Научная статья на тему 'ԱՐԴԻ ՀԱՅԵՐԵՆԻ ՏՆՏԵՍԱԳԻՏԱԿԱՆ ՏԵՐՄԻՆՆԵՐԻ ԻՄԱՍՏԱԲԱՆԱԿԱՆ ԴՐՍԵՎՈՐՈՒՄՆԵՐԸ'

ԱՐԴԻ ՀԱՅԵՐԵՆԻ ՏՆՏԵՍԱԳԻՏԱԿԱՆ ՏԵՐՄԻՆՆԵՐԻ ԻՄԱՍՏԱԲԱՆԱԿԱՆ ԴՐՍԵՎՈՐՈՒՄՆԵՐԸ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
43
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
իմաստաբանություն / տերմինային բառեր / զուտ տնտեսագիտական տերմիններ / տերմինային բազմիմաստություն / տերմինային հոմանիշություն / բառակազմական տարբերակներ / փոխառություններ / հականիշ զույգեր / հարանուն տերմիններ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ղարսլյան Աննա

Հոդվածի նպատակն է ներկայացնել արդի հայերենի տնտեսագիտական տերմինահամակարգի իմաստային դրսևորումները, որոնց իմացությունը մասնագիտական ճշգրիտ խոսք կառուցելու լավագույն գրավականներից է։ Նպատակին հասնելու համար մեր առջև դրել ենք հետևյալ խնդիրները՝ կատարել տնտեսագիտական տերմինների իմաստային դասակարգում, ուսումնասիրել բազմիմաստ տերմիններն իրենց երկու տեսակներով՝ արտահամակարգային և ներհամակարգային, տարբերակել հարանուն տերմինները, հստակեցնել տերմինային հոմանիշության և հականիշության դեպքերը։ Թեման արդիական է և ունի լեզվաբանական ուսումնասիրության անհրաժեշտություն, քանի որ վերջին տասնամյակներին հասարակության տարբեր ոլորտներում նկատելի է տնտեսագիտական բառապաշարի, մասնավորապես՝ ընդհանուր տերմինների հաճախակի գործածություն։ Հոդվածում իմաստաբանական քննության ենք ենթարկել արդի հայերենի մոտ 170 տնտեսագիտական տերմին, ներկայացրել դրանց ձևաիմաստային դրսևորումները, դերն ու ազդեցությունը մասնագիտական խոսքում, ծագած խնդիրներն ու արժանահավատ լուծումները։ Հոդվածի նյութը ներկայացված է լեզվաբանության մեջ մշակված իմաստաբանական, համեմատական, վերլուծական և նկարագրական մեթոդներով։ Կատարված ուսումնասիրությունը փաստում է, որ տնտեսագիտական բառապաշարում մեծ թիվ են կազմում բազմիմաստ տերմինները, որոնք հաճախ են մասնագիտական տեքստերի տարընթերցումների և տերմինների իմաստային շփոթությունների պատճառ դառնում։ Երևույթի առկայությունը պայմանավորված է մասնագիտական և ոչ մասնագիտական անորակ աղբյուրների լայն տարածմամբ, մասնավորապես՝ տերմինների իմաստների տարաբնույթ սահմանմամբ։ Տերմինագիտության մեջ խոչընդոտ հանդիսացող այս երևույթներն առնվազն կրճատելու համար անհրաժեշտ է տվյալ գիտակարգի բառապաշարն ուսումնասիրելիս համապատասխան մասնագետների համագործակցություն։

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTIC MANIFESTATIONS OF MODERN ARMENIAN ECONOMIC TERMS

The aim of the article is to present the semantic manifestations of the modern Armenian economic terms, knowledge of which is one of the keys to building accurate professional speech. To achieve this goal, the following tasks were set: to carry out a semantic classification of economic terms, to study the two forms of polysemantic terms (extra-systemic and intra-systemic) to distinguish between paronyms, to clarify cases of terminological synonymy and antonymy. The subject is topical and needs linguistic study, because frequent use of economic vocabulary, general terms, in particular, has been noticeable in various spheres of society in recent decades. During the research, we examined about 170 economic terms in Modern Armenian, presented their formal-semantic manifestations, role and influence in professional speech, specified the problems that occure and suggested the possible solutions. The material of the article is presented by semantic, comparative, analytical and descriptive methods...The aim of the article is to present the semantic manifestations of the modern Armenian economic terms, knowledge of which is one of the keys to building accurate professional speech. To achieve this goal, the following tasks were set: to carry out a semantic classification of economic terms, to study the two forms of polysemantic terms (extra-systemic and intra-systemic) to distinguish between paronyms, to clarify cases of terminological synonymy and antonymy. The subject is topical and needs linguistic study, because frequent use of economic vocabulary, general terms, in particular, has been noticeable in various spheres of society in recent decades. During the research, we examined about 170 economic terms in Modern Armenian, presented their formal-semantic manifestations, role and influence in professional speech, specified the problems that occure and suggested the possible solutions. The material of the article is presented by semantic, comparative, analytical and descriptive methods. The conducted study reveals the fact that there is a large number of polysemic terms in the economic vocabulary of two types: extra-systemic and intra-systemic, which often cause misreading of professional texts and semantic confusion of terms. The spread of the phenomenon is caused by the wide spread of various professional and non-professional sources of poor quality, in particular, by different definitions of the meanings of terms. In order to reduce these phenomena, which are an obstacle in terminology, it is necessary to cooperate with relevant specialists when studying the vocabulary of the given discipline.

Текст научной работы на тему «ԱՐԴԻ ՀԱՅԵՐԵՆԻ ՏՆՏԵՍԱԳԻՏԱԿԱՆ ՏԵՐՄԻՆՆԵՐԻ ԻՄԱՍՏԱԲԱՆԱԿԱՆ ԴՐՍԵՎՈՐՈՒՄՆԵՐԸ»

Lb24.UPUhnh&3nhh, LINGUISTICS, ЛИНГВИСТИКА

UPTb ÎUSbPbLb SLSbUUQbSU4UL SbPUbLLbPb bUUUSUPULU4UL TPUb^PPPhULbPG *

esn- 8137 DOI: 10.52063/25792652-2023.1.16-79

иъъи 4UPUL3UL

щЬтшЦши шЬшЬишд^шш^шЬ hшdшLuшpшUfi [bqnLUbpfi ш^ррпир цшиш^пи, ршиширршЦши qfimnLpjnLUUbpfi ¡д-ЬЦишдпц f. Ърк.ши, ^ш]шитшир ^шUpшщbmnLp■JnLU annaqhars!yan@qmaii. com ORCID: 0000-0003-4053-3736

ЗпцЦшШдр ЪщштшЦЪ t UbpЦшJшgUbL шррр hшJbpbUp тЪтЬишцртшЦшЪ sbpUpUшhшUшЦшpqp pUшusшJpU ppuLnpnLUUbpp, npnUg p^gnLpjnLhp ¡/шиЪшцртшЦшЪ fyqpfis funup l^шnnLgblnL №^qnLjU qpшЦшlшUUbppg t:

ЬщштшЦрЬ hшuЪb[nL hшUшp Ubp шпдк ppb[ bUf hbsU.JШ^ fuUrhpUbpp* 1штшрЬ[ sUsbuшqpsшQшU sbpUpUUbpp pUшusшJpU pшuшlшpqnLU, ыиыиЬширрЬ1 pшqUpUшus sbpUpUUbpU ppbUg bpQnL тЬишЦЬЬрпЦ" шpsшhшUшQшpqшJpU II UbphшUшQшpqшJpU, тшррЬрш1Ь[ hшpшUnLU sbpUpUUbpp, husшЦbgUb[ sbpUpUшJpU hnUшUp2nLpJшU II hшlшUp2nLpJшU ГЬщдЬрр:

шррршЦши t II nLUp ^ЦшршЪшЦшЪ nLunLUUшuppnLpJшU шUhpшdb2snLpJnLU, ршир пр фр£ри тшииш^ш^иЬрри hшuшpшЦnLpJшU тшррЬр nnpsUbpnLU и^штЬф t sUsbuшqpsшlшU ршпшщш2шрр, i/шиишфршщЬи" pUphшUnLp sbpUpUUbpp hшбшfшQp qnpôшônLpJnLU:

Зпr4шôпLrf р^шитшршишЦши fUUпLpJшU bUf ьиршрЦЬ[ шррр hшJbpbUp Uns 170 sUsbuшqpsшЦшU sbpUpU, UbpЦшJшgpb^ рршид àLшpUшusшJpU ppuLnpnLUUbpp, pbpU nL шqpbgnLpJnLUp UшuUшqpsшQшU funupnLtf, ôшqшô fuUpppUbpU nL шpdшUшhшЦшs [nLônLUUbpp:

ЗпгЦшдр UjnLpp UbplшJшgЦшд t [bqЦшpшUnLpJшU Ub£ и2шЩшд ришитшршишЦши, hшUbUшsшQшU, l^bpLnLôшЦшU II UQшpшqpшQшU UbpnpUbpn^:

ЧштшрЦшд nLunLUUшuppnLpJnLUp фшumnLU t, пр sUsbuшqpsшQшU pшnшщш2шpnLU Ubô /эрЦ bU llшqUnLU pшqUpUшum sbpUpUUbpp, npnUf hшбшf bU lfшuUшqpsшЦшU sbpusbpp sшppUpbpgnLUUbpp II sbpUpUUbpp pUшusшJpU 2фnpnLpJnLUUbpp щштбшп ^nUnLtf: bpLnLjpp шnЦшJnLpJnLUp LЦШJUшUшЦnpЦшд t UшuUшqpsшQшU II n± UшuUшqpsшQшU шипршЦ шppJnLpUbpp [ШJU sшpшдUшUp, UшuUшЦnpшщbu" sbpUpUUbpp pUшusUbpp mшpшpUnLJp uшhUшUUшUp: SbpUpUшqpsnLpJшU Ub£ funtpUpns hшUppuшgnp ШJU bpLnLjpUbpU шnUЦшqU llpбшsb[nL hшUшp шUhpшdb2S t sЦJШ[

* Япф4шЬ|] libp^oijmgi4b[ t 20.02.2023p., фш^пиф[ 07.03.2023p., rnqmqpnLpjmli QliiyiLlii4bf 30.04.2023p.:

йшиЪш^ЬтЪЬр^ hшrfшq.npôшЦgnLpJnLh:

Я^йЬшршпЬр4 |^üшuшшpшhnL^JnLU, LЛbpü|hшJ|h pшnbp, qnLS lлhшbuшq|шшЦшh mbpUfiUUbp, mbpU|UшJ|U pшqфUшumnLpJnLU, mbpфUшJ|U hn^Ul2nLpjnLb, pшnшQшqüшQшU LnшppbpшЦhbp, фn^шnnLßjnLUUbp, hшtyшU|2 qnLjqbp, hшpшllnLll mbpUIUUbp:

Ьш^шрш^

SшU4шgшö q^mш4шпq^ qшпqшgJшU JnLПшpшUynLП ^пи^пйшЪ шгсш2^Ъ шпôшqшUpnqQ LbqЦшpшUпLpjпLUU t ^п йш^пп^ш^дйшЪ U бшЪш^п^ш^шЪ nLQQnLpJnLUUbпnЦ: UJbU ф фпфпfaпLpJпLU, UпппLpjпLU, Ъпп 0ЪЦп^ ^u^gnLßjnLü umшUпLJ t lbqЦш4шU pUппп2пLJ ^U^bu ^Цш^шЪ Uппtfbп^ щшИщшийшф, mjU^bu t[ ^пшЪд pшgш4шJnLpJшJp ^шй ^ш^тйшф:

SUmbuшq^mnLpJnLUQ, 1^ЪЬ[ПЦ Ишишпш^ш^шЪ q^rnnLpjnLU, nLU^ шUQUrçJb2 Ишйш[пЦп^ mшпшubn pшnшщш2шП щш^шЪшЦппЦшЬ ^п U Ишпш^д q^mnLpJnLUUbп^ фnfahшпшpbпnLpjnLUUbп^, JшuUшq^mш4шU ЩППШЪЬП^ U ЬЪрш^ппшЪЬп^ ш^т^Ц qшпqшgJшJp: Ъщштш^Ъ t nLunLÜ^u^b шпф

ИШ^ПЬЪ^ mUmbuшq^mш4шU mbпtf^UшhшJш4шпq^ ^йшитш^Ъ rçпuUnпnLdUbПQ^ dbU^^umnLpjnLÜ, mbпü^UшJ^U pшqфJшumnLpjnLU, hn^U^nLpjnLü, ИшпшЪпь^^пьЪ U ш^Ь, пппЪд q^mш4шU h^dUшЦnпnLdUbПQ fa^um шЪИПШ^Ь2Ш U

шпфш^шЪ bu, ршЪ^ пп ЦЬп2^Ъ mшuUшUjш4Ubп^U Ишишпш^^шЪ mшпpbп 2bпmbпnLJ U^mbL^ t mUmbuшq^mш4шU pшnшщш2шпh, йшииш^пш^и* QUrçhшUnLП mbпü^UUbп^ Ишбш^ш^ qnпöшönLpJnLU: иш щш^шЪшЦппЦшЬ t mUmbuш4шU U Ишишпш^ш^шЪ hшпшpbпnLpJnLUUbп^ ш^т^Ц qшпqшgJшJp: nLum^ JшuUшq^mш4шU pшnbп^ nLunLd^u^nL^nLUQ ^JшumшpшUш4шU mbuшU4|пLU^g ^шпп^ t L^UbL Ишишпш^^шЪ mUmbuшq^mш4шU q^mш4gпLpJшU йш^шп^ш^ pшпóпшgüшu о^шЪ^ш^ й^2пд:

4bp[nLÖnLpjnL^ L. ШpПJnLUgUbp

L^UbLпЦ Ишишпш^ш^шЪ q^mnLpjnLU mUmbuшq^mnLpJnLUQ pшqJшпLппm t U pшqJшбJnLQ, hbmUшpшп mUmbuш4шU q^mnLpJnLUUbп^ hшJш4шпqU nLunLÜ^u^^LÜ t ппп2ш^^ JbpnQшpшUnLpJшJp U pшdшUЦпLJ hbmU^L ^ФЬп^.

