Научная статья на тему 'РОССИЯ ПЕРЕД УГРОЗОЙ РЕВОЛЮЦИИ: НЕОПУБЛИКОВАННОЕ ПИСЬМО К.С. АКСАКОВА К НИКОЛАЮ I ОТ 28 МАРТА 1848 Г. (КРАТКАЯ И ПРОСТРАННАЯ РЕДАКЦИИ) / ПУБЛИКАЦИЯ, ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ И КОММЕНТАРИИ А.П. ДМИТРИЕВА'

РОССИЯ ПЕРЕД УГРОЗОЙ РЕВОЛЮЦИИ: НЕОПУБЛИКОВАННОЕ ПИСЬМО К.С. АКСАКОВА К НИКОЛАЮ I ОТ 28 МАРТА 1848 Г. (КРАТКАЯ И ПРОСТРАННАЯ РЕДАКЦИИ) / ПУБЛИКАЦИЯ, ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ И КОММЕНТАРИИ А.П. ДМИТРИЕВА Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
91
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы —

Публикация, вступительная статья и комментарии А.П. Дмитриева

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «РОССИЯ ПЕРЕД УГРОЗОЙ РЕВОЛЮЦИИ: НЕОПУБЛИКОВАННОЕ ПИСЬМО К.С. АКСАКОВА К НИКОЛАЮ I ОТ 28 МАРТА 1848 Г. (КРАТКАЯ И ПРОСТРАННАЯ РЕДАКЦИИ) / ПУБЛИКАЦИЯ, ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ И КОММЕНТАРИИ А.П. ДМИТРИЕВА»

ПУБЛИКАЦИИ

РОССИЯ ПЕРЕД УГРОЗОЙ РЕВОЛЮЦИИ: НЕОПУБЛИКОВАННОЕ ПИСЬМО К.С. АКСАКОВА К НИКОЛАЮ I ОТ 28 МАРТА 1848 г.

(КРАТКАЯ И ПРОСТРАННАЯ РЕДАКЦИИ)*

Об отложившемся в архивохранилище Пушкинского Дома письме Константина Сергеевича Аксакова (1817-1860), адресованном Николаю I в марте 1848 г., когда Европу захлестнула волна неповиновения властям и вооруженных восстаний, стало известно не так давно. О нем не упоминается в 22-томном труде Н.П. Барсукова «Жизнь и труды М.П. Погодина» (СПб., 1888-1910) -летописи славянофильского движения, до сих пор единственной в своем роде по подробности и документированности; нет ни намека на это письмо ни в довольно подробной монографии С.А. Венге-рова о К.С. Аксакове (СПб., 1912), ни в опубликованной семейной переписке Аксаковых, ни в обзорном описании «Архив К.С. Аксакова», сделанном Е.И. Анненковой (Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 год. Л.: Наука, 1977. С. 3-19).

Письмо К. Аксакова к Николаю I было введено в научный оборот историком Н.И. Цимбаевым в 1976 г.: анализу этого документа посвящена одна страница в его статье «Из истории славянофильской политической мысли. К.С. Аксаков в 1848 году» (Вестник Московского университета. Серия IX: История. 1976. № 5. С. 84-87; без изменений включено в монографию: Цимбаев Н.И.

* Публикация подготовлена при поддержке Российского научного фонда в рамках проекта № 20-68-46021, «Славянофильство в религиозно-философском диалоге: 1836-1917» в Институте философии и права Сибирского отделения Российской академии наук.

Славянофильство: Из истории русской общественно-политической мысли. М., 1986. С. 154-155). Здесь ощутимо влияние времени, когда взгляды славянофилов в советской историографии рисовались по преимуществу одной черной краской, - отсюда, вероятно, достойная сожаления резкость выражений: по словам Н.И. Цим-баева, К. Аксаков, испытывая «фанатическую, почти болезненную ненависть» ко всему западному, «на грани политического доноса» сообщал императору о «западном направлении», «неумно и зло» охарактеризовал восстание декабристов, «твердо встал в лагерь контрреволюционеров» и т.п. При этом оказалась искажена позиция К. Аксакова; например, утверждалось, что «под "западным" направлением он понимал не салонное петербургско-московское западничество, а те ростки революционно-демократической идеологии, которые он видел и так боялся в деятельности В.Г. Белинского и А.И. Герцена». Но достаточно прочесть само письмо К. Аксакова к Николаю I, чтобы убедиться, что его смысл в значительной степени был передан, что называется, с точностью до наоборот.

Поэт-романтик и идеалист в общественно-политических вопросах, К. Аксаков мишенью для своих инвектив как раз и избрал салонное западничество и - шире - все дворянское сословие, порожденное Петровским временем; он, конечно, никакой не политический доносчик, а русский патриот, беспокоящийся о цивили-зационном выборе России и дерзновенно напоминающий властям предержащим о гибельности насильственного искажения исторического пути Отечества, который предустановлен его изначальными вероисповедными и нравственными основами.

В своем замысле К. Аксаков (возможно, интуитивно) отталкивался от «Записки о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях» Н.М. Карамзина (1811), и его письмо к Николаю I, по справедливому утверждению В. А. Кошелева, «уже самим фактом написания, самим намерением предваряет знаменитую "Записку о внутреннем состоянии России", посланную Аксаковым семь лет спустя (и уже другому царю)» (Кошелев В.А. К.С. Аксаков и западные революции // Литература и история: (Исторический процесс в творческом сознании русских писателей ХУШ-ХХ вв.). СПб.: Наука, 1992. С. 309).

Создание письма к царю было вызвано оглушительными известиями о революционных событиях во Франции, о которых

Аксаковым часто становилось известно раньше, чем другим москвичам, благодаря близкому другу семьи А.Ф. Томашевскому, служившему в почтамте цензором иностранных газет. 27-28 февраля 1848 г., при первых вестях из Парижа, С.Т. Аксаков писал среднему сыну Г.С. Аксакову в Симбирск: «Теперь не в том дело, что безумные и отвратительные в своих неистовствах Французы провозглашают Францию республикой, а в том, что пожар разольется по всей Европе и всякий будет занят у себя дома. <...> но черт с ними, с безумными Французами, лишь бы нам не потерпеть от их страсти к революции!» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 16. Ед. хр. 28. Л. 8 об.). Однако настоящего опасения, что Россию может охватить западный пожар, у Аксаковых не было изначально, чему свидетельством реакция С.Т. Аксакова на тревожное письмо от петербургского знакомого А.И. Панаева. Сергей Тимофеевич сообщает в Симбирск: «. в письме слышно живое опасение за самих себя; но это напрасно. В Петерб<урге> не знают Русского Царства. Еще крепко и недоступно оно для заразительной болезни, тревоги и мятежа. Европа будет для нас спасительным уроком. Разумная Русская природа всего достигнет своим путем, самобытным и не похожим на других, если не станут прививать к ней насильственно чуждых и не сродных ей понятий» (там же). И.С. Аксаков писал в эти дни кн. Д.А. Оболенскому: «.когда весь Запад отрекается от всех начал, которыми управлялся во всю свою историю, <...> теперь-то вырастает огромное значение России и всякий поймет, что одно спасение нам в нашей самостоятельности. Теперь дело обращения к самим себе будет гораздо легче: не за что ухватиться на Западе, все кругом раскачалось и качается» (Иван Сергеевич Аксаков в его письмах. М., 1888. Ч. I. С. 439).

Как видим, подобные убеждения, озвучивавшиеся Аксаковыми в письмах и разговорах с друзьями ранней весной 1848 г., демонстрируют их единомыслие во взглядах на революцию. Этими письменными и изустными беседами в дружеском кругу порождено и начало собственно публицистической деятельности К. Аксакова как политического мыслителя общенационального значения. И первым опытом его в этой ипостаси стало открытое письмо к Николаю I (до 1848 г. он выступал исключительно как поэт, филолог и литературный критик).

