Научная статья на тему 'Семантические характеристики оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке'

Семантические характеристики оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
915
173
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОЦЕНКА / СУБЪЕКТ ОЦЕНКИ / ОБЪЕКТ ОЦЕНКИ / ФУНКЦИИ ОЦЕНКИ / ПРОБЛЕМА ИСТИННОСТИ ОЦЕНКИ / ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ СПОСОБНОСТИ ЧЕЛОВЕКА / PERSON’S INTELLECTUAL ABILITIES / EVALUATION / OBJECT OF EVALUATION / SUBJECT OF EVALUATION / EVALUATION FUNCTIONS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дронь Д. Ю.

В статье рассматриваются семантические характеристики оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке. К семантическим особенностям оценки интеллектуальных способностей человека относятся субъективный и объективный факторы, оценочный и дескриптивный компоненты, функции оценки, проблема истинности оценки и асимметричность полюсов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTIC FEATURES OF EVALUATION OF A PERSON’S INTELLECTUAL ABILITIES IN THE ENGLISH LANGUAGE

The article views semantic features of evaluation of a person’s intellectual abilities in the English language. Evaluation has been a subject of study for a number of scientists in the Russian and foreign linguistics: E. M. Volf, V. N. Teliya, A. A. Ivin, J. Martin, P. R. White, D. Biber, S. Hunston, G. Thompson. Semantic features of evaluation of a person’s intellectual abilities are as follows: subjective and objective factors, evaluative and descriptive components, evaluation functions, problem of evaluation verification, asymmetry of poles. A person with his/her intellectual abilities may be a subject of evaluation as well as an object of evaluation. Moreover, a person can value not only somebody’s intellectual abilities but also his own intellectual abilities. We can observe the relations “subject – object” and “subject – subject”. Subjective and objective factors have an effect on evaluative and descriptive components of meaning. Appraisal utterances have descriptive and evaluative components. Such utterances are comprised of the following denominations of a clever/stupid person: units describing a person with mental diseases (moron, insane, mad), units describing a person with different intellectual abilities (genius, talent, prodigy), units describing a person associated with a professional activity, precedent denominations (Eistein; Tom, Dick and Harry), figurative units associated with animate and inanimate objects (hare, owl, cabbage). Appraisal words have the functions of expression and substitution concerning semantic characteristics. The evaluation is considered to be true if it is true for the subject of evaluation. While describing a person’s intellectual abilities, an asymmetry of poles is observed. The asymmetry has poles of positive and negative evaluation (“clever – stupid”).

Текст научной работы на тему «Семантические характеристики оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке»

УДК 811.11

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОЦЕНКИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

© Д. Ю. Дронь

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

Тел.: +7 (347) 273 28 42.

E-mail: dron-darya2013@ya.ru

В статье рассматриваются семантические характеристики оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке. К семантическим особенностям оценки интеллектуальных способностей человека относятся субъективный и объективный факторы, оценочный и дескриптивный компоненты, функции оценки, проблема истинности оценки и асимметричность полюсов.

Ключевые слова: оценка, субъект оценки, объект оценки, функции оценки, проблема истинности оценки, интеллектуальные способности человека.

Человек, общаясь с другими людьми и будучи склонным к анализу, непроизвольно дает оценку их деятельности, поступкам, умственным способностям. В российской научной парадигме яркими представителями, изучающими вопрос оценки, являются Е. М. Вольф, В. Н. Телия, А. А. Ивин. В зарубежной лингвистике известны такие ученые как Дж. Мартин, П. Р. Уайт, Д. Байбер, С. Ханстон, Дж. Томпсон.

В. Н. Телия дает следующее определение понятию оценки: «Оценка — это связь, устанавливаемая между ценностной ориентацией говорящего/слушающего и обозначаемой реалией, оцениваемой положительно или отрицательно по какому-либо основанию в соответствии со «стандартом» бытия вещей или положения дел в некоторой картине мира, лежащим в основе норм оценки» [1, с. 22-23].

Е. М. Вольф определяет оценку как ценностный аспект значения языковых выражений, который может интерпретироваться как «А (субъект оценки) считает, что Б (объект оценки) хороший/плохой» [2, с. 24].

А. А. Ивин считает оценку высказыванием о ценности. Под ценностью автор понимает всякий предмет любого интереса, желания, стремления и т.д. [3, с. 12].