1. mbuш4шU JbpnrçшpшUш4шU,

2. ójnL^j^U (шпQJпLUшpbппLpJпLU, qjnL^mUmbunLpjnLU, ^шщ^тш^ 2^шпш-ПnLpJnLU, тпшЪищппт U шщЪ),

3. фnLU4g^nUшL (ф^UшUuUbп, Иш2ЦшщшИш^ши hш2ЦшnnLJ, Jшпßbp^Uq U ш^и),

4. ^шгср (pUоqmшqnпöJшU mUmbuшq^mnLpJnLU, dпqпЦпrçшqппLpJпLU, ш2^ш-тшЪр^ mUmbuшq^mпLpJпLU, mUmbuш4шU ш2faшпhшqппLpjпLU U шдЪ) (Ч^пш^пщшЪ U nLпh2Ubп, SUmbuшq|mnLßJшU mbunLßjnLb 34-35):

U4UbпU t, пп mUmbuшq^mш4шU mbпtf^UUbПQ pшqJшpnЦшUrçш4 pшnbп U L^jnLü 4шщш4gnLpJnLUUbп bU, пппЪр nLUbU qnпöшönLpJшU п^^ш^ш^'й U 'Ubq. JшuUшq^mш4шU ^ш2т:

bbq JшuUшq^mш4шU mbпtf^UUbПQ qLfaшЦnпшщbu ищшишп^й bU mUmbuшq^mпLpjшU шпшЪб^Ъ ^ппшЪЬп U bUpшпLппmUbп, npn, ¡рфп,

ЬпЦшдрш* ф^ЪшЪиш^шЪ, ш[пЬ0, шânLp, шЬтрирщшдрш" pшU4шJ^U, hш2ЦbumnLqnLÜ, шщpшUpшq|p, шnLфmnp* Иш2ЦшщшИш^ши, шqpnp|фш,

|bUuшЦшnbLшUJnLp, lUpph^Uq" qJПLQшmUmbuш4шU U uIJLU1: UnLjU ЬП^ЦВД mUmbuшq^mш4шU pшnшпшUUbппLJ шпmшhшJmЦпLJ t mЦJШL mbпtfhu^ pшnшhПQЦшöПLJ JшuUшq^mш4шU uiju ^шй ш^ ^ппш^, bUpшпLПпm^ (ф^ЪшЪиш^шЪ, mUmbuшq^mш4шU, шnUmпшJ^U, pшU4шJ^U, Иш2ЦшщшИш^ши U ощЪ) U2ПLJпЦ: Оп^ш^

иц^фт-(ршиц.) J^2PшU4шJ^U hbnшhшQППQш4gпLpJПLUUbп^ U

hшJш4шпq^ШJ^U öшnшJПLpJПLUUbп^ hbs ^шщЦшб ф2шqqшJ^U ^пшйш^шЪ Иш2Цшп^ЪЬп U ЦбшппLÜUbп 4шmшпbLПL шЦтпйштшдЦшЬ hшJш4шпq,

n.hUhn.bUrn-($hU.) ф^п^^, pшdUbm^пш4шU DU4bпnLpJшU, 6bnUшп4nLpJшU 2шИпцр^ йши, ППD UшfaшmbuЦшö t pш2faЦbLПL pшdUbmbпbп^ tf^2U,

шЦЦhqhghш - ^n^mp.) тпшЪищпптш^и 6bnUшп4nLpJшU ^шй шщшhпЦшqпш4шU DU4bпnLpJшU ^п^фд Ъпп pbnUbп^ ^шй шщшhпЦшqппLÜUbп^ UbпqпшЦпLJ U ШJLU:

SUmbuшq^mпLpJшU PПLПП ПLПпmUbппLJ ^ПшгаЦп^ JшuUшq^mш4шU pшnbПD mшпpbпшЦЦпLJ bU nпщbu mUmbuшqhmшЦшU QU^hшUnLp sbpühUUbp, опЬЪшЦ4 b^Unw, qшpqшgnLU, шpmш|pnLpJnLU, ш21штм0, gnLgшUi2, шUmbunLpJnLU, шpâbg, ubфшЦшUnLpJnLU, ищшппШ, шб U UIJLU:

SUmbuшq^mш4шU mbпtf^UUbпU ^bUg шптшИш]тш0 U2шUш4пLpJшJp U qппöшöПLpJшJp mшпшubn bU: Sbпtf^UUbп^ q^mш4шU L^шпdbp ПLuПLÜUшu^ппLpJшU h^^LÛ dU^ö t faJpшЦпппLJD: ^hJß DUQПLUbLпЦ LbqЦшpшU tQПLШПQ U^^U^ mbпü^UUbпh Qшuш4шпqпLJD (Uqui^U 320-321)* шnшU6UшgпbL bUp mUmbuшq^mш4шU pшnbп^ 2 Jbö ^LJp*

1. mbpüh^jhU pшnbp, «пптр unЦnпш4шU ^шй DUQhшUпLП qппöшöПLpJшJp ПL U2шUш4пLpJшJp pшn bU, pшJg mbпtf^UшpшUnпbU JшuUшЦnпЦшö qппöшöПLpJшJp ПL U2шUш4пLpJшJp* mbпфU» (U^^U 320), оп^ш^ qhU qnLÜmp, шщpшUg, шptfbp, Ьш^и, 2nL^ U ШJLU:

2. mbpühUUbp, пп^р ПLUbU J^uijU mbпü^UшpшUш4шU U2шUш4пLpJПLU: UпшUp pшdшUЦпLJ bU 2 faJpfr

ш) qnLS mUmbumqhrnm^mU sbpühUUbp, пптр шUЦшUпLJ bU J^jU mUmbuпLpJшUD Цbпшpbпnq hшu4шgпLpJПLUUbп, ^U^bu* Lupdbpqpbpl 2nL|ш, шбnLp|шuш|шp|nLU, pnli, nbunLpuujIl mlbög, lnuspn hш2|Ц, ipqfilq, ифпр, пЬЩП, gbibls U ш^:

p) mbpühUUbp, пп^р ^UbU 2 ^шй шЦ^^ mbпü^UшJ^U U2шUш4пLpJПLU U qппöшöЦпLJ bU шпшШ^ mbпü^UшhшJш4шпqbппLJ: Оп^ш^

^pmb[ - 1. fa2faqp.) lJnUnщnl|umш|шU U^u^plul áU, 2. (mVmuq.) Iun2np ábnUшp|nLpJnLUUbp| U^u^nplul mbuul, npl Uщшmш|U t lipblg UfipU UpguIgnLpjul uшhUшUшфшЦnLUQ,

шЦhqn-1. (nшqrf.) nшqUш|шU lu^umnpll hbmш|nLqш|шU 1ШЦ, 2. (ршЪЦ.) ЩШ2ШП1Ш!Ш1 qpшЦnp rnbqb^gnLl pшU|шJ|U U шnUшpшJ|U щpш|m||шJnLUhш2Цшp|шJ|U qnpöшnUnLpJnLUUbp| |шmшpUшU фpшpbpJШ[,