Поводом к обращению на Высочайшее имя стал Манифест Николая I от 14 марта 1848 г. по поводу революций в Европе и последовавшее за ним официальное пояснение (оно увидело свет в органе Министерства иностранных дел Journal de St.-Petersbourg), предназначенное прежде всего для иностранцев, усмотревших в тексте Манифеста намерение России подавить оружием революционное движение. В марте К. Аксаков писал своему конфиденту, историку А.Н. Попову: «Вчера прочел я официальную статью о Манифесте. Как хороша она. - Как смело и в то же время умеренно, с каким достоинством и благородством, с какою твердостью написано. Я, брат Иван, Батюшка и все, кого я видел из наших знакомых, в восхищении от статьи. Эта статья, одним словом, согласна с достоинством России. В ней высказываются умеренность и неколебимость. Гордыня - порок Запада. Я вспомнил стихи Хомякова, как хороши они:

Непрочен всякой дух гордыни,

Неверно злато, сталь - хрупка;

Но верен ясный мир святыни,

Сильна молящихся рука».

(ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 15. Л. 10-10 об.; курсив в цитатах здесь и далее принадлежит соответствующим авторам).

К. Аксаков продолжал - по поводу реакции Запада на Манифест: «Наплевать нам на его брань. - Нечего нам бояться Западных угроз. - Это чувство твердой уверенности и спокойствия силы выражается в статье о Манифесте. Я с радостию заметил там одно обстоятельство: везде Государь именуется в ней Царем. Это имя Русское» (там же. Л. 11). В апреле, уже после создания письма к Николаю I, К. Аксаков делился с тем же корреспондентом своими мыслями, облекая их в чеканные формулировки: «Теперь настало наконец время, когда всякой должен понять, что нам, Русским, надо отделиться от Европы Западной, что верная порука тишины и спокойствия есть наша народность. У нас другой путь; наша Русь - Святая Русь. Пора же перестать быть обезьянами чужих племен. <...> Вы знаете, как постоянно был я против Западного направления; я теперь еще более против него. Отдалиться от

Западной Европы - вот все, чего нам надо» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 15. Л. 12-13 об.).

Дружеская переписка становится как бы конспектом публицистических статей, а те, в свою очередь, формируют, так сказать, славянофильский самиздат - прямолинейные статьи К. Аксакова, как правило, с самого начала не предназначаются для печати и распространяются в списках. Было ли отправлено и дошло ли до августейшего адресата письмо К. Аксакова? Н.И. Цимбаев и вслед за ним В.А. Кошелев полагают, что «скорее всего нет». Вместе с тем изучение рукописей (сохранились три автографа и два списка) представляет данные, позволяющие заключить, что намерение такое у К. Аксакова было. К тому же в вышецитированном апрельском письме упомянуто, что ранее он укорял Попова, решив, что тот не показал его «статью» какому-то лицу в Петербурге (не исключено, что гр. Д.Н. Блудову), однако потом выяснилось, что Попов исполнил поручение приятеля. Можно предположить, что К. Аксакова отговорили от передачи письма по назначению.

Публикуемый впервые - спустя более 170 лет после создания - текст первого неподцензурного выступления К. Аксакова-публициста по вопросам политики замечателен тем, что он является своеобразным компендиумом славянофильского отношения к целому ряду проблем, среди которых - тесное взаимодействие вероисповедных устоев и государственного устройства, невозможность религиозно-нравственного оправдания революции при всей ее социально-исторической логичности, охранение национального своеобразия и взаимовлияние разных культур и др. Решение этих проблем нацелено на воссоздание в России XIX в. идеальных общественно-государственных отношений, ростки которых славянофилы видели в допетровском периоде.

Как уже отмечалось, сохранилось пять рукописей письма К. Аксакова к Николаю I (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 20. 48 л.). Одна из них (л. 34-48) - наборная. Это список, сделанный неизвестным лицом с рукописи, содержащий поправки и примечания И. Аксакова. Его же рукой дано название «Проэкт письма к Государю в 1848 году» вместо предварительного (оно зачеркнуто): «Письмо к Государю 1848 года» (л. 34). Вероятно, этот список относится к 1861 г., когда И. Аксаков готовил к печати посмертные тома исторических сочинений старшего брата и его публицистики.

В архиве Аксаковых сохранилось составленное Иваном Оглавление II тома Сочинений К.С. Аксакова, где под 7-м номером значится: «Голос из Москвы и Письмо к Государю 1848 г.» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 7. Ед. хр. 112. Л. 11). «Голос из Москвы» - статья, написанная в апреле 1848 г. (опубликована по рукописи В.А. Кошелевым в 1992 г.). Как известно, в 1860-х годах по цензурным условиям том публицистики, в отличие от тома исторических сочинений, так и не был напечатан.

Второй список (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 20. Л. 28-32) - копия, сделанная, судя по почерку, молодым И. Аксаковым; она имеет название «Письмо к Государю», содержит произвольные, но понятные сокращения (например, «В.В.» вместо «Ваше Величество»).

К. Аксакову принадлежат три автографа-подлинника: 1) черновая рукопись (л. 2-10 об.), содержащая правку рукой И. Аксакова; 2) переписанная набело рукопись с изменениями и исправлениями автора (л. 12-20); 3) беловая, значительно сокращенная рукопись без исправлений (л. 21-26); она единственная из трех имеет датировку: 28 марта 1848 г. (любопытно, что 29 марта - день рождения К. Аксакова). Именно эту третью рукопись собирался опубликовать в Собрании сочинений брата И. Аксаков, предполагая добавить к ней фрагмент из второй рукописи после своей ремарки: «В черновике настоящего письма, после слов "Святая Русь", следуют еще печатаемые ниже сего строки, не вошедшие в окончательную, подписанную автором, редакцию письма» (л. 44-45).

Исследование трех рукописей К. Аксакова позволило сделать вывод о том, что первая из них была заготовкой-наброском письма к Николаю I. Ее, видимо по просьбе автора, прочел И. Аксаков (он с конца мая 1847 г. служил обер-секретарем в Московском Сенате), вычеркнувший карандашом многие фразы и отдельные строки, а в ряде случаев предложивший на полях свои варианты: как опытный чиновник, он стремился сделать из вдохновенного эскиза брата вариант, более приемлемый для отправки царю. Затем К. Аксаков изготовил эту сокращенную версию, в основном согласившись с предложениями младшего брата, причем писал очень аккуратно, выводя каждую букву (назовем этот текст Краткой редакцией), и улучшенный развернутый вариант (условно Пространная редакция). С абсолютной точностью невозможно сказать, в какой последовательности создавались эти редакции -

возможно, что не одна вслед за другой, а параллельно. Вполне вероятно к тому же, что Пространная редакция дорабатывалась впоследствии в несколько приемов: уточнялась мысль, шло стилистическое усовершенствование.

Публикуем обе редакции, Краткую и Пространную, сопроводив первую из них историко-литературным комментарием, а вторую - текстологическими примечаниями, содержащими отсылки к черновой рукописи и отвергнутые автором варианты самой Пространной редакции, а также ремарки И. Аксакова на полях черновой рукописи. Тексты печатаются аутентично подлинникам, без орфографической модернизации. Зачеркнутые фрагменты заключены в квадратные скобки, конъектуры публикатора - в угловые, подчеркнутые слова выделены курсивом.

I. Краткая редакция

Голос Вашего Императорского Величества раздался по России; его слышал всякой Русской, всякой верноподданный Ваш. Вы возвестили нам минуту смятений исторических, прямо обратились к народу, указав на волнующийся Запад1. Призыв Ваш, как Вы и надеялись, не прошел без ответа2. Не нова была бы для нас война, если б она настала. Еще менее нов был бы для нас мир, если б, по милости Божией, он сохранился.

Но минута, наступившая для Европы, велика; но, - нет сомнения, - волнующийся и колеблющийся к падению Запад возвещает новое величие и славу России и указывает ей путь, самому ему (Западу) противуположный.

Неуместно и неприлично было бы обременять Ваше Величество теми мыслями, которые могут придти в голову частного

1 Аксаков отсылает к начальным словам Высочайшего манифеста от 14 марта 1848 г.: «После благословений долголетнего мира запад Европы внезапно взволнован ныне смутами, грозящими ниспровержением законных властей и всякого общественного устройства» (Сын Отечества. 1848. Кн. 4. Отд. II. С. 1).

2 См.: «По заветному примеру Православных НАШИХ предков, призвав в помощь Бога Всемогущего, МЫ готовы встретить врагов НАШИХ, где бы они ни предстали, и, не щадя СЕБЯ, будем, в неразрывном союзе с Святою НАШЕЮ Русью, защищать честь имени Русского и неприкосновенность пределов НАШИХ» (там же. С. 2).

