Научная статья на тему 'Роль сочинительных конструкций с союзом и в раскрытии содержательно-художественного замысла: аксиологический аспект (по рассказу В. И. Даля «Кому жить веселее: пьяному аль трезвому?»)'

Роль сочинительных конструкций с союзом и в раскрытии содержательно-художественного замысла: аксиологический аспект (по рассказу В. И. Даля «Кому жить веселее: пьяному аль трезвому?») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
127
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА / СОЮЗ И / АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ / СИНТАКСИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ / СЕГМЕНТ КОНСТРУКЦИИ / ТОЖДЕСТВО / ОЦЕНКА / "ХОРОШО И ХОРОШО" / "ПЛОХО И ПЛОХО" / SERVICE WORDS / CONJUNCTION "AND" / AXIOLOGICAL MODEL / SYNTACTIC CONSTRUCTION / SEGMENT OF CONSTRUCTION / IDENTITY / EVALUATION / GOOD AND GOOD / BAD AND BAD

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ростов Олег Робертович, Лобанова Татьяна Анатольевна, Борисова Юлия Алексеевна

Растет интерес исследователей к изучению функционирования служебных слов, в частности сочинительных союзов, частиц, конструкций с ними. Наметилась и отчетливая тенденция связать служебные слова с «фигурой говорящего», а также описать структурообразующую и смыслообразующую роль союзов и частиц в художественном произведении. Причина внимания писателей к союзу и видится в стремлении приблизить стиль своего изложения к живой народной речи, поскольку данный союз в ней доминирует. В этом плане интересны «статьи» из народных сборников Даля. Союз и актуализатор отношений сходства, тождественности, который реализует свою семантику, в том числе, через аксиологические значения сегментов сочинительной конструкции. Авторами рассмотрены особенности реализации некоторых аксиологических моделей в простых и сложносочиненных предложениях с союзом и. Выявлено: для данных конструкций характерны модели с тождественной оценкой в сегментах, такие как «хорошо и хорошо», «плохо и плохо»; формирование аксиологических значений в конструкциях происходит не только за счет семантики лексических единиц, но и за счет текста произведения в целом, мыслей и чувств, им сформированных.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Ростов Олег Робертович, Лобанова Татьяна Анатольевна, Борисова Юлия Алексеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The role of the coherent constructions by the conjunction AND in the discovery of pregnant-artistic brainchild: the axiological aspect (in terms of the story by Vladimir Dahl "To Whom Does Life Feel Good: for a Drunk One or for a Sober One?")

The interest of researchers to study the functioning of service words, in particular, of cooperative conjunctions, particles, as well as constructions with them is growing. There is also a clear tendency to associate service words with the "figure of the speaker", and also to describe the structure-forming and meaning-forming role of conjunctions and particles in the work of art. The reason for the writers' attention to conjunction is seen in the desire to bring the style of their presentation closer to live folkish speech, since this conjunction dominates it. In this regard, "articles" from Vladimir Dahl's folkish collections are of interest. Conjunction "and" is the actualiser of the relations of similarity, identity, which realises its semantics, including, through the axiological values of the segments of the constructive structure. The authors consider the features of implementing some axiological models in simple and compound sentences with the conjunction "and". What was revealed: for the construction models with the same estimation in segments what is characteristic "good and good", "bad and bad"; the formation of axiological values in constructs occurs not only due to the semantics of lexical units, but also due to the text of the work on the whole, considering the thoughts and feelings it has generated.

Текст научной работы на тему «Роль сочинительных конструкций с союзом и в раскрытии содержательно-художественного замысла: аксиологический аспект (по рассказу В. И. Даля «Кому жить веселее: пьяному аль трезвому?»)»

УДК 811.161.1'373

Ростов Олег Робертович

кандидат филологических наук Ивановский государственный политехнический университет

olegrost@gmail.com

Лобанова Татьяна Анатольевна

кандидат филологических наук Ивановский государственный университет lobanta@yandex.ru

Борисова Юлия Алексеевна

Ивановский государственный университет borisovaj97@mail.ru

роль сочинительных конструкций с союзом и в раскрытии содержательно-художественного замысла: аксиологический аспект

(по рассказу в.И. даля «Кому жить веселее: пьяному аль трезвому?»)

