Научная статья на тему 'Роль военной книги в формировании системы ценностей'

Роль военной книги в формировании системы ценностей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
108
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Евсеева Галина Ивановна

Автор анализирует книги 1980-х гг., посвященные советским участникам боев в Афганистане. На примере анализа автор показывает, насколько продуманная редакционно-издательская подготовка способствует осуществлению социокультурных функций книги. Применение редакторского анализа позволяет увидеть один из механизмов формирования системы ценностей в обществе и осмыслить назначение книги как средства сохранения исторической памяти.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The role of military book in formation of system of value /

The author analyzes the books of 1980s, which were devoted to soviet participants of Afghanistan war. On the example of analysis the author shows how highquality editorial-publishing preparation assists for realization of social-cultural function of the book. The use of editor’s analysis allows to see one of the mechanisms of human system of value formation in the society and to comprehend such function of book as keeping of historical memory.

Текст научной работы на тему «Роль военной книги в формировании системы ценностей»

УДК 655.4/.5 Г. И. Евсеева

РОЛЬ ВОЕННОЙ КНИГИ В ФОРМИРОВАНИИ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ

Наше общество в конце 1980-х гг. «стряхнуло» с себя такую категорию, как идеология, в ответ на актуализированную категорию свободы мысли, слова. Однако по прошествии нескольких лет мы осознали, что и провозглашение свобод - это тоже идеология, позволяющая манипулировать сознанием. Информационные атаки, под воздействием которых мир, и в особенности Россия, находятся уже два десятка лет, как бы растворяют то ключевое, стержневое, вокруг которого обычно пульсирует мысль каждого государственного образования. Это ценности общества, позволяющие ему сохранять свою устойчивость и самоидентифицироваться. Причем, как показывает практика, провозглашение «сверху» курса на патриотизм, защиту Родины, справедливости, открытости мало подкрепляется откликом «снизу», если эти качества не прочувствованы, не «пережиты» людьми, и отсутствует благодатная почва для этого. Поэтому изучение способов и средств формирования системы ценностных представлений остается актуальной задачей.

Среди таких средств книга занимает важнейшее место, поскольку в условиях «просеивания» современного читателя, формируется читающая элита, интеллектуальная опора общества. Цель статьи - показать необходимость восстановить подход к книге как социокультурному и историческому явлению, которое становится таковым при условии продуманной редакционно-издательской подготовки. Именно при таком подходе создавались документально-художественные книги в 1980-е гг. о советских участниках боевых действий в Афганистане. Взгляд редактора помогает выделить функции книги и механизмы, способствующие формированию системы ценностей, сохранению исторической памяти. В целом редакторский анализ позволяют глубже осмыслить книгу как исторический источник знаний об обществе определенного периода.

Внимание к данному виду изданий, выпущенных в 80-е гг. ХХ в., продиктовано тем, что художественная и документальная литература в этот период в большей степени фактологична. Указанный период выхода книг позволяет освещать материалы, написанные по горячим «следам», не имеющие еще новых смысловых наслоений, неизбежно рождающихся из-под пера писателей, критиков и комментаторов.

Подавляющая часть книг из рассмотренных - сборники очерков, рассказов о воинах, участвовавших в составе советского ограниченного контингента войск в Афганистане. Так называли тогда тех, кто там воевал. Книг-воспоминаний непосредственно самих участников войны мало, потому что воспоминания пишут по прошествии какого-то времени, вчерашнему бойцу трудно сосредоточиться на правильности слога, а описывать события помогают журналисты, писатели. Реже встречаются моноиздания повестей и романов профессиональных писателей, участвовавших в боевых действиях или бывавших в этой зоне.

В современном издательском бизнесе часто приходится сталкиваться с изданиями, далекими от совершенства в том понимании, которое вкладывалось традиционно в понятие культура книги (по словам Г. Матрюхина, это «фактор формирования общественного сознания, просвещения, воспитания, образования, средство хранения и распространения знаний, общечеловеческих и духовных ценностей» [1, с. 53]). Этот автор предлагает в оптимизированной модели видеть «такую организацию книги», которая способствовала бы «оптимальному выражению содержательных ценностей», «усилению эстетических и художественных свойств книги», «воздействию на читателя». Хочется добавить: модель издания

предусматривает, прежде всего, соответствие означенной содержательной организации функционально-целевому назначению, читательскому адресу и материальной конструкции. Единство же выражения содержательных ценностей, изобразительных и идейных качеств соответствует понятию «композиция издания».