В зарубежной лингвистике существуют несколько подходов к изучению оценки. Сам термин «оценка» (evaluation) не всегда употребляется учеными. В английском языке для выражения оценки используются различные термины: «tenor», «attitude» (Halliday, 1985), «metadiscourse» (Hyland, 1996), «stance» (Biber et al 1999, Hyland, 2005), «appraisal» (Martin, White, 2005).

Английские ученые С. Ханстон и Дж. Томпсон определяют оценку как выражение отношения говорящего/пишущего или чувства, вызываемые содержанием или высказыванием говорящего/пишущего («evaluation is the expression of the speaker's or writer's attitude or stance towards, view-

point on, or feelings about the entities or propositions that he or she is talking about») [4, р. 5].

Для Дж. Мартина и П. Уайта оценка — это не только средство передачи отношения говорящего к происходящему, но и средство косвенного воздействия на оценку и позицию читающего/слушающего для подтверждения оценки говорящего [5, р. 2].

Нами оценка определяется как ценностный аспект, который устанавливается между ценностной ориентацией человека и обозначаемой реалией.

Многие ученые представляют оценку в оппозициях. Существует следующая классификация оценок:

1) положительные и отрицательные оценки: He is clever. Cf.: He is stupid. Но, как пишет Е. М. Вольф, не у всех слов знак детерминирован [2, с. 46]. Знаки «хорошо» или «плохо» могут прослеживаться в высказываниях и контекстах. 2) эксплицитные и имплицитные оценки: He is not wise. Cf.: In a recent paper for the journal Intelligence, the notorious Professor Richard Lynn has argued that intelligent people are "less likely to believe in God". (= Those who believe in God are not intelligent);

3) субъективные и объективные оценки: I think he is clever. Cf.: He is considered to be clever.

4) абсолютные и сравнительные оценки, при абсолютной оценке речь идет, как правило, об одном оценочном объекте, при сравнительной — имеются по крайней мере два объекта или два состояния одного и того же объекта [2, с. 48]: He is a clever person. Cf.: Tom is cleverer than Tim. В аксиологии исследуется проблема первичности оценки. Нет ответа на вопрос какая оценка является исходной.

5) эмоциональные и рациональные оценки; эмоциональная оценка как правило бывает экспрессивной, в то время как рациональной оценке экспрессивность не свойственна; например, высказывание What a fool he is! может быть сиюминутной эмоциональной реакцией говорящего на поведение адресата или умозаключением, сделанным в ре-

зультате продолжительных наблюдений за его действиями и поступками;

6) общие и частные оценки, в словосочетаниях большой экран, красное яблоко наблюдаются собственные признаки предметов — это описательные прилагательные (или дескриптивные), а в словосочетаниях хороший компьютер, вкусное яблоко наблюдаются признаки, данные субъектом объекту — это оценочные прилагательные. Описательные прилагательные относятся к частным оценкам, но и они могут содержать собственные признаки предметов с оценкой, а оценочные прилагательные относятся к общим оценкам.

П. Уайт и Дж. Мартин считают, что базисными компонентами оценки являются авторская позиция (attitude), авторская вовлеченность (engagement), шкала оценок (graduation). П. Уайт и Дж. Мартин называют их взаимодействующими доменами [5, р. 45].

П. Уайт и Дж. Мартин, выделяя основные компоненты оценки — позицию автора, основание оценки/отношения и шкалу оценок, классифицируют эти компоненты далее по их составляющим. Так, домен авторской позиции в свою очередь состоит из суб-категорий аффекта (affect), суждения (judgement) и аппрециации (appreciation). Авторская позиция связана с чувствами, эмоциями, суждениями о поведении и оценкой вещей. В домене авторской вовлеченности происходит взаимодействие создающихся отношений и точек зрений. Другими словами, домен авторской вовлеченности связан с тем как мировоззрение, поведение говорящего/пишущего соотносятся с возможным развитием дискурса, все это прослеживается в цитировании, комментировании, подтверждении, принятии точки зрения или ее отрицании. В шкале оценок происходит оценка явлений, согласно которой чувства усиливаются, а категории размываются.

Аффект относится к созданию эмоций. Аффект состоит из положительного, отрицательного, эмоционального, рационального, направленного на других, направленного на себя, интенционально-го. Причем всем этим параметрам свойственна гра-дуальность.