Растет интерес исследователей к изучению функционирования служебных слов, в частности сочинительных союзов, частиц, конструкций с ними. Наметилась и отчетливая тенденция связать служебные слова с «фигурой говорящего», а также описать структурообразующую и смыслообразующую роль союзов и частиц в художественном произведении. Причина внимания писателей к союзу и видится в стремлении приблизить стиль своего изложения к живой народной речи, поскольку данный союз в ней доминирует. В этом плане интересны «статьи» из народных сборников Даля. Союз и - актуализатор отношений сходства, тождественности, который реализует свою семантику, в том числе, через аксиологические значения сегментов сочинительной конструкции. Авторами рассмотрены особенности реализации некоторых аксиологических моделей в простых и сложносочиненных предложениях с союзом и. Выявлено: для данных конструкций характерны модели с тождественной оценкой в сегментах, такие как «хорошо и хорошо», «плохо и плохо»; формирование аксиологических значений в конструкциях происходит не только за счет семантики лексических единиц, но и за счет текста произведения в целом, мыслей и чувств, им сформированных.

Ключевые слова: служебные слова, союз и, аксиологическая модель, синтаксическая конструкция, сегмент конструкции, тождество, оценка, «хорошо и хорошо», «плохо и плохо».

Растет интерес исследователей к изучению использования служебных слов, в частности сочинительных союзов, частиц, конструкций с ними и т. д., не только с точки зрения выявления особенностей практики русского синтаксиса в синхронии/диахронии или обоснования, развития, доказательства положений его теории. Делаются попытки связать служебные слова с «фигурой говорящего» [12], то есть определить смысловую роль союзов и частиц в речи (текстах), место в идиостиле того или иного писателя [4; 9].

Давно привлекает внимание слово и [8], которое функционирует и в системе языка (речи), и в художественной литературе прежде всего как союз и как частица, будучи в них одним из самых частотных. Так, по наблюдению Г.О. Винокура, А.С. Пушкин использовал союз и «очень часто»: только в 1-й песне «Полтавы» он встречается 103 раза [3, с. 307, 313]. В.В. Виноградов ставит и на первое место в ряду сочинительных союзов, которые «чаще всего употреблялись» Н.М. Карамзиным, а у А.С. Пушкина видит преобладание «форм бессоюзного сцепления», а также «присоединительных конструкций с союзами и, а, но». Далее отмечается, что то и другое у Пушкина способствовало «логической ясности и грамматической компактности» [2, с. 199, 275].

Думается, что в качестве важной причины внимания к слову, в частности союзу и, нужно

выделить стремление писателей - от Н.И. Новикова, Н.М. Карамзина и А.С. Пушкина - приближать свой художественный стиль к «живой речи». В этом плане интересны и поиски В.И. Даля - современника Карамзина, соратника Пушкина, следовавшего завету поэта «говорить по-русски и не в сказке». Ведь Даль ориентировался почти исключительно на «живую речь» - «живой язык русский, как он живет поныне в народе» [5, т. 8, с. 536]. Показательны в данной связи и «статьи» из Далевых народных «складчин всякого добра» - сборников солдатских и матросских «Досугов» (1843, 1861 и 1853) и «Бывальщинок для крестьян» (1862) [5, т. 4, 5; 6]. Мы исходим из того, что эти сборники -народные книги и по форме, и по стилю, и по восприятию адресатом [10, с. 80]. Народное же мировосприятие отличает синкретизм: соединение не только тождественного-сходного, но и различного, порой противоположного. Вот и «складчины» Даля сочетают «нынешнее и былое», «смех и горе», «время и безвременье», «дело и безделье» [10, с. 79]. При этом Даль находит не только адекватные этому жанровые формы и пишет в стилистике устной словесности, но применяет и наиболее подходящие языковые ресурсы и средства.