щшphsbm-1. фpшф.) hшЦшuшpnLpJnLU, hшЦшuшp|pшЦnLpJnLU, 2. (rnVrnuq.) mшppbp bplplbpl r|pшUш|шU U^^plbpl фn|hшpшpbpnLßJnLUo пиЦпЦ, Ьп^ппп^ ^иш^ mbпü^UUbПD bU mbпü^UшJ^U JbU^JшumпLpJшU

u^qpHLUpD: ^LjU Ьп^ц^ sbпü^UшpшUпLpJшU Jb2 4пkЦпLJ t mbpüh^jhU pшqühüшumnLpJnLU, bпp mbпü^UU пьЬ^ JшuUшq^mш4шU mшпpbп U2шUш4пLpJПLUUbп, пппUß, dus ^Lp^U, UпLJU hшu4шgпLpJПLUU bU шпmшhшJmпLÜл hшJшщшmшufaшUbgUbLпЦ mЦJШL q^mш4шпq^ ПLuПLÜUшu^пJшU ш^шп^^и^:

1 QJПLqшmUmbuш^шU mbpJhUUbpD sb'u Moipaiqbmjoili, U UпqпJшU.

n■nLU-hшJbpbU qJnLцшmUmbuш|шU mbpUlllbpl pшgшmpш|шU huiUuinnm pшl2шpшU. ^QU, bpUoili, 2002:

Sbpü^^jh^ pшqü'hdшumnLpJnLÜ: Slmbuoq|mo^ol pшnшщш2шpnLJ Jbö ^oqJnq poqJ|Jous mbpJ|llbpQ ßllbi bip* ho2j| onlbinj шЬП^Ь1Ш]Ь1 poqJ|JoumnLpjol шpmшhшüш^шpqшJ^ü U ^bphшüш^шpqшJ^ü mbuшЦ'übp□ (üqojol 349):

Upmшhшü'шЦшpqшJh^ t ш]^ pшqфüшumnLpJnLÜQ, bпp J|UlnLjl шpmшhшJmшö ШЬПФ^^ mшppbp ^Ш^^^ПЬИЬП^ JnLpшpшlynLpQ ^om^olnLJ t шгсш16|1 mbpJ|lшhшJш4шpqbp|: Ппрш1 hbnnL bl mbpJ|lшhшJш4шpqbpQ, ojlpol ^o^ounLJ t poqJ|Jous mbptf^llbpQ 2ФпрЬп hoJolO^OlnLßjnLlQ, OJU^bU*

nbJhu^ - 1. (ФрЬ.): Я.бшpüшU qnL^pj |inpшgnLUD rbyj usnpjU Uj2D: 2. (pd2Q.): ^ jЦшUrnL|JшU dшUшUш|шЦnp pnL^gnLtf UшhшU21,

ünL|mh4Lh^mnp - 1. (Qpbn.): JnLLrnjyj^gjnU IjjUnU^pUbp umbqônq: 2. ^pq.): L^pUbpj pшqdшщшmíj£ uшpf, pшqüш[nLuшU|шpj¿ шщшpшm, pшqüшp|fe: 4. (sbsuq.): Pшqüшщшm|jУ LnUmbuш|шU gnLgfe, npnЦ pUnL|шqpЦnLd t mUmbunL|JшU шбD" ЦшщЦшд UbprpnLÜUbpj öшЦшLUbpj hbs,

ощд^пй - 1. (ppшф.): ^шUшáшJUшqpj щшJUшUшrjp InqUbpjg üb!j UjnLujU LnpшdшrpЦшö LЦшJÙшUUbpj шqшm DUspnL|JшU jpшЦnLUp: 2. (шnUmp.): UшhdшUшфш| щшmшu^шUшmЦnL|Jшdp pnpuшJшЦшU qnpöшnUnL|JnLUUbpj hшmnL| mbuшЦ:

bnLjl^|u| mbptf^llbp bl* шpdnLJp, rçb^pbu^, LnLÖшpnLJ, nbщшmphшghш, ^т^ф^шд^ш, ^йП-bgu, ш^ЬП^ЬЦ, tü^pqn, ^b^nq^rn U

шд1, ппп1р, Qus tnLßjol, «inLjl QlrçhшlnLp hou^ognLpjnLll bl шpmшhшJmnLJ* JnLpшpшlynLpQ йши^ЦппЦ^пЦ U итш1ш[пЦ nпUt hom^ol^nj

plnLршqпЦnQ mшppbpш44шö hou^ognLpjnLl» (^шпицш1 37):

ЪbphшüшЦшpqшJ^ü pшqфüшumnLpJnLUü olgol^oil Ьп^цр t gol^ogoö mbpJ|lшhшJш4шpqnLJ, pol| пп inLjl mbpJ|lQ mbpJ|lшhшJш4шpq| inLjl ^шй mшppbp JшlpшhшJш4шpqbpnLJ ^шпп^ t qnпöшöЦbl bp^nL ^oJ шЦЬ[| 12ш1ш^^П1ИЬпп4, щштбшп t rçonlnLJ mbpJ|llbp| ишhJшlnLJlbp|

faofamJol, |Joumoj|l 2фnрnLрjnLllbp|, ШЦЬ[ПП^ 4P4lшpшlnLрJnLllbp| U ШД1|: SbpJ|lQ ^bmp t Jbl|Jous, onolàlolo |п humo^ qnpöшnnLJрn4,

шpmшhшJm| б2qp|m hou^ognLpjnLl, oju|lpl* mbpJ|lшиmbпöJшl qnpöQlршgnLJ lofao^oijJol Jouloq|mo^ol pon| U hou^ognLßjol [|ШП^ЬР

hoJo^omoufaolnLpjnLlQ (U^myol 156):

Slmbuoq|mo^ol mbpJ|lшhшJш4шpqnLJ lbphшJш4шpqшJ|l

poqJ|JoumnLpjol op|lш4lbpQ 2шт bl: П-пш1р mшppbpш4bl blp 3 faJpbpn4*

1. pшqфüшum mbpü^Uübp, ППП1Р ЬП^ ^oJ ШЦЬ[| ^Ш^^^ПЬИЬППЦ qnпöшöЦnLJ bl mbpфlшhшJш4шpq^ J^UlnLjl JшlпшhшJш4шпqnLJ, ШJищbи*

php^ш - (m^muq.): 1. Ф^lшlиш4шl U шnUmpш4шl ^п2пп qnпöшпßlbп ^штшпп^ h^ülшп4: 2. ^nLÜ^j^l шщпш1р1Ьп^ Jbö ^Jpшßшlш4lbпnЦ Цшбшпр^ 4шqJш4bпщJшl ЦШ]П,

1 UnLjl U 1Ьпеп12]Ш[ mlmbишqhmш^шl mbпJhllbпh pшgшmппLрJПLlQ rnb'u Чhпш^пиJшl, Qпhqпп U пьп^21Ьп. Shrnhuuqjrnuluh pшgшmpш|шЬ pшnшpшЬ. Slmburnqbrn, bпUшl, 1999; ßn[|il, Ф^шЬп. H-putfuqnpönLpjuh U rpu¡LfMLfj2ngUtipj pшnшpшЬ. Q^sioilß, bпUшl, 2001; Iqnjoil, Ub^ш. Uprj hшJbpbЪj ЬпpшpшЬпL|JПLЬЬbpj puinuipuib. Ъш^пЬ, bпUшl, 2002; РШ]ШП.]Ш1, U2ns. pшgшmpш|шЬ pшl2шpшЪ. Uunq^^, bpUшl, 2004;