человека; пусть доносит их до Вас общественная молва. Но в настоящую минуту событий, когда голос Ваш слышала вся земля Русская и все великое необъятное пространство Государства Российского, - молчать частному человеку о том, что он находит истиною важною и несомненною, что живет глубоко и неотъемлемо в душе, молчать в таком случае перед Вашим Величеством было <бы> даже некоторым образом виновно. - Вот почему пишу я Вам, Государь! Обратите внимание Ваше на искренние слова мои: а там, пусть будет Ваша воля.

Мысли, в истине которых я вполне убежден, таковы:

Отделиться от Запада: вот чего нам надо. Сильно об этом говорит время. Великое море тишины Русской изумляет в сравнении с нестройными криками и бездною волнений Западных. -К чему жизни молодой и здоровой, какова наша, быть связанною с жизнью дряхлой и больной, какова жизнь Запада? Современное волнение Западной Европы и безумное его стремление - это не есть даже юношеское, но старческое движение, возбужденное раздражительными, неестественными мечтами.

У Русской земли свой особый путь. Первое, что разделяет нас от Запада и что составляет основу нашей жизни, есть, без сомнения, Вера, наша непорочная Православная Вера. Она принята была Русским народом не наружно только, но во глубину души, и потому проникла всю его общественную жизнь. Русской народ понял, что задача жизни - внутренняя и нравственная, что сила Христианина - смирение и терпение. От жизни здешней не требовал Русской народ совершенства земного, невозможного, и всегда желал строить ее на вечном начале Веры. - Это видите Вы, Ваше Величество, при взгляде на всю древнюю историю Русскую и на весь быт истинно Русской теперь, т.е. на быт крестьянской. Это глубоко понято в официальной статье о манифесте, когда сказано: «Всякое общественное устройство, все возможные, даже самые усовершенствованные формы правления имеют свои недостатки. Зная это, Россия почитает первым для себя благом незыблемость существующего в оной законного порядка»3. - Как резко эти слова

3 Там же. С. 4. Это разъяснение Манифеста первоначально было помещено в петербургском официозе Journal de St.-Petersbourg - как здесь указывалось, в связи с тем, что «за границею как действия, так и объявления нашего Правительства часто перетолковываются совершенно в превратном смысле», и «дабы пре-

отделяют нас от Запада, верящего в совершенство правления и революцию избравшего путем к тому. Россия никогда не искала совершенства правительственной формы, ибо знала, что оно и невозможно на земле. Быт и нравственная внутренняя жизнь, Верою основанная, - вот то, о чем она заботилась. - Вот почему революция чужда Русскому народу. Вот почему сам Иоанн IVй мог быть спокоен совершенно в свое долгое Царствование, ибо никто не думал подыматься или злоумышлять против него, но народ и мучимые им молились о душе его. - Терпение и смирение - вот наши добродетели. Запад смеется и ругается над ними и над народом, имеющим их; но, если б терпение и смирение были следствием слабости или даже бессилия, наши враги имели бы какое-нибудь основание упрекать нас. А терпение и смирение соединены в Русском народе с такою силою, которую хорошо знает и испытал и сам враждебный Запад, приходивший бороться с нами. Впрочем, христианские добродетели в настоящем смысле могут быть соединены только с силою духа. Пусть близорукие народы, не ведающие глубокой силы внутренней и нравственной, идут путем насильственных переворотов, судорожных революций, и видят, жалкие за-блудшиеся! признак силы в пьяном исступлении; пусть лгут они на человеческую жизнь, облекая ее в разные фразы, эффекты и де-корации4, при недостатке жизни внутренней. Такой взгляд никогда не будет нашим. - Противна и глубоко чужда народному Русскому духу революция. Наш путь есть путь иной: внутренний, мирный и нравственный, путь смирения, истинный путь Православной нашей Христианской Веры: вот почему Россия зовется Святая Русь.

Но Россия, или, лучше, часть России, называемая образованною и просвещенною, находится под влиянием Запада. Но обще-

дупредить те ложные заключения, которые иностранцы вздумали бы выводить из означенного Манифеста», т.е. обвинения России в том, что она вынашивает агрессивные замыслы по подавлению революционного движения в Европе [там же. С. 3].

4 Здесь несомненна отсылка к французской литературе - произведениям «неистовых романтиков» и социальным романам-фельетонам Ф. Сулье и Э. Сю, к которым Аксаков относился с большим предубеждением за, по его словам, «филантропическую тенденцию» - стремление пробудить сострадание к беднякам, т. е. за внеположную, по его убеждению, истинному искусству, дидактическую цель (см.: Аксаков К.С. Эстетика и литературная критика / сост., подгот. текста, вступ. ст. и коммент. В.А. Кошелева. М.: Искусство, 1995. С. 138).

ство наше подражает Западу и насильственно прививает себе его болезни и, стало быть, самые последствия его болезней. В этом-то горе и печаль нашей Русской земли. Это влияние Запада и подражательность ему составляют вредоносную связь, которая может быть проводником Западного зла5, хотя не всеобщего (ибо простой народ остался верен своим святым началам), но все же великого зла. Щастье наше то, что все эти болезни у нас прививные, что все это зло у нас является как вопрос только национальный, что довольно нам быть Русскими, чтобы отделиться от всего этого зла.

Петр Великий под влиянием правительственных потребностей своего времени и пленяясь блеском Западного просвещения, удалился от Русской народности, основанной на святых началах Веры, и вдвинул насильственно часть России на путь Западный. Если быт наш до Петра и имел свои недостатки, то в нем же самом лежало исцеление: подобно тому, как худой Христианин в самой Вере Христианской находит и осуждение себе и исцеление, а для этого не ищет, не принимает новой Веры. - Что касается до стрельцов, то это был совершенный эпизод и недолго продолжавшийся. Сверх того, стрельцы, хотя и были оскорбляемы оскорблением народности6 и за нее подымались, но они не были поддерживаемы народом. - В 1698м году уже стрельцы были истреблены. Это было частное восстание войска, вроде преторианского7; восстание, которое было вовсе не народно и не имеет никакого общего значения. - Итак, с Петра Великого устранен был Русской быт, Русские общественные основы, даже Русской язык, даже самая Русская одежда, даже древняя Русская столица. - В Русской истории переворот Петра Великого есть - революция, революция, произведенная Монархом, монархическая, но тем не менее рево-

5 В письме к А.Н. Попову от апреля 1848 г. К.С. Аксаков отмечал: «...все связи нашей публики с Западной Европой должны быть прерваны. Должна кончиться наконец подражательность! - Само время, кажется, указывает нам быть вполне Русскими» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 15. Л. 12 об.).

6 Как известно, одной из причин Стрелецкого бунта 1898 г., жестоко подавленного Петром, стало назначение иностранных офицеров на высшие военные должности.

7 Преторианцы (личные телохранители римских императоров) в первые столетия нашей эры неоднократно устраивали заговоры и перевороты, свергая слабых и непопулярных в народе императоров.

люция; и революция эта, в лице Петра, как явление небывалое в России, явление Западное, сопровождалась, разумеется, влиянием Западным, была порождена им и произвела его в свою очередь. Часть России подчинилась перевороту, отказалась от всего Русского, составила публику и возвысилась над простым народом8. А простой народ вооружился, как и всегда, терпением и сохранил свой быт и свои святые начала Веры; в простом народе, в крестьянах, живет теперь Святая Русь. Преимущества9 и богатства выпали на долю общества, одевшегося по-Немецки. Зло не замедлило обнаружиться. История полутораста лет с Петра показывает, где были измены, где были революционные попытки, где была оскорбляема жизнь народа и власть Государя: именно в том обществе, которое отреклось от Русской земли и подчинилось Западному духу. Оно повторяло в своем кружке, хотя и небольшом, но пользующемся всеми силами материальными, повторяло, сколько могло, беззаконные стремления Запада, являло презрение и вместе деспотизм к народу, ему подчиненному, с одной стороны, и аристократические замыслы перед престолом - с другой. Обнаружились все болезни чужих краев. Ослабела Вера. Явилась небывалая прежде, постыдная лесть перед Монархом, лесть, за которою следовали постыдные, небывалые также, замыслы против Монарха. Петр Великий, как революция, как пошедший по Западному пути, произвел ряд попыток революций именно в той части России, которая за ним последовала. - Новое дворянство скоро замыслило конституцию, при восшествии Анны; но попытка эта, слава Богу, не удалась. Беззаконное низложение Петра IIIго, долговременное удаление Павла Iго от престола и, наконец, жалкая и бессмысленная попытка 14го Декабря, попытка, оскорбляющая достоинство народа, может быть, даже более, чем достоинство Монарха, - все это было вредным плодом Западного влияния. - Русской народ (или Святая Русь) не был, не есть теперь и не будет участником в подобных замыслах. Москва не была никогда осквернена гнусным делом и предательством против своего Государя, несмотря на бур-

8 См. написанную в том же 1848 г. заметку Аксакова «Опыт синонимов. Публика и народ», опубликованную в декабре 1857 г. в газете «Молва» и вызвавшую цензурный скандал. Впервые же эта излюбленная антитеза Аксакова появилась в статье «О Карамзине», написанной на рубеже 1847 и 1848 гг.