Одним из главных языковых актуализаторов сходства самых разных явлений и отношений действительности, как тождественных, так и нетождественных, является союз и, который еще и домини-

© Ростов О.Р., Лобанова Т.А., Борисова Ю.А., 2017

Вестник КГУ „Ь № 4. 2017

175

рует в «живой» речи [8, с. 25]. Вот как «толкует» о нем Даль-лексикограф: «И, союз, означающий соединение, совокупление предметов, понятий, предложений: да, также, еще, с, вместе. Шар земной состоит из суши и воды. Я и ты и он, мы пойдем в поле. Истина и добро нераздельны. Прошу любить и жаловать. Дешево и прочно. Ах и ох не пособники. || Хотя, хотя и, хотя бы. Тут и слизнешь, так ничего не возьмешь. И знаешь, да не взла-ешь. || Даже. Давал и пять, и шесть, да не берет. И не думай, и не затевай. || И так, и потому, выражает продолжение, последствие чего; следовательно, посему; иногда, и вм. и потому. Он обещал, и верно придет. Предложение начинают союзом и, если прямо выражается совокупность, совместность, или условно и противоположно союзам: да, но, однако. И я, и ты, и все мы пойдем. И хочется, и колется, и матушка не велит. И хочет, и не хочет, и сам не знает, чего хочет. И всяк споет, да не как скоморох. И купил бы, да купила нет. И на добра коня спотычка живет. В выражении: И какая тебе охота с ним связываться! союз приближается, по смыслу, к междометью. И вдоль и поперек. Что посеяно, то и взойдет (и вырастет). Мышь сыта, и мука горька. Приелось толокно, и в горле першит. Море, что горе: и берегов не видно. В дураке и царь (и Бог) не волен. Кто чем торгует, тот тем и ворует...» [7, т. 2, с. 5]. Иллюстрации показывают, что основную специфику союза и Даль прочувствовал, прислушиваясь к народным «слухам и толкам». А «русское ухо» у Даля было очень «чутким»: эту чуткость, как и «русское чувство», он «вырабатывал в себе вслед за Пушкиным в 1830-1850-е годы» [10, с. 80].

«Простые беседы» с солдатами, матросами, крестьянами помогли Далю взглянуть на «язык и слог русский» как на «мерило наше умственное» [5, т. 8, с. 554], то есть выделить в нем и аксиологический план. А теперь известно, что «весь язык буквально утопает в оценочной семантике», что «все языковые значения буквально разыгрываются не только на субстрате объективно-когнитивных оценок реалий в плане их аналогичности и неаналогичности, но и на субстрате субъективно-аксиологических оценок в аспекте "хорошо", "плохо" или "нейтрально"» [13, с. 64], что «само осмысление оцениваемого в языке происходит через номинацию, через выявление и актуализацию в слове того конкретного смысла, который имеет тот или иной объект для познающего субъекта» [1, с. 276] и т. д. И живая речь - «народный язык», «говор», «склад речи», «самые слова» - манифестирует оценочность народного мировосприятия наглядно. А Даль владел народной речью: она была частью его «языковой личности» (см.: [11]).

Особенности реализации ряда аксиологических моделей с использованием сочинительных конструкций с союзом и в практике «живой»

речи представим на материале рассказа Даля «Кому жить веселее: пьяному аль трезвому?» [5, т. 5, с. 65-69; 6]. Как видно по заглавию, которое «должно... выражать... смысл и дух сочинения» [7, т. 1, с. 32], в нем речь идет о пьянстве1. В Далевой «складчине» пьянство, наряду с воровством и трусостью, - основная причина тяжелого солдатского бесчестия, позорного наказания «прогулкой по зеленой улице», разжалования и изгнания из «солдатского братства», и этот порок резко осуждается. На примере Сидорки Долгопятого-Мокрого и Назойкова (Набокова) Даль показывает, как еще при жизни солдаты-«пьянюги» лишаются своего «честного имени», которое однополчане заменяют для них обидным прозвищем, чуть ли не кличкой, как после смерти нет им и просто «доброго помину», не говоря уж о «честном помине», как их хоронят «втихомолку», и даже «креста православного поставить на могиле некому» [5, т. 5, с. 67].