Uшп^пиJшl, U2ns U Sl^oil Utfbhuqnpöuöuluh LnЬшbuшqjшш|шЬ mbpJjWbpj

pшgшmpш|шЬ pшlшpшЬ. L|qo ^ипьи, bпUшl, 2008; ЭЬю^^аШ, ^ol|b[. Pшb|шJjb mbpJjWbpj pшgшmpш|шЬ pшlшpшЬ. Lnjjol Soqol, bпUшl, 2008; Яш]пшщЬш]ш1, U2ns. Oшшp punbpj puinuipuib. hbq. hпшm., bпUшl, 2011; "Cambrldge Dlctlonary". https://dictionary.cambridge.org/dictionary/:

Ubmmn - (mßLmp.): 1. иш^п, шnшUg тшпш^ (рш2Ь JшuhU), qтшpш2: 2. QbH^D hшUшö (шщпшUßh qUh JшuhU): 3. Р^пп öшfaubПD hшUшö (b^Jsh ^u^U), hшüш^шnU b^ünLm - (ФhU.): 1. ^шй hПшЦшpшUш4шU шU6h

b^^LmU t (JnLmßbПD) UшfaßшU ^пш uтшgJшU hbs ^шщЦш0 öшfaubПD hшUbLD: 2. Р^пп шQPJnLпUbп^g uтшgЦшö b4шJnLтUbпh DUQhшUnLП qnLJшпD U ШJLU:

Ujuihuh шЬпФИЬп bU UшUч qUnnnL^^nLpjnLü, Ьш^Ьшш^ шЦЩйп., üh2шqqшJhU Ц^Ц, [ппшдпп фn^шpdbß, uшЦшqhU, uшnbgЦшö hш2hЦ.,

ф|nnLp, шЦшйп., ЦшщЬтш[, u^pbrç U ШJLU:

2. pшqühüшum rnbpü^UUbp, ппШр Ьп^ ^шй шЦ^Ь U2шUш4nLpJnLUUbпnЦ qnпöшöЦnLJ bU mbпü^UшhшJш4шпq^ тшпpbп JшUпшhшJш4шпqbпnLJ, оп^ш^

üшpdш - 1. ^nLmp.): UщпшUpUbпh шпр nL ЦшбшпрЬ qUbпh mшпpbпnLpJnLUD: 2. UпsшпdnLJph шпр nL ЦшбшпрЬ фnfaшпdbpUbпh mшпpbпnLpJnLUD: З. (рш^.): ЪbпqпшЦЦnq U тпшйш^пЦп^ ЦШП^ЬПЬ ^ПУ^ЬП^ шщшhnЦJшU qnLJшпh Jh2U Ь^Ш0 тшпpbпnLpJnLUD,

üшЦ[bp - 1. (рш^.): ^U^ui^U, шщпшUßШJ^U U шпdnLpшJhU uш4шпшUUbпnLJ qnпöшпßUbпh 4UßJшU dшJшUш4 Jh2Unпrç: 2. (ф^.): nLUh hПшЦшpшUш4шU ш^Ь 4шпqшфбш^ ЬПшЦпь^ U JшuUшqhsшUnLJ t pnпuшJhU qnпöшnUnLpJnLUUbпh ппп2 mbuш4UbпnLJ,

Цшщhsш[шgnLÜ - 1. (Ф^-): UшuUш4hgUbпh ^QJhg DU4bпnLpJnLUnLJ UbПQПЦшö pnLnп QПшJш4шU Jh2ngUbпh qnLJшп: 2. (mUrnuq.): CU4bпnLpJшU pnLnп pшdUbтnJubпh щшJJшUш4шU 4шщhsшLh Цbпшhш2ЦnLÜл pшdUbтnJubпh pшUш4D ^Пш^ 2nL4шJш4шU qUnЦ pшqJшщшт4bLnL ф2пдпЦ ^шй DU4bпnLpJшU ш^тЬФ шпdbph qUшhштnLJD* uтшgЦшö b^Jsh hhJшU Цпш:

L^LjUihuh тbпühUUbП bU* b^ünLm, шUnLhmbm, uщшnnLÜ, nhlbp, hшpЦ, Ц^Ц, àbnUшpЦnLpJnLU U uIJLU:

3. pшqühüшum sbpühUUbp, ппШр qnпöшöЦnLJ bU pb тЦJШL тbпühUшhшJш4шпqh UnLJU ^шй тшпpbп JшUпшhшJш4шпqbпnLJ, pb' ШJL qhsштbпühUшhшJш4шпqbпnLJ: Uju тbuш4D РЦпЦ uшhJшUшфш4 t: Uju|bu*

Цnpщnpшghш - 1. (mUrnuq.): UшuUштhпnLpJnLU DUQhшUnLП 2ШИЬППЦ hшJшfaJpЦшö JшпQ4шUg JhшЦnпnLJ: 2. (hnqbp.): UnghшLш4шU ^LJp, ппЬ Uщштш4UbпD щшпфш^ЦшЬ bU ЬП Jb2, ппЬ qnпönLUbnLpJnLUU пьф шunghшLш4шU ^шй UnLJUhu4 hшJшunghшLш4шU pUnLJp: З. (mUrnuq.): ЧшqJш4bпщnLpJnLU, nпU опhUш4шU pnLJLштЦnLpJnLU пьф hПш4шUшgUbLnL ппп2шф qnпönLUbnLpJnLU, оп^ш^ bп4шpnLQnL ^mLg^J ^шй РЬПРЬПЬ hпштшпш4nLpJnLU:

qpшЦ-1. (ФhU.): SшU4шgшö qnLJp, ппЬ Цпш опbUurçпnLpJшJp pnLJLштпЦnLJ t pпUшqшUónLJ тшпш0^: 2. ^ш^р.): ЮшфшUJшU йЬ2пд: З. (mUrnuq.): ^шпsшЦnпnLpJnLUUbпh 4шsшпnLÜl шщшhnЦbLnL hhülш4шU baшUш4Ubпhg Jb^U t, Ubп4шJшgUnLJ t Цшп4штnLh hПшЦшunLpJшU hшJшLhПD ШJU qnLJßh U4штJшJp, nпD щшпsшщшUD 4шJ nпщbu ШJQщhuhU ubп4шJшgЦшö шUóD шnшUóUшgпbL bU nпщbu щшпsшщшUh 4nQJhg ЬП Цпш Цbпgпшö щшпsшЦnпnLpJnLUUbпh 4штшпJшU ЬПШ2^Ь^:

hш2hЦ. - 1. (u^nprn.): ипдш^ш^Ь шпQJnLUßnЦ uтbQöЦшö hшпшpbпnLpJnLUD JпgnQ 4nQJbпh Jh2U: 2. ^Цщ.): ФhUшUuш4шU qnпöшnUnLpJшU, hU^lbu U hш2Цшщшhш4шU hш2ЦшпJшU hhJß hшUQhuшgnQ фшuтшpnLQp, фhUшUuш4шU qnпöшпßUbпh фшuтшpnLQp: З. (ФhU-): Р^п^Ь U Цшбшпп^Ь Jh2U щшJJшUшqпшJhU hшпшpbпnLpJnLU, ппЬ hшJшóшJU* ЦбшпnLJD 4шsшпЦbLnL t Иш2пп^ dшJшUш4ш2П2шUnLJ:

Sbp^í^iUmjhU hnüшUh2nLp■JnLU: bpb pшпbпh hnJшUh2ШJhU faJph шUQшüUbПD п^ pnLnп QbщßbпnLJ ^шпп^ bU JhJ^Ug фnfaшпhUbL* pшnh 4hПшnJшU

^пптЬд, шщш тbпJhUшJhU hnJшUh2UbПD pшgшпóш4шщbu UnLJUhJшuт pшпbп bU, ппШр шпsшhшJтnLJ bU UnLJU hшu4шgnLpJnLUD тЦJШL тbпJhUшhшJш4шпqnLJ U

шпш^ пп^ uшhJшUшфш4JшU ^шпп^ bU фnfaшпhUbL J|J^Ug JшuUшqhsш4шU fanupnLJ (Uqui^U 355):

SbпJ|^Uшj|^U hnJшUh2nLpJшU sUsbuшqhsш4шU LbqЦшJhшЦnпUbПD faJpшЦnпbL bUß щштбшnшhbтUшUßШJhU hbsU^L qnпöшnnLJpUbпnЦ.