9 Это слово вписано над зачеркнутым: Власть

ные испытания, ее посещавшие. Напрасно утверждают, что старая Русь миновалась; она живет, наша Святая Русь, в простом народе, не запятнанном преступлениями Запада.

Итак, освободиться от влияния Запада - вот чего нам надо. Вред его уже теперь ощущается многими. Иностранное воспитание, подражательность чужим краям и отделение от народа чрезвычайно затруднили отношение крестьян к помещикам. До Петра помещики, не отделяясь от народа ни Верою, ни образом жизни, не могли по тому самому быть так тяжелы для крестьян, как могут быть теперь наши Европейски образованные помещики. Чужестранное влияние превратило боярина в барина, полного часто презрения к Святой Руси или совершенного о ней невежества, и в то же время униженного подражателя и ласкателя Западной Европы. -Влияние Запада выразилось также в образе жизни нашего высшего общества, в светскости, заимствованной с Запада, в ослаблении Веры, источника всего благого и истинного, и в несогласии с нею образа жизни нашего, так называемого образованного, общества. -Сюда примыкает прямо по-видимому легкая, но на деле могущественная власть: Мода10. Мода все объемлет: и мысли, и чувства, и действия, и одежду. Это сила опять чисто Западная, неизвестная нам прежде, явление, соединенное с суетным направлением Европейской жизни. Она, эта сила моды, обращает и приковывает к Западу взоры публики нашей, которая с подобострастием и торопливостью спешит по моде восхищаться, мыслить, действовать и одеваться. Главное, собственное выражение моды есть одежда, костюм. Одежда слита с образом и условиями всей жизни, и гораздо важнее, нежели многие думают. С разными уборами и прическами приходит много Западного влияния, вредно действующего

10 Аксаков писал А.Н. Попову в марте 1848 г., перед тем как возник замысел письма к Николаю I: «Если б сбросить нам вместе с Западным направлением и одежду Западную: в прихотях Моды много приходит к нам Западного зла. Надо бы разорвать и эту связь и это влияние Запада, по-видимому пустое, но сильно действующее на нашу публику. Надо бы облечься нам в Русскую одежду» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 15. Л. 11). И о том же - в письме к тому же адресату от апреля 1848 г.: «Посмотрите, как хитро имеет влияние на публику нашу Западная Европа. Она проводит свою ложь посредством моды, нарядов, светскости, балов и т.п. Она отрывает Русское образованное общество от народности, делает его подражательным, делает его пустым, бесполезным, если не вредным для Русской земли» (там же. Л. 12 об.).

на Русскую душу. Важно уже одно то обстоятельство, что на Запад постоянно обращены взоры публики нашей, не смеющей одеться, а вместе и мыслить иначе, как велит Запад. Как сильно действуют по-видимому пустые причины на всю жизнь и на весь образ жизни! - Не осмеливаясь касаться вопроса, какими средствами может быть исправлено вредное влияние Дворянства и самого образа жизни, я позволяю себе вообразить одно: если б оставлена была одежда Западная и надета была Русская. Вмиг это тревожное внимание нашего общества, направленное к Западу, исчезло бы. Власть моды бы вмиг пала относительно одежды, а вместе с тем пала бы или по крайней мере совершенно бы ослабела относительно всего того, на что мода имеет влияние, т.е. мыслей, чувств и действий. - Западное влияние выражается также и в постыдном употреблении языка Французского вместо своего Русского. Это показывает, что Русские люди как будто признают себя лишенными языка, тогда как он дан им Богом в таком богатом виде. Какой из современных языков сравнится с нашим? Возвращение Русскому языку употребления имело бы огромное благодетельное влияние, и западный склад речи, а часто вместе и мысли, исчез бы скоро в нашем образованном обществе; и это обстоятельство много бы способствовало к уменьшению Западного влияния.

Наконец, в Ваше Царствование, Государь, возникло Русское народное чувство, которое Вы старались так сильно поддержать. -Все знают, что Вы не любите слушать, когда говорят по-Французски Русские люди, и что Вы сожалеете, когда купцы бреют бороды и надевают Немецкое платье. - Пробудилось Русское чувство и восстало против подражательности и лжи нашего общества, против жалкого обезьянства11. После почти полуторастолетнего мол-

11 В письме к А.Н. Попову (март 1848 г.) Аксаков восклицал: «Да когда же совершенно разорвем мы связи с Западом! Кажется, теперь настало время, когда мы видим всю нелепость подражательности нашей и обезьянства. Зачем нам терпеть, нам, здоровым, от его болезней, которые наша публика до сих пор себе прививала? - История наша - другая. - Путь у нас - свой. - Православная и святая Русь - не Запад. - Пора перестать нам быть посмешищем и обезьяной Запада» (ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 8. Ед. хр. 15. Л. 10-11 об.). В апреле Аксаков развивал ту же тему в письме к другу-историку: «С самого Петра Великого продолжалось подражательное направление Русского т<ак> н<азываемого> образованного общества; настало время прекращения подражательности. - Иностранный образ жизни, свет, танцы, иностранная одежда, иностранное направление в чувст-

чания или попугайного повторения чуждых слов Русская мысль и Русское чувство явились опять, еще темно и слабо вначале. Забывши, в период подражательности, много Русской жизни, и мысль и чувство обратились к истории Русской, к грамотам, к историческим актам, которые издаются так деятельно Вашею волею, Государь12! - Теперь яснее стала нам наша старина и вместе с нею начала нашей жизни. Окончательно пала (для сознания многих) точка Западного воззрения, и мы видим, что у нас свой особый путь и особые святые начала. Пусть же эта деятельность Русского духа на внутреннем нравственном основании, основании Веры, борется с подражательностью нашего, слывущего образованным, общества; пусть побеждает внутреннею, мирною силою убеждения - зловредное обезьянство Западу; пусть исцеляет нас своим здоровым влиянием от искусственных недугов Запада, столько вредящего нам, столько успевшего заразить нас; пусть прогоняет она, одним только восхождением своим, все мраки безверия, гордыни, кичливости и самонадеянности человеческой, которых оттенки зашли и к нам. - Одним словом, пусть с большим и большим правом заслуживаем мы и носим великое наше имя: Святая Русь.

Верноподданный Константин Аксаков

1848 года Марта 28 Москва

вах и в мыслях - все связано между собою, и все не в духе Православной Русской земли» (там же. Л. 13).

12 Подразумеваются издания Императорской Археографической комиссии в Санкт-Петербурге. Перечислим те из них, что вышли к 1848 г.: «Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи археографической экспедицией императорской академии наук» (1836. Т. 1-4); «Акты исторические» (1841-1842. Т. 1-5); «Дополнения к Актам историческим» (1846-1848. Т. 1-3); «Акты, относящиеся к истории Западной России» (1846-1848. Т. 1-3); «Акты исторические, относящиеся к России, на иностранных языках, извлеченные из иностранных архивов и библиотек А.И. Тургеневым» / "Histórica Russiae monumenta, ex antiquis exterarum gentium archivis et bibliotecis depromta, ab A.I. Turgenevio" (1841-1842. Т. 1-2); «Грамоты, касающиеся до сношений Северо-Западной России с Ригой и ганзейскими городами» (1848).