Так, анализ композиции книг о воинах-афганцах, показал, что такие элементы, как предисловие, вступительная статья, заключение, аннотация, по отношению к основному тексту (произведениям) носили дополнительный просвещенческий, агитационный, идеологический, яркий оценочный характер, т. е. имели существенную смысловую нагрузку, и наравне с основным текстом, реализовывали функционально-целевое назначение всего издания.

Работа над композицией обязывает тщательно обдумать каждый элемент книги с точки зрения его сочетания с другими элементами и подчинения общему замыслу. Необходимость этого напряженного мыслительного процесса вызвана тем, что навыки работы над композицией дают возможность постичь авторское мировоззрение, которое является зеркалом духовной жизни рассматриваемого периода. Например, «прелюдия» к книге - аннотация - может нести целевые установки на понимание и восприятие содержания, заострять интерес на главном. От общего заглавия книги зависит, будет ли в аннотации интрига, назидательность, эмоциональность.

В «увертюре» - вступительной статье - можно представить дополнительную информацию, дать оценки освещаемому в произведении материалу и разные точки зрения на освещаемые события, усилив познавательную, дополняющую, управляющую функции издания; обратиться к читателю, установив тем самым диалог с ним, а главное - приблизить читателя к идее произведения, цели всего издания.

В издании художественно-документальной литературы, в зависимости от характера информации в основном тексте и его построения, можно придать вступлению (предисловию, вступительной статье), больший документализм, публицистичность, показать общественную значимость, если действительность в основном тексте воплощается художественными методами (рассказы, повести, художественно-документальные очерки), либо, наоборот, усилить эстетическую составляющую, эмоциональный настрой для будущего освоения содержания произведения(ий), если их авторы - неискушенные рассказчики и в документальных очерках преобладают скупые строки биографий и сухое изложение событий.

Заключительная часть книги находится в прямой зависимости от цели издания. Так, если цель - познакомить массового читателя с произведением, которое вызывает глубокое сопереживание, не всегда уместно перебивать эмоциональный настрой дополнительной информацией за основным текстом. Однако и в заключительной части книги можно также управлять настроением и мнением читателя, открывая ему перспективы развития связанных с сюжетом реалий, нести новые знания, давать мудрые советы и т. д.

Издателю и автору необходимо осознавать, что в книге не может быть случайных элементов. Они включаются в книгу, исходя из авторской идеи, замысла издателя с учетом ожидаемого результата коммуникации (т. е. цель выступления, сообщения и замышляемого воздействия опирается на прогноз ожидаемой реакции, читательского восприятия). И этому тоже подчинена работа над книгой. Забота о читателе, умение донести ключевые мысли автора сопряжены с социальной ответственностью издателя за развитие литературы и формирование культуры в обществе. Взятые нами для анализа издания1 выпущены в разных городах СССР: Минске, Йошкар-Оле, Кирове, Киеве, Москве, Ленинграде. В данных изданиях прослеживается сходство в принципе передачи

1 Резник В. Афганское звено: повесть. Л.: Лениздат, 1988. 205 с.; Чайка, А.Ф. Среди афганских гор: докум. очерки. Мн.: Беларусь, 1989. 191 с.; И вновь продолжается бой / сост. А.И. Иванов. Йошкар-Ола: Марийское кн.изд-во, 1988. 103 с.; Поле жизни: очерки. Мн.: Юнацтва, 1989. 220 с.; Памятник в Кабуле. М.: Молодая гвардия, 1988. 284 с.; Светиков, В.Н. Жаркий месяц саратан: докум. повести и очерки. М.: ДОСААФ, 1988. 224 с.; Родина всегда с нами: очерки / сост. В.Г. Фокин. Киров: Волго-Вятское кн.изд-во, Киров. отд-е, 1989. 128 с.; Шурави значит советский: докум. рассказ о воспитанниках комсомола Украины, с честью выполнивших интернациональный долг в Демократической Республике Афганистан / авт.-сост. А..М. Колубань. Киев: ЦКЛКСМ Молодь, 1988. 152 с.

содержания. В центре внимания человек, совершивший подвиг и получивший за это награду и благодарность Родины. Вначале обычно приводится биографическая информация (каким человек был до войны), дополняемая фотопортретом, затем о том, как попал на службу, один или несколько боевых эпизодов. В изданиях, вышедших в разных местах, содержится информация о жизни героев в мирное время. Очерки показывают пришедших с войны как отличных тружеников, честных и верных товарищей, непримиримых борцов с пороками, активно принимающих участие в воспитании молодежи.