1. тbпJhUh шпsшhшJтnLpJшU ЩLшUh 4шsшпbLшqnпöJшU 6qsnLJ, оп^ш^ qшUóшпшUшJhU - hшpЦшpJnL2bmшJhU, JbUшЦшбшп - üb^2Unph, шпdbqп4nLJ -шpdbUЦшqnLÜ, шпdbsnJu - шptfbpnLПP, JшuUnпQ - pшrfUbüшu: UJuоп qnпöшöш4шU bU DUQqöЦшö sшпpbпш4UbПD (SbпJhUшpшUш4шU U nLQQшqпш4шU тbQb4штnL 253-254).

2. hnJшUh2 тbпJhUUbпh Jпgш4gnLpJnLU, J|U^U ппп2шф dшJшUш4 шUg ^тпф ^пш^Ьд nпUt Jb^D, оп^ш^ тшпшQПшJ - шпsшпdnLJp, 2шhшpшdhU -2шhnLpшpшdhU, óbпUшп4штbп - óbnUbпbg - qnпöшпшп, qшU6шщbs - qшU6шщшh.

3. фnfaшnJШL тbпJhUUbпh U ^пш^ hшJbпbU hшJшпdbp sшпpbпш4Ubпh qnLqшhbn qnпöшönLpJnLU, оп^ш^ |Urçbpu - hшJшphЦ, JnUnщnLhш - JbUш2Unпh, 4nJbпghnU - шпUтпшJhU, JhфnphqUbu - Jhфn6bпUшп4шshпnLpJnLU, шnLфs -hш2ЦbuтnLqnLJ.

4. шпUJтшhшJbпbU-шпUbLшhшJbпbU pшnш4шqJш4шU sшпpbпш4Ubпh ш^ш^р^ь^ pшQШQПhkUbпh pшqJшpUnLJp 4шqJnLpJшJp, оп^ш^ ш2faшsшqnLп4

- qnпöшqnLп4, QПшJшщшh - qшU6шщшh, QПшJшpnLQp - pqpшrçпшJ, 4шUfaшrçпшJ

- 4шUfaшЦбшп, ЦшпóшpUш4 - Цшп<Ьш^шь Цшбшnшqhп - шщпшUpшqhп (UшßшщbтnJшU 184-213):

UшuUшЦnпшщbu шnш2hU ЬПЬР faJpbпh hшJшп sbпJhUшJhU hnJшUh2nLpJnLUD «dшJшUш4шЦnп bпUnLJp t sbпJhUшpшUnLpJшU qшпqшgJшU фnLLh hшJшп:

ЪnLjUшUh2Ubпhg Jb^D, hnJшU2ШJhU Jпgш4gnLpJшU Jb2 Иш^р^пЦ, rçшпUnLJ t ш^ hшu4шgnLpJшU J^^ шUЦшUnLJD, JJnLuUbПD ^w'J rçnLПu bU üUnLJ Lbq^g, ^w'J tL 6bnp pbпbLnЦ Unп hJшuт* оqsшqnпöЦnLJ bU hpпU Unп sbпJhU ШJL hшu4шgnLpJшU hшJшп» (U^ß^u^U 175):

SUтbuшqhтш4шU qпш4шUnLpJшU Jb2 ^U^h^LJ bU sbпJhUUbпh hш4шUh2ШJhU qnLJqbп, Ubrnrnn - ppnLmmn, hшЦb[nLp^ - щшЦшunLpп.,

qUшб - qUшUЦnLÜ, шщшпЬЦ - ^UfahM, шnш2шpЦ - щшhшU2шpЦ, [ппшдпп. mnЦnuш^pnLJË - hmummmnLU mnЦnuшп.pnLJg, ^p^rnnL - ^p^nnL U шд pшпшqnLJqbп:

ЦшpшUnLU sbpühUUbp: UшuUшqhтш4шU pшпшщш2шпnLJ ^U sbпJhUUbп, ппШр ^qJ^p^Jp 2шт UJшU, pшJg U2шUш4nLpJшJp тшпpbп sbпJhUUbп bU (hшпшUnLUnLpJnLU): Оп^ш^

1. n-b^nprn - шщпшUßh qUbпh qbn¿* ^шщЦшб ЦшqшdшJ4bs ЦбшпJшU ^J шщпшUßh gшöпnпшфLpJшU hbs, nпD kh hшJшщшsшufaшUnLJ щшJJшUшqпnLJ UшfaшsbuЦшö ЩШ^Ш^ЬП^

rçb^npm - ИЬШШ^ШП«^^ шщпшUßh ^J шпsшпdnLJph шпUsпnLJ qUшqnjшgJшU hшJш4шпq.

2. UnL|^h^g^ - fa|us шпdbqп4Цшö pqpшrçпшJh kbПJШL hшJSшпшпnLJ ibs^p^U ^qJhg

UnmhФhЦшghш - JnLпhш4шщшhh ^QJhg öшUnLgnLJ фnfaшUgшqпnqhU, JnLПhш4шsnLhU ^J шЦшLhusUbпhU* JnLПhшф khndшпшqпJшU 4шJ kЦбшпJшU JшuhU.

3. щшЦшunp^ - QПшJш4шU J|^2ngUbп|^, шщпшUßUbпh U ШJL шпdbßUbпh фшusшghh U4шsJшJp щш4шu ^шфпЦ LhUbLnL pшgшhшJsnLÜU t

щшЦшunLp^ - 4шqJш4bпщnLpJшU щшпsшЦnпnLpJnLUUbпh qbпшqшUgnLJD Uпш ш4shЦUbпhU nL b4шJnLsUbпhU.

