и праведным. Иногда забвение воспринимается как нечто данное свыше в ответ на беззаконие. В Книге Иова находим следующее предложение, выраженное императивом: «Пусть забудет его утроба матери; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник» (Иов 24: 20). Во Второзаконии обнаруживаем следующую цитату: «Изгладь память Амалика из поднебесной, не забудь» (Втор. 25: 19). Здесь «забвение» и «беспамятство» противостоят друг другу: во имя памяти о Боге и Его слове требуется предать забвению беззаконника, нарушителя Божьей заповеди. Иногда забвению его предает даже Сам Господь: «Мертвые не оживут. - говорит пророк Исаия, - потому что Ты посетил и истребил их и уничтожил всякую память о них» (Ис. 26: 14).
Память. Существительное «zёkher» употребляется по отношению к Богу, о котором сохраняется память или воспоминание, в связи с тем как Он раскрыл свое имя Yahweh (ТИЖИ) [3, с. 704]. Таким образом, прославляется как имя Бога, так и память о нем: «Господи! Ты вывел из ада душу мою и оживил меня. Чтобы я не сошел в могилу. Пойте Господу святые его, славьте память святыни Его» (Пс. 29: 4-5)!
В Новом Завете глагол «помнить» (mnёmoneuд) употребляется в своем прямом смысле, если речь идет об усвоении богословских или нравственных уроков. Иисус спрашивает учеников, помнят ли они о пяти хлебах на пять тысяч человек, для того, чтобы укрепить их в вере: «Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч [человек], и сколько коробов набрали» (Мф. 16: 9)? «Имея очи, не видите? Имея уши, не слышите? И не помните» (Мк. 8: 18)? В притче о богаче и Лазаре Авраам говорит богатому: «вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей» (Лк. 23: 42). Богословское значение понятия воспоминаний, которое основано на Ветхом Завете, самоочевидно примерно в одной трети новозаветного словоупотребления. Речь о воспоминаниях может идти в случае молитвы перед Богом, ходатайства за кого -либо, быть связанным с какими-либо важными обстоятельствами или служить предостережением (1 Фес. 1: 2-3; Деян. 10: 4; Лк. 17: 32) [3, с. 704].
Итак, объективация семантического единства «память/забвение» в Библии выглядит следующим образом: аксиологичность памяти - память ценна и Господь,
поминая поступки и деяния людей, оказывает им великую милость. «Господи Боже! не отврати лица помазанника Твоего, помяни милости к Давиду, рабу Твоему» (2 Пар. 6: 42). «Помяни, Боже мой, во благо мне все, что я сделал для народа сего» (Неем. 5: 19)! «Помяни меня за это, Боже мой, и не изгладь усердных дел моих, которые я сделал для дома Бога моего и для служения при нем» (Неем. 13: 14)!
Память является благодарностью, может быть славной, незабвенной, благословенной: «Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою» (Пс. 144: 7). «Наиболее же достойна удивления и славной памяти мать, которая, видя, как семь ее сыновей умерщвлены в течение одного дня, благодушно переносила это в надежде на Господа» (2 Мак. 7: 20). «Приношение праведного утучняет алтарь, и благоухание его - пред Всевышним; жертва праведного мужа благоприятна, и память о ней незабвенна будет» (Сир. 35: 5-6). «И произвел от него мужа милости, который приобрел любовь в глазах всякой плоти, возлюбленного Богом и людьми Моисея, которого память благословенна» (Сир. 44: 27; 45: 1).
Память - вечна: «И воздвиг Симон здание над гробом отца своего и братьев своих и вывел его высоко, для благовидности, из тесаного камня с передней и задней стороны, и поставил на нем семь пирамид, одну против другой, отцу и матери и четырем братьям; сделал на них искусные украшения, поставив вокруг высокие столбы, а на столбах полное вооружение - на вечную память, и подле оружий -изваянные корабли, так что они были видимы всеми, плавающими по морю» (1Мак. 13: 29). «Чрез нее я достигну бессмертия и оставлю вечную память будущим после меня» (Прем. 8: 13).
Память может быть великой: «Велика память и Неемии, который воздвиг нам павшие стены, поставил ворота и запоры и возобновил разрушенные домы наши» (Сир. 49: 15).