II. Пространная редакция

Ваше Величество!

Голос Вашего Императорского Величества13 раздался по России; его слышал всякой Русской, всякой верноподданный Ваш. Вы возвестили нам минуту смятений14 исторических, прямо обратились к народу, указав на волнующийся Запад. Призыв Ваш, как Вы и надеялись, не прошел без ответа. Не нова была бы для нас война, если б она настала. Еще менее нов был бы для нас мир, если б, по милости Божией, он сохранился.

Но минута, наступившая для Европы, велика; но, - нет со-мнения15, - волнующийся и колеблющийся к падению Запад возвещает новое величие и славу России и своим горьким опытом указывает16 ей путь, самому ему (Западу) противуположный.

Неуместно и неприлично было бы обременять Ваше Величество теми мыслями, которые могут придти в голову частного человека; пусть доносит их до Вас общественная молва17. Но в настоящую минуту событий, когда18 голос Ваш слышала вся земля Русская и все великое необъятное пространство Государства Российского, - молчать частному человеку о том, что он находит истиною необходимою, что живет глубоко и неотъемлемо в душе, молчать в таком случае перед Вашим Величеством19 было бы, по моему мнению, виновно20. - Вот почему пишу я Вам, Государь! Обратите внимание Ваше на искренние слова мои: а там, пусть будет Ваша воля.

Мысли мои, в истине которых я убежден вполне, таковы21:

13 Было: Голос Ваш. Здесь и далее пометы «было», «был», «были» означают отсылку к первоначальному черновому варианту; см. вступительную заметку.

14 Над этим словом был вписан вариант: волн<ений>, но затем зачеркнут.

15 Сверху был вписан вариант: кажется

16 Было: славу России и указывает

17 На полях был вариант: <общественн>ое мнение

18 На полях был вариант: после того как

19 На полях был вариант: и не высказать всех мыслей / всего Вашему Величеству

20 На полях были варианты: почти преступлением / если не преступлением, то / большою виною

21 Было: Вот что почитаю я истиною несомненное, с вариантами на полях: Представляю Вам мои мысли (в которых убежден я вполне), которые, по моему

Отделиться от Запада - вот чего нам надо. Сильно об этом говорит время. Великое22 море тишины Русской изумляет в сравнении с нестройными криками и бездною волнений Западных. -К чему жизни молодой и здоровой, какова наша, быть связанною с жизнью дряхлой и больной, какова жизнь Запада?23 И теперь волнение Запада и безумное его стремление - это не есть даже юношеское, но старческое движение, возбужденное раздражительными, неестественными мечтами.

У Русской земли свой особый путь. Первое, что разделяет нас от Запада и что составляет основу нашей жизни, есть, без сомнения, Вера, наша непорочная Православная Вера. Она принята была Русским народом не наружно только, но во глубину души, и потому проникла всю его общественную жизнь. Поэтому Русской народ понял, что задача жизни - есть внутренняя и нравственная, что сила Христианина - смирение и терпение. От жизни здешней не требовал Русской народ24 совершенства земного, невозможного, и всегда желал строить ее на вечных началах Веры. - Это видите Вы, Ваше Величество, при взгляде на всю древнюю историю Русскую и на весь быт истинно Русской теперь, т.е. на быт крестьянской. Это глубоко понято в официальной статье о манифесте, когда сказано: «Всякое общественное устройство, все возможные, даже самые усовершенствованные формы правления имеют свои недостатки. Зная это, Россия почитает первым для себя благом незыблемость существующего в оной законного порядка». - Как резко эти слова25 отделяют нас от Запада, верящего в совершенство правления и революцию избравшего путем к тому26. Да, Россия никогда не искала совершенства правительственной формы, ибо знала, что оно и невозможно на земле. Быт и нравственная внутренняя жизнь, Верою основанная, - вот то, о чем она заботилась. -Вот почему революция чужда Русскому народу. Вот почему27 сам

мнению, вполне истинны: / Мысли мои, в истине которых я убежден вполне (которые, по моему мнению, истинны вполне), таковы:

22 Было: Величавое

23 Далее было зачеркнуто: А она связана между тем / современное

24 Сверху был вариант: он

25 Было: Как эти слова резко

26 Было: он верит в совершенство правления и революцию избрал путем к тому

21 Далее было: даже

Иоанн IV мог быть спокоен совершенно28, ибо никто не думал подыматься или злоумышлять29 против него, но народ и мучимые им молились о душе его. - Терпение и смирение - вот наши добродетели. Запад смеется и ругается над ними и над народом, имеющим их; но, если б терпение и смирение были следствием слабости или даже бессилия, наши враги имели бы какое-нибудь основание упрекать нас. А терпение и смирение соединены в Русском народе с такою силою, которую хорошо знает и испытал и сам враждебный Запад, приходивший бороться с нами. Впрочем, христианские добродетели в настоящем смысле могут быть соединены только с силою духа. - Какая сила сильнее Веры? Верою силен Русской народ, и Верою отделяется он от Запада30. На Западе суеверие Католицизма было сменено сомнением Протестантства и безверием настоящего времени. - Пусть близорукие, не ведающие глубокой силы внутренней и нравственной, идут путем насильственных переворотов, судорожных революций, и видят, жалкие заблудшиеся! признак силы в пьяном исступлении; пусть лгут они на человеческую жизнь, облекая ее в разные фразы, эффекты и декорации, при недостатке жизни внутренней. - Такой взгляд никогда не будет нашим. - Противна и глубоко чужда народному Русскому духу революция. Наш путь есть путь иной: внутренний, мирный и нравственный, путь смирения, истинный путь Православной нашей Христианской Веры: вот почему Россия зовется Святая Русь.

Но Россия, или, лучше, часть России, называемая образованною и просвещенною, находится под влиянием Запада. Но общество наше подражает Западу и насильственно прививает себе его болезни и, стало быть, самые последствия его болезней. - В этом-то горе и печаль нашей Русской земли. Это влияние Запада и подражательность ему составляют вредоносную связь, которая может быть проводником Западного зла, хотя не всеобщего (ибо простой народ остался верен своим святым началам), но все же великого зла. Россия может быть насильственно втолкнута на путь революций влиянием31 Запада, подражательностью ему, которое так сильно в нашем высшем обществе и вообще во всей так назы-

28Далее было: в свое долгое царствование

29 Было зачеркнуто: ибо ни одна мысль даже не подымалась

30 Далее было: тогда как на Западе

31 Далее зачеркнуто: Западным

ваемой образованной части России, оторванной от своей народ-ности32. Вредное влияние Запада есть в России: это неоспоримо. Да, повторяю: в этом горе и скорбь нашей Русской земли.

Петр Великий, в излишнем рвении своем к просвещению, пренебрег Русскою народностью, основанною33 на святых началах Веры, и вдвинул насильственно часть России на путь Западный. Брошен был Русской быт34 и вместе Русские начала. Если быт наш до Петра и имел свои недостатки, то в нем же самом лежало и исцеление. Подобно тому, как худой Христианин35 в самой Вере Христианской находит и осуждение себе и исцеление, а для этого не ищет, не принимает новой Веры. - Что касается до стрельцов, то это был совершенный эпизод и недолго продолжавшийся. Сверх того, стрельцы, хотя и были оскорбляемы оскорблением народности и за нее подымались, но они не были поддерживаемы народом. - В 1698 году стрельцы были уже истреблены36. Это было частное восстание войска , восстание, которое было вовсе не народно и не имеет никакого общего значения. - Итак, с Петра Великого устранен38 был Русской быт, Русские общественные основы, даже Русской язык, даже самая Русская одежда, даже древняя Русская столица. Переворот Петра Великого есть - революция, единственная революция в Русской истории39, революция, произведенная Монархом, монархическая, но тем не менее революция. И революция эта, в лице Петра, как явление небывалое в России, явление Западное, сопровождалась40, разумеется, влиянием Западным, была порождена им и произвела его в свою очередь. - Часть России подчинилась перевороту, отказалась от всего Русского, составила

32 Было: оторванной от народа

33 Было приписано карандашом на полях рукой И. С. Аксакова как вариант : Петр Великий под влиянием правительственных потребностей своего времени и пленяясь блеском Западного просвещения, удалился от Русской народности, основанной