СМИ 90-х гг. показали немало негативных примеров тому, какие страшные психологические последствия принесло участие в чеченской войне, когда люди не умели и не имели возможности переключиться на заботы будничной послевоенной жизни. Именно активная деятельность в обществе является эффективным средством реабилитации. Поэтому в анализируемых книгах уделено внимание позитивным рассказам о включении человека в мирную жизнь. Ярко выражена функция социализации книги - показываются примеры приложения человеческих сил и энергии, ярко проявившихся на войне, в мирное время.

Раскрыть реализацию этой функции только на примере основного текста книги недостаточно. Рассмотрим композицию изданий, в составе которых имеется предисловие. Вводимые смысловые компоненты несут дополнительную информацию, характерную для всех рассматриваемых книг: показывают причину присутствия советского ограниченного контингента войск в Афганистане (кратко история дружественных отношений СССР с Афганистаном и сложившаяся в этой стране ситуация противоборства), содержат ярко выраженную оценку данного обстоятельства и причину участия СССР (помощь братскому народу), подчеркивают героизм и мужество, и адресуют книги молодежи. Таким образом, в предтекстовой части книги, адресованной массовому читателю, появляется контекст, усиливающий значимость службы героев в Афганистане, возвышающий их героизм. Ту же смысловую нагрузку несут и затекстовые элементы (послесловие).

В книге «И вновь продолжается бой» имеется и «Вместо предисловия», и «Вместо заключения». Автор этих статей в первой части пишет о том, почему советские воины оказались в Афганистане и показывает значение этого присутствия: «Давайте же посмотрим на созидательное лицо происходящего, прислушаемся к горному эху не только боевых действий, на которые провоцируют враги Афганистана, но и мирных свершений революции, чьи успехи становятся основой для прекращения кровопролития» [2, с. 3]. В заключительной же статье больше говорит о задачах правительства Афганистана на национальное примирение, противниках этого, и дает оптимистическое заключение: «Люди, окрыленные верой в завтрашний день, непобедимы. Дорогу осилит идущий» [2, с. 102]. Необходимо учитывать, что при таких концовке и вступлении усиливаются общественно-политическая составляющая и публицистичность книги и компенсируется эффект эстетического воздействия основного текста. Возможно, такой подход связан с непритязательностью биографических очерков, написанных скромно, без использования художественных приемов.

Книги, изданные в разных уголках страны, в основном очень скромно иллюстрированы (черно-белые фотопортреты) либо не содержат иллюстраций, выполнены на самой дешевой типографской бумаге и имеют мягкую обложку. Тиражи колеблются от 3000 (Йошкар-Ола) до 80000 (Москва) экз. Наиболее часто встречающийся формат 70х108/32.

Книга «Памятник в Кабуле» содержит очерки, написанные военным журналистом, постоянным корреспондентом газеты «Красная звезда» в Афганистане [3]. Автор рассказывает о своих героях, как бы наблюдая за ними, вводя в очерк и портретные описания, и описания мест боев, и элементы интервью, и свой комментарий, авторские отступления. Сборник составлен из материалов, написанных в окопах и штабах, медицинских палатках и госпиталях, на улицах Кабула и кишлаков,

поэтому после прочтения воссоздается общая картина войны. Документализм повествования усиливает большое число фотоиллюстраций. Причем они носят не поясняющий характер, а образуют самостоятельный фоторяд, как бы ведут свое повествование, свою сюжетную линию, дополняя описываемое в тексте и тем самым значительно обогащая материал. Изображения усиливают эмоциональное восприятие.

Очерки композиционно объединены в три главы по смыслу, каждую из которых предваряет вступительное слово. Например, в начале первой главы представлена беседа с Р. Аушевым, в ней также звучит мотив преемственности лучших человеческих качеств и переклички времен: воины-афганцы сопоставляются с воинами Великой Отечественной войны. Вторую главу предваряют строки благодарности к людям в белых халатах, вступительным к третьей главе является слово о дружбе советского и афганского народов. Эти вступления выделены более крупным шрифтом, обрамлены. Тем самым эти ключевые фрагменты «проявляют» смысловой стержень каждой главы и книги в целом. Последовательность глав логически обоснована: о советских воинах и боях, о людях в белых халатах, о взаимопомощи и дружбе советских и афганских людей. Конкретное название «Памятник в Кабуле» - на обложке фотография памятника советским воинам, - последовательно раскрывается в главах, они композиционно подводят к раскрытию смысла - почему поставлен памятник советским воинам в Кабуле. Таким образом, разрозненные фронтовые фотокорреспонденции, очерки, получили смысловую завершенность, целостность, сама книга, благодаря такой композиции, стала памятником мужеству.