Суждение затрагивает вопросы оценки поведения согласно различным нормативным принципам. Суждение включает в себя соответствие норме поведения (social sanction) и положение в обществе (social esteem). Суб-категория соответствия норме поведения включает в себя степень соответствия стандарту (normality), степень способности соответствовать норме (capacity) и степень надежности соответствия норме (tenacity). Суб-категория положения в обществе включает в себя степень истинности соответствия норме (veracity) и степень пристойности поведения (propriety). Суждениям также присуща градуальность.

Суб-категория аппрециации рассматривает способы создания ценности вещей, явлений и процессов, она включает в себя реакцию на

происходящее, их сбалансированность, определение ценности. Этой суб-категории градуаль-ность не присуща.

Домен авторской вовлеченности авторы подразделяют на предполагающие диалог и не предполагающие диалог. Далее эти суб-категории подразделяются на субъективные и объективные, эксплицитные и имплицитные.

Домен шкалы оценок состоит из интенсификации и фокусирования.

Термин «оценка» имеет два основных значения. Первое значение обращает наше внимание на личностную природу оценки и второе значение — на соответствие системы оценок.

С. Ханстон считает, что в первом случае оценочное высказывание может использоваться для указания на что-то личное, не поддающееся проверке и не определяющее, а неоценочное высказывание имеет значение, не зависящее от говорящего, поддающееся проверке и определяющее [6, р. 4]. Например, предложение «Сэм - послушный мальчик» содержит в себе оценку, так как прилагательное послушный выражает личное отношение говорящего, не поддается проверке, поскольку данное высказывание строится на знаниях и опыте говорящего, и оно не определяет самого Сэма, так как высказывание имеет субъективный оттенок. Истинность оценки в данном случае зависит от того, насколько слушающий уважает говорящего и его точку зрения. Предложение «Сэм - семилетний мальчик» не является оценочным, так как в данном случае не выражается личное отношение говорящего. То, что Сэм мальчик, и ему восемь лет можно проверить, это факт. Данное высказывание не имеет субъективного характера. Сэм определяется здесь как человек, которому семь лет.

Во втором случае, когда прослеживается соответствие системы оценок, то оценочное высказывание может указывать на социальные ценности. Прилагательное послушный считается положительным качеством человека, в то время как прилагательное семилетний не обозначает хорошо ли это или плохо по шкале оценок.

Во многих примерах в оценочных высказываниях можно наблюдать оба критерия оценки — критерий, указывающий на мнение говорящего к происходящему и критерий социальных ценностей. Но как отмечает С. Ханстон, не во всех примерах оба критерия прослеживаются одновременно. В предложении «Эти два результата - одинаковые» прилагательное одинаковые является оценочным, так как здесь выражается личное суждение говорящего, но мы не имеем представления о том, является это хорошо или плохо. А в предложении «Велосипед сломан» мы не наблюдаем отношение говорящего к происходящему, но оно является оценочным, так как то, что велосипед сломан — плохо с точки зрения велосипедиста по критерию социальных ценностей [6, р. 4-5].

Определяя границы оценки, за оценку интеллектуальных способностей принимаются высказывания, выражающие отношения говорящего/пишущего или чувства, вызываемые содержанием или высказыванием говорящего/пишущего, а также косвенное воздействие отношения говорящего на позицию слушающего. Критериями оценки умственных способностей человека признаются:

1) критерий мнения говорящего, описывающего чьи-либо интеллектуальные способности,

2) критерий социальных ценностей в зависимости от сложившейся ситуации, так как «умный» — это не всегда хорошо и «глупый» — не всегда плохо.

Оценка интеллектуальных способностей будет признаваться оценкой, если прослеживается хотя бы один из критериев.

Определяя семантические характеристики интеллектуальных способностей человека в английском языке, мы придерживаемся списка семантических особенностей, выделенных Е. М. Вольф, и берем их за основу. Е. М. Вольф в книге «Функциональная семантика оценки» выделяет следующие семантические особенности оценки: субъективный и объективный факторы, оценочный и дескриптивный компоненты, функцию выражения и функцию замещения оценочных слов, проблему истинности оценки и свойство оценочного предиката. Описывая свойства оценочного предиката, Е. М. Вольф говорит об эмотивности (оценочно-сти), эмоциональной и рациональной оценках, экспрессивности, аффективности и интенсификации.