В то же время, память - амбивалентна: память может быть карой Господа за содеянное - «да воздастся». «И не вспомнил царь Иоас благодеяния, какое сделал ему Иодай, отец его, и убил сына его. И он, умирая, говорил: да видит Господь и да взыщет» (2 Пар. 24: 22). «Память праведника пребудет благословенна, а имя нечестивых омерзеет» (Притч. Сол. 10: 7). «Помяни, Боже мой, Товию и Санаваллата по сим делам их, а также пророчицу Ноадию и прочих пророков, которые хотели устрашить меня» (Неем. 6: 14)! «Воспомяни им, Боже мой, что они опорочили
священство и завет священнический и левитский» (Неем. 13: 29)! «И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее; ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее» (Откр. 18: 4-5).
Память - слаба, ненадёжна: «Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после» (Еккл. 1: 11). «Недолго будут у него в памяти дни жизни его; потому Бог и вознаграждает его радостью сердца его» (Еккл. 5: 19). «Ибо надежда нечестивого исчезает, как прах, уносимый ветром, и как тонкий иней, разносимый бурею, и как дым, рассеиваемый ветром, и проходит, как память об однодневном госте» (Прем. 5: 14).
Память может быть сладкой на вкус, что встречается редко, в отличие от горькой памяти и может уподобляться музыке: «Память Иосии - как состав фимиама, приготовленный искусством мироварника: во всяких устах она будет сладка, как мед и как музыка при угощении вином» (Сир. 49: 1-2).
Память может подкрепить дух: «Я открыл уста мои, и вот полная чаша подана была мне, которая была наполнена как бы водою, но цвет того был подобен огню. И взял я и пил; и когда я пил, сердце мое дышало разумом и в груди моей возрастала мудрость, ибо дух мой подкреплялся памятью» (3 Езд. 14: 39-40).
Память счастья уэ. память несчастья: «Во дни счастья бывает забвение о несчастье, и во дни несчастья не вспомнится о счастье» (Сир. 11: 25).
Злопамятность: «Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их» (Ос. 7: 2).
Избирательность (селективность) памяти: Память запечатлевает не только важное, значимое для человека, но и те факты, которые он хочет, но не может забыть. Помнить можно:
- слово: «Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему, говоря: [если] вы сделаетесь преступниками, то Я рассею вас по народам» (Неем. 1: 8);
- заповеди Господни: «чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим» (Чис. 15: 40);
- сны: «И вспомнил Иосиф сны, которые снились ему о них; и сказал им: вы, соглядатаи, вы пришли высмотреть наготу земли сей» (Быт. 42: 9);
- пророчества: «И вспомнил я пророчество Амоса, как он сказал: праздники ваши обратятся в скорбь, и все увеселения ваши - в плач» (Тов. 2: 6).
Наказанием может быть забвение - исчезновение имени из коллективной памяти, и в то же время сама память о беззаконии отцов и о грехе матери также является наказанием: «Есть между ними такие, которые оставили по себе имя для возвещения хвалы их, - и есть такие, о которых не осталось памяти, которые исчезли, как будто не существовали, и сделались как бы небывшими, и дети их после них» (Сир. 44: 8). «И сказал Господь Моисею: напиши сие для памяти в книгу и внуши Иисусу, что Я совершенно изглажу память Амаликитян из поднебесной» (Исх. 17: 14). «Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник» (Иов. 24: 20).
Иногда забвение является прощением: «Когда переправили судно, чтобы перевезти дом царя и послужить ему, тогда Семей, сын Геры, пал пред царем, как только он перешел Иордан, и сказал царю: не поставь мне, господин мой, в преступление, и не помяни того, чем согрешил раб твой в тот день, когда господин мой царь выходил из Иерусалима, и не держи [того], царь, на сердце своем» (2 Цар. 19: 18-19). «Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь? Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают, ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили. Не помяни нам грехов [наших] предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены» (Пс. 78: 5-8). «Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! И так знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению» (Иов. 11: 6).
Забвение - смерть: «Корень зла запечатан от вас, немощь и тля сокрыты от вас, и растление бежит в ад в забвение» (3 Езд. 8: 53). «Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя? или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя - в месте тления? разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения - правду Твою» (Пс. 87: 11-13).
Вышеизложенный материал позволяет сделать следующие выводы:
1. Цель религиозного дискурса - приобщение к вере в рамках определенной конфессии. Лингвокультурные концепты «память», «забвение», «беспамятство»,
образуя семантическое единство «память/забвение», входят в группу ключевых концептов религиозного дискурса наряду с концептами «Бог», «ад /рай», «чудо», «грех», «страх», «закон», «наказание», «дух/душа», «храм», «любовь».
2. Основные темы объективации семантического единства «память/забвение» в Библии: аксиологичность, амбивалентность, селективность.
3. «Забвение» и «беспамятство» в религиозном дискурсе имеют принципиальное различие: «забвение» может быть как греховным, так и праведным, «беспамятство» всегда греховно.