34 Было: быт Русской

35 Было: Точно как тихой Христианин

36 Было: уже стрельцы были истреблены. Итак

37 Далее было: вроде преторианского

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

38 Были зачеркнуты варианты: брошен / пренебрежен

39 Было: революция в Русской истории

40 Было: В лице Петра революция, явление небывалое в России, сопровождалась

публику и возвысилась над простым народом. Под этой частью России я разумею здесь созданное Петром Великим по Западному примеру сословие дворянства и вообще всех тех и из других классов (купцов, мещан), которые41 от народа и народности оторвались42. А Русской простой народ43 вооружился, как и всегда, терпением и, оставленный наконец в покое Петром Великим, сохранил свой быт и свои святые начала Веры вместе с44 своим языком и своей одеждой; в простом народе45, в крестьянах, живет теперь Святая Русь. - Власть и богатство выпали на долю общества, одевшегося по-Немецки. Это общество сейчас стало подражать Западу и подчинилось его влиянию. Зло не замедлило обнаружиться. История полутораста лет с Петра показывает, где были измены, где были революционные попытки46, где была оскорбляема жизнь47 народа и власть Государя: именно в том обществе, которое отреклось от Русской земли и подчинилось Западному48 влиянию, преимущественно в высшем дворянстве. Оно повторяло в своем кружке, хотя и небольшом, но пользующемся всеми силами материальными, повторяло, сколько могло, беззаконные стремления Запада, являло презрение и вместе деспотизм к народу49, ему подчиненному, с одной стороны, и аристократические замыслы перед престолом - с другой50. - Отделенные от народа даже и пространством, ибо место пребывание правительства51 было перенесено в Петербург, оно окружило престол и приводило, сколько могло, в исполнение свои крамольные попытки. Как только рево-

41 Далее зачеркнуто: частию

42 Было: вообще все те классы, которые от народа и народности оторвались

43 Было: А простой народ

44Далее зачеркнуто: образом

45 Было: начала Веры; в простом народе

46Далее было: где был презираем народ, где была оскорбляема власть Государя

47 Сверху приписан вариант: Вера; был зачеркнут вариант: честь

48Далее зачеркнуто: духу

49 Было: оно питало презрение и угнетение народа

50Далее была вставка на полях: Щастье - то, что все у нас прививное, что все это зло у нас вопрос только национальный, что довольно нам быть Русским, чтобы отделиться от всего этого зла. Итак, достаточно было бы национального движения. <Вариант этой вставки использован ниже.>

51 Было: пребывание столицы

люция Петра совершилась, как скоро утвердилось влияние Запада52, так явились все плоды переворота, все болезни чужих краев53. Ослабела Вера. Явилась небывалая прежде, постыдная лесть перед Монархом, лесть, за которою следовали постыдные, небывалые также, замыслы против Монарха. - Петр Великий при кончине своей испытал уже всю ту зависимость54, в которую поставил он себя, удалившись от народа; к нему не допускали преданных ему людей, и воля его не могла быть торжественною; сейчас начались небывалые дворцовые интриги, и престол стал их игралищем. -Новое дворянство скоро замыслило конституцию при восшествии Анны; но попытка эта, слава Богу, не удалась. Беззаконное низложение Петра III12, долговременное удаление Павла Im от престола и, наконец, жалкая и бессмысленная попытка 14 Декабря, попытка, оскорбляющая достоинство народа, может быть, даже более, чем достоинство Монарха, - все это было вредным плодом Западного влияния, все это было делом Дворянства и вообще той части России, которая от своего родного народа57 отказалась обычаями, языком или одеждой, и стала под влияние Запада. Вот ис-тинный58 враг Престола и народа; вот что смущало59 тишину; вот откуда выходило и откуда может выдти зло. Русской народ (или Святая Русь) не был, не есть теперь и не будет участником в подобных замыслах. Москва не была никогда осквернена гнусным делом и предательством против своего Государя, несмотря на бурные испытания60, ее посещавшие. Народ никогда не был опозорен ни заговорами, ни посягательством на Законную власть. Напрасно утверждают, что старая Русь миновалась; она живет, наша Святая Русь, в простом народе, не запятнанном преступлениями Запада. -Но, к сожалению, Москва, хотя и столица, но удалена от течения дел Государственных, совершающегося в Петербурге. Но, к сожа-

52 Далее было: Обнаружились все болезни чужих краев

53 Было: влияние Запада, зло не замедлило обнаружиться

54 Было: эту зависимость

55 Было: преданных ему людей; сейчас начались

56 Далее зачеркнуто: свою

57 Было: которая от народа

58 Было: Оно-то есть истинный; на полях наброски варианта фразы: Вот где истинные враги / Оно-то образует истинных врагов / Вот где истинный враг для

59 Сверху даны варианты: оно-то <смущало> / вот кто <смущал>

60 Было: волнения

лению, кроме Русского народа, кроме Святой Руси, есть целая часть России, находящаяся под влиянием Запада, влиянием, продолжающимся даже до сих пор. И отсюда только, из этого влияния, из этой подражательности Западу, может грозить нам горе, если и временное, но все горе.

Итак, освободиться от влияния Запада - вот чего нам надо. А это влияние сильно и вредоносный союз с Западом61 в нашей публике, особенно в высшем обществе62, крепок. - Щастье то, что все это зло у нас прививное, что все это у нас вопрос только национальный, что довольно нам быть Русскими, чтобы отделиться от всего этого зла.

Если мы хотим отделиться от Запада, то надо, чтоб это отделение было искреннее. Если мы, Русские, не хотим страшных следствий, являющихся в чужих краях, то надо отбросить нам и чуждые начала. Если мы не хотим казни, постигающей Запад, то нам надо откинуть и грехи его63, принятые нами насильственно, вопреки Русской природе нашей и нравственным нашим началам, проникнутым Верою. Если мы не хотим зла Запада, то надо, чтоб уничтожилось его влияние.

Влияние это выражается во многих учреждениях Петра Великого, заимствованных с Запада, преимущественно в заведении Дворянства64, которого древняя Русь не имела. Я сам дворянин; род наш принадлежит к числу древнейших родов в России. Но оттого мне еще ближе известна вся неестественность и ложность Дворянства у нас, и еще с большим убеждением произношу я, что Дворянство в России есть явление Западное, нам чуждое и что в древней Руси его не было. В древней Руси были места и звания; были Воеводы, Волостели, Судьи и так далее; были Бояре, Окольничие, Стольники и так далее; но сословия Дворянства не было65. Слово Дворянин означало, до Петра, звание или чин, вовсе

61 Было: с ним

62 Было: особенно в высших <сверху вариант: некоторых наших> классах, в нашем высшем обществе

63 Было: и преступления его

64Далее на полях было приписано карандашом рукой И. С. Аксакова: как привилегированного сословия

65 Было поправлено карандашом рукой И.С. Аксакова: но Дворянства как сословия не было

не высокой в разряде других чинов. Дворянин, пожалованной в Стольники, Окольничие или Бояре, Дворянином уж не был и не назывался. Сын же Боярина Боярином не был. - Так было на Святой Руси прежде, до Западного влияния. - Еще до Петра Великого влияние Польское производило у нас слабые попытки аристократии. Вместо того, чтоб уничтожить это влияние, Петр Великий по примеру Запада учредил у нас Дворянство (Noblesse, Adel). Так как не было Русского слова для выражения этого понятия и явления, то при Петре перевели его словом Польским: Шляхетство, употреблявшимся даже еще при Екатерине Второй66. Слово Шляхетство было в последствии времени заменено словом Дворянство, которое стали употреблять в этом значении67. Это понятие, чуждое Русскому человеку, принялось в обществе, от Русской земли оторванном, и произвело эту ложную аристократию, которую68 мы видим и до сих пор. Из этого сословия происходили все постыдные смуты и заговоры против Государя, какие были в течение полутораста лет с Петра. Тогда как древние Бояре и другие сановники в том устройстве, в каком они были до Петра, никогда себя заговорами и замыслами не оскверняли69. - Потом, еще зло: самое понятие Дворянства, подражательность Западу и отделение от народа70, чрезвычайно затруднили отношение крестьян к помещикам. До Петра помещики , или вотчинники, без понятия о Дворянстве, не зная никакого влияния Запада, не отделяясь от народа ни Верою, ни образом жизни73, не могли по этому самому быть так тяжелы74 для крестьян, как могут быть теперь наши

66 Было: Екатерине IIой

67 Было: впоследствии стали употреблять в этом смысле и слово Дворянство

68 Было поправлено карандашом рукой И.С. Аксакова: произвело тот призрак аристократии, который

69 Это предложение отсутствовало в черновом варианте письма.

