УДК 94(44) + 821.133.1(091)
Н. М. Сперанская*
РУКОПИСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ О ДЕЛЕ ШЕВАЛЬЕ ДЕ ЛА БАРРА**
Рукописные материалы, хранящиеся в Библиотеке Вольтера (РНБ), позволяют дополнить историю вмешательства Вольтера в дело шевалье де Ла Барра, казненного в 1766 г. по делу о публичных кощунствах. В переписке философа много говорится о том, что обвиненные по этому делу молодые люди упоминали на допросах некие «книги энциклопедистов», однако до сих пор было известно только два названия, «Философский словарь» Вольтера и «Об уме» Гельвеция. Рукописи, хранящиеся в РНБ и в Фонде Вольтера в Оксфорде, показывают, что вопреки утверждениям самого фернейского патриарха о невежестве обвиняемых, они были знакомы со многими его сочинениями.
Ключевые слова: Вольтер, шевалье де Ла Барр, д'Эталлонд, «Философский словарь».
N. M. Speranskaya
MANUSCRIPTS CONCERNING THE CHEVALIER DE LA BARRE AFFAIR
Manuscripts kept in the Voltaire Library (National Library of Russia) allow to complete our knowledge of Voltaire's involvement in the affair of the chevalier de La Barre, executed in 1766 on accusation of public blasphemies. The fact that in their interrogations the accused joung men mentioned some "books by the encyclopédistes" was largely discussed in the philosopher's correspondence. No titles have been known to this date apart from his Dictionnaire philosophique and De l'Esprit by Helvétius. The manuscripts kept in the NLR and in the Voltaire Foundation, Oxford, show that, notwithstanding Voltaire's assertion of their ignorance, the accused were acquainted with a number of his works.
Keywords: Voltaire, chevalier de La Barre, d'Etallonde, Dictionnaire philosophique.
* Сперанская Наталия Михайловна, кандидат филологических наук, заведующая Центром изучения эпохи Просвещения — Библиотека Вольтера Российской национальной библиотеки, Санкт-Петербургский государственный университет; [email protected]
** Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта № 1503-00827 «Ж.-Ж. Руссо в российской философии и общественной мысли: история и современность»
Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2017. Том 18. Выпуск 2
265
Среди рукописных материалов, хранящихся в Библиотеке Вольтера (Отдел редких книг РНБ), находятся документы, относящиеся к делу шевалье де Ла Барра, 250-летняя годовщина которого отмечалась в 2016 г. Это дело стало последним в ряду тех, в которых Вольтер выступал в защиту жертв религиозного фанатизма и юридического произвола. Впрочем, как писал ему Фридрих II, это дело не похоже на дело Жана Каласа, который был полностью невиновен [6, t. 114, p. 370, 382].
В 1765 г. в Аббвиле, главном городе провинции Понтье, было осквернено — изрезано ножом — деревянное распятие на мосту (другое распятие, на кладбище, было испачкано нечистотами). Глава полиции сообщил о происшествиях церковным властям, в город прибыл епископ Амьенский и совершил обряд публичного покаяния. Было открыто уголовное расследование, и хотя виновного не нашли, из свидетельских показаний стало ясно, что группа молодых людей ведет себя самым вызывающим образом, публично распевая богохульные песни и афишируя свое презрение к религии и ее символам. Возможно, что открытие уголовного дела было связано с мотивами личной вражды между первыми семействами города, однако никто не ожидал, что приговор будет жестоким, тем более что двое главных подозреваемых (шевалье де Ла Барр и Жак д'Эталлонд, скрывшийся от следствия) имели влиятельных родственников. Скорее всего, в дело вмешалась политика и против Ла Барра сработали три обстоятельства: 1) вскоре после изгнания иезуитов (1763) парижскому парламенту, в котором господствовали приверженцы янсенизма, важно было продемонстрировать свою приверженность к религии; 2) им нужно было подтвердить возможность вмешательства судебной власти в церковные дела, поэтому приговор был вынесен вопреки хлопотам нескольких епископов о помиловании; 3) янсенисты считали своим долгом борьбу с неверием и «философами», а обыски и допросы показали знакомство подсудимых с книгами Гельвеция и Вольтера. Двое обвиняемых были приговорены к вырыванию языка (это было произведено лишь символически), отсечению головы и сожжению тела на костре. Вместе с их телами (д'Эталлонд был представлен его изображением) в костер должен был быть брошен «Философский словарь» Вольтера. Приговор местного суда был утвержден парижским парламентом 4 июня 1766 г. По слухам, во время заседания советник парламента Дени-Луи Пакье произнес гневную речь о растлевающем влиянии философии на молодежь и даже потребовал головы Вольтера. 1 июля состоялась казнь Ла Барра.
Эти известия быстро достигли Ферне и так встревожили писателя, что он покинул пределы Франции и отправился на воды в Роль, в Швейцарию. После казни шевалье он начинает собирать материалы о деле и в 1768 г. печатает «Рассказ о смерти шевалье де Ла Барра» (с 1771 г. — в составе статьи «Правосудие» в «Вопросах к энциклопедии»). Не имея возможности обвинить парижский парламент, Вольтер называет главным виновником трагедии некоего Дюме-ньеля де Бельваля, личного врага шевалье, и возмущается жестокостью судей и несоответствием вины и наказания. В это же время он вступает в переписку с бежавшим за границу д'Эталлондом и ходатайствует перед Фридрихом II о его принятии на службу. В 1774 г. он принимает д'Эталлонда у себя в Ферне и пытается добиться пересмотра его дела. Это не удается, и в 1775 г. печатает-
ся «Крик невинно пролитой крови», по форме обращение к новому королю, Людовику XVI, по сути — воззвание к общественному мнению.