К семантическим особенностям оценки интеллектуальных способностей человека мы относим субъективный и объективный факторы, оценочный и дескриптивный компоненты, функции оценки, проблему истинности оценки и асимметричность полюсов.

Субъективный и объективный факторы оценки. Любое оценочное высказывание содержит субъект, т.е. тот, кто оценивает, и объект оценки, т.е. то, что оценивается.

Понятия «субъект» и «объект» имели различную интерпретацию в историко-философской традиции. В античной и средневековой философиях субъект рассматривается в рамках онтологической пары «субъект — предикат», где субъект трактуется как индивидуальное бытие, лишенное предикатов (языкового выражения, обозначающего отношение). Г. В. Колшанский пишет о гносеологии: «Гносеология исходит из того положения, что существует два мира, которые соотносятся друг с другом как первичный и вторичный, независимый и зависимый. Объективность двух миров — объективного и субъективного, человеческого и внечело-веческого — не снимается ни при каких условиях, и только единственный вопрос — вопрос об отобра-жаемости первичного мира во вторичном является принципиальным и существенным для жизнедея-

тельности человека» [7, с. 14]. В онтологии субъект (человеческое сознание) является объектом. Но на протяжении истории философии трактовка субъекта существенно меняется, смещаясь из области онтологии в сферу гносеологии. Здесь субъект рассматривается в рамках гносеологической категориальной пары «субъект — объект», где субъект понимается как познающее сознание, а объект — как подлежащее познанию бытие [8, с. 553]. Сейчас в философских и лингвистических трудах изучается пара «субъект — объект».

Субъективный компонент предполагает положительное или отрицательное отношение субъекта оценки к ее объекту (иногда его представляют в виде отношений «нравиться/не нравиться», «ценить/не ценить», «одобрять/не одобрять» и т.п.), в то время как объективный (дескриптивный, признаковый) компонент оценки ориентируется на собственные свойства предметов или явления, на основе которых выносится оценка [2, с. 67]. Как пишет Е. М. Вольф, существуют два основных направления, рассматривающих проблему соотношения объективного и субъективного. Согласно первому направлению, основным в оценке является субъект в его отношении к объекту, а сторонники второго направления считают, что основными для оценки являются свойства объекта [2, с. 51—70]. Нами не ставится цель выявления основного компонента в оценке, поэтому и объект, и субъект являются взаимодействующими основными составляющими.

В. Н. Телия выделяет субъект оценочных высказываний и субъект экспрессивно-окрашенных высказываний. Если говорящий намеревается сказать о том, что некоторое лицо не блещет умом, то он может воспользоваться рядом средств выражений. Говорящий может назвать это лицо нейтрально, т.е. оценить данное качество как объективный факт, не выражая своего личного пристрастия, но он и также вправе дать свою оценку, которая может быть не основана на реальных признаках и качествах объекта — экспрессивно-окрашенной. Отличие субъекта оценочных высказываний от субъекта экспрессивно окрашенного определяется различием в целях. Оценочные высказывания «нацелены на сообщение о ценностной значимости для автора речи обозначаемого в высказывании, с тем, чтобы сориентировать реципиента в определенной жизненной коллизии или в некоторой абстрактно мыслимой ситуации, причем таким образом, чтобы этот последний принял точку зрения автора речи как объективную» [1, с. 31—32]. Экспрессивно окрашенные высказывания «создаются с тем, чтобы воздействовать на реципиента эмотивно, с субъективных позиций — передать личное мнение автора речи» [1, с. 32].

Одной из основных особенностей оценки интеллектуальных способностей человека являются субъективный и объективный компоненты, так как

человек с его умственными способностями является и субъектом, и объектом оценки. Более того, человек может оценивать не только чьи-то интеллектуальные способности, но и свои. В данном случае мы можем наблюдать не только отношение «субъект — объект», но и «субъект — субъект».