3. В религиозном дискурсе имеет место аналогия концептов памяти и следа, след рассматривается как свидетельство существования и как знак памяти, так как по следам в памяти восстанавливают, вспоминают, воспроизводят. Таким образом, обретая своё развитие в метафизических и религиозных контекстах, след соединяется с идеями вечности и бессмертия, а несохранённый (уничтоженный) - забвения и небытия.
Литература:
1. Барт Р. Разделение языков / Р. Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика: пер. с фр. / сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова.- М.: Прогресс: Универс, 1994.
2. Библия. Книги Священного Писания. Ветхого и Нового Завета" T.b.s. 217 Kingston Road, London, SW19 3NN. URL: http:samlib.ru
3. Бобырева Е.В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии (на
материале православного вероучения): монография / Е.В. Бобырева.- Волгоград: Перемена, 2007. - 375 с.
4. Брагина Н.Г. Память в языке и культуре / Н.Г. Брагина. - М.: Языки славянских культур, 2007.- 520 с.
5. Гече Г. Библейские истории: в 2 ч.: пер. с венг. - М.: Политиздат, 1990. - 318
с.
6. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: современное написание: в 4 т. - М.: АСТ: Астрель, 2001.- 4т.
7. ЕСББ - Евангельский словарь библейского богословия / под ред. У. Эдуэлла. -СПб.: Библия для всех, 2002.- 1232 с.
8. Зубов А. Припоминание и изменение ума - два важнейших основания возрождения российского общества / А.Зубов // Память и беспамятство в церкви и
обществе: итоги ХХ в.: материалы междунар. науч.-богосл. конф. (Москва, 18-20 сент. 2004г.).- М.: Свято-Филатовский церковно-христианский институт, 2004.- С. 41 - 50.
9. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. -М.: Гнозис, 2004.- 392 с.
10. Настольная книга священнослужителя. - М.: Даръ, 2001. - 710 с.
11. Несветайлова И.В. «Зависть» и «ревность» как эмоциональные концепты русской и английской лингвокультур / И.В. Несветайлова.- Волгоград: АКД, 2010.
12.Чижова А. Р. Православная энциклопедия для новоначальных / А.Р. Чижова.
- М.: Эксмо, 2008. - 192 с.
13. Shanks R. Understanding the Dead Sea Scrolls: a Reader from the Biblical Archeological Review. Random House, New York. Published by Biblical archeology society, 1992. - 107 p.
References:
1. Bart R. Separation of languages / R. Bart/ / Selected Works: Semiotics. Poetics: trans. from Fr. /Ed. and introd. G.K. Kosikov.- M.:Progress: Universe, 1994. 425p.
2. The Bible. Book of scripture of the Old and New Testament. T. B. S. 217 Kingston Road, London, SW19 3NN. URL: http:samlib.ru
3. Bobyreva E.V. Religious Discourse: values, genre, strategy (based on the Orthodox believes): monograph. Volgograd: Peremena, 2007.- 375p.
4. Bragina N.G. Memory in language and culture / N.G. Bragina. - M.: Languages of
Slavic Cultures, 2007.- 520 p.
5. Geche G. Biblical stories in 2parts: transl. from Hung. - M.: Politizdat, 1990. -318p.
6. Dal V.I. Dictionary of the Russian Language: modern spelling: 4 volumes.- M.: AST: Astrel, 2001.
7. EDBT - Evangelical Dictionary of Biblical Theology / Ed. W. Edwell. - St. Petersburg: The Bible for all, 2002.-1232 p.
8. Zubov A. Recall and a change of mind - the two most important reasons for the revival of the Russian society / / Memory and unconsciousness in church and society: results of the twentieth century.: materials of international scientific and theological conference (Moscow 18 - 20 September 2004). - M.: St. Filatov Institute of Christian Church, 2004. -P. 41 - 50.
9. Karasik V.I. Linguistic Circle: identity, concepts, discourse. - M.: Gnosis, 2004. -
392 p.
10. Handbook of the priest. - M.:Dar, 2001. - 710 p.
11. Nesvetailova I.V. "Envy" and "jealousy" as the emotional concepts of Russian and English linguistic cultures. Volgograd: ACM, 2010.
12. Chizhova A.R. Orthodox Encyclopedia for the beginners. - M.: Exmo, 2008. 192 p.
13. Shanks R. Understanding the Dead Sea Scrolls: a Reader from the Biblical Archeological Review. Random House, New York. Published by Biblical archeology society, 1992. -107p.