70Далее было вставлено на полях карандашом рукой И.С. Аксакова: Вред его уже теперь ощущается многими, иностранное воспитание, подражательность чужим краям и отделение от народа

71 Далее было вставлено на полях карандашом рукой И.С. Аксакова, а потом им же зачеркнуто: не составлявшие еще привилегированного сословия

72 Было: До Петра помещики, без понятия

73 Далее было вставлено над строкой и зачеркнуто: и соединясь с ним

74 Было: не были по этому самому так тяжелы

Европейски образованные помещики75. В современном помещике осталась одна, чистая помещичья власть, без всякого смягчения Веры и народности. Наше Дворянство (как и вся остальная публика76, но мы говорим теперь собственно о Дворянстве77) становится спиной к народу, к Святой Руси, и лицом к Западу, ловя78 послушно все его движения. Если найдутся редкие исключения, то по крайней мере общий характер Дворянства более или менее таков79. Боярин превратился в барина80, полного презрения к Святой Руси или совершенного о ней, спесивого невежества, и в то же время униженного подражателя81 и ласкателя Западной Европы. Дворянство наше подражает82 постоянно чужим краям и принимает все их идеи, особенно аристократические83, конституционные84. Да и как Дворянству не подражать Западу, когда его примеру обязано85 оно своим существованием? Поэтому подражательность Западу нераздельна у нас с идеей Дворянства. - Влияние Запада выразилось также в образе жизни86 нашего высшего общества87, в светскости, заимствованной с Запада, в ослаблении Веры, источника всего благого и истинного, и в несогласии с нею образа жизни нашего, так называемого образованного, общества. - Сюда примыкает прямо по-видимому легкая, но на деле могущественная власть: Мода. Мода все объемлет: и мысли, и чувства, и действия, и одежду. Это власть88 опять чисто Западная, неизвестная нам прежде, явление, соединенное с суетным направлением Европей-

75 Далее было зачеркнуто: Союз в вере и в образе жизни смягчил

76 Было: Наша публика (как и вся остальная часть России

77 Было: теперь о Дворянстве

78 Далее было зачеркнуто: рабски

79 Это предложение отсутствовало в черновом варианте письма.

80 Начало предложение было зачеркнуто рукой И.С. Аксакова и им предложена на полях замена: Чужестранное влияние превратило боярина в барина

81 Далее зачеркнуто: и ласкателя

82Далее было зачеркнуто: уже полтораста <лет>

83 Было: постоянно Западу и принимает все его идеи: и аристократические

84Далее было зачеркнуто: и демократические, республиканские

85 Было: когда ему оно обязано

86Далее было зачеркнуто: всей публики, в особ<енности>

87 Далее было зачеркнуто: особенно

88 Это слово вписано над зачеркнутым: сила

ской жизни. Она, эта сила моды89, обращает и приковывает к Западу взоры публики нашей, которая с подобострастием и торопливостью спешит по моде восхищаться, мыслить, действовать и одеваться. Главное, собственное выражение моды есть - одежда, костюм. Одежда слита с образом и условиями всей жизни и гораздо важнее, нежели многие думают. С разными уборами и прическами приходит много Западного влияния, вредно действующего на Русскую душу. Важно уже одно то обстоятельство, что на Запад постоянно обращены взоры публики нашей90, не смеющей91 одеться, а вместе и мыслить иначе, как велит Запад. Как сильно действуют по-видимому пустые причины на всю жизнь и на весь образ жизни! - Не осмеливаясь касаться вопроса, какими средствами92 может быть исправлено вредное влияние Дворянства и самого образа жизни, я позволяю себе вообразить одно: какая была бы польза, если б93 брошена была одежда Западная и надета была Русская. Вмиг это тревожное внимание нашего общества, направленное к чужим краям , исчезло бы. Сила моды бы вмиг пала относительно одежды, а вместе с тем пала бы или по крайней мере совершенно бы ослабела относительно всего того, на что мода имеет влияние, то есть96 мыслей, чувств и действий. Да, влияние чужих

97 г

краев уменьшилось бы значительно даже с переменою одежды. Западное влияние выражается также в постыдном употреблении языка Французского вместо своего Русского; это показывает, что Русские люди как будто признают себя лишенными языка, тогда как он дан им Богом98 в таком богатом виде. Какой из современных языков сравнится с нашим? Возвращение Русскому языку99 употребления имело бы огромное благодетельное влияние, и за-

89 Было: Она, эта власть

90 Было: взоры публики

91 Далее зачеркнуто: иначе

92 Было: каким образом

93Далее зачеркнуто: оставлена

94 Было: к Западу

95 Было: Власть моды

96 Было сокращенно: т.е.

97 Было: Западное влияние; затем: Чуждое влияние; потом: Да, влияние Запада

98 Было: лишенными слова, тогда как оно дано им Богом

99 Далее было зачеркнуто: права

«100 г падныи склад речи, а часто вместе и мысли, исчез бы скоро в

нашем образованном обществе. И это обстоятельство много бы

способствовало к уменьшению Западного влияния.

Вот вкратце сказанное мною:

1) Россия никогда не верит в совершенство правительственной формы и потому спокойна и стоит за существующий законный порядок. Она думает о быте, о нравственной жизни, Верою основанной; ее путь есть путь мира; ее добродетели - терпение и смирение101.

2) Запад верит в совершенство правительства на земле, именно потому что он не имеет Веры; путь жизни его - есть революция102.

3) Западное влияние явилось у нас революцией. Эта революция есть Петр103 и вместе начало Западного влияния104. И потому дело Петра на манер Запада произвело ряд попыток революций в классе, от народа отделившемся, собственно в Дворянстве.

4) Революционное начало соединено с Западным направлением. Антиреволюционное начало соединено с Русским направлением. Поэтому в выборе колебаться нечего105.

5) Самое опасное, и единственно опасное для нас, есть -влияние Запада106, которым Запад тянет нас на свою дорогу. Чтобы избавиться от него, надо устранить все то107, что108 Запад хотел внести к нам, - все то, что запечатлено жизнию, мыслию, духом, обычаем Запада. - Надо обратиться к своим109 святым началам, к родной жизни, на них основанной, - надо вновь быть Русскими.

100 Далее зачеркнуто: край

101 Окончания предложения (от слов: ее путь есть) не было в черновом варианте письма.

102 Было: и потому там путь жизни - революция

103 Было: революция - Петр

104Далее было: Чтобы избавиться от этого пути, надо устранить Западное влияние совершенно, со всем, что он успел внести к нам, что показа<но> выше. Петр В<еликий> - революция и вместе Западный путь, и потому его дело

105 Этой позиции не было в черновом варианте письма.

106Далее было: ему надо противодействовать. Дальнейший текст до конца абзаца отсутствовал в черновом варианте письма.

107Далее зачеркнуто: что запечатлено жизнию, мыслию, духом, обычаем

Запада

108 Далее зачеркнуто: он

109Далее зачеркнуто: родным

Наконец, в Ваше Царствование, Государь, возникло Русское народное чувство, которое Вы стараетесь так сильно поддержать. Все знают, что Вы не любите слушать, когда говорят без нужды по-Французски Русские люди, и что Вы сожалеете, когда купцы бреют бороды и надевают Немецкое платье. - Пробудилось Русское чувство и восстало против подражательности и лжи нашего общества, против жалкого обезьянства. После почти полуторасто-летнего молчания или попугайного повторения чуждых слов111, забывши, в период подражательности, много Русской жизни, и мысль и чувство обратились к истории Русской, к грамотам, к историческим актам, которые издаются так деятельно Вашею волею, Государь! - Теперь яснее стала нам наша старина и вместе основы нашей жизни112. Окончательно пала (для сознания многих)113 точка Западного воззрения, и мы видим, что у нас свой особый путь и свои особые святые начала. Пусть же эта деятельность Русского духа, основанная внутренним нравственным основанием114, основанием Веры, борется115 с подражательностью нашего, слывущего образованным, общества; пусть побеждает внутреннею, мирною силою убеждения - зловредную угодливость и обезьянство Западу; пусть исцеляет нас своим здоровым влиянием от искусственных недугов Западной Европы, столько вредящей нам, столько успевшей117 заразить нас; пусть прогоняет она, эта Русская святыня118, одним только восхождением своим, все мраки безверия, гордыни, кичливости и самонадеянности человеческой, которых оттенки зашли и к нам. - Одним словом, пусть с большим и большим правом, мирно заслуживаем мы и носим великое наше имя: Святая Русь.