Пьянство, показывает Даль, не только ведет к гибели личности, расчеловечеванию и обезличиванию: пьяница, что, быть может, еще важнее с точки зрения народно-христианской нравственности, живет «не по-людски», не боясь «Бога и честных людей» (в другой редакции: «Бога да честных людей»), а значит, нарушает и ломает выстраивавшуюся веками и поколениями «честных людей» гармонию жизни как таковой. Думается, что эту гармонию крестьянской трудовой жизни, повседневных человеческих отношений передают в тексте «Кому жить веселее...» такие словосочетания и предложения с союзом и, как: «работа посильная и не постылая», «хозяйка добрая и хорошая»; «...барин добрый, и в семь лет службы своей Назойков не видал от него худого слова, не только побоев»; «Отдал барин за него хорошую девку... и были уже у него ребятишки»; «...одежа щегольская, сыт бывал завсегда и деньжонками барин дарил его бывало...» [6]. В этой гармонии трезвой жизни развивался как личность и сам Назойков, который, служа у господ кучером, не только «сбрую и упряжь держал в порядке», но и «самоучкой стал коновалом и шорником таким, каких... ученых найдешь не много». Попав же в армию, «он служил в гусарах, был молодец собою, и грамотен, и ездил на коне славно, умел обойтись со всякою лошадью и выездить хоть самую наровистую». Закономерно, что «его было скоро произвели... в унтера» [6].

Все, связанное с трезвой жизнью, оценивается как «хорошо» прежде всего самим персонажем: «...жить ему было, как сам он и ныне говорит, хорошо...»; «Назойков, и тогда сказывал и ныне тоже говорит, что лучшего житья не надо...» [6]. Его оценка объективна. Доказывают это и выявляемые в представленных выше конструкциях с союзом и (словосочетаниях, предложениях) аксиологические модели. В данном случае речь идет о модели «хорошо и хорошо» (в простом предложении)

и модели «хорошо, и хорошо» (в сложносочиненном предложении).

Как известно, общая оценка (положительная, отрицательная, нейтральная) того, что отражает синтаксическая конструкция (факта, явления, события и т. п.), формируется за счет семантики лексических единиц, образующих сегменты данных сочинительных конструкций с союзом и. Союз, указывая на аксиологическую тождественность сегментов друг другу, отмечает и закрепляет то или иное оценочное впечатление от внеязыковой информации, которая передается данной сочинительной конструкцией в целом. Так, в сочетании хозяйка добрая и хорошая положительная характеристика хозяйки достигается на основе лексемы «добрая» в левом сегменте однородного ряда с союзом и, а также положительной аксиологической семантики лексемы «хорошая» в правом сегменте. Думается, что положительная аксиологическая семантика лексемы «хорошая» понятна уже потому, что она и есть собственно языковая номинация данного оценочного значения как объективно существующего явления. Благодаря же союзу и, отождествляя «хорошее» и «доброе», сознание готово положительно оценить и второе качество хозяйки. А простолюдины знают, что «добрая хозяйка всякие скопы в урочное время впрок запасает», и это уже хорошо: запасливая, скопливая, укопчивая хозяйка-скопидомка - это бережливая, хорошая хозяйка [7, т. 4, с. 192]. О добром же человеке они имеют неоднозначные сведения: это человек «дельный, сведущий, умеющий, усердный, исправный; добро любящий, добро творящий, склонный к добру, ко благу: мягкосердый, жалостливый», но «притом иногда слабый умом и волей». Потому-то порой в глазах простолюдина «добрый человек, хвала двусмысленная: не видно, есть ли воля и ум». Более того, «от добрых людей мир погибнет, от потворщиков. И надолба добрый человек. <...> Не нашли Бог ворога, а добрые люди найдутся, ирония» [7, т. I, с. 443-444]. Однако в случае хозяйка добрая и хорошая актуализирован набор положительно характеризующих качеств, к тому же не просто «доброго человека», а именно «доброй хозяйки». Ведь хозяйка по логике здравого смысла должна прежде всего уметь хозяйничать - «заниматься, управлять хозяйством; распоряжать порядком занятий, работ, приходом и расходом, держать домашний порядок, копить, собирать» [7, т. 4, с. 557]. Умение хозяйничать «дельно», «исправно», быть в этом «сведущей» и делает ее «доброй». А далее уже на этот семантический фон ассоциативно наслаиваются такие, тоже положительные, семы, как «добро творящая, склонная к добру, ко благу: мягкосердая, жалостливая», говорящие о душе, характере «доброй хозяйки», ее отношении к окружающим. Но и без учета того, о ком идет речь, в рассматриваемой синтак-