Авторы, писавшие о процессе Ла Барра на основе документов следственного дела, Ж. Круппи и М. Шассень, упоминают только о «Философском словаре» [2, р. 91; 1, р. 156-157]. Действительно, книга Вольтера, изданная анонимно, была найдена при обыске у шевалье, среди других запрещенных книг. За исключением трактата Гельвеция «Об уме», все это были эротические романы (согласно Ж. Круппи, Ла Барр заявил даже, что предпочитает этим романам «Философский словарь»). Однако на допросах двое арестованных, Ла Барр и Шарль Муанель, который был оправдан, упоминают еще несколько сочинений Вольтера.
В письмах лета 1766 г. фернейского философа беспокоили именно слухи о том, что «на следствии они <обвиняемые> заявили, что на их безумства их вдохновили книги энциклопедистов» [6, t. 114, р. 291]. В примечаниях к брошюрам Вольтера, посвященным аббвильскому делу в его полном собрании сочинений, упоминается, что на допросах речь шла о религиозных сомнениях, вызванных философскими книгами, но названия их не приведены [6, t. 63В, р. 493-581; t. 77А, р. 219-335].
Среди рукописей, сохранившихся в Библиотеке Вольтера, находятся выдержки из протоколов допросов Ла Барра и Муанеля, присланные писателю по его просьбе в 1774 г., для подготовки защиты д'Эталлонда [5]. Отвечая на вопрос, давали ли ему запрещенные книги, Муанель отвечает, что Ла Барр и д'Эталлонд давали ему читать «Философские письма» и «Послание к Урании» г. Вольтера. Кроме того, обсуждалось поведение философа в его отношениях с церковью (здесь д'Эталлонд собирался даже превзойти фернейского патриарха, заявляя, что тот «имел слабость, когда сильно заболевал, призывать к себе священника, тогда как он, д'Эталлонд, такой слабости бы не допустил»; [5, л. 26; 3, £ 66]).
Полная копия следственного дела, хранящаяся в Национальном архиве Франции, была нам недоступна, но благодаря любезному разрешению директора Фонда Вольтера Николаса Кронка мы получили копию его сокращенного варианта, хранящегося в Оксфорде [3]. В этих документах речь идет, в частности, о том, что Ла Барр предлагал переплести «Орлеанскую девственницу» под одной обложкой с молитвенником. На вопрос, не утверждал ли он, что считает евхаристический хлеб только куском воска (имеется в виду восковое изображение хлеба для евхаристии, помещаемое в реликварий), он отвечал, что где-то читал, что в некой стране поклоняются богу из теста. На требование назвать эти книги Ла Барр ответил, что это или «Философский словарь», или «разговор греческого монаха с одним достойным человеком» [3, Г 89].
Итак, аббвильские обвиняемые продемонстрировали знакомство не с одним, а с пятью сочинениями Вольтера. Кроме «Философского словаря» (1764), посвященного критике христианства, они назвали также «Послание к Урании» (раннее стихотворение, 1822 г., в котором уже отразилось деистическое мировоззрение автора), «Орлеанскую девственницу» (1730-1762), осмеивавшую проповедуемый католической церковью культ девственности, «Философские письма» (1734), подвергшие критике самые основы политического и религи-
озного устройства Франции и сожженные по приговору парижского парламента, и, наконец, «Катезихис честного человека» (1763), одно из самых ярких вольтеровских антицерковных произведений.
Напрасно врач Вольтера Т. Троншен объявлял его сумасшедшим за то, что в августе 1766 г. он планировал бегство из Франции [6, t. 114, р. 373]. Королевским указом от 16 апреля 1757 г. авторы сочинений, «нападающих на религию и волнующих умы», могли подвергаться смертной казни [4, р. 172]. Рукописи, хранящиеся в С.-Петербурге и в Оксфорде, позволяют понять истоки гневной речи Д. — Л. Пакье против философов и причину, по которой «Философский словарь» был включен в приговор Ла Барру и д'Эталлонду, и показывают, что опасения Вольтера за свою жизнь были не напрасны.
ЛИТЕРАТУРА
1. Chassaigne M. Le Procès du chevalier de La Barre. — Paris: J. Gabalda, 1920.
2. Cruppi J. Un Avocat journaliste au XVIIIe siècle: Linguet. — Paris: Hachette, 1895.
3. Dossier concerning the trial of J. F. Lefèvre, chevalier de La Barre // Voltaire Foundation. — Th. D. N. B., ms 55.
4. Holleaux D. Le procès du chevalier de La Barre // Quelques procès criminels en France aux XVIIe et XVIIIe siècles. — Paris, 1964. — Р. 165-179.
5. Procez du chevalier de La Barre, Morival d'Etallonde. Lettres. Et celui du Comte Lally // Отдел редких книг РНБ. — БВ 5-240. — Т. 6. — Л. 1-45.
6. Voltaire. The Complete Works. — Genève, Banbury, Oxford: The Voltaire Foundation, 1968-.