Оценочный и дескриптивный компоненты значения. Субъективный и объективный факторы находят свое отражение в оценочном и дескриптивном компонентах значения. Например, в словосочетании красное, круглое, спелое яблоко прилагательные красное, круглое, спелое являются дескриптивными, так как речь здесь идет о тех признаках предмета, которые являются их собственными свойствами [2, с. 78]. А в словосочетаниях хорошее яблоко, замечательная картина прилагательные хорошее, замечательная являются оценочными, так как сообщают не о свойствах самих предметов, а о тех, которые им приписывает субъект оценки [2, с. 78].

В оценочных высказываниях об умственных способностях человека также можно наблюдать дескриптивный и оценочный компоненты. Например, в высказываниях «Марк умный» или «Марк глупый» на первый взгляд нам видится лишь оценочный компонент. Из этого можно заключить, что дескриптивный компонент не присущ оценке умственных способностей. Но согласно Е. М. Вольф, дескриптивные признаки полностью погашаются, когда на первый план выступает субъективный аспект оценки [2, с. 79]. Отсюда следует, что если на первый план выступает объективный аспект, то в высказывании наблюдается дескриптивный признак. Поэтому, зная, что у Марка высокий уровень IQ, мы можем сказать: «Марк — умный» — и наоборот. В данной ситуации наблюдается признак, который является собственным свойством объекта, и прилагательное умный здесь несет дескриптивный признак.

Можно выделить следующие наименования, сочетающие в себе дескриптивные и оценочные значения интеллектуальных способностей человека: 1) наименования человека по психическим заболеваниям, влекущим интеллектуальные отклонения (moron, insane, mad); 2) наименования человека как обладателя высшей степени интеллектуальной одаренности (genius, talent, prodigy); 3) наименования человека по интеллектуальной деятельности, профессии, званию (academic, boffin, expert, professor); 4) наименования персонажей литературных и фольклорных произведений, реальных лиц, известных национально-культурному сообществу своими интеллектуальными особенностями (прецедентные имена) (Eistein; Tom, Dick and Harry); 5) переносные оценочные наименования целостного человека разумного, основанные на его сходстве с животными и птицами (зоосемизмы) (hare, owl) и с неодушевленными предметами (cabbage) [9, с. 16].

Функции оценочных слов. Оценочные слова обладают такими функциями как функция выраже-

ния и функция замещения. Например, в высказываниях эта книга хорошая, он глупый человек выражается отношение субъекта к объекту оценки — здесь присутствует функция выражения. В функции замещения оценочные слова «хорошо/плохо», «умный/глупый» «указывают на те или иные совокупности свойств, являясь как бы обобщающими именами класса свойств с определенным знаком, «+» или «-» [2, с. 81].

Выполняя функцию замещения, общеоценочные слова характеризуют отношение объекта к стереотипу, точнее, степень соответствия или несоответствия ему [2, с. 81]. Так, например, когда человек нанимается на работу, то работодатель, узнав, что у человека имеется диплом о высшем образовании, думает, что человек хороший. Поэтому в высказывании «Наш новый работник хороший» работодатель может подразумевать то, что новый работник умный.

Описывая интеллектуальные способности, можно выделить единицы, замещающие понятия «умный» и «глупый», но выражающие их через единицы, обозначающие «интеллектуальные части». Л. Б. Никитина выделяет компоненты образования концепта «Homo Sapiens» и одним из этих компонентов является партитивность. Партитив-ность — это характерная для языкового отображения человека категориальная семантическая черта, представленная абстрактной оппозицией «часть— целое», в основе которой лежит мыслительный процесс разделения целого на части и соединения частей в целое [9, с. 12]. Такими единицами могут выступать слова, обозначающие части человека, которые мыслятся как его анатомические составляющие, отвечающие за интеллект. Например, такие слова как brain, head, mind, grey matter. В предложении «Some of our best brains are leaving the country to work in the US» слово «brains» используется для обозначения понятия «умные люди». Здесь идет речь о метафорическом использовании единиц, но важным видится то, что единицы, обозначающие анатомические составляющие человека, замещают единицы, выражающие интеллект и все с ним связанное.

Проблема истинности оценки. Е. М. Вольф дает обзор нескольких подходов к данной проблематике. На протяжении долгого времени считалось, что оценка ни истинна, ни ложна, так как не может быть верифицирована, т.е. проверена путем соотнесения с действительностью. Есть также мнение, что вопрос об истинности должен рассматриваться по-разному для разных типов оценок [2, с. 84].