сической конструкции однозначно указывает на доминирование выделенных положительных сем в слове «добрая» как раз изначально (вне контекста) положительный правый сегмент «хорошая». Ведь поскольку сочинительная конструкция с союзом и обусловливает тождество своих сегментов, то и в левом сегменте, как и в правом, тоже должно отмечаться преобладающее наличие аксиологиче-ски положительной семантики, а значит, сегмент «добрая» нужно маркировать оценочным оператором «хорошо». Подобным образом выявляется соответствие и других приведенных выше сочинительных конструкций с союзом и аксиологическим моделям «хорошо и хорошо», «хорошо, и хорошо».

Если трезвый человек способен объективно оценивать действительность, себя и свои поступки, то поразмыслить-рассудить о том, адекватно ли мировосприятие пьяницы, Даль предлагает на примере «житья» то ли «знатного барина», то ли «горемыки бесталанного» Сидорки Долгопятого, которого за пьянство «сами однокашники прозвали мокрым». Ключевым в данном случае видится сочетание праздник и веселье из предложения «...что день у Господа, то у Сидорки праздник и веселье». В изолированном виде, вне контекста, выявляется ее соответствие аксиологической модели «хорошо и хорошо». Несомненны положительные семы лексем обоих сегментов, а также их логическое соответствие, практически тождество друг другу, поскольку едва ли не любой праздник - «праздники Господни, Господские, установленные в честь Господа»; «праздник царский, рожденье, именины государя, память коронованья и пр.»; «праздник семейный, домашний»; «храмовый праздник» [7, т. 3, с. 381; т. 4, с. 564] и т. п. - трудно представить без веселья - состояния «радости, удовольствия, утехи, отрады; <...> радостного расположения или состояния духа, и всего что доставляет его, что утешает и радует». Так и в народе, зная, что «есть время плакать, есть и вселиться», говорят: «Откладывай веселье до праздника». Да и русское языковое сознание вообще, и «элитарное», и «народное», легко связывает праздник и веселье, например, при понимании слова «ликовать» как «торжествовать, праздновать шумно, веселиться гласно; радоваться, оглушать воздух кликами радости» [7, т. I, с. 186; т. II, с. 729, 252]. Однако рассматриваемая синтаксическая конструкция, будучи образованной по аксиологической модели «хорошо и хорошо», благодаря окружающему ее контексту, приобретает в итоге вид «плохо и плохо». Уже здравый смысл простолюдина сеет у него сомнение в том, что праздник и веселье каждый день - «что день у Господа» - это однозначно хорошо. Несмотря на то, что русский календарь праздников, в том числе и крестьянских, обширен и разнообразен, житейская норма - жизнь «на опыте» и «по заветам отцов» - требует чередовать их

Вестник КГУ № 4. 2017

177

с «работными днями, буднями»: «Праздник помни, а будни знай»; «В праздник белоличка, в будень чумичка». Это у «Бога всегда праздник», «у Бога, что день, то и праздник», да разве еще и «богатому все (завсе, ежедень) праздник». Простой же человек, кто не ленив, не глуп, а работящ, скорее впадет в другую крайность: «Мужик проказник работает и в праздник»; «Что праздник, что будни, все работа» [7, т. III, с. 273, 381; т. IV, с. 6, 614, 610]. Традиционное сознание воспринимает негативно всякую крайность, любое отклонение от привычного распорядка-гармонии. Но каждодневный праздник, который Сидорка устраивает себе, тем более нарушает ее, а значит, «плохо» - объективная оценка этому событию. Если только Сидорка Долгопятый не «знатный барин».