Но есть и официальная часть влияния Запада, и эта официальная часть зависит от одной воли Вашей119, Государь (между

110 Было: народное направление, которое вы старались

111 Далее зачеркнуто: Русская мысль и Русское чувство явились опять, еще темно и слабо вначале

112 Было: и вместе с нею начала нашей жизни

113 На полях был вариант: (в области мысли)

114 Было: основанная на внутреннем нравственном основании

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

115 Далее было зачеркнуто: сама

116 Было: зловредное обезьянство

117 Было: недугов Запада, столько вредящего нам, столько успевшего

118 Было: она, эта деятельность

119 Было: зависит единственно от воли Вашей

тем, как духовная, нравственная сторона должна действовать нравственным путем убеждения)120. - Петр Великий положил официальные преграды Русской жизни. Петр, как сказал я выше, был революция, воплощенная в одном лице. Кроме других важных его перемен, о которых говорил я тоже выше121, он насильно согнал Русское общество на ассамблеи, одел по-Немецки по крайней мере хоть часть России, именно ту часть, которая наиболее пользуется богатством и влиянием важного положения в Государстве. Он построил новую столицу на краю России, по образу иностранному, и назвал ее иностранным именем, пренебрегши Москву, колыбель Русского Царства122. Он снял с себя имя Царя, заменив его чуждым для Русского уха латинским именем Императора. - Он дал насильственно иностранное Западное направление, к сожалению принявшееся сильно в целой части России, ибо склонен человек к человеческой гордости и слабости. Направление это продолжалось сильно до самого Царствования Вашего, со времени которого наступила счастливая перемена. Пусть Русская душа, которой Вы, Государь, даете способы возникнуть самой в чистоте своей, возникает тихо и мирно123. Не в Русском духе было бы насилие, даже в пользу Русской стороны. Ни демократическая, ни аристократическая, ни монархическая революция (какою был Петр) не свойственны России . Вы не принуждаете, Вы лишь призываете нас быть вновь Русскими и даете на то способы. Пусть все то, что

120 Было: (между тем, как внутренняя сила должна действовать внутренним путем убеждения)

121 На полях был намечен вариант дополнения: Он, не говоря уже

122 Было: колыбель [единодерж<авия>] единства и могущества России, колыбель Русского Царства

123 На полях был зачеркнут набросок, использованный ниже: Но в перевороте Петра, как сказал я, была официальная или, лучше, правительственная сторона, которую изменить зависит от одного Правительства. Не в Русск<ом> духе было бы насилие, даже в пользу Русской стороны. Ни демократ<ическая>, ни аристокр<атическая>, ни монархич<еская> револ<юция> (какою был Петр) не св<ойственны> России. Вы не прин<уждаете>, Вы ли<шь> ободр<яете> нас быть Русскими и да<ете> на то способы. Но многие вещ<и> недогов<орены>

124Далее зачеркнуты варианты продолжения: Вы не повелеваете нам, Вы лишь [ободряете] призываете нас быть вновь Русскими; Вы призываете нас, но не повелеваете нам

насильственно125 мешает нам быть Русскими, пусть все то устранится Вами, Государь! 126 В перевороте Петра, как сказал я, была официальная или, лучше, правительственная сторона, которую изменить зависит от одного Правительства. Сюда относятся все127 учреждения Петра Великого (выше я говорил о них), которые противны Русским началам. Остались вещи недоговоренные или постановленные Правительством, которых решения ожидаем мы от Высшей воли. Нам нужно слово Ваше, Государь! Не касаясь важного, на что осмелился указать я выше, я возьму, например, вопрос об одежде: он остался как бы нерешенным. - Хотя нет в Своде Законов указа, запрещающего носить Русским Русское платье, но некоторые смотрят на это как на что-то непозволенное. Хотя, по моему мнению, было бы несовместно128 с духом Вашего Царствования предполагать129, что Русские люди не могут носить Русской одежды, а должны носить одежду Западную; но Русская одежда некогда была торжественно оскорблена, и важно бы было торжественное ее оправдание Вами, Государь, не в том смысле130, чтобы повелено было носить ее, но чтобы было сказано, что это Вам, Государь, не противно и чтобы сомнения многих на этот счет прекратились. Выше я говорил, какая бы важность была от этого, по-видимому наружного, изменения131. Далее: наименованием Императора заменено132 наименование Царя: от Вас зависит, Государь, возобновить столько близкое Русской земле имя Царя. Титул Царской не ниже титула Императорского133. Император есть только перевод Царя; и прежде переводилось имя Царь по-Немецки Kaiser. Сверх того, имя Царя имеет в себе библейское значение. Наконец: Москва - столица Святой Руси, так недавно явившая

125Далее было: принуждает нас быть Западными, что насильственно

126Далее было: Пусть все то, что есть в России Западного по убеждению, побеждается убеждением. - Но в перевороте Петра

127 Далее зачеркнуто: те

128 Было: Хотя, собственно по моей мысли, несовместно было бы

129 Было: предполагать мысль, думать

130 Было: оправдание: не в том смысле

131 Далее было: [Не смею] Если же бы Вы сами, Государь, приняли Русскую одежду, опять без повеления носить ее другим, Западная одежда исчезла бы, растаяла сама собою, как снег на солнце.

132 Было: наименование Императора заменило.

133 Было: Царь не ниже Императора

свое величие в 1812 году, столица, не оскверненная страшными преступлениями и заговорами, которые были в Петербурге в течение его 145™ летнего существования, - не достойна ли Москва того, чтобы быть настоящею столицею России? - Не смею касаться других важных Западных нововведений, на которые указал я в письме моем. Я касаюсь лишь этих. Это по-видимому немного изменяет, но это дает тон всему, а также средства всегда и легки и важны в то же время. Живая струя истинно Русского чувства радостно пробежит по всей России при виде таких обнаружений Русского Царя. Вредно для нас одно Западное влияние, а оно134 и от этого уже обнаружения сильно ослабело бы.

Вот, Государь, мои мысли и убеждения, которые осмелился135 я изложить Вам в моем кратком, относительно предмета, письме и которые осмеливаюсь представить Вашему вниманию. Не смею утомлять оного далее. Представляю Вам то, что думаю, в чем убежден, чему верю, представляю откровенно и прямо, вызванный прямым Вашим обращением к России, голосом Вашим, сильно по ней136 раздавшимся.

Верноподданный Константин Аксаков137

Публикация, вступительная статья и комментарии А.П. Дмитриева

134 Далее было зачеркнуто: сильно

135 Было: смел

136Далее было: в душах Русских

137Далее следуют карандашные заметки рукой И.С. Аксакова: Там народность источник волнений и револ<юций>, у нас народность - источник тишины и мира. Наше истинно национальное движение отдаляет нас от всех дел Запада. Перед Вами не была виновата Русская национальность (народность), а было виновато не раз Русское обезьянство, от которого происходили все, к счастию, бессильные смуты, ибо простой народ, хранящий и нравы и образ древней Руси постоянно, был чужд этим смутам и постоянно будет чужд им, будет хранить основы и нравы древней Руси. - Пусть же и та сторона, которая заражена обезьянством, обратится к основам древней Святой Руси - при содействии Ваш<ем>, Госуд<арь>! Перед нами в Русской зем<ле> две стороны: Русская нар<одность> и Русское обезьянство Западу. Обезьянство вредно и влеч<ет> с собою все зло Запада. Народность же Русск<ая> спасит<ельна> и живительна и Западной противоречит, устраняя совершенно Западное зло. Обратимся же к народности, содействуете сему, Государь.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.