4. àbnUшpЦnLpJnLU - 4шqJш4bпщш4шU J^^^ nпU hпbU щшs4шUnQ 4шJ ubфш4шUшshпn2 (И|Лш^|п) ÚnQJhg Ишт^шдЦш0 qnLJßnЦ hпш4шUшgUnLJ t

йЬпЬшп^шт^пш^шЪ qnpbnLUbnLpjnLU U щшmшu|шUшm4nLрjnLU t ^pnLU итшЬйЪшЬ щшпmш4nпnLрJnLUUbпh ^штшр^шЪ hшUшп

9ЬnUшпЦшm^пnLpJnLU - Unp p^qUbu^ йишЦпр^ши, рп^шп^^шЪ U ^ппЬшп^^шЪ qnp&DU^g t, npD hшбш| Ubp^oi^gUnLU t unLpjb^rn^ ^прЬшршп nL^^nLpjnLUQ.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5. ^^^^gnLJ (ш^ЦfiшппLUшЦпLpjпLU) - щшптшт^пп2 hшUQbщ щшптшщшЪ^ итшЬйЪшЬ qnypuij^U щшpmш4npnLрJnLШbp^ ^штшп^шЪ ^ubgnLUU t ^штшпшЪ^ ппп2^шир

u^^^lp^^ - щшптшщш^ шU4шпnqnLрJnLUU t ^шшшпЬп ^ши Ц6шпЬп hp щшpmш4npnLрjnLШbpQ (щшптр^ ЦЬпш^шпйЪ t) ^пшиш^шЪ U^ngUbp^ pшдш4шJnLрJшU щштбшппЦ1:

ЬишитшршЪш^шЪ mbuшU4|nLUhg ЪпцЪщ^и^ pUnpn2nLU bUp тш^и итш^Ьшд^ш - итшцфцшд^ш, тпшит - тпЬит, иЦпф - ифпр mbpU^UUbp^U:

ЬqлшЦшgnLpJnLU

Шфпф^пЦ nLunLUUшu^пшb hшUqnLU bUp hbmU^i

bqпш4шдnLрJnLUUbп^U.

1. SUmbuшq^mш4шU mbпфUшhшUш4шпqbпnLU [UIJU mшпш&nLU ^тшб mbpU^Uuij^U pшqU^UшumnLрJnLUQ pnL^gUnLU t mbpU^U^ ^ши^ш^^шш^ш^ п[ппsпLU' ишИиш^шфшЦ 4ппЬш6ЦЪп hшmЦшUh2D, ^ЪЦ hшиЦшgпLpJш^Q иЪЦ 'U2ш'UшЦпLP'JпLU mbпфUшpшUш4шU u^qpnLUpD: Lbq^^U ш^ bpUnLjpD ^pnq t mbpU^UUbpD 6^2S DU^ibinL Qd^pnLpjnLUUbp umbqbbi ^U^bu mUmbuшq^mnLрJшUp hbmшpпpпЦnп.Ubп^, ш^^и t[ m^^i UшuUшq^mnLрJnLUD nLunLU^ufipnq nLuш-UnqUbph, q^mUш4шUUbп^, шUqшU mUmbuшqbmUbпh hшUшп: nLurn^ шUhпшdb2m t 4bpшUшJbl mUmbuшq^mш4шU pшqфUшum mbpU^UUbpD mUmbuшqbmUbp^ U lbqЦшpшUUbп^ фn|hшUшqnп&ш4gnLрJшUp^ pшqфUшumnLрjnLUD UЦшqшqnLJU^U hшuдUblnL Uщшmш4nЦ:

2. SUmbuшq^mш4шU pшnшщш2шpD QpuUnp4nLU t йUш^UшumшJ^U mшпpbп |nUpbpn4, npnUghg JnLПшpшUynLПh nLunLU^uhpnLpjnLUD ^pUnp U2шUш-^nLpjnLU nLUh, puiU|i np q^mш4шUnpbU ^шитш^ QpuUnpnLUUbpD ^pnq bU n^ U^jU uшhUшUшфш4bl mUmbuшq^mш4шU mbpumbp^ mшпDUрbпgnLUD, mbpU^UUbp^ ^ишитш^ 2фnрnLрjnLUD, шди шUhпшdb2mnLрJшU Qb^pnLU Uщшumbl mbpU^UUbp^ 6^2S DUrnpnLp^UU nL qnp^bnLp^UD:

OQSUQnreaue агичиъпь^зпьъ

1. Uqui^U, Ь^шп^. ирф hшJbрbЬp ршдштршЦшЬ ршпшршЬ. Яш^итш^ bpUuiU, 1976:

2. Рш^^ш^ U2ns. ЗрЬшЬишЦшЬ ршдштршЦшЬ ршпшршЬ.

Uunq^, bпUшU, 2004:

3. t[n^U, Ub^. ирф hшJbрbЬp ЬnршршЬnLpJnLЬЬhрp ршпшршЬ. Ъш^п^, bпUшU, 2002:

4. ^ПШ^ЬШ^^ nwqUh4 U Upqn^U, HwqU^. nnLU-hшJbрbЬ qJnLqшmUmbuшQшU тЬрфЬЬЬрр ршдштршЦшЬ hшdшпnm ршпшршЬ. ЯО-У, bпUшU, 2002:

5. ^пш^щш^ Qp^qnp U nLp^Ubp. SЬmbuшqpmшQшЬ ршдштршЦшЬ ршпшршЬ. SUmbuшqbm, bpUшU, 1999:

6. ---. SЬmhuшqpmnLpJшЬ mhunLpjnLb. SUmbuшqbm, bпUшU, 2009:

1 SbpUhUUbphg Uh EшUhuD pшqUhUшum bU, Ubп^шJшдпb[ bUf ^пш1|д шиш^Ь[ ^bUunLUш^ li2ailiai^nLpjnLlilibpQ:

7. ЯиуршщЬ^ушЪ, U2nm. Отшр ршпЬрр ршпшршЬ, hbq. hпшm., ЬрЬшЪ, 2011:

8. 1шрицши, УЪЪш. ирф hшJhрhЬfi рршЦшршЬшЦшЬ тЬрфЬЬЬрр. hbq. hпшm., ЬрЬшЪ, 2022:

9. УшрфщшЪ U2ns 0. Б^ршЪ П-шЦ^шЪ. ШЬЬшдпрдшдшЦшЬ тЬтЬишдртшЦшЬ тЬрфЬЬЬрр ршдштршЦшЬ ршпшршЬ. L^^ ^pLu, ЬрЬшЪ, 2008:

10. УфтушЪ, О^шр. n■nLU-hшJhрhU р&21шЦшЬ тЬрфЬЬЬрр l|шqUnL^JшЬ ЬцшЬшЦЬЬрр сТширЬ. Р^тш^шЪ Урдш^, h. 1, N 12, 2022, t2 156-162, doi: 10.52063/25792652-2022.1.12-156:

11. 2hшЪфрJшЪ, П-шЪ^Ь[. PшЬ|шJfiЬ тЬрфЬЬЬрр ршдштршЦшЬ ршпшршЬ. ЪпцшЪ SшщшЪ, ЬрЬшЪ, 2008:

12. ишршщЬтщшЪ, П-nLpbU UрLhtшhшJhрhЬ^ LL шрLUmшhшJhрhЬfi ршnшщш2шршJfiU шпшЬ&Ьшhшm|nL^JnLЬЬЬрQ. Ь^Я hршm., ЬрЬшЪ, 2004:

13. UnLg^u^, U2ns. ¿шишЬшЦшфд hшJng [hqnL. Ь^Я hпшm., ЬрЬшЪ, 2008:

14. SbрфЬшршЬш|шЬ LL nLqqшqрш|шЬ inhqh^mnL. ЬрЬшЪ, 9-р^ Ирш2ш[^р, 2006:

15. £п^Ъ, Ф^тЬр. H■ршUшqnрдnLpJшU Ll цршишфрпдЬЬрр ршпшршЬ. 0-^тшЪр, Ьр^шЪ, 2001:

16. "Cambridge Dictionary". https://dictionarv.cambridge.org/dictionarv/. Accessed: 1999-and today.