А ведь вроде бы именно так и представлен персонаж в зачине Далева рассказа! Но описание праздной и веселой жизни «знатного барина» Си-дорки - не что иное, как скоморошество и ирония в народном духе. В арсенале Даля тут и элементы «языковой игры», прежде всего с опорой на «превратное значение»2 лексем честить и жаловать, когда честить означает не «почитать, уважать», «оказывать почтенье или честь, почет, изъявлять уваженье или отдавать должные, приличные почести», а «бранить, ругать, поносить, хулить» [7, т. 4, с. 599-600]: «...товарищи его честят да жалуют по заслугам: в казарме нет ему прохода, нет места; к кому не подойди, либо гонит, либо трунит над ним да подымает на смех». Противоположная словарной семантика появляется тут и у слова жалуют, связанного с честить отношениями сходства/ тождества посредством союза да соединительного (в значении и). Соответственно, о положительной оценке не может быть и речи. Наконец, имя персонажа - тоже негативный аксиологический маркер. Ведь «знатного барина» Сидоркой звать попросту не могли: такая форма имени (от Исидор ^ Сидор ^ Сидорка) издревле считалась «полуименем», да еще не только «умалительным», но и «унизительным» [7, т. 3, с. 251]. Уже эти факторы (фоновые знания простолюдинов о чередовании будней и праздников как нормы, «превратное значение» лексем честить и жаловать, форма имени персонажа) доказывают, что для конструкции праздники веселье, входящей в предложение «...что день у Господа, то у Сидорки праздник и веселье», аксиологическая модель «хорошо и хорошо» преобразуется в модель «плохо и плохо».

Таким образом, когда говорится о том, в чем «черт попутал» и «лиха беда одолела» (так определяются Далем причины пьянства и связанное с ним нарушение жизненной гармонии и привычного бытового уклада), аксиологическая модель «хорошо и хорошо» становится контекстно неустойчивой и трансформируется в противоположную, то есть. в модель «плохо и плохо». В позитивном ключе не-

возможно рассказать, как от выходок пьяниц страдают близкие им люди (однополчане, односельчане и соседи, члены семьи), показать, что пьянство лишает человека разума, способности адекватно воспринимать происходящее, отвечать за свои поступки, проявить волю и т. п. А обо всем этом Даль и рассказывает, используя, в частности, сочинительные конструкции с союзом и.

Естественно, аксиологическая модель «плохо и плохо» («плохо, и плохо») реализуется и в «чистом виде». Так, опамятовавшегося было Назойкова за хорошую службу «произвели в унтера». Но, продержавшись «года с три», он опять взялся за старое. И «...разжаловали Назойкова опять в рядовые, и поставили его на одну доску с ледащими пьяню-гами, с последним человеком в полку» [6]. «Жалование» и «разжалование» [7, т. 1, с. 525; т. IV, с. 29] - аксиологически противоположные понятия. У «служилых людей» жалование чина всегда считалось наградой и честью («хорошо»), а разжалование - лишение чина или понижение в чине -воспринималось не просто наказанием, а было для разжалованного большим бесчестием и публичным позором («плохо»). Так, у разжалованных унтер-офицеров показательно - перед строем однополчан и в присутствии офицеров - срезали «унтерские галуны»: «Спороть галуны, разжаловать унтера в рядовые, в солдаты» [7, т. 4, с. 287]. Отметим, что в солдатской «складчине» призыв «выслужится верой и правдой» - настоятельное требование к солдату. При этом четко расставлены и оценочные акценты, в том числе и с точки зрения народно-христианской аксиологии: «Ты червь, былинка, выслужись верой и правдой, окупи душу свою, скажись сам человеком - будет тебе почет и здесь и там; а коли житья тебе нет ни на этом свете, ни на том, так куда же ты денешься и с головой своею, что станешь делать?» [5, т. 5, с. 102]. Реплики о простолюдинах, выслужившихся в офицеры, Даль бросает и в Словаре: «Он выслужился до капитанов»; «Он выслужился из отдаточных, из солдат»; «Выслужился из сдаточных, дослужился до полковника». Все это - положительные примеры: то, к чему солдату должно стремиться. Упоминает Даль в этом ряду и одного из самых уважаемых «рядовичами» генералов: «Скобелев из сдаточных выслужился в генералы, из сданных рекрутов, из рядовых» [7, т. 1, с. 314; т. 2, с. 721; т. 4, с. 224, 166]. Неспособные выслужиться, не прилагавшие должных усилий к тому солдаты считались «ледащими» - «плохими, негодными, дрянными, хилыми» и «последними», то есть «самыми плохими», занимая в солдатской среде «низшее, плохое, худшее» положение [7, т. 2, с. 244; т. 3, с. 336]3. Отрицательная аксиологическая семантика данных дефиниций очевидна. Таким образом, сочинительная конструкция «...разжаловали Назойкова опять в рядовые, и поставили его на одну доску с леда-