Отсутствие какого-либо послесловия в этой книге оправдано тем, что благодаря художественно-публицистическому стилю очерков и изобразительному ряду велики эстетическая составляющая и художественный смысл прочитанного и увиденного, впечатления от этого не должны сбиваться никакой информацией, причем воздействие на читателя при такой композиции намного убедительнее. По этим же причинам отсутствует какой-либо материал за основным текстом и в авторском сборнике В. Н. Светикова «Жаркий месяц саратан: документальные повести и очерки» [4], одноименное с повестью заглавие книги отражает тему и эмоциональную составляющую произведений.

Составитель сборника «Родина всегда с нами: очерки» счел необходимым усилить общественно-политическое звучание, поэтому публицистическая направленность отражены в аннотации, «Открытом письме воинов-кировчан, выполнявших интернациональный долг, к молодежи области», вступительной статье «Ровесники, наденьте ордена!» и в тексте «Вместо послесловия». Последний содержит интервью с участником войны, в котором подчеркивается значение памяти о мужестве советских воинов для последующих поколений и призыв об участии в воспитании молодежи [5]. Наряду с желанием донести сведения о людях, ставится цель активизировать самих демобилизовавшихся на сохранение боевого братства и участие в мирных делах. Вступление к книге («Вместо предисловия») написано заместителем главного редактора «Комсомольской правды» В. Снегиревым в том же жанре документально-художественного очерка, основная мысль которого: воины запаса - это потенциальные участники общественных дел, и должны находиться «в зоне особого внимания комитетов комсомола». «Пройдя сквозь очищение революционной борьбой, они быстрее повзрослели, способны на более значительные поступки, чем их не служившие ровесники» [5, с. 8]. Заканчивается вступление словами ребят, провожающих своего бывшего командира: «Не волнуйся за нас, командир, мы не отступим и в этом бою» [там же]. Т. е. мысль о том, что и в мирной жизни есть что отстаивать и за что бороться, сопрягается с заглавием книги и содержанием основного текста.

Аннотации к книгам зачастую содержат целевую установку на восприятие общего смысла книги и тем самым поддерживают единство композиции, общественное звучание указанной книги в аннотации подчеркивается так: «Откровенный разговор

о мужестве и долге адресован прежде всего молодым, тем, кто, вступая в жизнь, ищет образцы для подражания» [5, с. 2].

Аннотация в книге «Шурави - значит советский: документальный рассказ о воспитанниках комсомола Украины, с честью выполнивших интернациональный долг в Демократической Республике Афганистан» направлена на привлечение внимания, хотя те, о ком книга, прямо не названы: «Они сегодня живут рядом с нами. По дороге на работу, в залах кинотеатров, на стадионе и в дискотеке встречаются с ними. Внешне эти ребята мало чем отличаются от своих сверстников...». Она пробуждает интерес к воинам-афганцам, так же, как и незнакомое слово в названии книги. Во вступлении «К читателю» сразу дается объяснение: шурави - значит советский, и этим объясняется, почему одни люди пришли на выручку другим [6, с. 2].

Анализ изданий показывает, что характер редакционно-издательской подготовки книг является историческим свидетельством о системе ценностей в определенный период, о механизмах воздействия на читателя и методах воспитания гражданско-патриотических чувств. Элементы книги и возможности композиции заключают в себе мощный ресурс благотворного воздействия на человека и являются эффективным средством сохранения исторической памяти.

Библиографический список

1. Матрюхин, Г. И. Оптимальная модель современной книги - важная часть книжной культуры // Книжная культура: Опыт прошлого и проблемы современности: Матер. междунар. науч. конф. - М.: Наука, 2005. - С. 53.

2. И вновь продолжается бой / сост. А. И. Иванов. - Йошкар-Ола: Марийское кн. изд-во, 1988. - 103 с.

3. Памятник в Кабуле. - М.: Молодая гвардия, 1988. - 284 с.

4. Светиков, В.Н. Жаркий месяц саратан: докум. повести и очерки. - М.: ДОСААФ, 1988.

- 224 с.

5. Родина всегда с нами: очерки / сост. В. Г. Фокин. - Киров: Волго-Вятское кн. изд-во, Киров. отд-е, 1989. - 128 с.

6. Шурави - значит советский: докум. рассказ о воспитанниках комсомола Украины, с честью выполнивших интернациональный долг в Демократической Республике Афганистан / авт.-сост. А. М. Колубань. - Киев: ЦКЛКСМ Молодь, 1988. - 152 с.

© Г.И. Евсеева, 2009

Евсеева Галина Ивановна - кандидат исторических наук, доцент кафедры философии и социальных коммуникаций Омского государственного технического университета.

Дата поступления

статьи в редакцию: 18.03.2009 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.