WORKS CITED

1. Aghayan, E'duard. Ardi hayereni bacatrakan bar'aran. Hayastan, Erevan, [Explanatory Dictionary of Modern Armenian. Yerevan] 1976. (in Armenian)

2. Bayadyan, Ashot. Finansakan bacatrakan bar'aran. Asoghik, Erevan, [Financial Explanatory Dictionary. Yerevan] 2004. (in Armenian)

3. E'loyan, Seda. Ardi hayereni norabanut'yunneri bar'aran. Nairi, Erevan, [Dictionary of Modern Armenian Neologisms. Yerevan] 2002. (in Armenian)

4. Karapetyan, R'azmik ev Arzoyan, R'azmik. R'us-hayeren gyughatntesakan terminneri bacatrakan hamar'ot bar'aran. HGA, Erevan, [Russian-Armenian Brief Explanatory Dictionary of Agricultural Terms. Yerevan] 2002. (in Armenian)

5. Kirakosyan, Grigor ev urishner. Tntesagitut'yan tesut'yun. Tntesaget, Erevan, [Economics Theory. Yerevan] 2009. (in Armenian)

6. Kirakosyan, Grigor ev urishner. Tntesagitakan bacatrakan bar'aran. Tntesaget, Erevan, [Economics Explanatory Dictionary, Yerevan] 1999. (in Armenian)

7. Hayrapetyan, Ashot. O'tar bar"eri bar'aran, hegh. hrat., Erevan, [Dictionary of Foreign Words, Yerevan] 2011. (in Armenian)

8. Gharslyan, Anna. Ardi hayereni iravabanakan terminnery. hegh. hrat., Erevan, [Legal Terms of Modern Armenian. Yerevan] 2022. (in Armenian)

9. Markosyan Ashot ev Tigran Davt'yan. Amenagorc'ac'akan tntesagitakan terminneri bacatrakan bar'aran. Liga Plyus, Erevan, [An Explanatory Dictionary of the most Used Economic Terms. Yerevan] 2008. (in Armenian)

10. Mkrtchyan, Gohar. R'us-hayeren bjshkakan terminneri kazmut'yan eghanakneri masin. Gitakan Arcax, [On Some Ways of Formation of Russian-Armenian Medical Terms] no. 1, N 12, 2022, pp. 156-162, doi: 10.52063/25792652-2022.1.12-156. (in Russian)

11. Saqapetoyan, R'uben. Arevelahayereni ev arevmtahayereni bar'apasharayin ar'and'nahatkut'yunnery'. EPH hrat., Erevan [Lexical Features of Eastern Armenian and Western Armenian. Yerevan] 2004. (in Armenian)

12. Suqiasyan, Ashot. Jhamanakakic hayoc lezu. EPH hrat., Erevan, [Modern Armenian Language. Yerevan] 2008. (in Armenian)

13. Jhangiryan, Daniel. Bankayin terminneri bacatrakan bar'aran. Noyyan Tapan, Erevan, [An Explanatory Dictionary of Banking Terms. Yerevan] 2008. (in Armenian)

14. Terminabanakan ev ughghagrakan teghekatu, 9-rd hrashaliq, Erevan, [Terminological and Spelling Guide. Yerevan] 2006. (in Armenian)

15. Qolin, P'iter. Dramagorc'ut'yan ev dramamijocneri bar'aran. Gitanq, Erevan, [Dictionary of Coinage and Currency. Yerevan] 2001. (in Armenian)

16. "Cambridge Dictionary". https://dictionary.cambridge.org/dictionary/. Accessed: 1999-and today, ["Cambridge Dictionary". https://dictionary.cambridge.org/dictionary/. Accessed: 1999-and today] (in English)

SEMANTIC MANIFESTATIONS OF MODERN ARMENIAN ECONOMIC TERMS

ANNA GHARSLYAN

Armenian State University of Economics, Chair of Languages, Ph.D. in Philology, lecturer, Yerevan, the Republic of Armenia

The aim of the article is to present the semantic manifestations of the modern Armenian economic terms, knowledge of which is one of the keys to building accurate professional speech.

To achieve this goal, the following tasks were set: to carry out a semantic classification of economic terms, to study the two forms of polysemantic terms (extra-systemic and intra-systemic) to distinguish between paronyms, to clarify cases of terminological synonymy and antonymy.

The subject is topical and needs linguistic study, because frequent use of economic vocabulary, general terms, in particular, has been noticeable in various spheres of society in recent decades.

During the research, we examined about 170 economic terms in Modern Armenian, presented their formal-semantic manifestations, role and influence in professional speech, specified the problems that occure and suggested the possible solutions.

The material of the article is presented by semantic, comparative, analytical and descriptive methods.

The conducted study reveals the fact that there is a large number of polysemic terms in the economic vocabulary of two types: extra-systemic and intra-systemic, which often cause misreading of professional texts and semantic confusion of terms.

The spread of the phenomenon is caused by the wide spread of various professional and non-professional sources of poor quality, in particular, by different definitions of the meanings of terms.

In order to reduce these phenomena, which are an obstacle in terminology, it is necessary to cooperate with relevant specialists when studying the vocabulary of the given discipline.

Key words: semantics, terms, purely economic terms, term polysemy, term synonymy, lexical variants, borrowings, antonymic pairs, paronyms.

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ СОВРЕМЕННОГО АРМЯНСКОГО ЯЗЫКА

АННА ГАРСЛЯН

преподаватель кафедры языков Армянского государственного экономического университета, кандидат филологических наук, г. Ереван, Республика Армения

Цель статьи - представить семантические проявления экономической терминосистемы современного армянского языка, знание которых является лучшим залогом построения точной профессиональной речи.

Для достижения этой цели мы поставили перед собой следующие задачи: провести семантическую классификацию экономических терминов, изучить многозначные термины в их двух видах, внесистемных и внутрисистемных, различить термины-паронимы, уточнить случаи терминологической синонимии и антонимии.

Тема актуальна и нуждается в лингвистическом изучении, так как в последние десятилетия в различных сферах общества заметно частое использование экономической лексики, особенно общих терминов. Лингвистическое исследование может способствовать повышению уровня экономического сознания общества.

В статье мы подвергли семантическому анализу около 170 экономических терминов современного армянского языка, представили их формально-семантические проявления, их роль и влияние в профессиональной речи, возникшие проблемы и решения.

Материал статьи представлен с помощью семантического, сравнительного, аналитического и описательного методов.

Проведенное исследование свидетельствует о том, что в экономическом лексиконе большое число составляют многозначные термины, которые часто становятся причиной разночтений в профессиональных текстах и смысловых смешений терминов. Наличие данного явления обусловлено широким распространением некачественных профессиональных и непрофессиональных источников, в частности, различным определением значений терминов. Для сокращения в терминологии этих барьерных явлений необходимо сотрудничать с соответствующими специалистами при изучении лексики данной дисциплины.

Ключевые слова: семантика, слова-термины, экономические термины, полисемия терминов, синонимия терминов, словообразовательные варианты, заимствования, антонимические пары, паронимы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.