щими пьянюгами, с последним человеком в полку» соответствует аксиологической модели «плохо, и плохо».

Примечания

1 Нелицеприятные высказывания Даля о пьянстве находим в Словаре: «Пагубное ремесло -пьянство, гибельное, губительное»; «Общий народный порок у нас, это пьянство»; «Пьянство вконец развращает»; «Пьянство свойственно русскому человеку»; «Пьянство сгубное дело»; «Народ наш не славится трезвостью»; «Человекогуби-тельное пьянство» и т. д. [7, т. 3, с. 6, 320; т. 4, с. 20, 154, 165, 428, 588].

2 Не хотел ли Даль показать этим еще до систематических исследований энантиосемии, как широко - вплоть до противоположных своих значений - может варьироваться в речи семантика слов русского языка? Учитывая лингвоцентризм творчества Даля, положительный ответ тут очевиден.

3 Даль представляет и своего рода иерархию, выработанную солдатским братством [5, т. 5, с. 73]: трезвые, славные, старые в нем пользовались почетом и уважением, нейтральное отношение оно проявляло к ребятам средней руки, а ледащие считались чуть ли не изгоями; молодых же, рекрутов, назначая им дядек, оно учило быть солдатами.

Библиографический список

1. Вендина Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. - М.: Индрик, 2002. -336 с.

2. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХУН-ХГХ веков. - М.: Высш. шк., 1982. - 529 с.

3. Винокур Г.О. О языке художественной литературы / сост. Т.Г. Винокур. - М.: Высш. шк., 1991. - 448 с.

4. Голованевский А.Л. Союз-частица И в языке поэзии Ф.И. Тютчева. [Электронный ресурс]. -Режим доступа: http://www.rusnauka.com/14_ APSN_2008/Philologia/32088.doc.htm (дата обращения: 15.08.2017).

5. Даль В.И. Собрание сочинений: в 8 т. - М.: Терра: Книговек, 2017. - Т. 1-8.

6. Даль В.И. Тексты произведений в старой орфографии. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://philolog.petrsu.ru/dahl/html/texts.htm (дата обращения: 24.06.16).

7. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. - М., 2002.

8. Ерещенко М.В. Конструкции со служебным словом «И» и их разновидности в современном русском языке: дис. ... канд. филол. наук. - Ростов н/Д, 2001. - 149 с.

9. Краснова ЕА. Сочинительные конструкции в динамическом процессе их функционирования в иди-остиле В.М. Шукшина (на материале рассказов): авто-реф. дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 2011.

10. Ростов О.Р. Лексические маркеры жанра народных сборников В.И. Даля «Солдатские досуги», «Матросские досуги», «Два сорока бываль-щинок» // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. - 2013. - Т. 19. -№ 1. - С. 79-82.

11. Ростов О.Р. «Живой язык русский - статья самая главная и важная»: изучение народной жизни в творчестве В.И. Даля // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. - 2013. - № 4. - С. 145-149.

12. Урысон Е.В. Союзы а и но и фигура говорящего // Вопросы языкознания. - 2004. - № 6. -С. 64-83

13. Холодов Н.Н. За древними тайнами русского слова «и» - тайны иных масштабов: учеб. пособие. - Иваново: Ивановский гос. ун-т, 1991. - 119 с.

Вестник КГУ. J № 4. 2017

179

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.