Существует несколько основных подходов к проблеме истинности оценки. Согласно первому подходу, основным представителем которого является Сэнфорд, истинность оценочных суждений «не является дискретной, а должна быть представлена как континуум, на котором располагаются высказывания от истинных до ложных» [2, с. 84].

Высказывания, располагающиеся вдоль шкалы и не занимающие полюсов этой шкалы, считаются неопределенными (vague), поэтому им можно приписывать как истинность, так и ложность, но с поправкой на непрерывность шкалы.

Сторонники второго подхода развивают данный вопрос в рамках семантики «возможных миров» пропозициональных установок, отражающих отношение личности к положению дел. Ряд авторов придерживаются мнения, что оценочные высказывания могут быть истинными или ложными в зависимости от их отношения к «возможным мирам» субъекта оценки [2, с. 86]. Под «возможным миром» видится концептуальная система носителя языка, т.е. та информация о действительном или возможном положении вещей в мире, которой располагает индивид-носитель. Например, в диалоге «Она умная, сообразительная.» — «А мне показалась глуповатой.» оценки умная и глуповатая являются истинными для субъектов речи. Они могут быть субъективными оценками, но истинными.

В нашем понимании истинной оценкой будет считаться оценка, истинная для субъекта речи.

Асимметричность полюсов. Концепту, описывающему интеллектуальные способности человека, свойственна асимметричность полюсов положительной и отрицательной оценки («умный» — «глупый»). Анализируя дефиниции и записи из словарей, нами было обнаружено количественное превосходство отрицательно-оценочной лексики. Л. Б.Никитина выделила оценочные средства выражения степени интенсивности оценки: 1) лексические средства (clever — wise — talented — genius); 2) синтаксические средства (He behaves stupid. — He's stupid. He's stupid. — He's a fool.); 3) стилистические средства (brains — grey matter); 4) словообразовательные средства (educated — well-educated — ill-educated); 5) прагматические и паралингвистиче-ские средства (деинтенсификация отрицательной оценки интеллекта наблюдается в ситуации неофициального общения близких людей: — What a fool you are, Jonny!; интенсификация — при соответствующем интонационном оформлении высказывания и сопровождающих его жестах: — Fool!!! — he shouted and tapped his temple with the index finger.) [9, с. 25].

Итак, к семантическим особенностям оценки интеллектуальных способностей человека относятся субъективный и объективный факторы, оценочный и дескриптивный компоненты, функции оценки, проблема истинности оценки и асимметричность полюсов. Человек с его умственными способностями является и субъектом, и объектом оценки. Также человек может оценивать не только чьи-то интеллектуальные способности, но и свои. Наблюдается отношения «субъект — объект» и «субъект — субъект». Оценочным словам свойственны такие функции как функция выражения и функция замещения относительно семантических характеристик. Оценка является истинной, если она истинная для субъекта речи. Описывая интеллектуальные способности человека, наблюдается асимметричность полюсов положительной и отрицательной оценки («умный» - «глупый»).

ЛИТЕРАТУРА

1. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 144 с.

2. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: КомКнига, 2006. 280 с.

3. Ивин А. А. Основания логики оценок. М.: Изд-во Моск.ун-та, 1970. 230 с.

4. Hunston S., Thompson G. Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse // Evaluation: An introduction. Oxford: Oxford University Press, 2000. P. 1-27.

5. Martin J. R., White P. R. R. The Language of Evaluation // Appraisal in English, 2005. 274 pp.

6. Hunston, S. Evaluation in experimental research articles. Unpublished Ph.D thesis, University of Birmingham. 1989. 518 pp.

7. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М: Едиториал УРСС, 2005. 128 с.

8. Словарь философских терминов / Под ред. В. Г. Кузнецова. М.: ИНФРА-М, 2010. 731 с

9. Никитина Л. Б. Образ-концепт «homo sapiens» в русской языковой картине мира как объект антропоцентристской семантики: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Омск, 2006. 16 с.

10. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education Limited, 1999. 1203 p.

11. Halliday M. A. K. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold, 1985. 384 p.

12. Hyland K. Metadiscourse. London - New York: Continuum, 2005. 230 p.

13. Hyland K. Writing Without Conviction. Hedging in Science Research Articles // Applied Linguistics. Vol. 17. 1996. Pp. 56-75.

Поступила в редакцию 09.12.2013 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.